# Translation of Manjaro-Hello. # Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package. # Hugo Posnic , 2016-2017. # # Translators: # philm , 2016 # Jan Jansen, 2016 # Bernhard Landauer , 2017 # Christian G , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Christian G , 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Willkommen bei Manjaro!" #: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." msgstr "" "Danke, dass Sie sich unserer Community anschließen!\n" "\n" "Wir, die Manjaro-Entwickler, hoffen, dass Sie es genauso sehr genießen werden Manjaro zu benutzen, wie wir es genießen, es zu entwickeln. Die Links unten werden Ihnen helfen sich in Ihrem neuen Betriebssystem zurechtzufinden. Genießen Sie diese Erfahrung und zögern Sie nicht Ihr Feedback an uns zu senden." #: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTATION" #: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "UNTERSTÜTZUNG" #: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" #: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Lies mich" #: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Versionshinweise" #: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 msgid "Web resource" msgstr "Web-Ressource" #: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Mitmachen" #: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forum" #: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chatroom" #: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Mailingliste" #: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Entwicklung" #: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Spenden" #: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Beim Systemstart ausführen" #: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION" #: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Installer starten" #: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Hauptseite" #: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Über" #: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Willkommensdialog für Manjaro" #: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Seite kann nicht geladen werden."