manjaro-hello/po/vi_VN.po

118 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2017-07-08 15:16:33 +02:00
# Translation of Manjaro-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
#
# Translators:
2019-10-02 11:19:27 +02:00
# Horazone Detex <thmmt2017d@gmail.com>, 2018
#
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
2019-10-02 11:19:27 +02:00
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Horazone Detex <thmmt2017d@gmail.com>, 2018\n"
2017-07-08 15:16:33 +02:00
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:55
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "Chào mừng đến với Manjaro!"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:71
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid ""
"Thank you for joining our community!\n"
"\n"
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr ""
"Cảm ơn bạn đã tham gia cộng đồng chúng tôi!\n"
"\n"
"Chúng tôi, những lập trình viên của Manjaro, hi vọng rằng bạn sẽ tận hưởng việc sử dụng Manjaro cũng như chúng tôi tận hưởng việc xây dựng nó. Những đường liên kết bên dưới sẽ giúp bạn khởi đầu sử dụng hệ điều hành của bạn, và đừng do dự khi gửi phản hồi của bạn về chúng tôi."
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:89
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "TÀI LIỆU"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:103
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "SUPPORT"
msgstr "HỖ TRỢ"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:117
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "PROJECT"
msgstr "DỰ ÁN"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:129
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Read me"
msgstr "Đọc tôi"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:143
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Release info"
msgstr "Thông tin bản phát hành"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:158
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262
msgid "Web resource"
2019-10-02 11:19:27 +02:00
msgstr "Tài nguyên web<br>"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:175
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Get involved"
msgstr "Tham gia vào"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:189
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Forums"
msgstr "Diễn đàn"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:206
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Chat room"
msgstr "Phòng chat"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:223
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Mailling lists"
msgstr "Danh sách thư"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:240
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Development"
msgstr "Phát triển"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:257
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Donate"
msgstr "Đóng góp"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:376
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Launch at start"
msgstr "Chạy khi khởi động"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:407
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "INSTALLATION"
msgstr "CÀI ĐẶT"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:419
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Launch installer"
msgstr "Chạy trình cài đặt"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:462
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Home"
msgstr "Trang chủ"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "About"
msgstr "Về..."
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: ui/manjaro-hello.glade:549
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Welcome screen for Manjaro"
msgstr "Màn hình chào mừng Manjaro"
2017-10-07 19:15:05 +02:00
#: src/manjaro_hello.py:212
2017-07-08 15:16:33 +02:00
msgid "Can't load page."
msgstr "Không thể tải trang."