[core] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2018-02-07 13:44:17 +01:00 committed by Adriaan de Groot
parent 3723355fb9
commit 0e9a65ebc6
9 changed files with 181 additions and 173 deletions

View File

@ -4,17 +4,17 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="69"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="69"/>
<source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source> <source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Bootmiljøet&lt;/strong&gt; for dette system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ældre x86-systemer understøtter kun &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Moderne systemer bruger normalt &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, men kan også vises som BIOS hvis det startes i kompatibilitetstilstand.</translation> <translation>Systemets &lt;strong&gt;bootmiljø&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ældre x86-systemer understøtter kun &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Moderne systemer bruger normalt &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, men kan også vises som BIOS hvis det startes i kompatibilitetstilstand.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/>
<source>This system was started with an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; on an &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source> <source>This system was started with an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; on an &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source>
<translation>Dette system blev startet med et &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;-bootmiljø.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For at konfigurere opstart fra et EFI-miljø, bliver installationsprogrammet nødt til at installere et bootloaderprogram, såsom &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; eller &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; på en &lt;strong&gt;EFI-systempartition&lt;/strong&gt;. Dette vil ske automatisk, med mindre du vælger manuel partitionering, hvor du i så fald skal vælge eller oprette den selv.</translation> <translation>Systemet blev startet med et &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;-bootmiljø.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For at konfigurere opstart fra et EFI-miljø, bliver installationsprogrammet nødt til at installere et bootloaderprogram, såsom &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; eller &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; på en &lt;strong&gt;EFI-systempartition&lt;/strong&gt;. Det sker automatisk, med mindre du vælger manuel partitionering, hvor du i så fald skal vælge eller oprette den selv.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="91"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="91"/>
<source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source> <source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
<translation>Dette system blev startet med et &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;-bootmiljø.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For at konfigurere opstart fra et BIOS-miljø, bliver installationsprogrammet nødt til at installere en bootloader, såsom &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, enten i begyndelsen af en partition eller på &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; nær begyndelsen af partitionstabellen (foretrukket). Dette sker automatisk, med mindre du vælger manuel partitionering, hvor du i så fald skal opsætte den selv.</translation> <translation>Systemet blev startet med et &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;-bootmiljø.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For at konfigurere opstart fra et BIOS-miljø, bliver installationsprogrammet nødt til at installere en bootloader, såsom &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, enten i begyndelsen af en partition eller på &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; nær begyndelsen af partitionstabellen (foretrukket). Det sker automatisk, med mindre du vælger manuel partitionering, hvor du i så fald skal opsætte den selv.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -138,7 +138,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="281"/>
<source>Working directory %1 for python job %2 is not readable.</source> <source>Working directory %1 for python job %2 is not readable.</source>
<translation>Arbejdsmappe %1 for python-job %2 er ikke læsbar.</translation> <translation>Arbejdsmappen %1 til python-jobbet %2 er ikke læsbar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="291"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="291"/>
@ -148,7 +148,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="292"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="292"/>
<source>Main script file %1 for python job %2 is not readable.</source> <source>Main script file %1 for python job %2 is not readable.</source>
<translation>Primær skriptfil %1 for python-job %2 er ikke læsbar.</translation> <translation>Primær skriptfil %1 til python-jobbet %2 er ikke læsbar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="368"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="368"/>
@ -210,12 +210,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="211"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="211"/>
<source>Continue with setup?</source> <source>Continue with setup?</source>
<translation>Fortsæt med installation?</translation> <translation>Fortsæt med opsætningen?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="212"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="212"/>
<source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;You will not be able to undo these changes.&lt;/strong&gt;</source> <source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;You will not be able to undo these changes.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>%1-installationsprogrammet er ved at foretage ændringer til din disk for at installere %2. &lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Det vil ikke være muligt at fortryde disse ændringer.&lt;/strong&gt;</translation> <translation>%1-installationsprogrammet er ved at foretage ændringer til din disk for at installere %2. &lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Det vil ikke være muligt at fortryde ændringerne.&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="217"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="217"/>
@ -364,22 +364,22 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="96"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="96"/>
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Details...&lt;/a&gt;</source> <source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
<translation>Denne computer møder ikke minimumsystemkravene for at installere %1.&lt;br/&gt;Installationen kan ikke fortsætte. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Detaljer...&lt;/a&gt;</translation> <translation>Computeren imødekommer ikke minimumsystemkravene for at installere %1.&lt;br/&gt;Installationen kan ikke fortsætte. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Detaljer...&lt;/a&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="113"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="113"/>
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source> <source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
<translation>Denne computer møder ikke nogle af de anbefalede systemkrav for at installere %1.&lt;br/&gt;Installationen kan fortsætte, men nogle funktionaliteter kan være deaktiveret.</translation> <translation>Computeren imødekommer ikke nogle af de anbefalede systemkrav for at installere %1.&lt;br/&gt;Installationen kan fortsætte, men nogle funktionaliteter kan være deaktiveret.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="151"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="151"/>
<source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source> <source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
<translation>Dette program vil stille dig nogle spørgsmål og opsætte %2 din computer.</translation> <translation>Programmet vil stille dig nogle spørgsmål og opsætte %2 din computer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="174"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="174"/>
<source>For best results, please ensure that this computer:</source> <source>For best results, please ensure that this computer:</source>
<translation>For det bedste resultat sørg venligst for at denne computer:</translation> <translation>For at det bedste resultat sørg venligst for at computeren:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="202"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="202"/>
@ -407,7 +407,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="998"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="998"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Bootloaderplacering:</translation> <translation>Placering af bootloader:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/>
@ -460,7 +460,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1200"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1200"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Denne lagerenhed ser ikke ud til at indeholde et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation> <translation>Lagerenheden ser ikke ud til at indeholde et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1205"/>
@ -468,12 +468,12 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1264"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1288"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Slet disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Dette vil &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;slette&lt;/font&gt; alt data på den valgte lagerenhed.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Slet disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Det vil &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;slette&lt;/font&gt; alt data på den valgte lagerenhed.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1232"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1232"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Denne lagerenhed har %1 sig. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før det sker ændringer til lagerenheden.</translation> <translation>Lagerenheden har %1 sig. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før det sker ændringer til lagerenheden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1209"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1209"/>
@ -494,12 +494,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1255"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1255"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Denne lagerenhed indeholder allerede et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation> <translation>Lagerenheden indeholder allerede et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1279"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1279"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Denne lagerenhed indeholder flere styresystemer. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation> <translation>Lagerenheden indeholder flere styresystemer. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -804,12 +804,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="107"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="107"/>
<source>This device has a &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table.</source> <source>This device has a &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table.</source>
<translation>Denne enhed har en &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partitionstabel.</translation> <translation>Enheden har en &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partitionstabel.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="114"/>
<source>This is a &lt;strong&gt;loop&lt;/strong&gt; device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.</source> <source>This is a &lt;strong&gt;loop&lt;/strong&gt; device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.</source>
<translation>Dette er en &lt;strong&gt;loop&lt;/strong&gt;-enhed.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Det er en pseudo-enhed uden en partitionstabel, der gør en fil tilgængelig som en blokenhed. Denne type opsætning indeholder typisk kun et enkelt filsystem.</translation> <translation>Dette er en &lt;strong&gt;loop&lt;/strong&gt;-enhed.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Det er en pseudo-enhed uden en partitionstabel, der gør en fil tilgængelig som en blokenhed. Denne slags opsætning indeholder typisk kun et enkelt filsystem.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="121"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="121"/>
@ -824,7 +824,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="137"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="137"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This partition table type is only advisable on older systems which start from a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment. GPT is recommended in most other cases.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.&lt;br&gt;Only 4 &lt;em&gt;primary&lt;/em&gt; partitions may be created, and of those 4, one can be an &lt;em&gt;extended&lt;/em&gt; partition, which may in turn contain many &lt;em&gt;logical&lt;/em&gt; partitions.</source> <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This partition table type is only advisable on older systems which start from a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment. GPT is recommended in most other cases.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.&lt;br&gt;Only 4 &lt;em&gt;primary&lt;/em&gt; partitions may be created, and of those 4, one can be an &lt;em&gt;extended&lt;/em&gt; partition, which may in turn contain many &lt;em&gt;logical&lt;/em&gt; partitions.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Denne partitionstabeltype er kun anbefalet ældre systemer der starter fra et &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;-bootmiljø. GPT anbefales i de fleste tilfælde.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Advarsel:&lt;/strong&gt; MBR-partitionstabeltypen er en forældet MS-DOS-æra standard.&lt;br&gt;Kun 4 &lt;em&gt;primære&lt;/em&gt; partitioner var tilladt, og ud af de fire kan én af dem være en &lt;em&gt;udvidet&lt;/em&gt; partition, som igen må indeholde mange &lt;em&gt;logiske&lt;/em&gt; partitioner.</translation> <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Partitionstabeltypen anbefales kun ældre systemer der starter fra et &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;-bootmiljø. GPT anbefales i de fleste tilfælde.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Advarsel:&lt;/strong&gt; MBR-partitionstabeltypen er en forældet MS-DOS-æra standard.&lt;br&gt;Kun 4 &lt;em&gt;primære&lt;/em&gt; partitioner var tilladt, og ud af de fire kan én af dem være en &lt;em&gt;udvidet&lt;/em&gt; partition, som igen må indeholde mange &lt;em&gt;logiske&lt;/em&gt; partitioner.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -995,7 +995,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Når denne boks er tilvalgt, vil dit system genstarte med det samme når du klikker &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Færdig&lt;/span&gt; eller lukker installationsprogrammet.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Når boksen er tilvalgt, vil dit system genstarte med det samme når du klikker &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Færdig&lt;/span&gt; eller lukker installationsprogrammet.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
@ -1139,17 +1139,17 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
<source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source> <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
<translation>&lt;h1&gt;Licensaftale&lt;/h1&gt;Denne installationsprocedure vil installere proprietær software der er underlagt licenseringsvilkår.</translation> <translation>&lt;h1&gt;Licensaftale&lt;/h1&gt;Opsætningsproceduren installerer proprietær software der er underlagt licenseringsvilkår.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source> <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
<translation>Gennemgå venligst slutbrugerlicensaftalerne (EULA&apos;er) ovenfor.&lt;br/&gt;Hvis du ikke er enig med disse vilkår, kan installationen ikke fortsætte.</translation> <translation>Gennemgå venligst slutbrugerlicensaftalerne (EULA&apos;er) ovenfor.&lt;br/&gt;Hvis du ikke er enig med disse vilkår, kan opsætningsproceduren ikke fortsætte.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
<source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source> <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
<translation>&lt;h1&gt;Licensaftale&lt;/h1&gt;Denne installationsprocedure kan installere proprietær software der er underlagt licenseringsvilkår, for at kunne tilbyde yderligere funktionaliteter og forbedre brugeroplevelsen.</translation> <translation>&lt;h1&gt;Licensaftale&lt;/h1&gt;Opsætningsproceduren kan installere proprietær software der er underlagt licenseringsvilkår, for at kunne tilbyde yderligere funktionaliteter og forbedre brugeroplevelsen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
@ -1319,7 +1319,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="117"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="117"/>
<source>What name do you want to use to log in?</source> <source>What name do you want to use to log in?</source>
<translation>Hvilket navn vil du bruge til at logge ind med?</translation> <translation>Hvilket navn skal bruges til at logge ind?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
@ -1331,7 +1331,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="200"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="200"/>
<source>&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Hvis mere end én person vil bruge denne computer, kan du opsætte flere konti efter installationen.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Hvis mere end én person bruger computeren, kan du opsætte flere konti efter installationen.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/>
@ -1346,17 +1346,17 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="226"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="226"/>
<source>What is the name of this computer?</source> <source>What is the name of this computer?</source>
<translation>Hvad er navnet denne computer?</translation> <translation>Hvad er navnet computeren?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="309"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="309"/>
<source>&lt;small&gt;This name will be used if you make the computer visible to others on a network.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;This name will be used if you make the computer visible to others on a network.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Dette navn vil blive brugt, hvis du gør computeren synlig for andre netværket.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Navnet bruges, hvis du gør computeren synlig for andre et netværk.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Log ind automatisk uden at spørge om adgangskoden.</translation> <translation>Log ind automatisk uden at spørge efter adgangskoden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/>
@ -1595,7 +1595,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="449"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="449"/>
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.&lt;br/&gt;You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.&lt;br/&gt;To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting &lt;strong&gt;Encrypt&lt;/strong&gt; in the partition creation window.</source> <source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.&lt;br/&gt;You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.&lt;br/&gt;To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting &lt;strong&gt;Encrypt&lt;/strong&gt; in the partition creation window.</source>
<translation>En separat bootpartition blev opsat sammen med en krypteret rodpartition, men bootpartitionen er ikke krypteret.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Der er sikkerhedsmæssige bekymringer med denne type opsætning, da vigtige systemfiler er gemt en ikke-krypteret partition.&lt;br/&gt;Du kan fortsætte hvis du vil, men oplåsning af filsystemet sker senere under systemets opstart.&lt;br/&gt;For at kryptere bootpartitionen skal du tilbage og oprette den igen, vælge &lt;strong&gt;Kryptér&lt;/strong&gt; i partitionsoprettelsesvinduet.</translation> <translation>En separat bootpartition blev opsat sammen med en krypteret rodpartition, men bootpartitionen er ikke krypteret.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Der er sikkerhedsmæssige bekymringer med denne slags opsætning, da vigtige systemfiler er gemt en ikke-krypteret partition.&lt;br/&gt;Du kan fortsætte hvis du vil, men oplåsning af filsystemet sker senere under systemets opstart.&lt;br/&gt;For at kryptere bootpartitionen skal du tilbage og oprette den igen, vælge &lt;strong&gt;Kryptér&lt;/strong&gt; i partitionsoprettelsesvinduet.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1627,7 +1627,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="64"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="64"/>
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed.</source> <source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed.</source>
<translation>Vælg venligst et udseende og fremtoning til KDE Plasma-skrivebordet. Du kan også springe dette trin over og konfigurere udseendet og fremtoningen når systemet er installeret.</translation> <translation>Vælg venligst et udseende og fremtoning til KDE Plasma-skrivebordet. Du kan også springe trinnet over og konfigurere udseendet og fremtoningen når systemet er installeret.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1687,7 +1687,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="134"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="134"/>
<source>Select where to install %1.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;this will delete all files on the selected partition.</source> <source>Select where to install %1.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;this will delete all files on the selected partition.</source>
<translation>Vælg hvor %1 skal installeres.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Advarsel: &lt;/font&gt;Dette vil slette alle filer på den valgte partition.</translation> <translation>Vælg hvor %1 skal installeres.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Advarsel: &lt;/font&gt;Det vil slette alle filer på den valgte partition.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="160"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="160"/>

View File

@ -303,22 +303,22 @@ Sortie
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La commande &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; s&apos;est arrêtée inopinément.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
<source>External command failed to start.</source> <source>External command failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La commande externe n&apos;a pas pu être lancée.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La commande &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; n&apos;a pas pu être lancée.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/>
<source>Internal error when starting command.</source> <source>Internal error when starting command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Erreur interne au lancement de la commande</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/>
@ -328,22 +328,22 @@ Sortie
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/>
<source>External command failed to finish.</source> <source>External command failed to finish.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La commande externe ne s&apos;est pas terminée.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La commande &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ne s&apos;est pas terminée en %2 secondes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
<source>External command finished with errors.</source> <source>External command finished with errors.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La commande externe s&apos;est terminée avec des erreurs.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La commande &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; s&apos;est terminée avec le code de sortie %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -548,7 +548,7 @@ Sortie
<message> <message>
<location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="75"/>
<source>Contextual Processes Job</source> <source>Contextual Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tâche des processus contextuels</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -586,7 +586,7 @@ Sortie
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
<source>LVM LV name</source> <source>LVM LV name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Gestion par volumes logiques : Nom du volume logique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
@ -995,7 +995,7 @@ Sortie
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;En sélectionnant cette option, votre système redémarrera immédiatement quand vous cliquerez sur &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Terminé&lt;/span&gt; ou fermerez l&apos;installateur.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
@ -2075,7 +2075,7 @@ Sortie
<message> <message>
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/>
<source>Shell Processes Job</source> <source>Shell Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tâche des processus de l&apos;intérpréteur de commande</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2313,7 +2313,7 @@ Sortie
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
<source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source> <source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt; pour %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt; Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt; Merci à : Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg et &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;l&apos;équipe de traducteurs de Calamares&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Le développement de &lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; est sponsorisé par &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>

View File

@ -276,7 +276,7 @@ Minden változtatás elveszik, ha kilépsz a telepítőből.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/>
<source>Could not run command.</source> <source>Could not run command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>A parancsot nem lehet futtatni.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/>
@ -296,12 +296,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/>
<source>External command crashed.</source> <source>External command crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Külső parancs összeomlott.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Parancs &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; összeomlott.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
@ -326,7 +326,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/>
<source>External command failed to finish.</source> <source>External command failed to finish.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Külső parancs nem fejeződött be.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>

View File

@ -276,12 +276,12 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/>
<source>Could not run command.</source> <source>Could not run command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossibile eseguire il comando.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/>
<source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source> <source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Non è stato definito alcun rootMountPoint, quindi il comando non può essere eseguito nell&apos;ambiente di destinazione.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -291,32 +291,34 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<source> <source>
Output: Output:
</source> </source>
<translation type="unfinished"/> <translation>
Output:
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/>
<source>External command crashed.</source> <source>External command crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il comando esterno si è arrestato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il comando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; si è arrestato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
<source>External command failed to start.</source> <source>External command failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il comando esterno non si è avviato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il comando %1 non si è avviato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/>
<source>Internal error when starting command.</source> <source>Internal error when starting command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Errore interno all&apos;avvio del comando.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/>
@ -326,22 +328,22 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/>
<source>External command failed to finish.</source> <source>External command failed to finish.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il comando esterno non è stato portato a termine.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il comando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; non è stato portato a termine in %2 secondi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
<source>External command finished with errors.</source> <source>External command finished with errors.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il comando esterno è terminato con errori.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il comando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; è terminato con codice di uscita %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -584,7 +586,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
<source>LVM LV name</source> <source>LVM LV name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nome LVM LV</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>

View File

@ -296,27 +296,27 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/>
<source>External command crashed.</source> <source>External command crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
<source>External command failed to start.</source> <source>External command failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/>
<source>Internal error when starting command.</source> <source>Internal error when starting command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/>
@ -326,12 +326,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/>
<source>External command failed to finish.</source> <source>External command failed to finish.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>

View File

@ -276,12 +276,12 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/>
<source>Could not run command.</source> <source>Could not run command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nu s-a putut executa comanda.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/>
<source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source> <source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nu este definit niciun rootMountPoint, așadar comanda nu a putut fi executată în mediul dorit.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -291,32 +291,34 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<source> <source>
Output: Output:
</source> </source>
<translation type="unfinished"/> <translation>
Output
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/>
<source>External command crashed.</source> <source>External command crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Comanda externă a eșuat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Comanda &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; a eșuat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
<source>External command failed to start.</source> <source>External command failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Comanda externă nu a putut fi pornită.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Comanda &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; nu a putut fi pornită.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/>
<source>Internal error when starting command.</source> <source>Internal error when starting command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Eroare internă la pornirea comenzii.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/>
@ -326,22 +328,22 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/>
<source>External command failed to finish.</source> <source>External command failed to finish.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Finalizarea comenzii externe a eșuat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Comanda &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; nu a putut fi finalizată în %2 secunde.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
<source>External command finished with errors.</source> <source>External command finished with errors.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Comanda externă finalizată cu erori.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Comanda &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finalizată cu codul de ieșire %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -584,7 +586,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
<source>LVM LV name</source> <source>LVM LV name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nume LVM LV</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
@ -993,7 +995,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Când această căsuță este bifată, sistemul va reporni deîndată ce veți apăsa pe &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; sau veți închide programul instalator&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
@ -2073,7 +2075,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/>
<source>Shell Processes Job</source> <source>Shell Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Shell-ul procesează sarcina.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2311,7 +2313,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
<source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source> <source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Mulțumiri: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg și &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;echipei de traducători Calamares&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt;, dezvoltare sponsorizată de &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>

View File

@ -281,7 +281,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/>
<source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source> <source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nie je definovaný parameter rootMountPoint, takže príkaz nemôže byť spustený v cieľovom prostredí.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -333,7 +333,7 @@ Výstup:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Zlyhalo dokončenie príkazu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; počas doby %2 sekúnd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
@ -343,7 +343,7 @@ Výstup:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Príkaz &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; skončil s ukončovacím kódom %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -586,7 +586,7 @@ Výstup:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
<source>LVM LV name</source> <source>LVM LV name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Názov LVM LV</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
@ -995,7 +995,7 @@ Výstup:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Keď je zaškrtnuté toto políčko, váš systém sa okamžite reštartuje po stlačení tlačidla &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Dokončiť&lt;/span&gt; alebo zatvorení inštalátora.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
@ -2075,7 +2075,7 @@ Výstup:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/>
<source>Shell Processes Job</source> <source>Shell Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Úloha procesov príkazového riadku</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2313,7 +2313,7 @@ Výstup:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
<source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source> <source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;pre distribúciu %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Autorské práva 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Autorské práva 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Poďakovanie: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg a &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;tím prekladateľov inštalátora Calamares&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vývoj inštalátora &lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; je podporovaný spoločnosťou &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>

View File

@ -60,7 +60,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="34"/> <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="34"/>
<source>JobQueue</source> <source>JobQueue</source>
<translation>JobQueue</translation> <translation>Radhë Aktesh</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="44"/> <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="44"/>
@ -276,12 +276,12 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/>
<source>Could not run command.</source> <source>Could not run command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Su xhirua dot urdhri.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/>
<source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source> <source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ska caktuar rootMountPoint, ndaj urdhri smund xhirohet mjedisin e synuar.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -291,32 +291,34 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
<source> <source>
Output: Output:
</source> </source>
<translation type="unfinished"/> <translation>
Përfundim:
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/>
<source>External command crashed.</source> <source>External command crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Urdhri i jashtëm u vithis.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Urdhri &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; u vithis.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
<source>External command failed to start.</source> <source>External command failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Dështoi nisja e urdhrit jashtëm.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Dështoi nisja e urdhrit &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/>
<source>Internal error when starting command.</source> <source>Internal error when starting command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Gabim i brendshëm kur niset urdhri.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/>
@ -326,22 +328,22 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/>
<source>External command failed to finish.</source> <source>External command failed to finish.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Udhri i jashtëm sarriti përfundohej.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Urdhri &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; sarriti të përfundohej në %2 sekonda.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
<source>External command finished with errors.</source> <source>External command finished with errors.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Urdhri i jashtë përfundoi me gabime.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Urdhri &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; përfundoi me kod daljeje %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -546,7 +548,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="75"/>
<source>Contextual Processes Job</source> <source>Contextual Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Akt Procesesh Kontekstuale</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -584,7 +586,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
<source>LVM LV name</source> <source>LVM LV name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Emër VLl LVM</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
@ -688,7 +690,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="52"/>
<source>Create new &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table on &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source> <source>Create new &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table on &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source>
<translation>Krijo tabelë re ndarjesh %1 te %2.</translation> <translation>Krijoni tabelë ndarjeje re &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; te &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="62"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="62"/>
@ -993,7 +995,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Kur i vihet shenjë kësaj kutie, sistemi juaj do riniset menjëherë, kur klikoni mbi &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;U &lt;/span&gt; ose mbyllni instaluesin.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
@ -1062,7 +1064,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="54"/>
<source>Please install KDE Konsole and try again!</source> <source>Please install KDE Konsole and try again!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ju lutemi, instaloni KDE Konsole dhe riprovoni!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/>
@ -1601,13 +1603,13 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="41"/>
<source>Plasma Look-and-Feel Job</source> <source>Plasma Look-and-Feel Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Akt Plasma Look-and-Feel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="73"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="74"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="74"/>
<source>Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package</source> <source>Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Su përzgjodh dot paketa KDE Plasma Look-and-Feel</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1620,12 +1622,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/page_plasmalnf.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/page_plasmalnf.ui" line="20"/>
<source>Placeholder</source> <source>Placeholder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Vendmbajtëse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="64"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="64"/>
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed.</source> <source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ju lutemi, zgjidhni një look-and-feel (pamje dhe ndjesi) për Desktopin KDE Plasma. Mund edhe ta anashkaloni këtë hap dhe pamje-dhe-ndjesi ta formësoni pasi jetë instaluar sistemi.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1633,7 +1635,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line="51"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line="51"/>
<source>Look-and-Feel</source> <source>Look-and-Feel</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pamje-dhe-Ndjesi</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2073,7 +2075,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/>
<source>Shell Processes Job</source> <source>Shell Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Akt Procesesh Shelli</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2097,22 +2099,22 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="43"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="43"/>
<source>Installation feedback</source> <source>Installation feedback</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Përshtypje mbi instalimin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="53"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="53"/>
<source>Sending installation feedback.</source> <source>Sending installation feedback.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Po dërgohen përshtypjet mbi instalimin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="88"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="88"/>
<source>Internal error in install-tracking.</source> <source>Internal error in install-tracking.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Gabim i brendshëm shquarjen e instalimit.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="89"/>
<source>HTTP request timed out.</source> <source>HTTP request timed out.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kërkesës HTTP i mbaroi koha.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2120,28 +2122,28 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="104"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="104"/>
<source>Machine feedback</source> <source>Machine feedback</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> dhëna nga makina</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="114"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="114"/>
<source>Configuring machine feedback.</source> <source>Configuring machine feedback.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Po formësohet moduli dhëna nga makina.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="133"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="136"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="136"/>
<source>Error in machine feedback configuration.</source> <source>Error in machine feedback configuration.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Gabim formësimin e modulit dhëna nga makina.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="134"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="134"/>
<source>Could not configure machine feedback correctly, script error %1.</source> <source>Could not configure machine feedback correctly, script error %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Su formësua dot si duhet moduli dhëna nga makina, gabim programthi %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="137"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="137"/>
<source>Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.</source> <source>Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Su formësua dot si duhet moduli dhëna nga makina, gabim Calamares %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2154,12 +2156,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="24"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="24"/>
<source>Placeholder</source> <source>Placeholder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Vendmbajtëse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;By selecting this, you will send &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;By selecting this, you will send &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Duke përzgjedhur këtë, &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;sdo dërgoni fare dhëna&lt;/span&gt; rreth instalimit tuaj.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="123"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="123"/>
@ -2173,32 +2175,32 @@ Output:
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="195"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="195"/>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="257"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="257"/>
<source>...</source> <source>...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Click here for more information about user feedback&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Click here for more information about user feedback&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Për tepër dhëna rreth përshtypjeve përdoruesit, klikoni këtu&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/>
<source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source> <source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Instalimi i gjurmimit e ndihmon %1 shohë se sa përdorues ka, çfarë hardware-i e instalojnë %1 dhe (përmes dy mundësive fundit poshtë), marrë dhëna vazhdueshme rre aplikacioneve parapëlqyera. shihni se çdërgohet, ju lutemi, klikoni ikonën e ndihmës krah çdo fushe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/>
<source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will &lt;b&gt;only be sent once&lt;/b&gt; after the installation finishes.</source> <source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will &lt;b&gt;only be sent once&lt;/b&gt; after the installation finishes.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Duke përzgjedhur këtë, di dërgoni dhëna mbi instalimin dhe hardware-in tuaj. Këto dhëna do &lt;b&gt;dërgohen vetëm një herë&lt;/b&gt;, pasi të përfundojë instalimi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="46"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="46"/>
<source>By selecting this you will &lt;b&gt;periodically&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware and applications, to %1.</source> <source>By selecting this you will &lt;b&gt;periodically&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware and applications, to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Duke përzgjedhur këtë, do dërgoni &lt;b&gt;periodikisht&lt;/b&gt; te %1 të dhëna mbi instalimin, hardware-in dhe aplikacionet tuaja.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="47"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="47"/>
<source>By selecting this you will &lt;b&gt;regularly&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.</source> <source>By selecting this you will &lt;b&gt;regularly&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Duke përzgjedhur këtë, do dërgoni &lt;b&gt;rregullisht&lt;/b&gt; te %1 të dhëna mbi instalimin, hardware-in, aplikacionet dhe rregullsitë tuaja në përdorim.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2206,7 +2208,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingViewStep.cpp" line="59"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingViewStep.cpp" line="59"/>
<source>Feedback</source> <source>Feedback</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Përshtypje</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2311,12 +2313,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
<source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source> <source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; drejta Kopjimi 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt; drejta Kopjimi 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Falënderime për: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg dhe &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;ekipin e përkthyesve të Calamares-it&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zhvillimi i &lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; sponsorizohet nga &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
<source>%1 support</source> <source>%1 support</source>
<translation>&amp;Asistencë</translation> <translation>Asistencë %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View File

@ -277,12 +277,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="85"/>
<source>Could not run command.</source> <source>Could not run command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="86"/>
<source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source> <source>No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> rootMountPoint</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -292,32 +292,34 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<source> <source>
Output: Output:
</source> </source>
<translation type="unfinished"/> <translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="265"/>
<source>External command crashed.</source> <source>External command crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="266"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
<source>External command failed to start.</source> <source>External command failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="276"/>
<source>Internal error when starting command.</source> <source>Internal error when starting command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="277"/>
@ -327,22 +329,22 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="280"/>
<source>External command failed to finish.</source> <source>External command failed to finish.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
<source>External command finished with errors.</source> <source>External command finished with errors.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="288"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source> <source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 退 %2 </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -547,7 +549,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="75"/>
<source>Contextual Processes Job</source> <source>Contextual Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -585,7 +587,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
<source>LVM LV name</source> <source>LVM LV name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>LVM </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
@ -995,7 +997,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
@ -1064,7 +1066,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="54"/>
<source>Please install KDE Konsole and try again!</source> <source>Please install KDE Konsole and try again!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> KDE Konsole </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/>
@ -1603,13 +1605,13 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="41"/>
<source>Plasma Look-and-Feel Job</source> <source>Plasma Look-and-Feel Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Plasma </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="73"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="74"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="74"/>
<source>Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package</source> <source>Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> KDE Plasma </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1622,12 +1624,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/page_plasmalnf.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/page_plasmalnf.ui" line="20"/>
<source>Placeholder</source> <source>Placeholder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="64"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="64"/>
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed.</source> <source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> KDE Plasma </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1635,7 +1637,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line="51"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line="51"/>
<source>Look-and-Feel</source> <source>Look-and-Feel</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2075,7 +2077,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="52"/>
<source>Shell Processes Job</source> <source>Shell Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Shell </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2109,7 +2111,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="88"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="88"/>
<source>Internal error in install-tracking.</source> <source>Internal error in install-tracking.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> install-tracking </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="89"/>
@ -2122,28 +2124,28 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="104"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="104"/>
<source>Machine feedback</source> <source>Machine feedback</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="114"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="114"/>
<source>Configuring machine feedback.</source> <source>Configuring machine feedback.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="133"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="136"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="136"/>
<source>Error in machine feedback configuration.</source> <source>Error in machine feedback configuration.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="134"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="134"/>
<source>Could not configure machine feedback correctly, script error %1.</source> <source>Could not configure machine feedback correctly, script error %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="137"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="137"/>
<source>Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.</source> <source>Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Calamares %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2156,19 +2158,19 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="24"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="24"/>
<source>Placeholder</source> <source>Placeholder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;By selecting this, you will send &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;By selecting this, you will send &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;no information at all&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="123"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="123"/>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="185"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="185"/>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="247"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="247"/>
<source>TextLabel</source> <source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="133"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="133"/>
@ -2180,27 +2182,27 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Click here for more information about user feedback&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Click here for more information about user feedback&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/>
<source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source> <source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> %1 %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/>
<source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will &lt;b&gt;only be sent once&lt;/b&gt; after the installation finishes.</source> <source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will &lt;b&gt;only be sent once&lt;/b&gt; after the installation finishes.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> &lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="46"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="46"/>
<source>By selecting this you will &lt;b&gt;periodically&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware and applications, to %1.</source> <source>By selecting this you will &lt;b&gt;periodically&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware and applications, to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> %1 &lt;b&gt;&lt;/b&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="47"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="47"/>
<source>By selecting this you will &lt;b&gt;regularly&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.</source> <source>By selecting this you will &lt;b&gt;regularly&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> %1 &lt;b&gt;&lt;/b&gt; 使</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2313,7 +2315,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
<source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source> <source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares 翻译团队&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; 的开发由 &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; 赞助。</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>