# Translation of Manjaro-Hello. # Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package. # Hugo Posnic , 2016-2017. # # Translators: # Horazone Detex , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" "Last-Translator: Horazone Detex , 2017\n" "Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../ui/manjaro-hello.glade:54 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Chào mừng đến với Manjaro!" #: ../ui/manjaro-hello.glade:70 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." msgstr "" "Cảm ơn bạn đã tham gia cộng đồng chúng tôi!\n" "\n" "Chúng tôi, những lập trình viên của Manjaro, hi vọng rằng bạn sẽ tận hưởng việc sử dụng Manjaro cũng như chúng tôi tận hưởng việc xây dựng nó. Những đường liên kết bên dưới sẽ giúp bạn khởi đầu sử dụng hệ điều hành của bạn, và đừng do dự khi gửi phản hồi của bạn về chúng tôi." #: ../ui/manjaro-hello.glade:88 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "TÀI LIỆU" #: ../ui/manjaro-hello.glade:102 msgid "SUPPORT" msgstr "HỖ TRỢ" #: ../ui/manjaro-hello.glade:116 msgid "PROJECT" msgstr "DỰ ÁN" #: ../ui/manjaro-hello.glade:128 msgid "Read me" msgstr "Đọc tôi" #: ../ui/manjaro-hello.glade:142 msgid "Release info" msgstr "Thông tin bản phát hành" #: ../ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: ../ui/manjaro-hello.glade:174 msgid "Get involved" msgstr "Tham gia vào" #: ../ui/manjaro-hello.glade:188 msgid "Forums" msgstr "Diễn đàn" #: ../ui/manjaro-hello.glade:204 msgid "Chat room" msgstr "Phòng chat" #: ../ui/manjaro-hello.glade:220 msgid "Mailling lists" msgstr "Danh sách thư" #: ../ui/manjaro-hello.glade:236 msgid "Development" msgstr "Phát triển" #: ../ui/manjaro-hello.glade:252 msgid "Donate" msgstr "Đóng góp" #: ../ui/manjaro-hello.glade:370 msgid "Launch at start" msgstr "Chạy khi khởi động" #: ../ui/manjaro-hello.glade:401 msgid "INSTALLATION" msgstr "CÀI ĐẶT" #: ../ui/manjaro-hello.glade:413 msgid "Launch installer" msgstr "Chạy trình cài đặt" #: ../ui/manjaro-hello.glade:456 msgid "Home" msgstr "Trang chủ" #: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 msgid "About" msgstr "Về..." #: ../ui/manjaro-hello.glade:524 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Màn hình chào mừng Manjaro" #: ../src/manjaro_hello.py:239 msgid "Can't load page." msgstr "Không thể tải trang."