114 lines
2.9 KiB
Plaintext
114 lines
2.9 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: Hugo Posnic <hugo.posnic@gmail.com>, 2016\n"
|
|
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:7 ../ui/manjaro-hello.glade:523
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "About"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:12
|
|
msgid "Welcome screen for Manjaro"
|
|
msgstr "Schermo di benvenuto per Manjaro"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:14
|
|
msgid "Github"
|
|
msgstr "Github"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:100
|
|
msgid "Welcome to Manjaro!"
|
|
msgstr "Benvenuto in Manjaro !"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:117
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you for joining our community!\n"
|
|
"\n"
|
|
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
|
msgstr ""
|
|
"Benvenuto nella nostra comunità !\n"
|
|
"\n"
|
|
"Noi, Manjaro Developers, speriamo che ti diverta usando Manjaro quanto a noi costruirlo. i link seguenti vi aiuteranno col nuovo sistema.Godetevi questa nuova esperienza, e non esitate ad inviarci i vostri commenti."
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:134
|
|
msgid "DOCUMENTATION"
|
|
msgstr "DOCUMENTAZIONE"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:148
|
|
msgid "SUPPORT"
|
|
msgstr "SUPPORTO"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:162
|
|
msgid "PROJECT"
|
|
msgstr "PROGETTO"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174
|
|
msgid "Read me"
|
|
msgstr "Leggimi"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188
|
|
msgid "Release info"
|
|
msgstr "Informazioni di versione"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:202
|
|
msgid "Wiki"
|
|
msgstr "Wiki"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:216
|
|
msgid "Get involved"
|
|
msgstr "Partecipa"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:230
|
|
msgid "Forums"
|
|
msgstr "Forums"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:244
|
|
msgid "Chat room"
|
|
msgstr "Canale IRC"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:258
|
|
msgid "Mailling lists"
|
|
msgstr "Mailing List"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:272
|
|
msgid "Build Manjaro"
|
|
msgstr "Costruire Manjaro"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:286
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr "Donazione"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:402
|
|
msgid "Launch at start"
|
|
msgstr "Lancia all'avvio"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:434
|
|
msgid "INSTALLATION"
|
|
msgstr "INSTALLAZIONE"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:446
|
|
msgid "Launch installer"
|
|
msgstr "Installazione"
|
|
|
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:495
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
#: ../src/manjaro_hello.py:241
|
|
msgid "Can't load page."
|
|
msgstr "Pagine non esistente."
|