Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2016-02-05 00:31:07 +00:00 committed by Teo Mrnjavac
parent 99475cda32
commit 372cca79cb

View File

@ -142,7 +142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="61"/>
<source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>A rendszer &lt;strong&gt;indító környezete&lt;strong&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;régebbi x86 alapú rendszerek csak &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;-t támogatják. A modern rendszerek gyakran &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;-t használnak, de lehet, hogy BIOS-ként látható ha kompatibilitási módban fut az indító környezet. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="75"/>
@ -886,12 +886,12 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="107"/>
<source>This device has a &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Az ezköz tartalmaz egy &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partíciós táblát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="114"/>
<source>This is a &lt;strong&gt;loop&lt;/strong&gt; device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>A választott tárolóeszköz egy &lt;strong&gt;loop&lt;/strong&gt; eszköz.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ez nem egy partíciós tábla, ez egy pszeudo eszköz ami lehetővé teszi a hozzáférést egy fájlhoz, úgy mint egy blokk eszköz. Ez gyakran csak egy fájlrendszert tartalmaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="121"/>
@ -906,7 +906,7 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="137"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This partition table type is only advisable on older systems which start from a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment. GPT is recommended in most other cases.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.&lt;br&gt;Only 4 &lt;em&gt;primary&lt;/em&gt; partitions may be created, and of those 4, one can be an &lt;em&gt;extended&lt;/em&gt; partition, which may in turn contain many &lt;em&gt;logical&lt;/em&gt; partitions.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ez a partíciós tábla típus régebbi rendszerekhez javasolt amik &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; indító környezetből indulnak. Legtöbb esetben azonban GPT használata javasolt. &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Figyelem:&lt;/strong&gt; az MSDOS partíciós tábla egy régi sztenderd lényeges korlátozásokkal. &lt;br&gt;Maximum 4 &lt;em&gt;elsődleges&lt;/em&gt; partíció hozható létre és abból a 4-ből egy lehet &lt;em&gt;kiterjesztett&lt;/em&gt; partíció.</translation>
</message>
</context>
<context>