2017-05-25 15:00:10 +02:00
# Translation of Manjaro-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
#
# Translators:
2017-09-16 14:28:39 +02:00
# feellip <philip.e.g.andersson@gmail.com>, 2017
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n"
2017-09-16 14:28:39 +02:00
"Last-Translator: feellip <philip.e.g.andersson@gmail.com>, 2017\n"
2017-05-25 15:00:10 +02:00
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:55
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "Välkommen till Manjaro!"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:71
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid ""
"Thank you for joining our community!\n"
"\n"
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr ""
"Tack för att du går med i våran gemenskap!\n"
"\n"
"Vi, Manjaros utvecklare, hoppas att du kommer tycka om att använda Manjaro lika mycket som vi tycker om att utveckla det. Länkarna nedan kommer hjälpa dig att komma igång med ditt nya operativsystem. Så njut av upplevelsen, och tveka inte på att ge oss din feedback."
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:89
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTATION"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:103
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "SUPPORT"
msgstr "STÖD"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:117
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:129
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Read me"
msgstr "Läs detta"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:143
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Release info"
msgstr "Releaseinfo"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:158
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262
msgid "Web resource"
msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Get involved"
msgstr "Bli involverad"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:189
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Forums"
msgstr "Forum"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:206
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Chat room"
msgstr "Chattrum"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:223
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Mailling lists"
2017-06-06 16:59:22 +02:00
msgstr "E-postlistor"
2017-05-25 15:00:10 +02:00
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:240
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Development"
msgstr "Utveckling"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:257
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Donate"
msgstr "Donera"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:376
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Launch at start"
msgstr "Kör vid uppstart"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:407
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLATION"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:419
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Launch installer"
msgstr "Kör installeringsprogram"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:462
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Home"
msgstr "Hem"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "About"
msgstr "Om"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:549
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Welcome screen for Manjaro"
msgstr "Välkomstskärm för Manjaro"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: src/manjaro_hello.py:212
2017-05-25 15:00:10 +02:00
msgid "Can't load page."
msgstr "Kan inte ladda sidan."