Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
5e64fc0f87
commit
b62cf28b8f
@ -1466,7 +1466,7 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="131"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="131"/>
|
||||||
<source>Install boot loader on <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Install boot loader on <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Installer le chargeur de démarrage sur <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="144"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="144"/>
|
||||||
@ -1510,7 +1510,7 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="59"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.</source>
|
<source>Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Formater la partition <strong>%1</strong> de <strong>%3MB</strong> avec le système de fichiers <strong>%2</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="71"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||||
@ -2104,17 +2104,17 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="204"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="204"/>
|
||||||
<source><strong>Erase</strong> disk and install %1.</source>
|
<source><strong>Erase</strong> disk and install %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Effacer</strong> le disque et installer %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="209"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source><strong>Replace</strong> a partition with %1.</source>
|
<source><strong>Replace</strong> a partition with %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Remplacer</strong> une partition avec %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="214"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="214"/>
|
||||||
<source><strong>Manual</strong> partitioning.</source>
|
<source><strong>Manual</strong> partitioning.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Partitionnement <strong>manuel</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="227"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="227"/>
|
||||||
@ -2124,22 +2124,22 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="234"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="234"/>
|
||||||
<source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.</source>
|
<source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Effacer</strong> le disque <strong>%2</strong> (%3) et installer %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="241"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="241"/>
|
||||||
<source><strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.</source>
|
<source><strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Remplacer</strong> une partition sur le disque <strong>%2</strong> (%3) avec %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).</source>
|
<source><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Partitionnement <strong>manuel</strong> sur le disque <strong>%1</strong> (%2).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="256"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="256"/>
|
||||||
<source>Disk <strong>%1</strong> (%2)</source>
|
<source>Disk <strong>%1</strong> (%2)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Disque <strong>%1</strong> (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="267"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="267"/>
|
||||||
@ -2412,12 +2412,12 @@ L'installation peut continuer, mais certaines fonctionnalités peuvent êtr
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="206"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="206"/>
|
||||||
<source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
|
<source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>%4</strong><br/><br/>La partition %1 est trop petite pour %2. Veuillez sélectionner une partition ayant une capacité d'au moins %3 Gio.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="220"/>
|
||||||
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.</source>
|
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>%3</strong><br/><br/>%1 sera installé sur %2. <br/><font color="red">Attention: </font>toutes les données sur la partition %2 seront perdues.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2448,7 +2448,7 @@ L'installation peut continuer, mais certaines fonctionnalités peuvent êtr
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="194"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="194"/>
|
||||||
<source>Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.</source>
|
<source>Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Redimentionner la partition <strong>%1</strong> de <strong>%2MB</strong> à <strong>%3MB</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="220"/>
|
||||||
@ -2775,7 +2775,7 @@ L'installation peut continuer, mais certaines fonctionnalités peuvent êtr
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="42"/>
|
||||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Ceci est un aperçu de ce qui va arriver lorsque vous commencerez l'installation.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="167"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="167"/>
|
||||||
<source>With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.</source>
|
<source>With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Con questa operazione, la partizione <strong>%1</strong> che contiene %4 verrà ridotta a %2MB e verrà creata una nuova partizione su %5 da %3MB.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -196,12 +196,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="24"/>
|
||||||
<source>GlobalStorage</source>
|
<source>GlobalStorage</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>GlobalStorage</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="34"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>JobQueue</source>
|
<source>JobQueue</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Coda dei lavori</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="44"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="44"/>
|
||||||
@ -366,22 +366,22 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Continue with setup?</source>
|
<source>Continue with setup?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Procedere con il setup?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="253"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong></source>
|
<source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Il programma di installazione %1 sta per effettuare delle modifiche al tuo hard disk per installare %2.<br/><strong> Non sarà possibile annullare tali modifiche.</strong></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="260"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>&Install now</source>
|
<source>&Install now</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Installa adesso</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="261"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="261"/>
|
||||||
<source>Go &back</source>
|
<source>Go &back</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Indietro</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="300"/>
|
||||||
@ -465,7 +465,7 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="187"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="187"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="234"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="234"/>
|
||||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Cancella il disco e installa %1</strong><br/><font color="red">Attenzione: </font>Questo cancellerà tutti i tuoi programmi, documenti, foto, musica ed ogni altro file..</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="125"/>
|
||||||
@ -473,24 +473,24 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="193"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Cancella il disco e installa %1</strong><br/>Ti verrà chiesto quale disco cancellare.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="145"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Installa %2 a fianco di %1</strong><br/>Il programma di installazione ridurrà la partizione %1 per liberare spazio per %2. Puoi scegliere quale sistema operativo far partire ad ogni accensione del computer.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="154"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="154"/>
|
||||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Cancella l'intero disco con %1 e installa %2</strong><br/><font color="red">Attenzione: </font>Questo cancellerà l'intero disco e tutti i tuoi %1 programmi, documenti, foto, musica ed ogni altro file.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="167"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="167"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="198"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="198"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Sostituisci una partizione con %1</strong><br/>Ti verrà chiesto quale partizione cancellare.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="176"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="176"/>
|
||||||
@ -500,7 +500,7 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="179"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="179"/>
|
||||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Installa %1 a fianco del tuo attuale sistema operativo</strong><br/>Il programma di installazione ridurrà un volume esistente per liberare spazio per %2. Potrai scegliere quale sistema operativo far partire ad ogni accensione del computer.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="223"/>
|
||||||
@ -510,12 +510,12 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Installa %1 a fianco del tuo attuale sistema operativo</strong><br/>Il programma di installazione ridurrà un volume esistente per liberare spazio per %2. Potrai scegliere quale sistema operativo far partire ad ogni accensione del computer.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="261"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="261"/>
|
||||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Partizionamento manuale</strong><br/>Puoi creare o ridurre le partizioni manualmente, o scegliere partizioni multiple per %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -523,12 +523,12 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Rimuovi i punti di montaggio per operazioni di partizionamento su %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Rimossi tutti i punti di montaggio per %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -536,17 +536,17 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="38"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="38"/>
|
||||||
<source>Clear all temporary mounts.</source>
|
<source>Clear all temporary mounts.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Rimuovi tutti i punti di montaggio temporanei</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="49"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>Cannot get list of temporary mounts.</source>
|
<source>Cannot get list of temporary mounts.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Non è possibile ottenere la lista dei punti di montaggio temporanei.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="88"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>Cleared all temporary mounts.</source>
|
<source>Cleared all temporary mounts.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Rimossi tutti i punti di montaggio temporanei</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -901,12 +901,12 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="48"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="48"/>
|
||||||
<source>Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.</source>
|
<source>Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Crea una nuova partizione da %2MB su %4 (%3) con file system %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="59"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Crea una nuova partizione da <strong>%2MB</strong> su <strong>%4</strong> (%3) con file system <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="74"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="74"/>
|
||||||
@ -967,12 +967,12 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="49"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>Create new %1 partition table on %2.</source>
|
<source>Create new %1 partition table on %2.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Crea una nuova tabella delle partizioni %1 su %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="56"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="56"/>
|
||||||
<source>Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
<source>Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Crea una nuova tabella delle partizioni <strong>%1</strong> su <strong>%2</strong> (%3).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/>
|
||||||
@ -1089,12 +1089,12 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="42"/>
|
||||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Cancella la partizione %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="50"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="50"/>
|
||||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Cancella la partizione <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
||||||
@ -1446,27 +1446,27 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
|
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Installa %1 sulla <strong>nuova</strong> partizione di sistema %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="105"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Imposta la <strong>nuova</strong> %2 partizione con punto di montaggio <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="113"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Installa %2 sulla partizione di sistema %3 <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="119"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.</source>
|
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Imposta la partizione %3 <strong>%1</strong> con punto di montaggio <strong>%2</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="131"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="131"/>
|
||||||
<source>Install boot loader on <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Install boot loader on <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Installa il boot loader su <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="144"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="144"/>
|
||||||
@ -1510,7 +1510,7 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="59"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.</source>
|
<source>Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Formatta la partizione <strong>%1</strong> da <strong>%3MB</strong> con il file system <strong>%2</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="71"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||||
@ -1548,17 +1548,17 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.cpp" line="144"/>
|
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>About %1 installer</source>
|
<source>About %1 installer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Informazioni sul programma di installazione %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.cpp" line="146"/>
|
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>per %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Grazie a: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.Lo sviluppo di <br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> è sostenuto da <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.cpp" line="176"/>
|
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.cpp" line="176"/>
|
||||||
<source>%1 support</source>
|
<source>%1 support</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>%1 supporto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="14"/>
|
||||||
@ -1568,17 +1568,17 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="104"/>
|
||||||
<source>&Release notes</source>
|
<source>&Release notes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Note di rilascio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="114"/>
|
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="114"/>
|
||||||
<source>&Known issues</source>
|
<source>&Known issues</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Problemi conosciuti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="124"/>
|
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="124"/>
|
||||||
<source>&Support</source>
|
<source>&Support</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Supporto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="134"/>
|
<location filename="../src/modules/greeting/GreetingPage.ui" line="134"/>
|
||||||
@ -1620,12 +1620,12 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="33"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="33"/>
|
||||||
<source>System locale setting</source>
|
<source>System locale setting</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Impostazioni di localizzazione del sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="40"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="40"/>
|
||||||
<source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Le impostazioni di localizzazione del sistema influenzano la lingua e il set di caratteri per alcuni elementi di interfaccia da linea di comando. <br/>L'impostazione attuale è <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1634,7 +1634,7 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
|||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>La localizzazione di sistema è impostata a %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||||
@ -2099,47 +2099,47 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="199"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="199"/>
|
||||||
<source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.</source>
|
<source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Installa %1 <strong>a fianco</strong> di un altro sistema operativo.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="204"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="204"/>
|
||||||
<source><strong>Erase</strong> disk and install %1.</source>
|
<source><strong>Erase</strong> disk and install %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Cancella</strong> il disco e installa %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="209"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source><strong>Replace</strong> a partition with %1.</source>
|
<source><strong>Replace</strong> a partition with %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Sostituisci</strong> una partizione con %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="214"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="214"/>
|
||||||
<source><strong>Manual</strong> partitioning.</source>
|
<source><strong>Manual</strong> partitioning.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Partizionamento <strong>manuale</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="227"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="227"/>
|
||||||
<source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
<source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Installa %1 <strong>a fianco</strong> di un altro sistema operativo sul disco<strong>%2</strong> (%3).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="234"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="234"/>
|
||||||
<source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.</source>
|
<source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Cancella</strong> il disco <strong>%2</strong> (%3) e installa %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="241"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="241"/>
|
||||||
<source><strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.</source>
|
<source><strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>Sostituisci</strong> una partizione sul disco <strong>%2</strong> (%3) con %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).</source>
|
<source><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Partizionamento <strong>manuale</strong> sul disco <strong>%1</strong> (%2).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="256"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="256"/>
|
||||||
<source>Disk <strong>%1</strong> (%2)</source>
|
<source>Disk <strong>%1</strong> (%2)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Disco <strong>%1</strong> (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="267"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="267"/>
|
||||||
@ -2411,12 +2411,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="206"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="206"/>
|
||||||
<source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
|
<source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>%4</strong><br/><br/>La partizione %1 è troppo piccola per %2. Seleziona una partizione con una capacità di almeno %3 GB.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="220"/>
|
||||||
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.</source>
|
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>%3</strong><br/><br/>%1 verrà installato su %2.<br/><font color="red">Warning: </font>Tutti i dati sulla partizione %2 verranno persi.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2447,7 +2447,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="194"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="194"/>
|
||||||
<source>Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.</source>
|
<source>Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Ridimensiona la partizione <strong>%1</strong> con <strong>%2MB</strong> a <strong>%3MB</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="220"/>
|
||||||
@ -2774,7 +2774,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="42"/>
|
||||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Questo è un riassunto di quello che verrà effettuato una volta che verrà avviata la procedura di installazione.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user