i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2020-08-09 20:49:43 +02:00 committed by Adriaan de Groot
parent 2b9b8bbbe8
commit 4808201944
4 changed files with 113 additions and 92 deletions

View File

@ -212,17 +212,17 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/QmlViewStep.cpp" line="76"/>
<source>Loading ...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/QmlViewStep.cpp" line="97"/>
<source>QML Step &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>QML Step &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/QmlViewStep.cpp" line="277"/>
<source>Loading failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি ি |</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -717,7 +717,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="333"/>
<source>Set timezone to %1/%2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ি %`1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="348"/>
@ -742,7 +742,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="51"/>
<source>Network Installation. (Disabled: internal error)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (িি: ি )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="53"/>
@ -777,22 +777,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="245"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares setup program for %1&lt;/h1&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 Calamares ি </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="246"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to %1 setup&lt;/h1&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt; %1 ি &lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="251"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares installer for %1&lt;/h1&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;%1 ি &lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="252"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer&lt;/h1&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;%1 ি &lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="125"/>
@ -802,7 +802,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="131"/>
<source>'%1' is not allowed as username.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>'%1' ি |</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="141"/>
@ -827,7 +827,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="201"/>
<source>'%1' is not allowed as hostname.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>'%1' ি |</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="211"/>
@ -1768,7 +1768,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="208"/>
<source>Could not configure LUKS key file on partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ি LUKS ি ি ি '</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1796,7 +1796,9 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<source>Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ি ি ি
ি ি | ি ি ি ি | ি ি |
+/- in/out ি |</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1810,92 +1812,92 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="64"/>
<source>Office software</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="65"/>
<source>Office package</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="66"/>
<source>Browser software</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="67"/>
<source>Browser package</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="68"/>
<source>Web browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="69"/>
<source>Kernel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="70"/>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="71"/>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="72"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="73"/>
<source>Applications</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="74"/>
<source>Communication</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="75"/>
<source>Development</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="76"/>
<source>Office</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="77"/>
<source>Multimedia</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>িিি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="78"/>
<source>Internet</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="79"/>
<source>Theming</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="80"/>
<source>Gaming</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="81"/>
<source>Utilities</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1903,7 +1905,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/notesqml/NotesQmlViewStep.cpp" line="34"/>
<source>Notes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1942,12 +1944,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="62"/>
<source>Timezone: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="77"/>
<source>To be able to select a timezone, make sure you are connected to the internet. Restart the installer after connecting. You can fine-tune Language and Locale settings below.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ি, ি ি ি | ি ি | ি ি ি ি |</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2599,12 +2601,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="436"/>
<source>An EFI system partition is necessary to start %1.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; flag enabled and mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ি EFI ি &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; EFI ি ি ি ি FAT32 ি ি ি &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ি EFI িি ি ' ি ি ি ' </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="450"/>
<source>An EFI system partition is necessary to start %1.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A partition was configured with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; but its &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; flag is not set.&lt;br/&gt;To set the flag, go back and edit the partition.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can continue without setting the flag but your system may fail to start.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ি EFI ি %2 ি ি, ি esp ি ি ি ি ি 'ব পাৰে কিন্তু ইয়াৰ ফলত চিছটেম বিফল হ' </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="449"/>
@ -2614,12 +2616,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="476"/>
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>GPTৰ BIOSত ি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="477"/>
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the &lt;strong&gt;bios_grub&lt;/strong&gt; flag enabled.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> GPT ি ি | BIOS |&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; GPT ি ি ি ( ি ) ি GPTল ি , 8 MBৰ িি | &lt;strong&gt;bios_grub&lt;/strong&gt; flag enabled.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="505"/>
@ -2639,7 +2641,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="724"/>
<source>There are no partitions to install on.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ি ি </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2852,7 +2854,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/welcomeq/Recommended.qml" line="49"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;
Setup can continue, but some features might be disabled.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ি ি &lt;br/&gt; ি ি ি ি, ি ি ি িি ি </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2963,13 +2965,14 @@ Output:
<location filename="../src/modules/welcomeq/Requirements.qml" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;
Installation cannot continue.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ি ি
&lt;br/&gt; ি ি ি ি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/Requirements.qml" line="49"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;
Setup can continue, but some features might be disabled.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ি ি &lt;br/&gt; ি ি ি ি, ি ি ি িি ি </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3435,28 +3438,28 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="143"/>
<source>KDE user feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>KDE ি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="155"/>
<source>Configuring KDE user feedback.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি KDE ি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="183"/>
<source>Error in KDE user feedback configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>KDE ি ি ি</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="178"/>
<source>Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>KDE িি ি ি ', িি ি %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="184"/>
<source>Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>KDE িি ি ি ', ি %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3503,7 +3506,7 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Click here to send &lt;span style=" font-weight:600;"&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; ি ি, ি &lt;span style=" font-weight:600;"&gt; &lt;/span&gt; ি &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/>
@ -3518,17 +3521,17 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="100"/>
<source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent &lt;b&gt;once&lt;/b&gt; after the installation finishes.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ি ি ি ি ি &lt;b&gt; '&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="103"/>
<source>By selecting this you will periodically send information about your &lt;b&gt;machine&lt;/b&gt; installation, hardware and applications, to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ি ি ি , ি ি &lt;b&gt;ি&lt;/b&gt; %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="107"/>
<source>By selecting this you will regularly send information about your &lt;b&gt;user&lt;/b&gt; installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ি ি ি , ি ি &lt;b&gt;&lt;/b&gt; %1 </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3727,7 +3730,7 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="247"/>
<source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to &lt;a href="https://calamares.io/team/"&gt;the Calamares team&lt;/a&gt; and the &lt;a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/"&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href="https://calamares.io/"&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href="http://www.blue-systems.com/"&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt; %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; িি 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;িি 2017-2020 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;&lt;a href="https://calamares.io/team/"&gt;Calamares &lt;/a&gt; আৰু &lt;a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/"&gt;কেলামাৰেচ অনুবাদক দল&lt;/a&gt;ক ধন্যবাদ জনাইছো।&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href="https://calamares.io/"&gt;Calamares&lt;/a&gt;ৰ বিকাশ&lt;br/&gt;&lt;a href="http://www.blue-systems.com/"&gt;Blue Systems&lt;/a&gt;- Liberating Softwareৰ দ্বাৰা প্ৰযোজিত।</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3762,12 +3765,23 @@ Output:
development is sponsored by &lt;br/&gt;
&lt;a href='http://www.blue-systems.com/'&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; -
Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;
&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;
%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
িি 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;
িি 2017-2020 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href='https://calamares.io/team/'&gt; Calamares
&lt;a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'&gt;Calamares
&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href='https://calamares.io/'&gt;Calamares&lt;/a&gt;
ি&lt;br/&gt;
&lt;a href='http://www.blue-systems.com/'&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; -
Liberating Softwareৰ ি.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/about.qml" line="105"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3776,18 +3790,20 @@ Output:
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="55"/>
<source>&lt;h1&gt;Languages&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
ি ি ি ি ': &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="115"/>
<source>&lt;h1&gt;Locales&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
ি ি ি ি ': &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="167"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3795,44 +3811,44 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="20"/>
<source>Keyboard Model</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="21"/>
<source>Pick your preferred keyboard model or use the default one based on the detected hardware</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ি ি ি |</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="62"/>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="169"/>
<source>Layouts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="75"/>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="134"/>
<source>Keyboard Layout</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="113"/>
<source>Models</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="121"/>
<source>Variants</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="180"/>
<source>Test your keyboard</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3840,7 +3856,7 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="82"/>
<source>Change</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3849,7 +3865,8 @@ Output:
<location filename="../src/modules/notesqml/notesqml.qml" line="61"/>
<source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;These are example release notes.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt; িি িি  &lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3882,7 +3899,7 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/release_notes.qml" line="85"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3891,32 +3908,33 @@ Output:
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="44"/>
<source>&lt;h3&gt;Welcome to the %1 &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; installer&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h3&gt; %1 &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; &lt;/h3&gt;
&lt;p&gt; ি ি ি %1 ি |&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="75"/>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="89"/>
<source>Support</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="100"/>
<source>Known issues</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="111"/>
<source>Release notes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ি </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="123"/>
<source>Donate</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="71"/>
<source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
<translation>Bu sistemin &lt;strong&gt;ılış mühiti&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Köhnə x86 sistemlər yalnız &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; dəstəkləyir.&lt;br&gt;Müasir sistemlər isə adətən &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; istifadə edir, lakin açılış mühiti əgər uyğun rejimdə başladılmışsa, həmçinin BİOS istiafadə edə bilər.</translation>
<translation>Sistemin &lt;strong&gt;ılış mühiti&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Köhnə x86 sistemlər yalnız &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; dəstəkləyir.&lt;br&gt;Müasir sistemlər isə adətən &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; istifadə edir, lakin açılış mühiti əgər uyğun rejimdə başladılmışsa, həmçinin BİOS istiafadə edə bilər.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="81"/>
@ -65,12 +65,12 @@
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="24"/>
<source>GlobalStorage</source>
<translation>Ümumi yaddaş</translation>
<translation>ÜmumiYaddaş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="34"/>
<source>JobQueue</source>
<translation>Tapşırıq sırası</translation>
<translation>TapşırıqSırası</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="44"/>
@ -530,7 +530,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="334"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;strong&gt;Əl ilə bölmək&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Siz bölməni özünüz yarada ölçüsünü dəyişə bilərsiniz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="831"/>
@ -717,7 +717,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="333"/>
<source>Set timezone to %1/%2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Saat quraşağını təyin etmək %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="348"/>
@ -802,7 +802,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="131"/>
<source>'%1' is not allowed as username.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>İstifadəçi adı '%1' ola bilməz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="141"/>
@ -827,7 +827,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="201"/>
<source>'%1' is not allowed as hostname.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Host_adı '%1' ola bilməz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="211"/>
@ -3800,7 +3800,8 @@ Output:
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="115"/>
<source>&lt;h1&gt;Locales&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;Yerlər&lt;/h1&gt;&lt;/br&gt;
Sistemin məkan ayarları say tarix formatlarəna təsir edir. Cari ayar &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;-dir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="167"/>

View File

@ -530,7 +530,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="334"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;strong&gt;Əl ilə bölmək&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Siz bölməni özünüz yarada ölçüsünü dəyişə bilərsiniz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="831"/>
@ -717,7 +717,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="333"/>
<source>Set timezone to %1/%2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Saat quraşağını təyin etmək %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="348"/>
@ -802,7 +802,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="131"/>
<source>'%1' is not allowed as username.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>İstifadəçi adı '%1' ola bilməz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="141"/>
@ -827,7 +827,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="201"/>
<source>'%1' is not allowed as hostname.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Host_adı '%1' ola bilməz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="211"/>
@ -3800,7 +3800,8 @@ Output:
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="115"/>
<source>&lt;h1&gt;Locales&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;Yerlər&lt;/h1&gt;&lt;/br&gt;
Sistemin məkan ayarları say tarix formatlarəna təsir edir. Cari ayar &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;-dir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="167"/>

View File

@ -715,7 +715,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="333"/>
<source>Set timezone to %1/%2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1/%2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="348"/>
@ -725,7 +725,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="355"/>
<source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
<translation> %1 </translation>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="47"/>
@ -800,7 +800,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="131"/>
<source>'%1' is not allowed as username.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>'%1' </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="141"/>
@ -825,7 +825,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="201"/>
<source>'%1' is not allowed as hostname.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>'%1' </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="211"/>
@ -3799,7 +3799,8 @@ Output:
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="115"/>
<source>&lt;h1&gt;Locales&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="167"/>