# Translation of Manjaro-Hello. # Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package. # Hugo Posnic , 2016-2017. # # Translators: # Aleksandar Velimirović , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" "Last-Translator: Aleksandar Velimirović , 2016\n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sr_RS/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr_RS\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../ui/manjaro-hello.glade:54 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Dobrodošli u Manjaro!" #: ../ui/manjaro-hello.glade:70 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." msgstr "" "Hvala Vam što ste se pridružili našoj zajednici!\n" "\n" "Mi, koji radimo na Manjaro-u se nadamo da ćete uživati koristeći ga barem onoliko, koliko smo mi uživali praveći ga. Linkovi ispod će Vam pomoći oko upoznavanja Vašeg novog operativnog sistema. Zato uživajte u korišćenju i ne oklevajte da nam pošaljete Vaša iskustva o radu sa njim." #: ../ui/manjaro-hello.glade:88 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIJA" #: ../ui/manjaro-hello.glade:102 msgid "SUPPORT" msgstr "PODRŠKA" #: ../ui/manjaro-hello.glade:116 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKAT" #: ../ui/manjaro-hello.glade:128 msgid "Read me" msgstr "Pročitaj" #: ../ui/manjaro-hello.glade:142 msgid "Release info" msgstr "Informacije o izdanju" #: ../ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Viki" #: ../ui/manjaro-hello.glade:174 msgid "Get involved" msgstr "Uključi se" #: ../ui/manjaro-hello.glade:188 msgid "Forums" msgstr "Forumi" #: ../ui/manjaro-hello.glade:204 msgid "Chat room" msgstr "Ćaskanje" #: ../ui/manjaro-hello.glade:220 msgid "Mailling lists" msgstr "Lista za dopisivanje" #: ../ui/manjaro-hello.glade:236 msgid "Development" msgstr "Razvoj" #: ../ui/manjaro-hello.glade:252 msgid "Donate" msgstr "Doniraj" #: ../ui/manjaro-hello.glade:370 msgid "Launch at start" msgstr "Pokreni zajedno sa sistemom" #: ../ui/manjaro-hello.glade:401 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACIJA" #: ../ui/manjaro-hello.glade:413 msgid "Launch installer" msgstr "Pokreni program za instalaciju" #: ../ui/manjaro-hello.glade:456 msgid "Home" msgstr "Početak" #: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 msgid "About" msgstr "O programu" #: ../ui/manjaro-hello.glade:524 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Ekran dobrodošlice za Manjaro" #: ../src/manjaro_hello.py:239 msgid "Can't load page." msgstr "Ne mogu da učitam stranicu."