Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2015-07-10 08:47:22 +00:00 committed by Teo Mrnjavac
parent e7586adff1
commit df47d75bde
3 changed files with 15 additions and 15 deletions

View File

@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="110"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="110"/>
<source>Do not install a boot loader</source> <source>Do not install a boot loader</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>No instal·lis cap carregador d&apos;arrencada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="124"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="124"/>

View File

@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="110"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="110"/>
<source>Do not install a boot loader</source> <source>Do not install a boot loader</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ne telepítsen rendszerbetöltőt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="124"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="124"/>

View File

@ -19,12 +19,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nessuna partizione EFI di sistema rilevata. Si prega di tornare indietro e usare il partizionamento manuale per impostare %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La partizione EFI di sistema su %1 sarà usata per avviare %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/>
@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="110"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="110"/>
<source>Do not install a boot loader</source> <source>Do not install a boot loader</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Non installare un boot loader</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="124"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="124"/>
@ -335,7 +335,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="241"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="241"/>
<source>Running %1 operation.</source> <source>Running %1 operation.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Operazione %1 in esecuzione.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="254"/>
@ -483,17 +483,17 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="95"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="95"/>
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Details...&lt;/a&gt;</source> <source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Questo computer non soddisfa i requisiti minimi per installare %1. &lt;br/&gt;L&apos;installazione non può proseguire. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Dettagli...&lt;/a&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="113"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="113"/>
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source> <source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Questo computer non soddisfa alcuni requisiti consigliati per l&apos;installazione di %1. &lt;br/&gt;L&apos;installazione può proseguire ma alcune funzionalità potrebbero non essere disponibili.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="142"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="142"/>
<source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source> <source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Questo programma chiederà alcune informazioni e imposterà %2 sul computer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="166"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="166"/>
@ -586,7 +586,7 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="50"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="50"/>
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source> <source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rimozione punti di mount per le operazioni di partizionamento su %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="169"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="169"/>
@ -604,7 +604,7 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/>
<source>Clearing all temporary mounts.</source> <source>Clearing all temporary mounts.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rimozione dei punti di mount temporanei.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/>
@ -979,7 +979,7 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/>
<source>Creating new %1 partition on %2.</source> <source>Creating new %1 partition on %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Creazione della nuova partizione %1 su %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/>
@ -1050,7 +1050,7 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/>
<source>Creating new %1 partition table on %2.</source> <source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Creazione della nuova tabella delle partizioni %1 su %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="76"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="76"/>
@ -1564,7 +1564,7 @@ Alcuni file system necessitano l&apos;installazione di strumenti esterni per ess
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="152"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="152"/>
<source>Setting up mount points.</source> <source>Setting up mount points.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impostazione dei punti di mount.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1608,7 +1608,7 @@ Alcuni file system necessitano l&apos;installazione di strumenti esterni per ess
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="70"/>
<source>Formatting partition %1 with file system %2.</source> <source>Formatting partition %1 with file system %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Formattazione della partizione %1 con file system %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="82"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="82"/>