# Translation of Manjaro-Hello. # Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package. # Hugo Posnic , 2016-2017. # # Translators: # Dušan Kazik , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik , 2017\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Vitajte v distribúcii Manjaro!" #: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." msgstr "" "Ďakujeme, že ste sa pripojili k našej komunite!\n" "\n" "My, vývojári distribúcie Manjaro, dúfame, že si užijete používanie distribúcie Manjaro tak ako si my užívame jej zostavovanie. Odkazy nižšie vám pomôžu začať používať váš nový operačný systém. Užite si zážitky a neváhajte nám poslať vašu spätnú väzbu." #: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTÁCIA" #: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PODPORA" #: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" #: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Čítaj ma" #: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informácie o vydaní" #: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 msgid "Web resource" msgstr "Webový zdroj" #: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Zapojte sa" #: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fóra" #: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Miestnosť s rozhovorom" #: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Zoznam adries" #: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Vývoj" #: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Prispieť" #: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Spustiť po štarte" #: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INŠTALÁCIA" #: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Spustiť inštalátor" #: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Domov" #: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O aplikácii" #: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Uvítacia obrazovka distribúcie Manjaro" #: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Stránka sa nedá načítať."