[translations] sync with transifex

This commit is contained in:
Huluti 2017-02-04 10:57:21 +01:00
parent 9d1b980dc9
commit d3d4380466

View File

@ -5,13 +5,14 @@
#
# Translators:
# Midir Hakou <ledjdel88@gmail.com>, 2017
# abdelhak gasmi <abdelhakg@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-04 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Midir Hakou <ledjdel88@gmail.com>, 2017\n"
"Last-Translator: abdelhak gasmi <abdelhakg@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,11 +31,11 @@ msgid ""
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr ""
"شكرا لانضمامك لمجتمعنا\n"
"نأمل نحن ـ مطوروا منجارو ـ أن تسعد باستعمال منجارو بالقدر الذي سعدنا نحن بتصميمه، ستساعدك الروابط أدناه على البدء مع نظام التشغيل الجديد الخاص بك. إذًا تمتع بالتجربة، ولا تتردد في أن إخبارنا بملاحظاتك."
"نأمل نحن ـ مطوروا منجارو ـ أن تسعد باستعمال منجارو بالقدر الذي سعدنا نحن بتصميمه، ستساعدك الروابط أدناه على البدء مع نظام التشغيل الجديد. إذًا تمتع بالتجربة، ولا تتردد في أن تعلمنا بملاحظاتك."
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "التوثيق"
msgstr "الوثائق"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:102
msgid "SUPPORT"
@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "القوائم البريدية"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:226
msgid "Development"
msgstr ""
msgstr "التطوير"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:240
msgid "Donate"
@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "تبرّع"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:356
msgid "Launch at start"
msgstr "أظهر مجدّدا عند بدأ النظام"
msgstr "أظهر مجدّدا عند التشغيل"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:387
msgid "INSTALLATION"