Release v3.3.5
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQGzBAABCAAdFiEESUdADzdGoDiQC7F4Mo10LYgHpDUFAmXk9vwACgkQMo10LYgH pDVzyAwA1RVYTwj6kJz21OR/zrbCvMcXnIZIhOCxCSLyzD92O+FeR8N58uVlhAJu VIYebDlWJopJ6KTuvXFwy5R5KENMpyACPGmcobiQjChxNinCxgBRdopmrdqWeE7C +23voIT10wrbpBFodZFCyi/a+Hohk2GQdpCNOii27qRPHFYnplj50MrzSn3si291 MKQFqC4ySMlBvQ/FNsfsEbJuzuq9ZrxPjeAc06nC0QX/L1RY3VqBXKj4VHfcl1IV ozgf8InA3V4yW9NjRvEWpnPtKeywDKBr/8EBWEmQf0g8qPQ5N+QYZTCfhKMxvFv1 7o8x9N5VdMMX4D4cxcTZi6KFwMicXP61WDDFw7pwlZW7vJ+ufxY9QnEleY4Hf2VD +cIp0UhBAtHvV+aXPCTajHXnP2RgT8RmFRU2HCyU4S9n2TR9gNW/yPfGO8toudDi vrEWPJly+UfnhDLFBpFmLcsZfN+IUC8xEfMJP/bJGOFKR25ygHDJnKKI7Zm9/xV7 HtX3RFIr =szVR -----END PGP SIGNATURE----- Merge tag 'v3.3.5' of https://github.com/calamares/calamares into 3.3.x-stable Release v3.3.5
This commit is contained in:
commit
28f1ac98e9
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
name: nightly-fedora-qt6
|
||||
name: nightly-fedora-qt6-boost
|
||||
|
||||
on:
|
||||
schedule:
|
||||
|
29
.github/workflows/nightly-neon-unstable.yml
vendored
29
.github/workflows/nightly-neon-unstable.yml
vendored
@ -1,29 +0,0 @@
|
||||
name: nightly-neon-unstable
|
||||
|
||||
on:
|
||||
schedule:
|
||||
- cron: "59 23 * * *"
|
||||
workflow_dispatch:
|
||||
|
||||
env:
|
||||
BUILDDIR: /build
|
||||
SRCDIR: ${{ github.workspace }}
|
||||
CMAKE_ARGS: |
|
||||
-DKDE_INSTALL_USE_QT_SYS_PATHS=ON
|
||||
-DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
build:
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
container:
|
||||
image: docker://kdeneon/plasma:unstable
|
||||
options: --tmpfs /build:rw --user 0:0
|
||||
steps:
|
||||
- name: "prepare source"
|
||||
uses: calamares/actions/generic-checkout@v5
|
||||
- name: "install dependencies"
|
||||
shell: bash
|
||||
run: ./ci/deps-neon.sh
|
||||
- name: "build"
|
||||
shell: bash
|
||||
run: ./ci/build.sh
|
41
.github/workflows/nightly-neon.yml
vendored
41
.github/workflows/nightly-neon.yml
vendored
@ -1,41 +0,0 @@
|
||||
name: nightly-neon
|
||||
|
||||
on:
|
||||
schedule:
|
||||
- cron: "52 23 * * *"
|
||||
workflow_dispatch:
|
||||
|
||||
env:
|
||||
BUILDDIR: /build
|
||||
SRCDIR: ${{ github.workspace }}
|
||||
CMAKE_ARGS: |
|
||||
-DKDE_INSTALL_USE_QT_SYS_PATHS=ON
|
||||
-DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
build:
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
container:
|
||||
image: docker://kdeneon/plasma:user
|
||||
options: --tmpfs /build:rw --user 0:0
|
||||
steps:
|
||||
- name: "prepare source"
|
||||
uses: calamares/actions/generic-checkout@v5
|
||||
- name: "install dependencies"
|
||||
shell: bash
|
||||
run: ./ci/deps-neon.sh
|
||||
- name: "build"
|
||||
shell: bash
|
||||
run: ./ci/build.sh
|
||||
- name: "Calamares: archive"
|
||||
working-directory: ${{ env.BUILDDIR }}
|
||||
run: |
|
||||
DESTDIR=${{ env.BUILDDIR }}/stage ninja install
|
||||
tar czf calamares.tar.gz stage
|
||||
- name: "Calamares: upload"
|
||||
uses: actions/upload-artifact@v3
|
||||
with:
|
||||
name: calamares-tarball
|
||||
path: ${{ env.BUILDDIR }}/calamares.tar.gz
|
||||
if-no-files-found: error
|
||||
retention-days: 7
|
13
.github/workflows/push.yml
vendored
13
.github/workflows/push.yml
vendored
@ -15,24 +15,29 @@ env:
|
||||
BUILDDIR: /build
|
||||
SRCDIR: ${{ github.workspace }}
|
||||
CMAKE_ARGS: |
|
||||
-DWEBVIEW_FORCE_WEBKIT=1
|
||||
-DKDE_INSTALL_USE_QT_SYS_PATHS=ON
|
||||
-DWITH_PYTHONQT=OFF
|
||||
-DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug
|
||||
-DWITH_QT6=ON
|
||||
-DBUILD_APPSTREAM=ON
|
||||
-DBUILD_APPDATA=ON
|
||||
|
||||
GIT_HASH: ${{ github.event.head_commit.id }}
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
build:
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
container:
|
||||
image: docker://kdeneon/plasma:user
|
||||
image: docker://registry.fedoraproject.org/fedora:40
|
||||
options: --tmpfs /build:rw --user 0:0
|
||||
steps:
|
||||
- name: "prepare git"
|
||||
shell: bash
|
||||
run: yum install -y git-core jq curl
|
||||
- name: "prepare source"
|
||||
uses: calamares/actions/generic-checkout@v5
|
||||
- name: "install dependencies"
|
||||
shell: bash
|
||||
run: ./ci/deps-neon.sh
|
||||
run: ./ci/deps-fedora-qt6.sh
|
||||
- name: "build"
|
||||
shell: bash
|
||||
run: ./ci/build.sh
|
||||
|
17
CHANGES-3.3
17
CHANGES-3.3
@ -7,6 +7,23 @@ contributors are listed. Note that Calamares does not have a historical
|
||||
changelog -- this log starts with version 3.3.0. See CHANGES-3.2 for
|
||||
the history of the 3.2 series (2018-05 - 2022-08).
|
||||
|
||||
# 3.3.5 (2024-03-03)
|
||||
|
||||
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
|
||||
- Adriaan de Groot
|
||||
- Evan James
|
||||
|
||||
## Core ##
|
||||
- Calamares logs more information about how the executable was created
|
||||
in the session log on startup. This will help in recreating the specific
|
||||
configuration when bug reports are filed. (thanks Evan)
|
||||
- The debug window now has better Qt6 compatibility.
|
||||
|
||||
## Modules ##
|
||||
- *displaymanager* module can configure an alternate SDDM configuration file.
|
||||
- *networkcfg* a bug affecting NetPlan + NetworkManager was fixed.
|
||||
|
||||
|
||||
# 3.3.4 (2024-02-27)
|
||||
|
||||
In this release, process jobmodules -- a particular kind of module
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
|
||||
cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR)
|
||||
|
||||
set(CALAMARES_VERSION 3.3.4)
|
||||
set(CALAMARES_VERSION 3.3.5)
|
||||
set(CALAMARES_RELEASE_MODE ON) # Set to ON during a release
|
||||
|
||||
if(CMAKE_SCRIPT_MODE_FILE)
|
||||
|
@ -3743,13 +3743,13 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%2MB</strong> <strong>%1</strong> bölməsinin ölçüsünü <strong>%3MB</strong>-a dəyişin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 bölməsinin ölçüsünü %2MiB-dan %3MiB-a dəyişin...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="70"/>
|
||||
@ -3772,19 +3772,19 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 adlı tutum qrupunun ölçüsünü %2-dan %3-a dəyişin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> adlı tutum qrupunun ölçüsünü <strong>%2</strong>-dan <strong>%3</strong>-a dəyişin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Resizing volume group named %1 from %2 to %3…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 adlı tutum qrupunun ölçüsünü %2-dan %3-a dəyişin…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="58"/>
|
||||
@ -3806,13 +3806,13 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Scanning storage devices…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yaddaş qurğuları axtarılır...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Partitioning…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bölüşdürmə...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3831,7 +3831,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 host adının ayarlanması...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="121"/>
|
||||
@ -3897,91 +3897,91 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Set flags on partition %1</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 bölməsində bayraqlar qoyun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Set flags on %1MiB %2 partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1MB %2 bölməsində bayraqlar qoyun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Set flags on new partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yeni bölmədə bayraq qoyun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Clear flags on partition <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> bölməsindəki bayraqları ləğv edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1MB <strong>%2</strong> bölməsindəki bayraqları ləğv edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Clear flags on new partition</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yeni bölmədəki bayraqları ləğv edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Set flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bölüm <strong>%1</strong> üçün bayraqları <strong>%2</strong> olaraq təyin edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Set flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1MB <strong>%2</strong> bölməsinin bayraqlarını <strong>%3</strong> kimi təyin edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Set flags on new partition to <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yeni bölməsində bayraqları <strong>%1</strong> olaraq təyin edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Clearing flags on partition <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> bölməsindəki bayraqlar ləğv eilir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1MB <strong>%2</strong> bölməsindəki bayraqların ləğv edilməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Clearing flags on new partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yeni bölmədəki bayraqların ləğv edilməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> bölməsində bayraqların <strong>%2</strong> təyin edilməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%3</strong> bayraqlarının %1MB <strong>%2</strong> bölməsində ayarlanması...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Setting flags <strong>%1</strong> on new partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yeni bölmədə <strong>%1</strong> bayraqlarının təyin edilməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -4000,7 +4000,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 istifadəçisi üçün şifrənin təyin edilməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="80"/>
|
||||
@ -4075,7 +4075,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Preparing groups…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Qruplar hazırlanır...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="193"/>
|
||||
@ -4095,7 +4095,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Configuring <pre>sudo</pre> users…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><pre>sudo</pre> istifadəçilərinin tənzimlənməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="70"/>
|
||||
@ -4114,7 +4114,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Running shell processes…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Shell prosesləri başladılır...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4166,7 +4166,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Sending installation feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Quraşdırılma hesabatının göndərməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="124"/>
|
||||
@ -4190,7 +4190,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Configuring KDE user feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>KDE istifadəçi hesabatının tənzimlənməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="220"/>
|
||||
@ -4220,7 +4220,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Configuring machine feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kompyuter haqqında hesabatın tənzimlənməsi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="164"/>
|
||||
@ -4292,7 +4292,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Unmounting file systems…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fayl sisteminin ayrılması...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="123"/>
|
||||
@ -4466,7 +4466,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>%1 Support</source>
|
||||
<comment>@action</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 dəstəyi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4493,7 +4493,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Creating ZFS pools and datasets…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ZFS mənbələrinin və verilənlər dəsti yaradılması...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -4943,7 +4943,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="63"/>
|
||||
<source>Your full name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tam adınız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="80"/>
|
||||
@ -4953,7 +4953,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="87"/>
|
||||
<source>Login name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Giriş adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="116"/>
|
||||
@ -4978,7 +4978,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="153"/>
|
||||
<source>Computer name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kompyuterin adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="180"/>
|
||||
@ -5008,7 +5008,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="238"/>
|
||||
<source>Repeat password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Şifrənin təkrarı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="265"/>
|
||||
@ -5033,12 +5033,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="328"/>
|
||||
<source>Root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kök şifrəsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="346"/>
|
||||
<source>Repeat root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kök şifrəsini təkrar yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="372"/>
|
||||
@ -5076,7 +5076,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="62"/>
|
||||
<source>Your full name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tam adınız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="79"/>
|
||||
@ -5086,7 +5086,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="86"/>
|
||||
<source>Login name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Giriş adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="115"/>
|
||||
@ -5111,7 +5111,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="152"/>
|
||||
<source>Computer name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kompyuterin adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="179"/>
|
||||
@ -5141,7 +5141,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="237"/>
|
||||
<source>Repeat password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Şifrənin təkrarı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="264"/>
|
||||
@ -5166,12 +5166,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kök şifrəsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="345"/>
|
||||
<source>Repeat root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kök şifrəsini təkrar yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="371"/>
|
||||
@ -5211,12 +5211,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Məlum problemlər</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Buraxılış qeydləri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="103"/>
|
||||
@ -5241,12 +5241,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Məlum problemlər</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Buraxılış qeydləri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="103"/>
|
||||
|
@ -3794,7 +3794,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Resizing volume group named %1 from %2 to %3…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Redimensionando el grupo de volúmenes llamado %1 de %2 a %3...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="58"/>
|
||||
@ -3816,13 +3816,13 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Scanning storage devices…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Escaneando dispositivos de almacenamiento...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Partitioning…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Particionando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3841,7 +3841,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurando hostname %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="121"/>
|
||||
@ -3907,7 +3907,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Set flags on partition %1</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Establecer indicadores en la partición %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
@ -3919,13 +3919,13 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Set flags on new partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Establecer indicadores en la nueva partición.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Clear flags on partition <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Borrar indicadores en la partición <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="71"/>
|
||||
@ -3937,13 +3937,13 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Clear flags on new partition</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Borrar indicadores en la nueva partición.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Set flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Establecer indicadores en la partición <strong>%1</strong> a <strong>%2</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="88"/>
|
||||
@ -3973,13 +3973,13 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Clearing flags on new partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Borrando indicadores en una nueva partición...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurando indicadores <strong>%2</strong> en la partición<strong> %1</strong>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="130"/>
|
||||
@ -3991,7 +3991,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Setting flags <strong>%1</strong> on new partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurando indicadores<strong> %1</strong> en la nueva partición...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -4010,7 +4010,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurando contraseña para el usuario %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="80"/>
|
||||
@ -4085,7 +4085,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Preparing groups…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Preparando grupos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="193"/>
|
||||
@ -4105,7 +4105,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Configuring <pre>sudo</pre> users…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurando usuarios <pre> sudo</pre>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="70"/>
|
||||
@ -4124,7 +4124,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Running shell processes…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ejecutando procesos de shell...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4176,7 +4176,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Sending installation feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Enviando comentarios sobre la instalación...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="124"/>
|
||||
@ -4200,7 +4200,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Configuring KDE user feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurando los comentarios de los usuarios de KDE...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="220"/>
|
||||
@ -4230,7 +4230,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Configuring machine feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurando los comentarios de la máquina...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="164"/>
|
||||
@ -4302,7 +4302,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Unmounting file systems…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Desmontando sistemas de archivos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="123"/>
|
||||
@ -4476,7 +4476,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>%1 Support</source>
|
||||
<comment>@action</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4503,7 +4503,7 @@ Información de salida:
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Creating ZFS pools and datasets…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Creando grupos y conjuntos de datos ZFS...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -4955,7 +4955,7 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="63"/>
|
||||
<source>Your full name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Su nombre completo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="80"/>
|
||||
@ -4965,7 +4965,7 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="87"/>
|
||||
<source>Login name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nombre de inicio de sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="116"/>
|
||||
@ -4990,7 +4990,7 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="153"/>
|
||||
<source>Computer name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nombre del equipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="180"/>
|
||||
@ -5020,7 +5020,7 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="238"/>
|
||||
<source>Repeat password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Repetir la contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="265"/>
|
||||
@ -5045,12 +5045,12 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="328"/>
|
||||
<source>Root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Contraseña de Root</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="346"/>
|
||||
<source>Repeat root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Repetir la contraseña de Root</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="372"/>
|
||||
@ -5088,7 +5088,7 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="62"/>
|
||||
<source>Your full name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Su nombre completo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="79"/>
|
||||
@ -5098,7 +5098,7 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="86"/>
|
||||
<source>Login name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nombre de inicio de sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="115"/>
|
||||
@ -5123,7 +5123,7 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="152"/>
|
||||
<source>Computer name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nombre del equipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="179"/>
|
||||
@ -5153,7 +5153,7 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="237"/>
|
||||
<source>Repeat password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Repetir la contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="264"/>
|
||||
@ -5178,12 +5178,12 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Contraseña de Root</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="345"/>
|
||||
<source>Repeat root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Repetir la contraseña de Root</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="371"/>
|
||||
@ -5223,12 +5223,12 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Problemas conocidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Notas de lanzamiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="103"/>
|
||||
@ -5253,12 +5253,12 @@ La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. L
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Problemas conocidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Notas de lanzamiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="103"/>
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Boot Partition</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation>Boot Partíció</translation>
|
||||
<translation>Rendszerindító partíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="100"/>
|
||||
@ -179,13 +179,13 @@
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/ExecutionViewStep.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Set Up</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation>Beállít</translation>
|
||||
<translation>Beállítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/ExecutionViewStep.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Install</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation>Telepít</translation>
|
||||
<translation>Telepítés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
|
||||
<translation>Le <strong>ambiente de initio</strong> de iste systema.<br><br>Systemas x86 plus vetule supporta solmente <strong>BIOS</strong>.<br>Systemas moderne usualmente usa <strong>EFI</strong>, ma pote etiam apparer como BIOS si il initia in modo de compatibilitate.</translation>
|
||||
<translation>Le <strong>ambiente de initio</strong> de iste systema.<br><br>Systemas x86 plus vetere supporta solmente <strong>BIOS</strong>.<br>Systemas moderne usualmente usa <strong>EFI</strong>, ma pote etiam apparer como BIOS si il initia in modo de compatibilitate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="70"/>
|
||||
@ -471,7 +471,7 @@ Link copied to clipboard</source>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Continue with Installation?</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation>An continuar con le installation?</translation>
|
||||
<translation>Continuar con le installation?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="335"/>
|
||||
@ -495,7 +495,7 @@ Link copied to clipboard</source>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>&Install Now</source>
|
||||
<comment>@button</comment>
|
||||
<translation>&Installar ora</translation>
|
||||
<translation>&Installar nunc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="351"/>
|
||||
@ -519,7 +519,7 @@ Link copied to clipboard</source>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="400"/>
|
||||
<source>Setup is complete. Close the setup program.</source>
|
||||
<comment>@tooltip</comment>
|
||||
<translation>Le configuration is complete. Claude le programma de installation.</translation>
|
||||
<translation>Le configuration es complete. Claude le programma de installation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="401"/>
|
||||
@ -1130,7 +1130,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
|
||||
<translation>Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %2 sur tu computator.</translation>
|
||||
<translation>Iste programma te demandara alicun questiones e configurara %2 sur tu computator.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="264"/>
|
||||
@ -1477,7 +1477,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<source><br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.</source>
|
||||
<translation><br><br>Iste typo de tabula de partitiones es solmente consiliabile pro systemas plus vetule que initia ab un ambiente de initio <strong>BIOS</strong>. GPT es recommendate in le major parte de altere casos.<br><br><strong>Advertimento:</strong> le tabula de partitiones MBR es un standard obsolete del era MS-DOS. <br>Solmente 4 partitiones <em>primari</em> pote esser create, e de cellos 4, un pote esser un partition <em>extendite</em>, que a su vice pote continer multe partitiones <em>logic</em>.</translation>
|
||||
<translation><br><br>Iste typo de tabula de partitiones es solmente consiliabile pro systemas plus vetere que initia ab un ambiente de initio <strong>BIOS</strong>. GPT es recommendate in le major parte de altere casos.<br><br><strong>Advertimento:</strong> le tabula de partitiones MBR es un standard obsolete del era MS-DOS. <br>Solmente 4 partitiones <em>primari</em> pote esser create, e de cellos 4, un pote esser un partition <em>extendite</em>, que a su vice pote continer multe partitiones <em>logic</em>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="89"/>
|
||||
@ -1746,13 +1746,13 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="102"/>
|
||||
<source>&Restart now</source>
|
||||
<translation>&Reinitiar ora</translation>
|
||||
<translation>&Reinitiar nunc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="75"/>
|
||||
<source><h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system.</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation><h1>Tote facite.</h1><br/>%1 ha essite configurate in tu computator.<br/>Tu pote ora initiar usante tu nove systema.</translation>
|
||||
<translation><h1>Tote facite.</h1><br/>%1 ha essite configurate in tu computator.<br/>Tu pote nunc initiar usante tu nove systema.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="79"/>
|
||||
@ -1764,7 +1764,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="87"/>
|
||||
<source><h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation><h1>Tote facite.</h1><br/>%1 ha essite installate in tu computator.<br/>Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo de %2.</translation>
|
||||
<translation><h1>Tote facite.</h1><br/>%1 ha essite installate in tu computator.<br/>Tu pote nunc reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo de %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="92"/>
|
||||
@ -2077,7 +2077,7 @@ Le installator claudera e tote le cambios essera perdite.</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation>Le parametros regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando.<br/>Le parametro actual es <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
<translation>Le parametros regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alicun elementos del interfacie de usator del linea de commando.<br/>Le parametro actual es <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="54"/>
|
||||
@ -4567,7 +4567,7 @@ Output:
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.</source>
|
||||
<translation>%1 ha essite installate in tu computator.<br/>
|
||||
Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo.</translation>
|
||||
Tu pote nunc reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq.qml" line="65"/>
|
||||
@ -4600,7 +4600,7 @@ Output:
|
||||
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.</source>
|
||||
<comment>@info, %1 is the product name</comment>
|
||||
<translation>%1 ha essite installate in tu computator.<br/>
|
||||
Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo.</translation>
|
||||
Tu pote nunc reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq-qt6.qml" line="65"/>
|
||||
@ -4636,7 +4636,7 @@ Output:
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<comment>@info, %1 is the product name</comment>
|
||||
<translation>%1 ha essite installate in tu computator.<br/>
|
||||
Tu pote ora reinitiar tu dispositivo.</translation>
|
||||
Tu pote nunc reinitiar tu dispositivo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="66"/>
|
||||
@ -4732,7 +4732,7 @@ Output:
|
||||
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation><h3>Linguas</h3> </br>
|
||||
Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alicun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="213"/>
|
||||
@ -4757,7 +4757,7 @@ Output:
|
||||
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation><h3>Linguas</h3> </br>
|
||||
Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alicun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/localeq-qt6.qml" line="213"/>
|
||||
@ -5160,7 +5160,7 @@ Output:
|
||||
<source><h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
|
||||
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p></source>
|
||||
<translation><h3>Benvenite al installator de <quote>%2</quote> pro %1</h3>
|
||||
<p>Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %1 sur tu computator.</p></translation>
|
||||
<p>Iste programma te demandara alicun questiones e configurara %1 sur tu computator.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="69"/>
|
||||
@ -5190,7 +5190,7 @@ Output:
|
||||
<source><h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
|
||||
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p></source>
|
||||
<translation><h3>Benvenite al installator de <quote>%2</quote> pro %1</h3>
|
||||
<p>Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %1 sur tu computator.</p></translation>
|
||||
<p>Iste programma te demandara alicun questiones e configurara %1 sur tu computator.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="69"/>
|
||||
|
@ -644,19 +644,19 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Set filesystem label on %1</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustaw etykietę systemu plików na %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustaw etykietę systemu plików <strong>%1</strong> na partycji <strong>%2</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustawianie etykiety systemu plików <strong>%1</strong> na partycji <strong>%2</strong>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="72"/>
|
||||
@ -701,7 +701,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="896"/>
|
||||
<source>Reuse %1 as home partition for %2</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Użyj ponownie %1 jako partycję główną dla %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1035"/>
|
||||
@ -803,13 +803,13 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1628"/>
|
||||
<source>No swap</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Brak przestrzeni wymiany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1637"/>
|
||||
<source>Reuse swap</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Użyj ponownie przestrzeni wymiany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1640"/>
|
||||
@ -838,7 +838,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1687"/>
|
||||
<source>Bootloader location:</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Położenie programu rozruchowego:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -878,7 +878,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Czyszczenie punktów montowań dla operacji partycjonowania na %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="391"/>
|
||||
@ -893,7 +893,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Clearing all temporary mounts…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie wszystkich tymczasowych punktów montowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="70"/>
|
||||
@ -1275,44 +1275,44 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utwórz nową partycję %1MiB na %3 (%2) z wpisami %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2)</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utwórz nową partycję %1MiB na %3 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utwórz nową partycję %2MiB w %4 (%3) z systemem plików %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utwórz nową partycję <strong>%1MiB</strong> na <strong>%3</strong> (%2) z wpisami <em>%4</em></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2)</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utwórz nową partycję <strong>%1MiB</strong> na <strong>%3</strong> (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utwórz nową partycję <strong>%2MiB</strong> w <strong>%4</strong> (%3) z systemem plików <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition on %2…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie nowej partycji %1 na %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="274"/>
|
||||
@ -1356,13 +1356,13 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition table on %2…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie nowej tablicy partycji %1 na %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie nowej tabeli partycji <strong>%1</strong> na <strong>%2</strong> (%3)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="86"/>
|
||||
@ -1380,20 +1380,20 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Create user <strong>%1</strong></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utwórz użytkownika <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Creating user %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie użytkownika %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Preserving home directory…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zachowywanie katalogu domowego...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="145"/>
|
||||
@ -1405,7 +1405,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Setting file permissions…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Przyznawanie uprawnień do plików...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1424,13 +1424,13 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Creating new volume group named %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie nowej grupy woluminów o nazwie %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Creating new volume group named <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie nowej grupy woluminów o nazwie <strong>%1</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="51"/>
|
||||
@ -1445,13 +1445,13 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Deactivating volume group named %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dezaktywowanie grupy woluminów o nazwie %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Deactivating volume group named <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dezaktywowanie grupy woluminów o nazwie <strong>%1</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
|
||||
@ -1466,13 +1466,13 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie partycji %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Deleting partition <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie partycji <strong>%1</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="99"/>
|
||||
@ -1664,7 +1664,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Password must be a minimum of %1 characters.</source>
|
||||
<comment>@tooltip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hasło musi mieć co najmniej %1 znaków.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1698,55 +1698,55 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zainstaluj %1 na <strong>nowej</strong> partycji systemowej %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skonfiguruj <strong>nową</strong> partycję %2 z punktem montowania <strong>%1</strong> i funkcjami <em>%3</em></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skonfiguruj <strong>nową</strong> partycję %2 z punktem montowania <strong>%1</strong>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zainstaluj %2 na partycji systemowej %3 <strong>%1 </strong>z funkcjami <em>%4</em></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zainstaluj %2 na partycji systemowej %3 <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skonfiguruj partycję %3 <strong>%1</strong> z punktem montowania <strong>%2</strong> i funkcjami <em>%4</em></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4…</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skonfiguruj partycję %3 <strong>%1 </strong>z punktem montowania <strong>%2</strong>%4...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Install boot loader on <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zainstaluj program rozruchowy na <strong>%1</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Setting up mount points…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustawianie punktów montowania...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1817,13 +1817,13 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sformatuj partycję %1 (system plików: %2, rozmiar: %3 MiB) na %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sformatuj partycję <strong>%3MiB</strong><strong>%1</strong> z systemem plików <strong>%2</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="62"/>
|
||||
@ -1835,7 +1835,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Formatting partition %1 with file system %2…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Formatowanie partycji %1 z systemem plików %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="73"/>
|
||||
@ -3122,7 +3122,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>New Partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nowa partycja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="307"/>
|
||||
@ -3234,7 +3234,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Gathering system information…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zbieranie informacji o systemie...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="107"/>
|
||||
@ -3246,49 +3246,49 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zainstaluj %1 <strong>obok</strong> innego systemu operacyjnego</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Erase</strong> disk and install %1</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>Wyczyść</strong> dysk i zainstaluj %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="151"/>
|
||||
<source><strong>Replace</strong> a partition with %1</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>Zastąp</strong> partycję poprzez %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Manual</strong> partitioning</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>Ręczne</strong> partycjonowanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3)</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zainstaluj %1 <strong>obok</strong> innego systemu operacyjnego na dysku <strong>%2</strong> (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="187"/>
|
||||
<source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>Wyczyść</strong> dysk <strong>%2</strong> (%3) i zainstaluj %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="194"/>
|
||||
<source><strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>Zastąp</strong> partycję na dysku <strong>%2</strong> (%3) poprzez %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="203"/>
|
||||
<source><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2)</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>Ręczne</strong> partycjonowanie na dysku <strong>%1</strong> (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="213"/>
|
||||
@ -3421,7 +3421,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Applying Plasma Look-and-Feel…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zastosowywanie funkcji Plasma Look-and-Feel...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="57"/>
|
||||
@ -3458,7 +3458,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Saving files for later…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zapisywanie plików na później...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -3625,7 +3625,7 @@ Wyjście:
|
||||
<location filename="../src/modules/removeuser/RemoveUserJob.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Removing live user from the target system…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie aktywnego użytkownika z systemu docelowego...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3635,13 +3635,13 @@ Wyjście:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Removing Volume Group named %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie grupy woluminów o nazwie %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Removing Volume Group named <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie grupy woluminów o nazwie <strong>%1</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
|
||||
@ -3759,19 +3759,19 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Resize partition %1</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar partycji %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar partycji <strong>%2MiB</strong> <strong>%1</strong> na <strong>%3MiB</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zmiana rozmiaru partycji %2MiB %1 na %3MiB...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="70"/>
|
||||
@ -3794,19 +3794,19 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar grupy woluminów o nazwie %1 z %2 na %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar grupy woluminów o nazwie <strong>%1</strong> z <strong>%2</strong> na <strong>%3</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Resizing volume group named %1 from %2 to %3…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zmiana rozmiaru grupy woluminów o nazwie %1 z %2 na %3...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="58"/>
|
||||
@ -3828,13 +3828,13 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Scanning storage devices…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skanowanie urządzeń magazynujących...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Partitioning…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Partycjonowanie...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3853,7 +3853,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustawianie nazwy hosta %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="121"/>
|
||||
@ -3919,91 +3919,91 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Set flags on partition %1</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustaw flagi na partycji %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Set flags on %1MiB %2 partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustaw flagi na partycji %1MiB %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Set flags on new partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustaw flagi na nowej partycji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Clear flags on partition <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuń flagi z partycji <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuń flagi z partycji %1MiB <strong>%2</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Clear flags on new partition</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuń flagi z nowej partycji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Set flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustaw flagi na partycji <strong>%1</strong> jako <strong>%2</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Set flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustaw flagi na partycji %1MiB <strong>%2</strong> jako <strong>%3</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Set flags on new partition to <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustaw flagi na nowej partycji <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Clearing flags on partition <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie flag z partycji <strong>%1</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie flag z partycji %1MiB <strong>%2</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Clearing flags on new partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usuwanie flag z nowej partycji...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustawianie flag <strong>%2</strong> na partycji <strong>%1</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustawienie flag <strong>%3</strong> na partycji %1MiB <strong>%2</strong>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Setting flags <strong>%1</strong> on new partition…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustawianie flag <strong>%1</strong> na nowej partycji...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -4022,7 +4022,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustawianie hasła użytkownika %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="80"/>
|
||||
@ -4097,7 +4097,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Preparing groups…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Przygotowywanie grup...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="193"/>
|
||||
@ -4117,7 +4117,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Configuring <pre>sudo</pre> users…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Konfigurowanie użytkowników <pre>sudo</pre>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="70"/>
|
||||
@ -4136,7 +4136,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Running shell processes…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uruchamianie procesów powłoki...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4188,7 +4188,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Sending installation feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Przesyłanie informacji zwrotnych dotyczących instalacji...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="124"/>
|
||||
@ -4212,7 +4212,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Configuring KDE user feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Konfigurowanie informacji zwrotnej użytkowników KDE...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="220"/>
|
||||
@ -4242,7 +4242,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Configuring machine feedback…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Konfiguracja informacji zwrotnej...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="164"/>
|
||||
@ -4314,7 +4314,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Unmounting file systems…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Odmontowywanie systemu plików...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="123"/>
|
||||
@ -4488,7 +4488,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>%1 Support</source>
|
||||
<comment>@action</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wsparcie %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4515,7 +4515,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Creating ZFS pools and datasets…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie pul i zestawów danych ZFS...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -4965,7 +4965,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="63"/>
|
||||
<source>Your full name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Twoje Imię i Nazwisko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="80"/>
|
||||
@ -4975,7 +4975,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="87"/>
|
||||
<source>Login name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Login</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="116"/>
|
||||
@ -5000,7 +5000,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="153"/>
|
||||
<source>Computer name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nazwa komputera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="180"/>
|
||||
@ -5030,7 +5030,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="238"/>
|
||||
<source>Repeat password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Powtórz hasło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="265"/>
|
||||
@ -5055,12 +5055,12 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="328"/>
|
||||
<source>Root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hasło roota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="346"/>
|
||||
<source>Repeat root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Powtórz hasło roota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="372"/>
|
||||
@ -5098,7 +5098,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="62"/>
|
||||
<source>Your full name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Twoje Imię i Nazwisko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="79"/>
|
||||
@ -5108,7 +5108,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="86"/>
|
||||
<source>Login name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Login</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="115"/>
|
||||
@ -5133,7 +5133,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="152"/>
|
||||
<source>Computer name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nazwa komputera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="179"/>
|
||||
@ -5163,7 +5163,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="237"/>
|
||||
<source>Repeat password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Powtórz hasło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="264"/>
|
||||
@ -5188,12 +5188,12 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hasło roota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="345"/>
|
||||
<source>Repeat root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Powtórz hasło roota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="371"/>
|
||||
@ -5233,12 +5233,12 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Znane błędy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Informacje o wydaniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="103"/>
|
||||
@ -5263,12 +5263,12 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Znane błędy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Informacje o wydaniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="103"/>
|
||||
|
@ -1537,7 +1537,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir
|
||||
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation>Dracut için LUKS yapılandırmasının yazılması atlanıyor: "/" bölüntüsü şifreli değil</translation>
|
||||
<translation>Dracut için LUKS yapılandırma yazımı atlanıyor: "/" bölüntüsü şifreli değil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="138"/>
|
||||
@ -3219,7 +3219,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Partitions</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation>Bölüntüler</translation>
|
||||
<translation>Disk Bölümleme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="143"/>
|
||||
@ -3346,7 +3346,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Bu EFI sistem bölüntüsü yapılandırmasını sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlatılamayabilir.</translation>
|
||||
<translation>Bu EFI sistem bölüntüsü yapılandırma işlemini sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlatılamayabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="587"/>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1288,26 +1288,26 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在 <strong>%3</strong> (%2) 上使用 <em>%4</em> 建立新的 <strong>%1MiB</strong> 分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2)</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在<strong>%3</strong>(%2)上创建新的<strong>%1MiB</strong>分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在<strong>%4</strong>(%3)上使用文件系统<strong>%1</strong>创建一个<strong>%2MiB</strong>的%1分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition on %2…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在 %2 上创建新的 %1 分区…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="274"/>
|
||||
@ -1351,13 +1351,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition table on %2…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在 %2 上创建新的 %1 分区表…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在在 <strong>%2</strong> (%3) 上创建新的 <strong>%1</strong> 分区表…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="86"/>
|
||||
@ -1375,20 +1375,20 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Create user <strong>%1</strong></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>创建用户 <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Creating user %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>创建用户 %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Preserving home directory…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>保留家目录…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="145"/>
|
||||
@ -1400,7 +1400,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Setting file permissions…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>设置文件权限…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1419,13 +1419,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Creating new volume group named %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>新建名为 %1 的分卷组…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Creating new volume group named <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在创建名为 <strong>%1</strong>的分卷组…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="51"/>
|
||||
@ -1440,13 +1440,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Deactivating volume group named %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在停用分卷组 %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Deactivating volume group named <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在停用分卷组<strong>%1</strong>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
|
||||
@ -1461,13 +1461,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在删除分区 %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Deleting partition <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>删除分区 <strong>%1</strong>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="99"/>
|
||||
@ -1530,13 +1530,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Writing LUKS configuration for Dracut to %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在将 Dracut 的 LUKS 配置写入到 %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dracut 的 "/" 分区未加密,正在跳过写入 LUKS 配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="138"/>
|
||||
@ -1551,7 +1551,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/dummycpp/DummyCppJob.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Performing dummy C++ job…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在执行虚拟 C++ 任务…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1660,7 +1660,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Password must be a minimum of %1 characters.</source>
|
||||
<comment>@tooltip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>密码必须至少包含 %1 个字符。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1694,7 +1694,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在 <strong>新的</strong>系统分区 %2 上安装 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="226"/>
|
||||
@ -1706,7 +1706,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>设置 <strong>新的</strong> 含挂载点 <strong>%1</strong>%3 的 %2 分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="250"/>
|
||||
@ -1718,7 +1718,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在 %3 系统分区 <strong>%1</strong> 上安装 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="270"/>
|
||||
@ -1736,13 +1736,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Install boot loader on <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在 <strong>%1</strong>上安装引导程序…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Setting up mount points…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在设置挂载点…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1813,13 +1813,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>格式化在 %4 的分区 %1 (文件系统:%2,大小:%3 MB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong></source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>以文件系统 <strong>%2</strong> 格式化 <strong>%3MB</strong> 的分区 <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="62"/>
|
||||
@ -1831,7 +1831,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Formatting partition %1 with file system %2…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在使用 %2 文件系统格式化分区 %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="73"/>
|
||||
@ -1844,12 +1844,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Please ensure the system has at least %1 GiB available drive space.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>请确保系统有至少 %1 GiB 可用磁盘空间。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Available drive space is all of the hard disks and SSDs connected to the system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>可用驱动器空间是连接到系统的所有硬盘和 SSD。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="165"/>
|
||||
@ -1974,7 +1974,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/hostinfo/HostInfoJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Collecting information about your machine…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在收集此计算机的信息…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2009,7 +2009,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/initcpio/InitcpioJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>Creating initramfs with mkinitcpio…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在用 mkinitcpio 创建 initramfs…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2018,7 +2018,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/initramfs/InitramfsJob.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Creating initramfs…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在创建 initramfs…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2027,7 +2027,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Konsole not installed.</source>
|
||||
<comment>@error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未安装 Konsole 。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="50"/>
|
||||
@ -2075,7 +2075,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>System Locale Setting</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>系统区域设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="30"/>
|
||||
@ -2228,7 +2228,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Hide the license text</source>
|
||||
<comment>@tooltip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>隐藏许可证文本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="186"/>
|
||||
@ -2240,7 +2240,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>Open the license agreement in browser</source>
|
||||
<comment>@tooltip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在浏览器中打开许可协议</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2262,7 +2262,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>&Change…</source>
|
||||
<comment>@button</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>更改 (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2550,7 +2550,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="47"/>
|
||||
<source>Select your preferred region, or use the default settings</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>选择您的首选区域,或使用默认设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="103"/>
|
||||
@ -2564,7 +2564,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="120"/>
|
||||
<source>Select your preferred zone within your region</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在您的区域内选择您的首选时区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="193"/>
|
||||
@ -2576,7 +2576,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="240"/>
|
||||
<source>You can fine-tune language and locale settings below</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您可以在下面微调语言和区域设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2585,7 +2585,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline-qt6.qml" line="47"/>
|
||||
<source>Select your preferred region, or use the default settings</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>选择您的首选区域,或使用默认设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline-qt6.qml" line="103"/>
|
||||
@ -2599,7 +2599,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline-qt6.qml" line="120"/>
|
||||
<source>Select your preferred zone within your region</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在您的区域内选择您的首选时区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline-qt6.qml" line="193"/>
|
||||
@ -2611,7 +2611,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline-qt6.qml" line="240"/>
|
||||
<source>You can fine-tune language and locale settings below</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您可以在下面微调语言和区域设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2921,7 +2921,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Keyboard model:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>键盘型号:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="146"/>
|
||||
@ -2932,7 +2932,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Switch Keyboard:</source>
|
||||
<extracomment>shortcut for switching between keyboard layouts</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>切换键盘:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3091,7 +3091,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>New Partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>新建分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="307"/>
|
||||
@ -3203,7 +3203,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Gathering system information…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在收集系统信息 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="107"/>
|
||||
@ -3221,19 +3221,19 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Erase</strong> disk and install %1</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>擦除</strong>磁盘并安装 %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="151"/>
|
||||
<source><strong>Replace</strong> a partition with %1</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>以 %1 <strong>替代</strong>一个分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Manual</strong> partitioning</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>手动</strong>分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="178"/>
|
||||
@ -3300,7 +3300,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="549"/>
|
||||
<source>An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>EFI系统分区是启动 %1 所必需的。<br/><br/>此 EFI 系统磁盘分区不符合建议。建议返回并选择或创建一个合适的文件系统。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="557"/>
|
||||
@ -3326,7 +3326,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>推荐文件系统的最小尺寸为 %1 MiB。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="573"/>
|
||||
@ -3336,7 +3336,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您可以继续此 EFI 系统分区配置,但您的系统可能无法启动。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="587"/>
|
||||
@ -3351,7 +3351,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>EFI system partition recommendation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>EFI 系统分区推荐</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="634"/>
|
||||
@ -3390,7 +3390,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Applying Plasma Look-and-Feel…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在应用 Plasma 观感…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="57"/>
|
||||
@ -3427,7 +3427,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Saving files for later…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>保存文件以供日后使用…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -3594,7 +3594,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/removeuser/RemoveUserJob.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Removing live user from the target system…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在从目标系统删除 live 用户…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3604,13 +3604,13 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Removing Volume Group named %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在移除分卷组 %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Removing Volume Group named <strong>%1</strong>…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在移除分卷组 <strong>%1</strong>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
|
||||
@ -3641,7 +3641,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Performing file system resize…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在执行文件系统大小调整…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -3659,19 +3659,19 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>KPMCore not available</source>
|
||||
<comment>@error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>KPMCore 不可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file system resize job.</source>
|
||||
<comment>@error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Calamares 无法启动 KPMCore 来完成调整文件系统大小的任务。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Resize failed.</source>
|
||||
<comment>@error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>调整大小失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="181"/>
|
||||
@ -3712,7 +3712,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>The file system %1 must be resized, but cannot.</source>
|
||||
<comment>@info</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>文件系统 %1 必须调整大小,但无法做到。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="214"/>
|
||||
@ -3727,7 +3727,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Resize partition %1</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>调整分区 %1 大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
@ -3787,7 +3787,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Checking requirements again in a few seconds ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>几秒钟后再次检查要求 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3796,13 +3796,13 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Scanning storage devices…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在扫描存储设备…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Partitioning…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在分区…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3821,7 +3821,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在设置主机名 %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="121"/>
|
||||
@ -3842,7 +3842,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Setting keyboard model to %1, layout as %2-%3…</source>
|
||||
<comment>@status, %1 model, %2 layout, %3 variant</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在将键盘型号设置为 %1,布局设置为 %2-%3…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="368"/>
|
||||
@ -3887,19 +3887,19 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Set flags on partition %1</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>设置分区 %1 的标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Set flags on %1MiB %2 partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>设置 %1MiB %2 分区的标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Set flags on new partition</source>
|
||||
<comment>@title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>设置新分区标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="65"/>
|
||||
@ -3990,7 +3990,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在为用户 %1 设置密码…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="80"/>
|
||||
@ -4025,7 +4025,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Setting timezone to %1/%2…</source>
|
||||
<comment>@status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在设置时区为 %1/%2…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="60"/>
|
||||
@ -4663,31 +4663,31 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Select a layout to activate keyboard preview</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>选择布局以激活键盘预览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="144"/>
|
||||
<source><b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b></source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>键盘型号:&nbsp;&nbsp;</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="185"/>
|
||||
<source>Layout</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>布局</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="258"/>
|
||||
<source>Variant</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>变体</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="311"/>
|
||||
<source>Type here to test your keyboard…</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在此处输入以测试键盘…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4696,31 +4696,31 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq-qt6.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Select a layout to activate keyboard preview</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>选择布局以激活键盘预览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq-qt6.qml" line="144"/>
|
||||
<source><b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b></source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>键盘型号:&nbsp;&nbsp;</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq-qt6.qml" line="185"/>
|
||||
<source>Layout</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>布局</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq-qt6.qml" line="258"/>
|
||||
<source>Variant</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>变体</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq-qt6.qml" line="311"/>
|
||||
<source>Type here to test your keyboard…</source>
|
||||
<comment>@label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在此处输入以测试键盘…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4930,7 +4930,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="63"/>
|
||||
<source>Your full name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您的全名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="80"/>
|
||||
@ -4940,7 +4940,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="87"/>
|
||||
<source>Login name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>登录名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="116"/>
|
||||
@ -4965,7 +4965,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="153"/>
|
||||
<source>Computer name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>计算机名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="180"/>
|
||||
@ -4995,7 +4995,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="238"/>
|
||||
<source>Repeat password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>确认密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="265"/>
|
||||
@ -5020,12 +5020,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="328"/>
|
||||
<source>Root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Root 密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="346"/>
|
||||
<source>Repeat root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>确认 Root 密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="372"/>
|
||||
@ -5063,7 +5063,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="62"/>
|
||||
<source>Your full name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您的全名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="79"/>
|
||||
@ -5073,7 +5073,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="86"/>
|
||||
<source>Login name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>登录名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="115"/>
|
||||
@ -5098,7 +5098,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="152"/>
|
||||
<source>Computer name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>计算机名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="179"/>
|
||||
@ -5128,7 +5128,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="237"/>
|
||||
<source>Repeat password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>确认密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="264"/>
|
||||
@ -5153,12 +5153,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Root 密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="345"/>
|
||||
<source>Repeat root password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>确认 Root 密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq-qt6.qml" line="371"/>
|
||||
@ -5198,12 +5198,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>已知问题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>发行说明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="103"/>
|
||||
@ -5228,12 +5228,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>已知问题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>发行说明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq-qt6.qml" line="103"/>
|
||||
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
|
||||
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2024
|
||||
# Emir SARI, 2024
|
||||
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 21:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI, 2024\n"
|
||||
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "zfs bağlama hatası"
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:30
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor."
|
||||
msgstr "Ağ yapılandırma kaydediliyor."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
|
@ -23,93 +23,101 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:46
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yuklovchini o‘rnatish"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:666
|
||||
msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grub-ni o‘rnatib bo‘lmadi, global saqlash uskunasida hech qanday bo‘lim "
|
||||
"aniqlanmagan"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:926
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yuklovchi o‘rnatish xatosi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:927
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yuklovchini o‘rnatib bo‘lmadi. O‘rnatish buyrug‘i <pre>{!s}</pre> xato "
|
||||
"kodini qaytardi {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:509
|
||||
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXDM konfiguratsiya faylini yozib bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:510
|
||||
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXDM konfiguratsiya fayli {!s} mavjud emas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:598
|
||||
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LightDM konfiguratsiya faylini yozib bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:599
|
||||
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LightDM konfiguratsiya fayli {!s} mavjud emas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:684
|
||||
msgid "Cannot configure LightDM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LightDM sozlab bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:685
|
||||
msgid "No LightDM greeter installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hech qanday LightDM salomlashuvchisi o‘rnatilmagan."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:716
|
||||
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SLIM konfiguratsiya faylini yozib bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:717
|
||||
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SLIM konfiguratsiya fayli {!s} mavjud emas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:938
|
||||
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Displey boshqaruvchisi moduli uchun hech qanday displey menejeri "
|
||||
"tanlanmagan."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:939
|
||||
msgid ""
|
||||
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
|
||||
"displaymanager.conf."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Displey menejerlari ro‘yxati globalstorage va displaymanager.conf da bo‘sh "
|
||||
"yoki aniqlanmagan."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:1026
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Displey menejeri konfiguratsiyasi tugallanmagan"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:29
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dracut bilan initramf yaratilmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:63
|
||||
msgid "Failed to run dracut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dracut ishga tushmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:64
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dracut qaytish kodi bilan maqsadda ishlay olmadi: {return_code}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soxta python vazifasi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:104
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:105
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soxta python qadami {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fstab yozilmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/fstab/main.py:384
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:412 src/modules/initcpiocfg/main.py:256
|
||||
@ -125,272 +133,293 @@ msgstr "Konfiguratsiya xatosi"
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:335 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " <pre>{!s}</pre> uchun hech qanday bo‘lim aniqlanmagan."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:385 src/modules/initramfscfg/main.py:90
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:107
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> uchun ildiz ulash nuqtasi berilmagan."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:413
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hech qanday <pre>{!s}</pre> konfiguratsiyasi <pre>{!s}</pre> uchun "
|
||||
"berilmagan."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GRUB-ni sozlash."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uskuna soati sozlanmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mkinitcpio sozlanmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:257
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>initcpiocfg</pre>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " <pre>initcpiocfg</pre> uchun bo‘limlar aniqlanmagan."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:261
|
||||
msgid "No root mount point for <pre>initcpiocfg</pre>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " <pre>initcpiocfg</pre> uchun ildiz ulash nuqtasi yo‘q."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Initramfs sozlanmoqda"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:31
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mahalliy parametrlar sozlanmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mkinitfs bilan initramfs yaratilmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maqsadda mkinitfs ishga tushirilmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiqish kodi {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:43
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bo‘limlar ulanmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
|
||||
msgid "Internal error mounting zfs datasets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zfs ma'lumotlar to‘plami ulanishida ichki xatolik"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:176
|
||||
msgid "Failed to import zpool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zpool import qilinmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:192
|
||||
msgid "Failed to unlock zpool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zpool ochib bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
|
||||
msgid "Failed to set zfs mountpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zfs ulanish nuqtasini sozlab bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:370
|
||||
msgid "zfs mounting error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zfs ulanish xatosi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:30
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarmoq konfiguratsiyasi saqlanmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenRC dmcrypt xizmati sozlanmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:75
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paketlarni o‘rnatish"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paketlarga ishlov berilmoqda (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:68
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Installing one package."
|
||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] " %(num)d paketlar o‘rnatilmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing one package."
|
||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] " %(num)d paketlar olib tashlanmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:740 src/modules/packages/main.py:752
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:780
|
||||
msgid "Package Manager error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paket menejeri xatosi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:741
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not prepare updates. The command <pre>{!s}</pre> "
|
||||
"returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Paket menejeri yangilanishlarni tayyorlay olmadi. <pre>{!s}</pre> buyrug‘i "
|
||||
"{!s} xato kodini qaytardi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:753
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not update the system. The command <pre>{!s}</pre>"
|
||||
" returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Paket menejeri tizimni yangilay olmadi. <pre>{!s}</pre> buyrug‘i {!s} xato "
|
||||
"kodini qaytardi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:781
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Paket menejeri o‘rnatilgan tizimga o‘zgartirish kirita olmadi. "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> buyrug‘i {!s} xato kodini qaytardi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plymouth mavzusini sozlash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ma'lumotlar o‘rnatilmoqda."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenRC xizmatlarini sozlash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:57
|
||||
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name!s} xizmatini {level!s} ishga tushirish darajasiga qo‘shib bo‘lmadi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name!s} xizmatini {level!s} ishga tushirish darajasidan olib tashlab "
|
||||
"bo‘lmadi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{level!s} ishga tushirish darajasidagi {name!s} xizmati uchun noma'lum "
|
||||
"xizmat harakati {arg!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xizmatni o‘zgartirib bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"chroot-dagi <code>rc-update {arg!s}</code> chaqiruvi {num!s} xato kodini "
|
||||
"qaytardi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:101
|
||||
msgid "Target runlevel does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maqsadli ishga tushirish darajasi mavjud emas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ishga tushirish darajasi {level!s} uchun yo‘l <code>{path!s}</code>, u "
|
||||
"mavjud emas."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
|
||||
msgid "Target service does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maqsadli xizmat mavjud emas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{name!s} xizmati uchun yo‘l <code>{path!s}</code>, u mavjud emas."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Systemd birliklarini sozlash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:64
|
||||
msgid "Cannot modify unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Birlikni o‘zgartirib bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {_action!s}</code> call in chroot returned error code "
|
||||
"{_exit_code!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {_action!s}</code> chroot-dagi chaqiruv {_exit_code!s} xato "
|
||||
"kodini qaytardi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:66
|
||||
msgid "Cannot {_action!s} systemd unit <code>{_name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{_action!s} tizim birligi <code>{_name!s}</code> bo‘lmadi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fayl tizimlari to‘ldirilmoqda"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rsync {} xato kodi bilan muvaffaqiyatsiz tugadi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{}/{} tasviri, {}/{} fayli ochilmoqda"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ochila boshlanmoqda {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"{}\" tasvirini ochib bo‘lmadi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ildiz bo‘limi uchun ulash nuqtasi yo‘q"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "globalstorage-da \"rootMountPoint\" kaliti mavjud emas."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:434
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ildiz bo‘limi uchun noto‘g‘ri ulash nuqtasi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:435
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rootMountPoint bu \"{}\", u mavjud emas."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:480
|
||||
msgid "Bad unpackfs configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noto‘g‘ri unpackfs konfiguratsiyasi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:440
|
||||
msgid "There is no configuration information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguratsiya haqida ma'lumot yo‘q."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:456
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"{}\" ({}) fayl tizimi joriy yadro tomonidan qo‘llab-quvvatlanmaydi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:460
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"{}\" manba fayl tizimi mavjud emas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unsquashfs topilmadi, squashfs-tools to‘plami o‘rnatilganligiga ishonch "
|
||||
"hosil qiling."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:481
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maqsadli tizimdagi \"{}\" manzili katalog emas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/zfshostid/main.py:27
|
||||
msgid "Copying zfs generated hostid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zfs yaratilgan hostiddan nusxa olinmoqda."
|
||||
|
@ -66,9 +66,17 @@ CalamaresApplication::init()
|
||||
{
|
||||
Logger::setupLogfile();
|
||||
cDebug() << "Calamares version:" << CALAMARES_VERSION;
|
||||
cDebug() << Logger::SubEntry << "Using Qt version:" << qVersion();
|
||||
cDebug() << Logger::SubEntry << "Build type:" << CMAKE_BUILD_TYPE;
|
||||
#ifdef WITH_PYBIND11
|
||||
cDebug() << Logger::SubEntry << "Using PyBind11";
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef WITH_BOOST_PYTHON
|
||||
cDebug() << Logger::SubEntry << "Using Boost Python";
|
||||
#endif
|
||||
cDebug() << Logger::SubEntry << "Using settings:" << Calamares::Settings::instance()->path();
|
||||
cDebug() << Logger::SubEntry << "Using log file:" << Logger::logFile();
|
||||
cDebug() << Logger::SubEntry << "languages:" << Calamares::Locale::availableLanguages();
|
||||
cDebug() << Logger::SubEntry << "Languages:" << Calamares::Locale::availableLanguages();
|
||||
|
||||
if ( !Calamares::Settings::instance() )
|
||||
{
|
||||
|
@ -9,6 +9,20 @@
|
||||
|
||||
#include "VariantModel.h"
|
||||
|
||||
#include "compat/Variant.h"
|
||||
|
||||
static bool
|
||||
isMapLike( const QVariant& item )
|
||||
{
|
||||
return item.canConvert< QVariantMap >();
|
||||
}
|
||||
|
||||
static bool
|
||||
isListLike( const QVariant& item )
|
||||
{
|
||||
return item.canConvert< QVariantList >() && !( Calamares::typeOf( item ) == Calamares::StringVariantType );
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
overallLength( const QVariant& item, quintptr& c, quintptr parent, VariantModel::IndexVector* skiplist )
|
||||
{
|
||||
@ -18,16 +32,16 @@ overallLength( const QVariant& item, quintptr& c, quintptr parent, VariantModel:
|
||||
}
|
||||
|
||||
parent = c++;
|
||||
if ( item.canConvert< QVariantList >() )
|
||||
if ( isMapLike( item ) )
|
||||
{
|
||||
for ( const auto& subitem : item.toList() )
|
||||
for ( const auto& subitem : item.toMap() )
|
||||
{
|
||||
overallLength( subitem, c, parent, skiplist );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else if ( item.canConvert< QVariantMap >() )
|
||||
else if ( isListLike( item ) )
|
||||
{
|
||||
for ( const auto& subitem : item.toMap() )
|
||||
for ( const auto& subitem : item.toList() )
|
||||
{
|
||||
overallLength( subitem, c, parent, skiplist );
|
||||
}
|
||||
@ -179,7 +193,7 @@ VariantModel::data( const QModelIndex& index, int role ) const
|
||||
return QVariant();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ( thing.canConvert< QVariantMap >() )
|
||||
if ( isMapLike( thing ) )
|
||||
{
|
||||
QVariantMap the_map = thing.toMap();
|
||||
const auto key = the_map.keys().at( index.row() );
|
||||
@ -192,7 +206,7 @@ VariantModel::data( const QModelIndex& index, int role ) const
|
||||
return the_map[ key ];
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else if ( thing.canConvert< QVariantList >() )
|
||||
else if ( isListLike( thing ) )
|
||||
{
|
||||
if ( index.column() == 0 )
|
||||
{
|
||||
@ -255,12 +269,12 @@ VariantModel::underlying( const QModelIndex& index ) const
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto& thing = underlying( parent( index ) );
|
||||
if ( thing.canConvert< QVariantMap >() )
|
||||
if ( isMapLike( thing ) )
|
||||
{
|
||||
const auto& the_map = thing.toMap();
|
||||
return the_map[ the_map.keys()[ index.row() ] ];
|
||||
}
|
||||
else if ( thing.canConvert< QVariantList >() )
|
||||
else if ( isListLike( thing ) )
|
||||
{
|
||||
return thing.toList()[ index.row() ];
|
||||
}
|
||||
|
@ -15,6 +15,7 @@
|
||||
#define CMAKE_INSTALL_FULL_LIBDIR "${CMAKE_INSTALL_FULL_LIBDIR}"
|
||||
#define CMAKE_INSTALL_FULL_DATADIR "${CMAKE_INSTALL_FULL_DATADIR}/calamares"
|
||||
#define CMAKE_INSTALL_FULL_SYSCONFDIR "${CMAKE_INSTALL_FULL_SYSCONFDIR}"
|
||||
#define CMAKE_BUILD_TYPE "${CMAKE_BUILD_TYPE}"
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* These are feature-settings that affect consumers of Calamares
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ public:
|
||||
Interface interface() const { return m_interface; }
|
||||
|
||||
bool isEmergency() const { return m_isEmergeny; }
|
||||
bool hasConfig() const { return m_hasConfig; }
|
||||
bool hasConfig() const { return m_hasConfig; } // TODO: 3.5 rename to noConfig() to match descriptor key
|
||||
int weight() const { return m_weight < 1 ? 1 : m_weight; }
|
||||
bool explicitWeight() const { return m_weight > 0; }
|
||||
|
||||
|
@ -76,3 +76,5 @@ greetd:
|
||||
greeter_css_location: "/etc/greetd/style.css"
|
||||
lightdm:
|
||||
preferred_greeters: ["lightdm-greeter.desktop", "slick-greeter.desktop"]
|
||||
sddm:
|
||||
configuration_file: "/etc/sddm.conf"
|
||||
|
@ -31,3 +31,9 @@ properties:
|
||||
type: object
|
||||
properties:
|
||||
preferred_greeters: { type: array, items: { type: string } }
|
||||
additionalProperties: false
|
||||
sddm:
|
||||
type: object
|
||||
properties:
|
||||
configuration_file: { type: string }
|
||||
additionalProperties: false
|
||||
|
@ -734,11 +734,13 @@ class DMsddm(DisplayManager):
|
||||
name = "sddm"
|
||||
executable = "sddm"
|
||||
|
||||
configuration_file = "etc/sddm.conf"
|
||||
|
||||
def set_autologin(self, username, do_autologin, default_desktop_environment):
|
||||
import configparser
|
||||
|
||||
# Systems with Sddm as Desktop Manager
|
||||
sddm_conf_path = os.path.join(self.root_mount_point, "etc/sddm.conf")
|
||||
sddm_conf_path = os.path.join(self.root_mount_point, self.configuration_file)
|
||||
|
||||
sddm_config = configparser.ConfigParser(strict=False)
|
||||
# Make everything case sensitive
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ network:
|
||||
"""
|
||||
with open(renderer_file, 'w') as f:
|
||||
f.writelines(nm_renderer)
|
||||
os.chmod(f, 0o600)
|
||||
os.chmod(f.fileno(), 0o600)
|
||||
|
||||
# Copy existing Netplan configuration
|
||||
for cfg in glob.glob(os.path.join(source_netplan, "*.yaml")):
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user