Compare commits

..

3 Commits

Author SHA1 Message Date
o9000
0f1dac50f1 Updated readme for 0.12-rc6 2015-06-13 10:08:43 +00:00
o9000
eb0346e02a Updated changelog 2015-06-13 10:07:23 +00:00
o9000
cae621918e systray: Do not turn off compositing for missing window errors 2015-06-13 11:32:22 +02:00
4 changed files with 66 additions and 66 deletions

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
2015-05-23 master
2015-06-12 master
- Note: the changes listed here are based on the previous release tint2 0.11, however some distributions (e.g. Debian)
offered packages using newer commits and/or patches; thus from the user's perspective some of these features are
already present. They are marked with '(already released by distros)'.
@@ -70,6 +70,7 @@
background of other icons;
- a crash caused by a change that prevents Google Chrome (and possibly other misbehaving applications) from leaving a large
number of empty icons in the system tray;
- a crash caused by the system tray code on computers with ATI cards;
- the panel window had a shadow;
- some ATI drivers return an extra monitor with size zero which should be ignored when using panel_monitor = all;
- the battery applet was sometimes working incorrectly with certain laptop models (the battery applet stopped updating after

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
### New unstable release: 0.12-rc5
### New unstable release: 0.12-rc6
Changes: https://gitlab.com/o9000/tint2/blob/master/ChangeLog
Documentation: https://gitlab.com/o9000/tint2/wikis/home
Try it out with (see also [dependencies](https://gitlab.com/o9000/tint2/wikis/Install#dependencies)):
```
mkdir tint2-0.12-rc5
cd tint2-0.12-rc5
wget 'https://gitlab.com/o9000/tint2/repository/archive.tar.gz?ref=v0.12-rc5' --output-document tint2-0.12-rc5.tar.gz
tar -xzf tint2-0.12-rc5.tar.gz
mkdir tint2-0.12-rc6
cd tint2-0.12-rc6
wget 'https://gitlab.com/o9000/tint2/repository/archive.tar.gz?ref=v0.12-rc6' --output-document tint2-0.12-rc6.tar.gz
tar -xzf tint2-0.12-rc6.tar.gz
cd tint2.git
mkdir build
cd build

View File

@@ -746,7 +746,7 @@ void systray_render_icon_composited(void* t)
// drawable. If someone knows why it does not work with the traywindow itself, please tell me ;)
Pixmap tmp_pmap = XCreatePixmap(server.dsp, traywin->win, traywin->width, traywin->height, 32);
if (!tmp_pmap) {
goto on_error;
goto on_systray_error;
}
XRenderPictFormat *f;
if (traywin->depth == 24) {
@@ -761,7 +761,7 @@ void systray_render_icon_composited(void* t)
XRenderPictFormat *f32 = XRenderFindVisualFormat(server.dsp, server.visual32);
if (!f || !f32) {
XFreePixmap(server.dsp, tmp_pmap);
goto on_error;
goto on_systray_error;
}
XSync(server.dsp, False);
@@ -833,7 +833,11 @@ void systray_render_icon_composited(void* t)
return;
on_error:
printf("systray: rendering error. Disabling compositing and restarting systray...\n");
printf("systray %d: rendering error for icon %lu pid %d\n", __LINE__, traywin->win, traywin->pid);
return;
on_systray_error:
printf("systray %d: rendering error for icon %lu pid %d. Disabling compositing and restarting systray...\n", __LINE__, traywin->win, traywin->pid);
systray_composited = 0;
stop_net();
start_net();

View File

@@ -3,113 +3,111 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-21 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-11 02:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 11:45+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Joyce Markoll <meets@gmx.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr_FR\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: ../main.c:141
msgid "tint2conf"
msgstr "tint2conf"
msgstr ""
#: ../main.c:149
msgid "Panel theming"
msgstr "Personnalisation du panel"
msgstr ""
#: ../main.c:159
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgstr ""
#: ../main.c:160
msgid "_Import theme..."
msgstr "_Importer un thème…"
msgstr ""
#: ../main.c:160
msgid "Import theme"
msgstr "Importer un thème"
msgstr ""
#: ../main.c:161
msgid "_Import default theme..."
msgstr "_Importer un thème par défaut…"
msgstr ""
#: ../main.c:161
msgid "Import default theme"
msgstr "Importer un thème par défaut"
msgstr ""
#: ../main.c:162
msgid "_Save as..."
msgstr "_Enregistrer sous…"
msgstr ""
#: ../main.c:162 ../main.c:327
msgid "Save theme as"
msgstr "Enregistrer le thème sous"
msgstr ""
#: ../main.c:163
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
msgstr ""
#: ../main.c:163
msgid "Delete theme"
msgstr "Supprimer le thème"
msgstr ""
#: ../main.c:164
msgid "_Edit theme..."
msgstr "_Éditer le thème"
msgstr ""
#: ../main.c:164
msgid "Edit selected theme"
msgstr "Éditer le thème sélectionné"
msgstr ""
#: ../main.c:165
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"
msgstr ""
#: ../main.c:165
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
msgstr ""
#: ../main.c:166
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
msgstr ""
#: ../main.c:167
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
msgstr ""
#: ../main.c:168
msgid "Refresh all"
msgstr "Tout rafraîchir"
msgstr ""
#: ../main.c:169
msgid "Help"
msgstr "Aide"
msgstr ""
#: ../main.c:170
msgid "_About"
msgstr "_À propos"
msgstr ""
#: ../main.c:170
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgstr ""
#: ../main.c:190
msgid "Command to run tint2: "
msgstr "Commande pour lancer tint2: "
msgstr ""
#: ../main.c:234
msgid "Theming tool for tint2 panel"
msgstr "Outil de personnalisation pour le panel tint2"
msgstr ""
#: ../main.c:236
msgid ""
@@ -117,105 +115,102 @@ msgid ""
"Tint2 License GNU GPL version 2\n"
"Tintwizard License GNU GPL version 3"
msgstr ""
"Copyright 2009-2015 équipe tint2\n"
"Tint2 Licence GNU GPL version 2\n"
"Tintwizard Licence GNU GPL version 3"
#: ../main.c:241
msgid "translator-credits"
msgstr "crédits pour la traduction"
msgstr ""
#: ../main.c:250
msgid "Import theme(s)"
msgstr "Thème(s) importés"
msgstr ""
#: ../main.c:285
msgid "Save default theme as"
msgstr "Enregistrer le thème par défaut sous"
msgstr ""
#: ../main.c:317
msgid "Select the theme to be saved."
msgstr "Sélectionner le thème à sauvegarder."
msgstr ""
#: ../properties.c:209
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
msgstr ""
#: ../properties.c:243
msgid "Backgrounds"
msgstr "Arrière plan"
msgstr ""
#: ../properties.c:251
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
msgstr ""
#: ../properties.c:259
msgid "Panel items"
msgstr "Élément du panel"
msgstr ""
#: ../properties.c:267 ../properties.c:1263 ../properties.c:1443
msgid "Launcher"
msgstr "Lanceur"
msgstr ""
#: ../properties.c:275 ../properties.c:1258 ../properties.c:1440
msgid "Taskbar"
msgstr "Barre des tâces"
msgstr ""
#: ../properties.c:283
msgid "Task buttons"
msgstr "Commandes des actions"
msgstr ""
#: ../properties.c:291 ../properties.c:1248 ../properties.c:1434
msgid "Clock"
msgstr "Horloge"
msgstr ""
#: ../properties.c:299 ../properties.c:1253 ../properties.c:1437
msgid "System tray"
msgstr "Zone de notification"
msgstr ""
#: ../properties.c:307 ../properties.c:1243 ../properties.c:1431
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
msgstr ""
#: ../properties.c:315
msgid "Tooltip"
msgstr "Infobulle"
msgstr ""
#: ../properties.c:381
msgid "<b>Background</b>"
msgstr "<b>Arrière plan</b>"
msgstr ""
#: ../properties.c:392
msgid "Selects the background you would like to modify"
msgstr "Sélectionnez l'arrière plan que vous voudriez modifier"
msgstr ""
#: ../properties.c:399
msgid "Creates a copy of the current background"
msgstr "Crée une copie de l'actuel arrière plan"
msgstr ""
#: ../properties.c:406
msgid "Deletes the current background"
msgstr "Supprime l'actuel arrière plan"
msgstr ""
#: ../properties.c:415
msgid "Fill color"
msgstr "Remplir la couleur"
msgstr ""
#: ../properties.c:426
msgid "The fill color of the current background"
msgstr "Le remplissage de la couleur de l'arrière plan actuel"
msgstr ""
#: ../properties.c:429
msgid "Border color"
msgstr "Couleur de la bordure"
msgstr ""
#: ../properties.c:440
msgid "The border color of the current background"
msgstr "La couleur de bordure de l'actuel arrière plan"
msgstr ""
#: ../properties.c:443
msgid "Border width"
msgstr "Largeur de bordure"
msgstr ""
#: ../properties.c:453
msgid "The width of the border of the current background, in pixels"