# Translation of Manjaro-Hello. # Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package. # Hugo Posnic , 2016-2017. # # Translators: # Lovro Kudelić , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Lovro Kudelić , 2017\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Dobrodošli u Manjaro!" #: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." msgstr "" "Hvala vam što ste se pridružili našoj zajednici!\n" "\n" "Mi, Manjaro programeri, se nadamo da će te uživati u korištenju Manjara jednako kako smo mi uživali u njegovom razvoju. Poveznice ispod će vam pomoći prilikom korištenja vašeg novog operacijskog sustava. Uživajte u njemu i nemojte se ustručavati poslati nam povratne informacije." #: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIJA" #: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PODRŠKA" #: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" #: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Obavezno pročitati" #: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informacije o izdanju" #: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 msgid "Web resource" msgstr "Web izvor" #: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Uključite se" #: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forum" #: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chat soba" #: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Mailling liste" #: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Razvoj" #: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Doniraj" #: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Otvori kod pokretanja sustava" #: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACIJA" #: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Pokreni instalacijski program" #: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Naslovnica" #: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O programu" #: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Zaslon dobrodošlice za Manjaro" #: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Ne mogu učitati stranicu."