i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
29848e0279
commit
4e1306bf89
@ -1395,7 +1395,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="218"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot obtain random numbers from the RNG device</source>
|
<source>Cannot obtain random numbers from the RNG device</source>
|
||||||
<translation>No es poden obtenir números aleatoris del dispositiu RNG.</translation>
|
<translation>No es poden obtenir nombres aleatoris del dispositiu RNG.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="220"/>
|
||||||
@ -2107,17 +2107,17 @@ Sortida:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="37"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="37"/>
|
||||||
<source>Set hostname %1</source>
|
<source>Set hostname %1</source>
|
||||||
<translation>Assigna el nom de l'equip %1</translation>
|
<translation>Estableix el nom d'amfitrió %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="44"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="44"/>
|
||||||
<source>Set hostname <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Set hostname <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation>Establir el nom de l'hoste <strong>%1</strong>.</translation>
|
<translation>Estableix el nom d'amfitrió <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="51"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Setting hostname %1.</source>
|
<source>Setting hostname %1.</source>
|
||||||
<translation>Establint el nom de l'hoste %1.</translation>
|
<translation>Establint el nom d'amfitrió %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
||||||
@ -2129,7 +2129,7 @@ Sortida:
|
|||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="75"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="86"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>Cannot write hostname to target system</source>
|
<source>Cannot write hostname to target system</source>
|
||||||
<translation>No s'ha pogut escriure el nom de l'equip al sistema de destinació</translation>
|
<translation>No es pot escriure el nom d'amfitrió al sistema de destinació</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2270,7 +2270,7 @@ Sortida:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="123"/>
|
||||||
<source>Cannot disable root account.</source>
|
<source>Cannot disable root account.</source>
|
||||||
<translation>No es pot inhabilitar el compte d'arrel.</translation>
|
<translation>No es pot inhabilitar el compte de root.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="124"/>
|
||||||
@ -2280,7 +2280,7 @@ Sortida:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="139"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Cannot set password for user %1.</source>
|
<source>Cannot set password for user %1.</source>
|
||||||
<translation>No s'ha pogut assignar la contrasenya de l'usuari %1.</translation>
|
<translation>No es pot establir la contrasenya per a l'usuari %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="141"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="141"/>
|
||||||
@ -2491,7 +2491,7 @@ Sortida:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/>
|
||||||
<source>Your hostname is too short.</source>
|
<source>Your hostname is too short.</source>
|
||||||
<translation>El nom d'usuari és massa curt.</translation>
|
<translation>El nom d'amfitrió és massa curt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/>
|
||||||
@ -2501,7 +2501,7 @@ Sortida:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/>
|
||||||
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
|
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
|
||||||
<translation>El nom d'amfitrió conté caràcters no vàlids. Només s'hi admeten lletres, números i guions.</translation>
|
<translation>El nom d'amfitrió conté caràcters no vàlids. Només s'admeten lletres, números i guions.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/>
|
||||||
@ -2553,12 +2553,12 @@ Sortida:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
||||||
<translation><h1>Benvinguts a l'instal·lador %1.</h1></translation>
|
<translation><h1>Benvingut a l'instal·lador de %1.</h1></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1></source>
|
<source><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1></source>
|
||||||
<translation><h1>Us donem la benvinguda a l'instal·lador Calamares per a %1.</h1></translation>
|
<translation><h1>Benvingut a l'instal·lador Calamares per a %1.</h1></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/>
|
||||||
@ -2581,7 +2581,7 @@ Sortida:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="51"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Welcome</source>
|
<source>Welcome</source>
|
||||||
<translation>Benvinguts</translation>
|
<translation>Benvingut</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
2583
lang/calamares_eo.ts
Normal file
2583
lang/calamares_eo.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -184,7 +184,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="255"/>
|
||||||
<source>&Install</source>
|
<source>&Install</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>インストール(&I)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="303"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="303"/>
|
||||||
@ -1381,12 +1381,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="213"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="213"/>
|
||||||
<source>The password contains monotonic sequence longer than %1 characters</source>
|
<source>The password contains monotonic sequence longer than %1 characters</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>パスワードに %1 文字以上の単調な文字列が含まれています</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="214"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="214"/>
|
||||||
<source>The password contains too long of a monotonic character sequence</source>
|
<source>The password contains too long of a monotonic character sequence</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>パスワードに限度を超えた単調な文字列が含まれています</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="216"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="216"/>
|
||||||
@ -1815,7 +1815,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
|
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>KDE Plasma デスクトップの外観を選んでください。この作業はスキップでき、インストール後に外観を設定することができます。外観を選択し、クリックすることにより外観のプレビューが表示されます。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2341,7 +2341,7 @@ Output:
|
|||||||
<location filename="../src/qml/calamares/slideshow/SlideCounter.qml" line="36"/>
|
<location filename="../src/qml/calamares/slideshow/SlideCounter.qml" line="36"/>
|
||||||
<source>%L1 / %L2</source>
|
<source>%L1 / %L2</source>
|
||||||
<extracomment>slide counter, %1 of %2 (numeric)</extracomment>
|
<extracomment>slide counter, %1 of %2 (numeric)</extracomment>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>%L1 / %L2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -1814,7 +1814,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
|
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Wybierz wygląd i styl pulpitu Plazmy KDE. Możesz również pominąć ten krok i skonfigurować wygląd po zainstalowaniu systemu. Kliknięcie przycisku wyboru wyglądu i stylu daje podgląd na żywo tego wyglądu i stylu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2392,7 +2392,7 @@ Wyjście:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="114"/>
|
||||||
<source>Configuring machine feedback.</source>
|
<source>Configuring machine feedback.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Konfiguracja machine feedback</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="133"/>
|
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="133"/>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user