manjaro-hello/po/it.po

114 lines
2.9 KiB
Plaintext

# Translation of Manjaro-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Fabio Forni <fabio94xx@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:54
msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "Benvenuto in Manjaro!"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:70
msgid ""
"Thank you for joining our community!\n"
"\n"
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr ""
"Benvenuto nella nostra comunità!\n"
"\n"
"Noi sviluppatori di Manjaro ci auguriamo che tu ti diverta a usarlo quanto noi a crearlo. I seguenti link ti aiuteranno a muovere i primi passi nel nuovo sistema operativo. Goditi la nuova esperienza d'uso e non esitare a lasciarci i tuoi commenti."
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTAZIONE"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:102
msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPPORTO"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:116
msgid "PROJECT"
msgstr "PROGETTO"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:128
msgid "Read me"
msgstr "Leggimi"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:142
msgid "Release info"
msgstr "Informazioni di versione"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:156
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:170
msgid "Get involved"
msgstr "Partecipa"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:184
msgid "Forums"
msgstr "Forum"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:198
msgid "Chat room"
msgstr "Canale IRC"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:212
msgid "Mailling lists"
msgstr "Mailing List"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:226
msgid "Development"
msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:240
msgid "Donate"
msgstr "Dona"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:356
msgid "Launch at start"
msgstr "Esegui all'avvio"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:387
msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLAZIONE"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:399
msgid "Launch installer"
msgstr "Avvia installazione"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:442
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:487 ../ui/manjaro-hello.glade:501
msgid "About"
msgstr "About"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:506
msgid "Welcome screen for Manjaro"
msgstr "Schermata di benvenuto per Manjaro"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:508
msgid "Github"
msgstr "Github"
#: ../src/manjaro_hello.py:235
msgid "Can't load page."
msgstr "Impossibile caricare la pagina."