i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2024-05-01 00:08:23 +02:00 committed by Adriaan de Groot
parent 66e028862f
commit fb6f3a5f39
7 changed files with 323 additions and 319 deletions

View File

@ -31,7 +31,7 @@
<location filename="../src/modules/partition/jobs/AutoMountManagementJob.cpp" line="22"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/AutoMountManagementJob.cpp" line="22"/>
<source>Managing auto-mount settings</source> <source>Managing auto-mount settings</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>- ি ...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -158,13 +158,13 @@
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="144"/> <location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="144"/>
<source>Send Session Log</source> <source>Send Session Log</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.cpp" line="164"/> <location filename="../src/calamares/DebugWindow.cpp" line="164"/>
<source>Debug Information</source> <source>Debug Information</source>
<comment>@title</comment> <comment>@title</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>ি </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View File

@ -1166,7 +1166,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
<location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="115"/> <location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="115"/>
<source>Performing contextual processes' job</source> <source>Performing contextual processes' job</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation>Suoritetaan kontekstuaaliset prosessit</translation> <translation>Suoritetaan prosessit</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3627,7 +3627,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="46"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
<source>The installer failed to remove a volume group named '%1'.</source> <source>The installer failed to remove a volume group named '%1'.</source>
<translation>Asennusoihjelma ei onnistunut poistamaan taltioryhmää '%1'.</translation> <translation>Asennusoihjelma ei voinut poistaa taltioryhmää "%1".</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3665,7 +3665,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="163"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="163"/>
<source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source> <source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation>Tiedostojärjestelmän koon muutto ei kelpaa eikä sitä suoriteta.</translation> <translation>Tiedostojärjestelmän koonmuutostyön määritys on virheellinen, eikä sitä suoriteta.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="169"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="169"/>
@ -3677,25 +3677,25 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="170"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="170"/>
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file system resize job.</source> <source>Calamares cannot start KPMCore for the file system resize job.</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation>Calamares ei voi käynnistää KPMCorea tiedostojärjestelmän koon muuttamiseksi.</translation> <translation>Calamares ei voi käynnistää KPMCorea tiedostojärjestelmän koonmuutostyölle.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="179"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="179"/>
<source>Resize failed.</source> <source>Resize failed.</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation>Koon muuttaminen epäonnistui.</translation> <translation>Kokoa ei voitu muuttaa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="181"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="181"/>
<source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source> <source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>Tiedostojärjestelmää %1 ei löydy tästä järjestelmästä, eikä sen kokoa voi muuttaa.</translation> <translation>Tiedostojärjestelmää %1 ei löydy, eikä sen kokoa voi muuttaa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="182"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="182"/>
<source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source> <source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>Laitetta %1 ei löydy tästä järjestelmästä, eikä sen kokoa voi muuttaa.</translation> <translation>Laitetta %1 ei löydy, eikä sen kokoa voi muuttaa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="189"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="189"/>
@ -3704,7 +3704,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="231"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="231"/>
<source>Resize Failed</source> <source>Resize Failed</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation>Kokomuutos epäonnistui</translation> <translation>Kokoa ei voitu muuttaa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="191"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="191"/>
@ -3774,7 +3774,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="28"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="28"/>
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3</source> <source>Resize volume group named %1 from %2 to %3</source>
<comment>@title</comment> <comment>@title</comment>
<translation>Muuta tilavuusryhmän %1 kokoa %2:sta %3:ksi</translation> <translation>Muuta taltioryhmän %1 kokoa %2:sta %3:ksi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
@ -3791,7 +3791,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="58"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="58"/>
<source>The installer failed to resize a volume group named '%1'.</source> <source>The installer failed to resize a volume group named '%1'.</source>
<translation>Asennusohjelma ei onnistunut muuttamaan taltioryhmän "%1" kokoa.</translation> <translation>Asennusohjelma ei voinut muuttaa taltioryhmän "%1" kokoa.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4116,7 +4116,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="38"/> <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="38"/>
<source>Running shell processes</source> <source>Running shell processes</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation>Suoritetaan shell prosesseja</translation> <translation>Suoritetaan shell prosessit</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4410,12 +4410,12 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="79"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="79"/>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="98"/>
<source>Select application and system language</source> <source>Select application and system language</source>
<translation>Valitse sovelluksen ja järjestelmän kieli</translation> <translation>Valitse sovellusten ja järjestelmän kieli</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="140"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="140"/>
<source>Open donations website</source> <source>Open donations website</source>
<translation>Avaa lahjoitussivusto</translation> <translation>Avaa lahjoitukset verkkosivu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="143"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="143"/>
@ -4425,7 +4425,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="153"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="153"/>
<source>Open help and support website</source> <source>Open help and support website</source>
<translation>Avaa ohje- ja tukisivusto</translation> <translation>Avaa ohje- ja tukisivu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="156"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="156"/>
@ -4435,7 +4435,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="166"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="166"/>
<source>Open issues and bug-tracking website</source> <source>Open issues and bug-tracking website</source>
<translation>Avaa ongelmia käsittelevä verkkosivusto</translation> <translation>Avoimet ongelmat ja virheenseuranta verkkosivu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="169"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="169"/>
@ -4445,7 +4445,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="179"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="179"/>
<source>Open release notes website</source> <source>Open release notes website</source>
<translation>Avaa julkaisutietojen verkkosivusto</translation> <translation>Avaa julkaisutiedot verkkosivu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="182"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="182"/>
@ -4526,7 +4526,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="336"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="336"/>
<source>Failed to create dataset</source> <source>Failed to create dataset</source>
<translation>Tietojoukon luominen epäonnistui</translation> <translation>Epäonnistui dataset luominen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="337"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="337"/>
@ -4556,7 +4556,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.&lt;/
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="159"/> <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="159"/>
<source>Show information about Calamares</source> <source>Show information about Calamares</source>
<comment>@tooltip</comment> <comment>@tooltip</comment>
<translation>Näytä tietoa Calamaresista</translation> <translation>Calamares tietoja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="173"/> <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="173"/>

View File

@ -876,7 +876,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="372"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="372"/>
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1</source> <source>Clearing mounts for partitioning operations on %1</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>מתבצעת מחיקה של נקודות עיגון לטובת פעולות חלוקה למחיצות על %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="391"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="391"/>
@ -1273,7 +1273,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="181"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="181"/>
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4</source> <source>Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4</source>
<comment>@title</comment> <comment>@title</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>יצירת מחיצת %1MiB על גבי %3 (%2) עם הרשומות %4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="189"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="189"/>
@ -1708,7 +1708,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="235"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="235"/>
<source>Set up &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 partition with mount point &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;%3</source> <source>Set up &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 partition with mount point &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;%3</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הגדרת מחיצת %2 &lt;strong&gt;חדשה&lt;/strong&gt; עם נקודת העיגון &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; %3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="250"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="250"/>
@ -1726,13 +1726,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="270"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="270"/>
<source>Set up %3 partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; and features &lt;em&gt;%4&lt;/em&gt;</source> <source>Set up %3 partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; and features &lt;em&gt;%4&lt;/em&gt;</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הקמת מחיצת %3 בשם &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; עם נקודת העגינה &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; והיכולות &lt;em&gt;%4&lt;/em&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="280"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="280"/>
<source>Set up %3 partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;%4</source> <source>Set up %3 partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;%4</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הקמת מחיצת %3 בשם &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; עם נקודת העגינה &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;%4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="296"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="296"/>
@ -1815,13 +1815,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="39"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="39"/>
<source>Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4</source> <source>Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4</source>
<comment>@title</comment> <comment>@title</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>לאתחל את המחיצה %1 (מערכת קבצים: %2, גודל: %3 MiB) על גבי %4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="49"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="49"/>
<source>Format &lt;strong&gt;%3MiB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with file system &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;</source> <source>Format &lt;strong&gt;%3MiB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with file system &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>אתחול מחיצה בגודל &lt;strong&gt;%3MiB&lt;/strong&gt; בנתיב &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; עם מערכת הקבצים &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="62"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="62"/>
@ -1833,7 +1833,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="64"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="64"/>
<source>Formatting partition %1 with file system %2</source> <source>Formatting partition %1 with file system %2</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>המחיצה %1 מפורמטת עם מערכת הקבצים %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="73"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="73"/>
@ -3259,13 +3259,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="178"/> <location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="178"/>
<source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system on disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3)</source> <source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system on disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3)</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>להתקין את %1 &lt;strong&gt;לצד&lt;/strong&gt; מערכת הפעלה אחרת בכונן &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="187"/> <location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="187"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) and install %1</source> <source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) and install %1</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;strong&gt;למחוק&lt;/strong&gt; את הכונן &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) ולהתקין %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="194"/> <location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="194"/>
@ -3753,13 +3753,13 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="45"/>
<source>Resize &lt;strong&gt;%2MiB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3MiB&lt;/strong&gt;</source> <source>Resize &lt;strong&gt;%2MiB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3MiB&lt;/strong&gt;</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>שינוי גודל של מחיצה בגודל &lt;strong&gt;%2MiB&lt;/strong&gt; בנתיב &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; לכדי &lt;strong&gt;%3MiB&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="54"/>
<source>Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB</source> <source>Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>משתנה הגודל של מחיצה %1 בגודל %2MiB לכדי %3MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="70"/>
@ -3782,7 +3782,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="28"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="28"/>
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3</source> <source>Resize volume group named %1 from %2 to %3</source>
<comment>@title</comment> <comment>@title</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>שינוי גודל קבוצת כרכים בשם %1 מ־%2 ל־%3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
@ -3913,7 +3913,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="50"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="50"/>
<source>Set flags on %1MiB %2 partition</source> <source>Set flags on %1MiB %2 partition</source>
<comment>@title</comment> <comment>@title</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הגדרת דגלונים על מחיצה מסוג %2 בגודל %1MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="54"/>
@ -3931,7 +3931,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="71"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="71"/>
<source>Clear flags on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition</source> <source>Clear flags on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>להסיר דגלונים ממחיצת &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; בגודל %1MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="75"/>
@ -3949,49 +3949,49 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="88"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="88"/>
<source>Set flags on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;</source> <source>Set flags on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הגדרת דגלונים על מחיצת &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; בגודל %1MiB לכדי &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="94"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="94"/>
<source>Set flags on new partition to &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</source> <source>Set flags on new partition to &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הגדרת הדגלונים &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; על המחיצה החדשה</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="105"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="105"/>
<source>Clearing flags on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</source> <source>Clearing flags on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הדגלונים נמחקים מהמחיצה &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="112"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="112"/>
<source>Clearing flags on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition</source> <source>Clearing flags on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>דגלונים מוסרים ממחיצת &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; בגודל %1MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="117"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="117"/>
<source>Clearing flags on new partition</source> <source>Clearing flags on new partition</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הדגלונים נמחקים מהמחיצה החדשה</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="122"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="122"/>
<source>Setting flags &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</source> <source>Setting flags &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הדגלונים &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; מוגדרים על המחיצה &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="130"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="130"/>
<source>Setting flags &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition</source> <source>Setting flags &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הדגלונים &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; על מחיצת &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; בגודל %1MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="136"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="136"/>
<source>Setting flags &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; on new partition</source> <source>Setting flags &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; on new partition</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>הדגלונים &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; מוגדרים על המחיצה החדשה</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="149"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="149"/>

View File

@ -39,7 +39,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="60"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="60"/>
<source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source> <source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
<translation>Le &lt;strong&gt;ambiente de initio&lt;/strong&gt; de iste systema.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Systemas x86 plus vetere supporta solmente &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Systemas moderne usualmente usa &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, ma pote etiam apparer como BIOS si il initia in modo de compatibilitate.</translation> <translation>Le &lt;strong&gt;ambiente de initio&lt;/strong&gt; de iste systema.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Systemas x86 plus vetere supporta solmente &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Systemas moderne usualmente usa &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, ma pote anque apparer como BIOS si il initia in modo de compatibilitate.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="70"/>
@ -49,7 +49,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="82"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="82"/>
<source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source> <source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
<translation>Iste systema esseva initiate con un ambiente de initio &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pro configurar le initio ab un ambiente BIOS, iste installator debe installar un cargator de initio, como &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, o al comenciamento de un partition o sur le &lt;strong&gt;registro de initio principal&lt;/strong&gt; presso le comenciamento del tabula de partitiones (preferite). Isto es automatic, a minus que tu selige partitionamento manual, in le qual caso tu debe configurar lo tu mesme.</translation> <translation>Iste systema era initiate con un ambiente de initio &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pro configurar le initio ab un ambiente BIOS, iste installator debe installar un cargator de initio, como &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, o al comenciamento de un partition o sur le &lt;strong&gt;registro de initio principal&lt;/strong&gt; presso le comenciamento del tabula de partitiones (preferite). Isto es automatic, a minus que tu selige partitionamento manual, in le qual caso tu debe configurar lo tu mesme.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -118,7 +118,7 @@
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="68"/> <location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="68"/>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="82"/> <location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="82"/>
<source>none</source> <source>none</source>
<translation>nulle</translation> <translation>necuno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="75"/> <location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="75"/>
@ -193,7 +193,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="29"/> <location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="29"/>
<source>Job failed (%1)</source> <source>Job failed (%1)</source>
<translation>Carga fallite (%1)</translation> <translation>Labor fallite (%1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="30"/> <location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="30"/>
@ -214,7 +214,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="17"/> <location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="17"/>
<source>Example job (%1)</source> <source>Example job (%1)</source>
<translation>Carga de exemplo (%1)</translation> <translation>Labor de exemplo (%1)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -495,7 +495,7 @@ Link copied to clipboard</source>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="344"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="344"/>
<source>&amp;Install Now</source> <source>&amp;Install Now</source>
<comment>@button</comment> <comment>@button</comment>
<translation>&amp;Installar nunc</translation> <translation>&amp;Installar ora</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="351"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="351"/>
@ -580,14 +580,14 @@ Link copied to clipboard</source>
<source>Do you really want to cancel the current setup process? <source>Do you really want to cancel the current setup process?
The setup program will quit and all changes will be lost.</source> The setup program will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Vole tu vermente cancellar le processo de configuration actual? <translation>Vole tu vermente cancellar le processo de configuration actual?
Le programma de configuration claudera e tote le cambios essera perdite.</translation> Le programma de configuration claudera e tote le cambiamentos sera perdite.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="519"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="519"/>
<source>Do you really want to cancel the current install process? <source>Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.</source> The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Vole tu vermente cancellar le processo de installation actual? <translation>Vole tu vermente cancellar le processo de installation actual?
Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation> Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -795,7 +795,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1628"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1628"/>
<source>No swap</source> <source>No swap</source>
<comment>@label</comment> <comment>@label</comment>
<translation>Nulle intercambio</translation> <translation>Necun intercambio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1637"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1637"/>
@ -807,7 +807,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1640"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1640"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<comment>@label</comment> <comment>@label</comment>
<translation>Intercambio (nulle hibernation)</translation> <translation>Intercambio (necun hibernation)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1643"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1643"/>
@ -978,13 +978,13 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="410"/> <location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="410"/>
<source>The system language will be set to %1.</source> <source>The system language will be set to %1.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>Le lingua del systema essera definite a %1.</translation> <translation>Le lingua del systema sera definite a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="416"/> <location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="416"/>
<source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source> <source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>Le numeros e datas regional essera definite a %1.</translation> <translation>Le numeros e datas regional sera definite a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="53"/> <location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="53"/>
@ -1039,7 +1039,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/Config.cpp" line="247"/> <location filename="../src/modules/packagechooser/Config.cpp" line="247"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Nulle</translation> <translation>Necuno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="35"/> <location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="35"/>
@ -1080,7 +1080,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="300"/> <location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="300"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Tu nomine de hospite es troppo breve.</translation> <translation>Tu nomine de hospite es troppo curte.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="304"/> <location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="304"/>
@ -1130,7 +1130,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="80"/> <location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="80"/>
<source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source> <source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
<translation>Iste programma te demandara alicun questiones e configurara %2 sur tu computator.</translation> <translation>Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %2 sur tu computator.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="264"/> <location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="264"/>
@ -1477,7 +1477,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="78"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="78"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This partition table type is only advisable on older systems which start from a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment. GPT is recommended in most other cases.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.&lt;br&gt;Only 4 &lt;em&gt;primary&lt;/em&gt; partitions may be created, and of those 4, one can be an &lt;em&gt;extended&lt;/em&gt; partition, which may in turn contain many &lt;em&gt;logical&lt;/em&gt; partitions.</source> <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This partition table type is only advisable on older systems which start from a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment. GPT is recommended in most other cases.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.&lt;br&gt;Only 4 &lt;em&gt;primary&lt;/em&gt; partitions may be created, and of those 4, one can be an &lt;em&gt;extended&lt;/em&gt; partition, which may in turn contain many &lt;em&gt;logical&lt;/em&gt; partitions.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Iste typo de tabula de partitiones es solmente consiliabile pro systemas plus vetere que initia ab un ambiente de initio &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;. GPT es recommendate in le major parte de altere casos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Advertimento:&lt;/strong&gt; le tabula de partitiones MBR es un standard obsolete del era MS-DOS. &lt;br&gt;Solmente 4 partitiones &lt;em&gt;primari&lt;/em&gt; pote esser create, e de cellos 4, un pote esser un partition &lt;em&gt;extendite&lt;/em&gt;, que a su vice pote continer multe partitiones &lt;em&gt;logic&lt;/em&gt;.</translation> <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Iste typo de tabula de partitiones es solmente consiliabile pro systemas plus vetere que initia ab un ambiente de initio &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;. GPT es recommendate in le major parte de altere casos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Aviso:&lt;/strong&gt; le tabula de partitiones MBR es un standard obsolete del era MS-DOS. &lt;br&gt;Solmente 4 partitiones &lt;em&gt;primari&lt;/em&gt; pote esser create, e de issos 4, un pote esser un partition &lt;em&gt;extendite&lt;/em&gt;, que a su vice pote continer multe partitiones &lt;em&gt;logic&lt;/em&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="89"/>
@ -1538,7 +1538,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="138"/> <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="138"/>
<source>Failed to open %1</source> <source>Failed to open %1</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile aperir %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1575,7 +1575,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source> <source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
<translation>Advertimento: Formatar le partition radera tote le datos existente.</translation> <translation>Aviso: Formatar le partition radera tote le datos existente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="103"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="103"/>
@ -1746,13 +1746,13 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="102"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="102"/>
<source>&amp;Restart now</source> <source>&amp;Restart now</source>
<translation>&amp;Reinitiar nunc</translation> <translation>&amp;Reinitiar ora</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="75"/>
<source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been set up on your computer.&lt;br/&gt;You may now start using your new system.</source> <source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been set up on your computer.&lt;br/&gt;You may now start using your new system.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>&lt;h1&gt;Tote facite.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 ha essite configurate in tu computator.&lt;br/&gt;Tu pote nunc initiar usante tu nove systema.</translation> <translation>&lt;h1&gt;Tote facite.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 ha essite configurate in tu computator.&lt;br/&gt;Tu pote ora initiar usante tu nove systema.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="79"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="79"/>
@ -1764,7 +1764,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="87"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="87"/>
<source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source> <source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>&lt;h1&gt;Tote facite.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 ha essite installate in tu computator.&lt;br/&gt;Tu pote nunc reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo de %2.</translation> <translation>&lt;h1&gt;Tote facite.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 ha essite installate in tu computator.&lt;br/&gt;Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo de %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="92"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="92"/>
@ -2077,7 +2077,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="30"/> <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="30"/>
<source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.&lt;br/&gt;The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.&lt;br/&gt;The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>Le parametros regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alicun elementos del interfacie de usator del linea de commando.&lt;br/&gt;Le parametro actual es &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation> <translation>Le parametros regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando.&lt;br/&gt;Le parametro actual es &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="54"/>
@ -2107,7 +2107,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="95"/> <location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="95"/>
<source>No rootMountPoint is set.</source> <source>No rootMountPoint is set.</source>
<translation>Nulle puncto de montage es definite.</translation> <translation>Necun puncto de montage es definite.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="100"/> <location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="100"/>
@ -2298,7 +2298,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="254"/> <location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="262"/> <location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="262"/>
<source>No partitions are defined.</source> <source>No partitions are defined.</source>
<translation>Nulle partitiones es definite.</translation> <translation>Necun partitiones es definite.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="297"/> <location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="297"/>
@ -2309,7 +2309,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="298"/> <location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="298"/>
<source>Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.</source> <source>Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.</source>
<translation>Le partition radice %1 es LUKS ma nulle phrase de contrasigno esseva definite.</translation> <translation>Le partition radice %1 es LUKS ma necun phrase de contrasigno era definite.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="305"/> <location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="305"/>
@ -2423,7 +2423,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="56"/> <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="56"/>
<source>Kernel</source> <source>Kernel</source>
<comment>label for netinstall module, Linux kernel</comment> <comment>label for netinstall module, Linux kernel</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nucleo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="57"/> <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="57"/>
@ -3135,7 +3135,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="55"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="55"/>
<source>&amp;Revert All Changes</source> <source>&amp;Revert All Changes</source>
<translation>&amp;Reverter tote le cambiamentos</translation> <translation>&amp;Reverter tote le modificationes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="91"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="91"/>
@ -3195,7 +3195,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="260"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="260"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Le tabula de partitiones sur %1 jam ha %2 partitiones primari, e non pote esser addite alteres. Remove un partition primari e adde un partition extendite, in vice.</translation> <translation>Le tabula de partitiones sur %1 ja ha %2 partitiones primari, e non pote esser addite alteres. Remove un partition primari e adde un partition extendite, in vice.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3279,7 +3279,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="263"/> <location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="263"/>
<source>No partitions will be changed.</source> <source>No partitions will be changed.</source>
<translation>Nulle partitiones essera cambiate.</translation> <translation>Necun partitiones sera modificate.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="303"/> <location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="303"/>
@ -3372,7 +3372,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="658"/> <location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="658"/>
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.&lt;br/&gt;You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.&lt;br/&gt;To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting &lt;strong&gt;Encrypt&lt;/strong&gt; in the partition creation window.</source> <source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.&lt;br/&gt;You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.&lt;br/&gt;To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting &lt;strong&gt;Encrypt&lt;/strong&gt; in the partition creation window.</source>
<translation>Un partition de initio separate esseva configurate insimul con un partition de radice cryptate, ma le partition de initio non es cryptate.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Il ha problemas de securitate con iste typo de configuration, perque le files importante del systema es mantenite sur un partition non cryptate.&lt;br/&gt;Tu pote continuar si tu vole, ma le disblocar del systema de files occurrera plus tarde durante le initio del systema.&lt;br/&gt;Pro cryptar le partition de initio, retorna e recrea lo, seligente &lt;strong&gt;Cryptar&lt;/strong&gt; in le fenestra de creation de partitiones.</translation> <translation>Un partition de initio separate era configurate insimul con un partition de radice cryptate, ma le partition de initio non es cryptate.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Il ha problemas de securitate con iste typo de configuration, perque le files importante del systema es mantenite sur un partition non cryptate.&lt;br/&gt;Tu pote continuar si tu vole, ma le disblocar del systema de files occurrera plus tarde durante le initio del systema.&lt;br/&gt;Pro cryptar le partition de initio, retorna e recrea lo, seligente &lt;strong&gt;Cryptar&lt;/strong&gt; in le fenestra de creation de partitiones.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="750"/> <location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="750"/>
@ -3567,7 +3567,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="44"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="44"/>
<source>(no mount point)</source> <source>(no mount point)</source>
<translation>(nulle puncto de montage)</translation> <translation>(necun puncto de montage)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="39"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="39"/>
@ -3661,7 +3661,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="170"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="170"/>
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file system resize job.</source> <source>Calamares cannot start KPMCore for the file system resize job.</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation>Calamares non pote initiar KPMCore pro le carga de redimensionamento del systema de files.</translation> <translation>Calamares non pote initiar KPMCore pro le labor de redimensionamento del systema de files.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="179"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="179"/>
@ -3844,37 +3844,37 @@ Output:
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="368"/> <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="368"/>
<source>Failed to write keyboard configuration for the virtual console.</source> <source>Failed to write keyboard configuration for the virtual console.</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile scriber le configuration del claviero pro le consola virtual.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="369"/> <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="369"/>
<source>Failed to write to %1</source> <source>Failed to write to %1</source>
<comment>@error, %1 is virtual console configuration path</comment> <comment>@error, %1 is virtual console configuration path</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile scriber a %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="394"/> <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="394"/>
<source>Failed to write keyboard configuration for X11.</source> <source>Failed to write keyboard configuration for X11.</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile scriber le configuration del claviero pro X11.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="395"/> <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="395"/>
<source>Failed to write to %1</source> <source>Failed to write to %1</source>
<comment>@error, %1 is keyboard configuration path</comment> <comment>@error, %1 is keyboard configuration path</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile scriber a %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="411"/> <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="411"/>
<source>Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.</source> <source>Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.</source>
<comment>@error</comment> <comment>@error</comment>
<translation>Non poteva scriber le configuration del claviero al directorio /etc/default existente.</translation> <translation>Impossibile scriber le configuration del claviero al directorio /etc/default existente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="412"/> <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="412"/>
<source>Failed to write to %1</source> <source>Failed to write to %1</source>
<comment>@error, %1 is default keyboard path</comment> <comment>@error, %1 is default keyboard path</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile scriber a %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4288,7 +4288,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="131"/> <location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="131"/>
<source>No rootMountPoint is set.</source> <source>No rootMountPoint is set.</source>
<translation>Nulle puncto de montage es definite.</translation> <translation>Necun puncto de montage es definite.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4484,7 +4484,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
<source>Failed to create zpool on </source> <source>Failed to create zpool on </source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile crear zpool sur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
@ -4494,7 +4494,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
<source>No partitions are available for ZFS.</source> <source>No partitions are available for ZFS.</source>
<translation>Nulle partitiones es disponibile pro ZFS.</translation> <translation>Necun partitiones es disponibile pro ZFS.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
@ -4505,12 +4505,12 @@ Output:
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="264"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="264"/>
<source>Failed to create zpool</source> <source>Failed to create zpool</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile crear zpool</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="336"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="336"/>
<source>Failed to create dataset</source> <source>Failed to create dataset</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile crear dataset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="337"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="337"/>
@ -4567,7 +4567,7 @@ Output:
<source>%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt; <source>%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.</source> You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.</source>
<translation>%1 ha essite installate in tu computator.&lt;br/&gt; <translation>%1 ha essite installate in tu computator.&lt;br/&gt;
Tu pote nunc reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo.</translation> Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq.qml" line="65"/> <location filename="../src/modules/finishedq/finishedq.qml" line="65"/>
@ -4600,7 +4600,7 @@ Output:
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.</source> You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.</source>
<comment>@info, %1 is the product name</comment> <comment>@info, %1 is the product name</comment>
<translation>%1 ha essite installate in tu computator.&lt;br/&gt; <translation>%1 ha essite installate in tu computator.&lt;br/&gt;
Tu pote nunc reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo.</translation> Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq-qt6.qml" line="65"/> <location filename="../src/modules/finishedq/finishedq-qt6.qml" line="65"/>
@ -4636,7 +4636,7 @@ Output:
You may now restart your device.</source> You may now restart your device.</source>
<comment>@info, %1 is the product name</comment> <comment>@info, %1 is the product name</comment>
<translation>%1 ha essite installate in tu computator.&lt;br/&gt; <translation>%1 ha essite installate in tu computator.&lt;br/&gt;
Tu pote nunc reinitiar tu dispositivo.</translation> Tu pote ora reinitiar tu dispositivo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="66"/> <location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="66"/>
@ -4732,7 +4732,7 @@ Output:
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>&lt;h3&gt;Linguas&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt; <translation>&lt;h3&gt;Linguas&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt;
Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alicun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation> Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="213"/> <location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="213"/>
@ -4757,7 +4757,7 @@ Output:
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation>&lt;h3&gt;Linguas&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt; <translation>&lt;h3&gt;Linguas&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt;
Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alicun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation> Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/localeq/localeq-qt6.qml" line="213"/> <location filename="../src/modules/localeq/localeq-qt6.qml" line="213"/>
@ -5160,7 +5160,7 @@ Output:
<source>&lt;h3&gt;Welcome to the %1 &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; installer&lt;/h3&gt; <source>&lt;h3&gt;Welcome to the %1 &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; installer&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.&lt;/p&gt;</source> &lt;p&gt;This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Benvenite al installator de &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; pro %1&lt;/h3&gt; <translation>&lt;h3&gt;Benvenite al installator de &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; pro %1&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Iste programma te demandara alicun questiones e configurara %1 sur tu computator.&lt;/p&gt;</translation> &lt;p&gt;Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %1 sur tu computator.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="69"/> <location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="69"/>
@ -5190,7 +5190,7 @@ Output:
<source>&lt;h3&gt;Welcome to the %1 &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; installer&lt;/h3&gt; <source>&lt;h3&gt;Welcome to the %1 &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; installer&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.&lt;/p&gt;</source> &lt;p&gt;This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Benvenite al installator de &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; pro %1&lt;/h3&gt; <translation>&lt;h3&gt;Benvenite al installator de &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; pro %1&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Iste programma te demandara alicun questiones e configurara %1 sur tu computator.&lt;/p&gt;</translation> &lt;p&gt;Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %1 sur tu computator.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="69"/> <location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="69"/>

View File

@ -963,19 +963,19 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/keyboard/Config.cpp" line="505"/> <location filename="../src/modules/keyboard/Config.cpp" line="505"/>
<source>Keyboard model has been set to %1&lt;br/&gt;.</source> <source>Keyboard model has been set to %1&lt;br/&gt;.</source>
<comment>@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard</comment> <comment>@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard</comment>
<translation>%1&lt;br/&gt; </translation> <translation>%1 &lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/keyboard/Config.cpp" line="512"/> <location filename="../src/modules/keyboard/Config.cpp" line="512"/>
<source>Keyboard layout has been set to %1/%2.</source> <source>Keyboard layout has been set to %1/%2.</source>
<comment>@label, %1 is layout, %2 is layout variant</comment> <comment>@label, %1 is layout, %2 is layout variant</comment>
<translation>%1/%2 </translation> <translation>%1/%2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="373"/>
<source>Set timezone to %1/%2</source> <source>Set timezone to %1/%2</source>
<comment>@action</comment> <comment>@action</comment>
<translation> %1/%2 </translation> <translation> %1/%2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="410"/> <location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="410"/>
@ -3014,7 +3014,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="472"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="472"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="495"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="495"/>
@ -5014,7 +5014,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="305"/> <location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="305"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="318"/> <location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="318"/>
@ -5147,7 +5147,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="304"/> <location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="304"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="317"/> <location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="317"/>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1959,13 +1959,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="262"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="262"/>
<source>is checked three times.</source> <source>is checked three times.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> 3 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="265"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="265"/>
<source>The snark has not been checked three times.</source> <source>The snark has not been checked three times.</source>
<comment>The (some mythological beast) has not been checked three times.</comment> <comment>The (some mythological beast) has not been checked three times.</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>snark </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4065,7 +4065,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="181"/> <location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="181"/>
<source>Preparing groups</source> <source>Preparing groups</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="193"/> <location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="193"/>
@ -4085,7 +4085,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="34"/>
<source>Configuring &lt;pre&gt;sudo&lt;/pre&gt; users</source> <source>Configuring &lt;pre&gt;sudo&lt;/pre&gt; users</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation> &lt;pre&gt;sudo&lt;/pre&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="70"/>
@ -4104,7 +4104,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="38"/> <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="38"/>
<source>Running shell processes</source> <source>Running shell processes</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation> shell </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4156,7 +4156,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="106"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="106"/>
<source>Sending installation feedback</source> <source>Sending installation feedback</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="124"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="124"/>
@ -4180,7 +4180,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="198"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="198"/>
<source>Configuring KDE user feedback</source> <source>Configuring KDE user feedback</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation> KDE </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="220"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="220"/>
@ -4210,7 +4210,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="141"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="141"/>
<source>Configuring machine feedback</source> <source>Configuring machine feedback</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="164"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="164"/>
@ -4282,7 +4282,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="39"/> <location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="39"/>
<source>Unmounting file systems</source> <source>Unmounting file systems</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="123"/> <location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="123"/>
@ -4444,19 +4444,19 @@ Output:
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.cpp" line="235"/> <location filename="../src/calamares/DebugWindow.cpp" line="235"/>
<source>About %1 Setup</source> <source>About %1 Setup</source>
<comment>@title</comment> <comment>@title</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.cpp" line="236"/> <location filename="../src/calamares/DebugWindow.cpp" line="236"/>
<source>About %1 Installer</source> <source>About %1 Installer</source>
<comment>@title</comment> <comment>@title</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="212"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="212"/>
<source>%1 Support</source> <source>%1 Support</source>
<comment>@action</comment> <comment>@action</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4483,7 +4483,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="102"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="102"/>
<source>Creating ZFS pools and datasets</source> <source>Creating ZFS pools and datasets</source>
<comment>@status</comment> <comment>@status</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation> ZFS </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/> <location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
@ -4737,14 +4737,16 @@ Output:
<source>&lt;h3&gt;Languages&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt; <source>&lt;h3&gt;Languages&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h3&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/br&gt;
&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="213"/> <location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="213"/>
<source>&lt;h3&gt;Locales&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt; <source>&lt;h3&gt;Locales&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h3&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/br&gt;
&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4761,14 +4763,16 @@ Output:
<source>&lt;h3&gt;Languages&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt; <source>&lt;h3&gt;Languages&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h3&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/br&gt;
&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/localeq/localeq-qt6.qml" line="213"/> <location filename="../src/modules/localeq/localeq-qt6.qml" line="213"/>
<source>&lt;h3&gt;Locales&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt; <source>&lt;h3&gt;Locales&lt;/h3&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<comment>@info</comment> <comment>@info</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h3&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/br&gt;
&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>