manjaro-hello/po/hu.po

112 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2016-12-31 11:47:36 +01:00
# Translation of Manjaro-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
#
2017-01-08 22:40:28 +01:00
# Translators:
# László Szalai <laszlo.szalai.90@gmail.com>, 2016
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2017-03-04 10:30:52 +01:00
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
2017-01-08 22:40:28 +01:00
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
"Last-Translator: László Szalai <laszlo.szalai.90@gmail.com>, 2016\n"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2017-01-04 20:24:37 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:54
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Welcome to Manjaro!"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Üdvözöl a Manjaro közösség!"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-01-04 20:24:37 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:70
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid ""
"Thank you for joining our community!\n"
"\n"
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr ""
2016-12-31 14:00:04 +01:00
"Mi, a Manjaro fejlesztői reméljük, hogy annyira élvezni fogod a Manjaro "
"használatát, mint mi élveztük az elkészítését. Az alábbi linkek segítenek az"
" első lépésekben az új operációs rendszereddel kapcsolatban. Örömteli "
"élményeket kívánunk és bátran küld el észrevételeidet."
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-01-04 20:24:37 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "DOCUMENTATION"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "DOKUMENTÁCIÓ"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-01-04 20:24:37 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:102
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "SUPPORT"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "SEGÍTSÉG"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-01-04 20:24:37 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:116
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "PROJECT"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "PROJEKT"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-01-04 20:24:37 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:128
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Read me"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Olvass el"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-01-04 20:24:37 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:142
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Release info"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Kiadási információ"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:158
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Wiki"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Wiki"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Get involved"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Kapcsolódj be!"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Forums"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Fórum"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:204
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Chat room"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Chat"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:220
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Mailling lists"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Levelezőlisták"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:236
2017-01-08 21:32:37 +01:00
msgid "Development"
2017-01-10 15:46:16 +01:00
msgstr "Fejlesztés"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:252
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Donate"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Támogatás"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:370
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Launch at start"
2017-01-01 18:48:43 +01:00
msgstr "Megjelenítés indításkor"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:401
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "INSTALLATION"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "TELEPÍTÉS"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:413
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Launch installer"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "A telepítő indítása"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:456
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Home"
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Kezdőlap"
2016-12-31 11:47:36 +01:00
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519
2017-01-04 20:24:37 +01:00
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:524
2017-01-04 20:24:37 +01:00
msgid "Welcome screen for Manjaro"
msgstr "A Manjaro üdvözlőképernyője"
2017-03-04 10:30:52 +01:00
#: ../src/manjaro_hello.py:239
2016-12-31 11:47:36 +01:00
msgid "Can't load page."
2016-12-31 14:00:04 +01:00
msgstr "Az oldal betöltése sikertelen."