[core] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
f546c6c1f0
commit
86b475c720
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="77"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Choose partition to shrink:</source>
|
<source>Choose partition to shrink:</source>
|
||||||
<translation>Escolliu la partició per reduir:</translation>
|
<translation>Trieu la partició per reduir:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="78"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="78"/>
|
||||||
@ -620,7 +620,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="268"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="268"/>
|
||||||
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
|
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>El punt de muntatge ja s'usa. Si us plau, seleccioneu-ne un altre.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -945,7 +945,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="306"/>
|
||||||
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
|
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>El punt de muntatge ja s'usa. Si us plau, seleccioneu-ne un altre.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1414,7 +1414,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/>
|
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/>
|
||||||
<source>Choose a password to keep your account safe.</source>
|
<source>Choose a password to keep your account safe.</source>
|
||||||
<translation>Escolliu una contrasenya per tal de mantenir el vostre compte d'usuari segur.</translation>
|
<translation>Trieu una contrasenya per tal de mantenir el compte d'usuari segur.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="440"/>
|
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="440"/>
|
||||||
@ -1444,7 +1444,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/>
|
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/>
|
||||||
<source>Choose a password for the administrator account.</source>
|
<source>Choose a password for the administrator account.</source>
|
||||||
<translation>Escolliu una contrasenya per al compte d'administració.</translation>
|
<translation>Trieu una contrasenya per al compte d'administració.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/>
|
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/>
|
||||||
|
@ -620,7 +620,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="268"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="268"/>
|
||||||
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
|
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Punkt montowania jest już używany. Proszę wybrać inny.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -945,7 +945,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="306"/>
|
||||||
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
|
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Punkt montowania jest już używany. Proszę wybrać inny.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user