# Translation of Manjaro-Hello. # Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package. # Hugo Posnic , 2016-2017. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-04 19:57+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Stefano , 2016\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../ui/manjaro-hello.glade:54 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Benvenuto in Manjaro !" #: ../ui/manjaro-hello.glade:70 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." msgstr "" "Benvenuto nella nostra comunità !\n" "\n" "Noi, Manjaro Developers, speriamo che ti diverta usando Manjaro quanto noi a costruirlo. i link seguenti vi aiuteranno col nuovo sistema.Godetevi questa nuova esperienza, e non esitate ad inviarci i vostri commenti." #: ../ui/manjaro-hello.glade:88 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTAZIONE" #: ../ui/manjaro-hello.glade:102 msgid "SUPPORT" msgstr "SUPPORTO" #: ../ui/manjaro-hello.glade:116 msgid "PROJECT" msgstr "PROGETTO" #: ../ui/manjaro-hello.glade:128 msgid "Read me" msgstr "Leggimi" #: ../ui/manjaro-hello.glade:142 msgid "Release info" msgstr "Informazioni di versione" #: ../ui/manjaro-hello.glade:156 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: ../ui/manjaro-hello.glade:170 msgid "Get involved" msgstr "Partecipa" #: ../ui/manjaro-hello.glade:184 msgid "Forums" msgstr "Forums" #: ../ui/manjaro-hello.glade:198 msgid "Chat room" msgstr "Canale IRC" #: ../ui/manjaro-hello.glade:212 msgid "Mailling lists" msgstr "Mailing List" #: ../ui/manjaro-hello.glade:226 msgid "Source code" msgstr "" #: ../ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Donate" msgstr "Donazione" #: ../ui/manjaro-hello.glade:356 msgid "Launch at start" msgstr "Lancia all'avvio" #: ../ui/manjaro-hello.glade:387 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLAZIONE" #: ../ui/manjaro-hello.glade:399 msgid "Launch installer" msgstr "Installazione" #: ../ui/manjaro-hello.glade:442 msgid "Home" msgstr "Home" #: ../ui/manjaro-hello.glade:483 ../ui/manjaro-hello.glade:497 msgid "About" msgstr "About" #: ../ui/manjaro-hello.glade:502 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Schermo di benvenuto per Manjaro" #: ../ui/manjaro-hello.glade:504 msgid "Github" msgstr "Github" #: ../src/manjaro_hello.py:235 msgid "Can't load page." msgstr "Pagine non esistente."