[translations] sync with transifex
This commit is contained in:
parent
d3d048cf98
commit
b67f50a015
25
po/da_DK.po
25
po/da_DK.po
@ -5,13 +5,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Elvar <m@martinelvar.dk>, 2017
|
||||
# scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-04 17:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Elvar <m@martinelvar.dk>, 2017\n"
|
||||
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/da_DK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -29,9 +30,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tak for din deltagelse i vores fællesskabet\n"
|
||||
"Tak for din deltagelse i vores fællesskabet!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Vi, Manjaro udviklererne, håber at du vil nyde at bruge Manjaro ligeså meget som vi nyder at bygge det. Linkene nedenfor vil hjælpe dig igang med dit nye operativ system. Nyd oplevelsen, og tøv ikke med at sende os din feedback."
|
||||
"Vi, Manjaro-udviklerne, håber at du vil nyde at bruge Manjaro ligeså meget som vi nød at bygge det. Linkene nedenfor vil hjælpe dig i gang med dit nye operativsystem. Så nyd oplevelsen, og tøv ikke med at sende os din feedback."
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
|
||||
msgid "DOCUMENTATION"
|
||||
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Læs mig"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:142
|
||||
msgid "Release info"
|
||||
msgstr "Udgivelses info"
|
||||
msgstr "Udgivelsesinfo"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:156
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
@ -59,19 +60,19 @@ msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:170
|
||||
msgid "Get involved"
|
||||
msgstr "Bliv involveret"
|
||||
msgstr "Vær med"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:184
|
||||
msgid "Forums"
|
||||
msgstr "Forums"
|
||||
msgstr "Fora"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:198
|
||||
msgid "Chat room"
|
||||
msgstr "Chat rum"
|
||||
msgstr "Chatrum"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:212
|
||||
msgid "Mailling lists"
|
||||
msgstr "Mailing lister"
|
||||
msgstr "Mailinglister"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:226
|
||||
msgid "Development"
|
||||
@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Udvikling"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:240
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Doner"
|
||||
msgstr "Donér"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:356
|
||||
msgid "Launch at start"
|
||||
@ -103,12 +104,12 @@ msgstr "Om"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:506
|
||||
msgid "Welcome screen for Manjaro"
|
||||
msgstr "Velkommen skærm for Manjaro"
|
||||
msgstr "Velkomstskærm for Manjaro"
|
||||
|
||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:508
|
||||
msgid "Github"
|
||||
msgstr "Github"
|
||||
msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: ../src/manjaro_hello.py:235
|
||||
msgid "Can't load page."
|
||||
msgstr "Kunne ikke hente siden"
|
||||
msgstr "Kan ikke indlæse siden."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user