# Translation of Manjaro-Hello. # Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package. # Hugo Posnic , 2016-2017. # # Translators: # Aleksandar Velimirović , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-04 17:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" "Last-Translator: Aleksandar Velimirović , 2016\n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sr_RS/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr_RS\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../ui/manjaro-hello.glade:54 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Dobrodošli u Manjaro!" #: ../ui/manjaro-hello.glade:70 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." msgstr "" "Hvala vam što ste se pridružili našoj zajednici!\n" "\n" "Mi, koji radimo na Manjaro-u se nadamo da će te uživati koristeći ga barem onoliko, koliko smo mi uživali praveći ga. Linkovi ispod će vam pomoći oko upoznavanja vašeg novog operativnog sistema. Zato uživajte u korišćenju i ne oklevajte da nam pošaljete vaša iskustva o radu sa njim." #: ../ui/manjaro-hello.glade:88 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIJA" #: ../ui/manjaro-hello.glade:102 msgid "SUPPORT" msgstr "PODRŠKA" #: ../ui/manjaro-hello.glade:116 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKAT" #: ../ui/manjaro-hello.glade:128 msgid "Read me" msgstr "Pročitaj" #: ../ui/manjaro-hello.glade:142 msgid "Release info" msgstr "Informacije o izdanju" #: ../ui/manjaro-hello.glade:156 msgid "Wiki" msgstr "Viki" #: ../ui/manjaro-hello.glade:170 msgid "Get involved" msgstr "Uključi se" #: ../ui/manjaro-hello.glade:184 msgid "Forums" msgstr "Forumi" #: ../ui/manjaro-hello.glade:198 msgid "Chat room" msgstr "Ćaskanje" #: ../ui/manjaro-hello.glade:212 msgid "Mailling lists" msgstr "Lista za dopisivanje" #: ../ui/manjaro-hello.glade:226 msgid "Development" msgstr "" #: ../ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Donate" msgstr "Doniraj" #: ../ui/manjaro-hello.glade:356 msgid "Launch at start" msgstr "Pokreni zajedno sa sistemom" #: ../ui/manjaro-hello.glade:387 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACIJA" #: ../ui/manjaro-hello.glade:399 msgid "Launch installer" msgstr "Pokreni program za instalaciju" #: ../ui/manjaro-hello.glade:442 msgid "Home" msgstr "Početak" #: ../ui/manjaro-hello.glade:487 ../ui/manjaro-hello.glade:501 msgid "About" msgstr "O programu" #: ../ui/manjaro-hello.glade:506 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Ekran dobrodošlice za Manjaro" #: ../ui/manjaro-hello.glade:508 msgid "Github" msgstr "Github" #: ../src/manjaro_hello.py:235 msgid "Can't load page." msgstr "Ne mogu da učitam stranicu."