From 6c4bbbedd1350967856dce5db344e576c4e2577f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Posnic Date: Sat, 7 Oct 2017 19:15:05 +0200 Subject: [PATCH] [translations] sync with transifex --- po/ar.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ast_ES.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/be.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/bg.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ca.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/cs.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/da.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/de.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/el_GR.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/es.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/fa_IR.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/fr.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/he.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/hi_IN.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/hr.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/hu.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/id_ID.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/is.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/it.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ja.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ka.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ko_KR.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/lt.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/nb.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/nl.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/pl.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt_BR.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt_PT.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ro_RO.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ru.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sk.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sl.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sl_SI.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sq.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sr.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sr_RS.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sv.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/th.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/tr.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/tr_TR.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/uk.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/vi_VN.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_CN.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_TW.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 44 files changed, 1232 insertions(+), 968 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index a9ee463..3f70f45 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: abdelhak gasmi , 2017\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "مرحبا بك في منجارو" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "شكرا لانضمامك لمجتمعنا\n" "نأمل نحن ـ مطوروا منجارو ـ أن تسعد باستعمال منجارو بالقدر الذي سعدنا نحن بتصميمه، ستساعدك الروابط أدناه على البدء مع نظام التشغيل الجديد. إذًا تمتع بالتجربة، ولا تتردد في أن تعلمنا بملاحظاتك." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "الوثائق" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "المساعدة" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "المشروع" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "اقرأني" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "معلومات الإصدار" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "ويكي" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "شاركنا" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "المنتديات" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "غرفة الشات" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "القوائم البريدية" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "التطوير" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "تبرّع" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "أظهر مجدّدا عند التشغيل" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "تثبيت" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "إفتح المثبِِّت" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "الصفحة الرئيسية" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "حول" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "شاشة الترحيب لمنجارو" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "لا يمكن تحميل الصفحة." diff --git a/po/ast_ES.po b/po/ast_ES.po index 99155f7..1358ed5 100644 --- a/po/ast_ES.po +++ b/po/ast_ES.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: enolp , 2017\n" "Language-Team: Asturian (Spain) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ast_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: ast_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "¡Afáyate en Manajaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Nós, los desendolcadores de Manjaro, esperamos qu'esfrutes usando Manjaro tanto como nós faciéndolu. Los enllaces d'embaxo ayudaránte a entamar col to sistema operativu nuevu. Asina qu'esfruta la esperiencia y nun dubies en unviamos el to feedback." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTACIÓN" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SOFITU" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROYEUTU" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Lleime" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Información de llanzamientu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Andechar" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Foros" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Sala de charra" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Llistes de corréu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Desendolcu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donar" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Llanzar nel aniciu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACIÓN" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Llanzar instalador" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Aniciu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Toncante a" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Pantalla d'acoyida pa Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Nun pue cargase la páxina." diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 39ba23e..3691386 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: zmicer turok , 2017\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Сардэчна запрашаем у Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Мы ,распрацоўшчыкі Manjaro, спадзяёмся, што вы будзеце атрымліваць такую ж асалоду ад выкарыстання Manjaro , якую атрымліваем мы ад распрацоўкі. Прыведзеныя ніжэй спасылкі дапамогуць вам пачаць працу з новай аперацыйнай сістэмай.Не саромейцеся, дасылайце нам свае водгукі." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "ДАКУМЕНТАЦЫЯ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "ПАДТРЫМКА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "ПРАЭКТ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Чытаць" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Інфармацыя пра выпуск" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Вікіпедыя" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Далучыцца" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Форумы" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Чат" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Адрасы пошты" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Распрацоўка" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Ахвяраваць" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Запускаць падчас запуску сістэмы" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "УСТАЛЁЎКА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Пачаць усталёўку" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Хатні каталог" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Пра праграму" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Экран вітання Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Немагчыма загрузіць старонку." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 1a22a84..9cfd2ea 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Tuffkoll , 2017\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Добре дошли в Манджаро!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "Като разработчици на Манджаро се надяваме, че ще използвате системата със същата радост, с която я създадохме. Препратките по-долу ще ви помогнат да започнете с новата ви операционна система. Насладете се на преживяването и не се притеснявайте да ни изпратите предложения и препоръки." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЯ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "ПОДДРЪЖКА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "ПРОЕКТ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Прочети ме" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Сведения за изданието" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Уикипедия" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Участие" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Форуми" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Стая за разговори" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Пощенски списъци" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Разработка" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Дарения" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Да се отваря при пускане на системата" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "ИНСТАЛАЦИЯ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Пускане на инсталатора" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Начало" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Относно" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Приветстващ екран на Манджаро" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Страницата не може да се зареди." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 3960829..c63b33c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: acutbal , 2017\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "¡Benvingut a Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Nosaltres, els Desenvolupadors de Manjaro, esperem que gaudeixis emprant Manjaro tant com nosaltres en gaudim en el seu desenvolupament. Els enllaços de sota t'ajudaran a començar amb el teu nou sistema operatiu. Gaudeix de l'experiència, i no dubtis a enviar-nos els teus comentaris." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTACIÓ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SUPORT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJECTE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Llegeix-me" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informació sobre el llançament " -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Col.labora amb nosaltres" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fòrums" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Sala de xat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Llistes de correu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Desenvolupament" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donar" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Inicia al començament" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTAL.LACIÓ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Inicia instal.lador" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Pantalla de benvinguda de Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "No es pot carregar la plana." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 492d0c0..db144e7 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: pavelrz , 2017\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Vítejte v systému Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Jako vývojáři distribuce Manjaro doufáme, že budete používat Manjaro se stejnou radostí, s jakou jsme ho sestavovali. Odkazy níže vám pomohou začít s vaším novým operačním systémem. Užijte si ho a neostýchejte se poslat nám zpětnou vazbu." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PODPORA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Čti mě" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informace o vydání" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Zapojte se" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fóra" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Diskuzní místnosti" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Emailové konference a noviny" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Vývoj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Přispět" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Zobrazit při spuštění systému" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Spustit instalaci" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O aplikaci" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Uvítací obrazovka pro Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Stránku nelze načíst." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b31e658..b567465 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: scootergrisen , 2017\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Velkommen til Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "Vi, Manjaro-udviklerne, håber at du vil nyde at bruge Manjaro ligeså meget som vi nød at bygge det. Linkene nedenfor vil hjælpe dig i gang med dit nye styresystem. Så nyd oplevelsen, og tøv ikke med at sende os din feedback." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTATION" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SUPPORT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Læs mig" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Udgivelsesinfo" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Vær med" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fora" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chatrum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Mailinglister" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Udvikling" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donér" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Kør ved opstart" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Kør installationsprogrammet" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Velkomstskærm for Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Kan ikke indlæse siden." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 29d5e59..89ed526 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Bernhard Landauer , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Willkommen bei Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -35,78 +35,84 @@ msgstr "" "\n" "Wir, die Manjaro-Entwickler, hoffen, dass Sie es genauso sehr genießen werden Manjaro zu benutzen, wie wir es genießen, es zu entwickeln. Die Links unten werden Ihnen helfen sich in Ihrem neuen Betriebssystem zurechtzufinden. Genießen Sie diese Erfahrung und zögern Sie nicht Ihr Feedback an uns zu senden." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTATION" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "UNTERSTÜTZUNG" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Lies mich" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Versionshinweise" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Mitmachen" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chatroom" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Mailingliste" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Entwicklung" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Spenden" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Beim Systemstart ausführen" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Installer starten" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Hauptseite" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Über" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Willkommensdialog für Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Seite kann nicht geladen werden." diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po index 1ac3833..30bc6c8 100644 --- a/po/el_GR.po +++ b/po/el_GR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Πέτρος Σαμαράς , 2016\n" "Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/el_GR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: el_GR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Καλωσήρθατε στο Manjaro" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "Όλοι μας στην Ομάδα Ανάπτυξης του Manjaro, ευχόμαστε να χαρείτε την χρήση του Manjaro, όσο χαιρόμαστε κι εμείς την ανάπτυξή του. Οι παρακάτω σύνδεσμοι θα σας βοηθήσουν να ξεκινήσετε με το νέο σας λειτουργικό σύστημα. Οπότε, ευχαριστηθείτε με την εμπειρία, και μη διστάσετε να μας στείλετε τις απόψεις σας. " -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "ΕΡΓΟ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Αρχικές οδηγίες" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Στοιχεία διανομής" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Βικιπαίδεια" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Συμμετοχή" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Φόρουμ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Δικτυακό δωμάτιο" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Λίστες αλληλογραφίας" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Ανάπτυξη" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Δωρεά" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Εκκίνηση με την είσοδο" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Έναρξη εγκατάστασης" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Αρχή" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Περί" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Οθόνη καλωσορίσματος για το Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Η σελίδα δεν μπορεί να φορτωθεί" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index cbec90e..a5eb89f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Chazy Chaz , 2017\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Bienvenido a Manjaro" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "Nosotros, los Desarrolladores de Manjaro, esperamos que disfrutes usando Manjaro tanto como nosotros disfrutamos construyendolo. Los links de abajo te ayudarán a empezar con tu nuevo sistema opeartivo. Disfruta de la experiencia, y no dudes en enviarnos tus comentarios." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTACIÓN" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SOPORTE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROYECTO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Leeme" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Información" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Participa con nosotros" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Foros" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Sala de chat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Listas de correo" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Desarrollo" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donar" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Abrir al inicio" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACIÓN" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Abrir instalador" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Pantalla de bienvenida para Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "No se puede cargar la página" diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po index bac2732..1787c05 100644 --- a/po/fa_IR.po +++ b/po/fa_IR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Brian Smith , 2017\n" "Language-Team: Persian (Iran) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/fa_IR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: fa_IR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr " به مانجارو خوش آمدید!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "ما، مانجارو توسعه دهندگان، امیدواریم که شما با استفاده از مانجارو همان اندازه لذت ببرید که ما لذت بردن از ساختنش. لینک های زیر کمک خواهد کرد که شما را با سیستم عامل جدید خود شروع کونید. بنابراین از تجربه لذت ببرید, و دریغ نکنید با ما نظرات خود را ارسال کونید." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "مستندات" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "پشتیبانی" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "پروژه" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "منرا بخوان" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "انتشار اطلاعات" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "ویکی" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "درگیر کاری شوید" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "انجمن" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "اتاق چت" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "لیست پستی" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "توسعه" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "اهداء کردن" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "راه اندازی در شروع" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "نصب و راه اندازی" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "نصب راه اندازی" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "خانه" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "راجع به" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "صفحه نمایش خوش آمدید برای مانجارو" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "نمی توانیم صفحه را نمایش بدهیم." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3c7d3e3..61a8945 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Hugo Posnic , 2017\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Bienvenue sur Manjaro !" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "Nous, les développeurs de Manjaro, espérons que vous apprécierez l'utilisation de Manjaro autant que nous aimons la construire. Les liens ci-dessous vous aideront à démarrer avec votre nouveau système d'exploitation. Alors profitez de l'expérience, et n'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTATION" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SUPPORT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJET" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Lisez moi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informations de version" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "Ressource web" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "S'investir" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forums" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Salon de chat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Listes de diffusion" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Développement" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Faire un don" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Lancer au démarrage" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Lancer l'installateur" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "À propos" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Écran de bienvenue pour Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Impossible de charger la page." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 59339ca..e410023 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Eli Shleifer , 2017\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "ברוכים הבאים ל - Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "אנו, צוות הפיתוח של מערכת ההפעלה Manjaro, מקווים שתהנו להשתמש ב - Manjaro לפחות באותה המידה שאנו נהנים לפתח אותה. קיצורי הדרך המפורטים מטה יעזרו להתחיל להשתמש במערכת ההפעלה החדשה שלכם. תהנו מהחוויה, ואל תהססו לשלוח לנו משוב." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "תיעוד" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "תמיכה" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "פרויקט" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "קרא אותי" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "הערות מוצר" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr " ויקי" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "הֱיֵה מעורב" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "פורומים" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "חדר צ'אט" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "רשימות דיוור" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "פיתוח" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "תרומה" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "הרץ בעת הפעלה" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "התקנה" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "הרצת אשף ההתקנה" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "עמוד הבית" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "אודות" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "מסך פתיחה עבור Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "לא ניתן לטעון את העמוד." diff --git a/po/hi_IN.po b/po/hi_IN.po index 6466545..1f1e0dc 100644 --- a/po/hi_IN.po +++ b/po/hi_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Rupesh Harode , 2017\n" "Language-Team: Hindi (India) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hi_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: hi_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "मैनजरो में आपका स्वागत है!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "हम, मैनजरो डेवलपर्स, आशा करते हैं कि आप मैनजरो का उपयोग करते हुए उतना ही आनंद लेंगे जितना कि हम इसे बनाने में लेते हैं। नीचे दिए गए लिंक आपके नए ऑपरेटिंग सिस्टम के साथ आरंभ करने में आपकी सहायता करेंगे। तो आनंद लें इस अनुभव का, और हमें अपना प्रतिक्रिया भेजने में संकोच न करें।" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "प्रलेखन" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "सहायता" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "योजना" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "मुझे पढ़ें" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "प्रकाशन सूचना" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "जानकारी" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "हमारे साथ जुड़ें " -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "मंच" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "बात करें" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "मेलिंग सूची" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "विकास" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "दान" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "शुरू में लॉन्च करें" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "इंस्टालेशन" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "इंस्टॉलर लॉन्च करें" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "होम स्क्रीन" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "हमारे बारे में" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "मैनजरो की स्वागत स्क्रीन" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "पेज लोड नहीं कर सकते" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 8542b8e..62f83f3 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Lovro Kudelić , 2017\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Dobrodošli u Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Mi, Manjaro programeri, se nadamo da će te uživati u korištenju Manjara jednako kako smo mi uživali u njegovom razvoju. Poveznice ispod će vam pomoći prilikom korištenja vašeg novog operacijskog sustava. Uživajte u njemu i nemojte se ustručavati poslati nam povratne informacije." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PODRŠKA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Obavezno pročitati" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informacije o izdanju" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Uključite se" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chat soba" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Mailling liste" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Razvoj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Doniraj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Otvori kod pokretanja sustava" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACIJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Pokreni instalacijski program" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Naslovnica" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O programu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Zaslon dobrodošlice za Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Ne mogu učitati stranicu." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d585840..7207c2d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: László Szalai , 2016\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Üdvözöl a Manjaro közösség!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" " első lépésekben az új operációs rendszereddel kapcsolatban. Örömteli " "élményeket kívánunk és bátran küld el észrevételeidet." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTÁCIÓ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SEGÍTSÉG" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Olvass el" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Kiadási információ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Kapcsolódj be!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fórum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Levelezőlisták" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Fejlesztés" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Támogatás" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Megjelenítés indításkor" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "TELEPÍTÉS" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "A telepítő indítása" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "A Manjaro üdvözlőképernyője" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Az oldal betöltése sikertelen." diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po index 5c527d8..fd05780 100644 --- a/po/id_ID.po +++ b/po/id_ID.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Nurkholish Ardi Firdaus , 2017\n" "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/id_ID/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: id_ID\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Selamat Datang di Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Kami, pengembang Manjaro berharap Anda dapat menikmati Manjaro sebagaimana kami menikmati dalam membuatnya. Link dibawah ini akan membantu Anda untuk memulai mengggunakan sistem operasi baru Anda. Jadi nikmatilah semua pengalaman yang akan Anda alami dan jangan segan-segan untuk memberikan feedback kepada kami." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTASI" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "BANTUAN" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROYEK" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Baca saya" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Info rilis" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Ikut terlibat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chat room" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Mailling lists" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Pengembangan" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donasi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Jalankan ketika start" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALASI" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Jalankan instalasi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Tentang" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Tampilan awal untuk Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Tidak dapat memuat halaman" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index e66cca8..6de5951 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Kristján Magnússon , 2017\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Velkomin(n) til Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Við, sem Manjaro hönnuðir, vonum að þú munt njóta þess að nota Manjaro eins mikið og við njótum að byggja það. Hlekkirnir hér að neðan munu hjálpa þér að byrja á nýja stýrikerfinu þínu. Svo njóttu reynslunar, og ekki hika við að senda okkur þitt álit." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "SKJÖL" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "STYÐJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "VERKEFNI" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Lestu mig" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Útgáfuupplýsingar" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Taktu þátt" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Umræðutorg" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Spjallsvæði" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Póstlisti" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Uppbygging" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Styrkja" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Ræsa í byrjun" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "UPPSETNING" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Ræsa uppsetningu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Heim" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Um" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Byrjunar skjár fyrir Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Get ekki hlaðið inn síðu." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e427333..cfdabed 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Fabio Forni , 2016\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Benvenuto in Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -35,78 +35,84 @@ msgstr "" "\n" "Noi sviluppatori di Manjaro ci auguriamo che tu ti diverta a usarlo quanto noi a crearlo. I seguenti link ti aiuteranno a muovere i primi passi nel nuovo sistema operativo. Goditi la nuova esperienza d'uso e non esitare a lasciarci i tuoi commenti." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTAZIONE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SUPPORTO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROGETTO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Leggimi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informazioni di versione" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Partecipa" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forums" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Canale IRC" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Mailing lists" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Sviluppo" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Dona" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Esegui all'avvio" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLAZIONE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Avvia installazione" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Home" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "About" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Schermata di benvenuto per Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Impossibile caricare la pagina." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 6b8b3b5..3b0f288 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Takefumi Nagata , 2017\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Manjaroへようこそ!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "私たち、Manjaroの開発チームは、私たちが開発したときと同じように、あなたがManjaroを使うことを楽しむことを望みます。下のリンクは、あなたが新しいオペレーティングシステムを始めたときに助けになるものです。すばらしい経験をして、何かあったら私たちにフィードバックしてください。" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "ドキュメンテーション" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "サポート" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "プロジェクト" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Read me" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "リリース情報" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "参加する" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "フォーラム" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "チャットルーム" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "メーリングリスト" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "開発" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "寄付" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "システムの開始時に起動させる" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "インストーレーション" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "インストーラーを起動" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Home" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "About" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Welcome screen for Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "ページがロードできません。" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index a075cc0..f462ce5 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Nikoloz Gochiashvili , 2017\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "კეთილი იყოს თქველი მობრძანება Manjaro-ში" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "დოკუმენტაცია" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "მხარდაჭერა" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "პროექტი" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "გაეცანი" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "გამოშვების ინფორმაცია" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "ვიკი" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "ჩაერთეთ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "ფორუმი" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "ჩათის ოთახი" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "საფოსტო სიები" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "განვითარება" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "შემოწირულობა" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "ჩართვისას გაშვება" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "ინსტალაცია" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "ინსტალერის გაშვება" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "მთავარი" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "შესახებ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "სტუმარს ეკრანზე Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "გვერდი ვერ ჩიატვირთა." diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po index 579c09a..abea76e 100644 --- a/po/ko_KR.po +++ b/po/ko_KR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Cybertramp Cybertramp , 2017\n" "Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "만자로 리눅스에 오신것을 환영합니다!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "우리 만자로 개발자들은 여러분이 만자로를 개발하는 것만큼 즐겁게 사용하기를 희망 합니다. 아래의 링크는 당신의 새로운 운영체제를 시작하는 것을 도울 것입니다. 따라서 경험즐기면서 우리에게 주저말고 피드백을 보내주시면 감사하겠습니다." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "문서" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "지원" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "프로젝트" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "읽어주세요" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "업데이트 정보" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "위키" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "참여하기" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "포럼" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "채팅방" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "메일링 목록" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "개발" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "기부" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "시스템 시작 시 실행" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "설치" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "설치 시작" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "홈" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "About" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "만자로를 위한 화면에 오신 것을 환영합니다." -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "페이지를 불러올수 없습니다." diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 5056f20..ef39e27 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Moo , 2016\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Sveiki atvykę į Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Mes, Manjaro kūrėjai, tikimės, kad jūs mėgausitės naudodami Manjaro tiek pat, kiek mes mėgaujamės ją kurdami. Žemiau esančios nuorodos padės jums pradėti darbą su savo naująja operacine sistema. Taigi, mėgaukitės patyrimu ir nesivaržykite atsiųsti mums savo atsiliepimus." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PALAIKYMAS" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKTAS" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Skaitykite" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Laidos informacija" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Vikis" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Įsitraukite" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forumai" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Pokalbių kambarys" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "El. pašto grupės" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Kūrimas" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Paaukokite" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Paleisti, įjungus kompiuterį" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "ĮDIEGIMAS" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Paleisti diegimo programą" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Pradžia" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Apie" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Pasisveikinimo langas, skirtas Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Nepavyksta įkelti puslapio." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 471f185..8ed6b0e 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik , 2017\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Velkommen til Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Vi, utviklerne av Manjaro, håper du kommer til å like Manjaro like mye som vi liker å utvikle det. Lenkene nedenfor hjelper deg med å bli kjent med ditt nye operativsystem. Nyt opplevelsen og send oss gjerne en tilbakemelding." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "HJELPETEKSTER" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "BRUKERSTØTTE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROSJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "«Les meg»" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Versjonsnotat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Bidra" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Nettforum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Praterom" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "E-postliste" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Utvikling" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Doner" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Vis ved oppstart" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLASJON" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Begynn installasjon" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Velkomstskjerm for Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Kunne ikke laste siden." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6f6ef11..bd91865 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: philm , 2016\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Welkom bij Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Wij, de Manjaro ontwikkelaars, hopen dat je Manjaro met net zoveel plezier gaat gebruiken als wij hebben bij het ontwikkelen ervan. De links hieronder helpen je bij de eerste start van het besturingssysteem. Zo, veel plezier en vergeet ons niet je terugkoppeling te sturen." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTATIE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SUPPORT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJECT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Lees mij" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Release info" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Help mee" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fora" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chatruimte" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Email lijsten" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Doneer" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Autostart" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATIE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Start de installatie" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Home" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Over" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Welkomstscherm voor Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Kan pagina niet laden" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0d5dca4..19da8d4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Piotr Strębski , 2016\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Witaj w Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "My, programiści Manjaro, mamy nadzieję, że używanie Manjaro przyniesie Ci tyle radości ile nam jego tworzenie. Poniższe odnośniki pomogą Ci w rozpoczęciu używania nowego systemu operacyjnego. Życzymy miłych wrażeń, nie wahaj się podzielić się z nami swoją opinią." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "WSPARCIE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Czytaj to" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informacje o wydaniu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Zaangażuj się" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Pokój rozmów" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Listy mailingowe" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Rozwój oprogramowania" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Wesprzyj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Uruchamiaj przy starcie" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Uruchom instalator" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Start" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O programie" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Ekran powitalny Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Nie można wczytać strony." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0f9b14f..ffceb2d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Leandro Cunha , 2016\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Bem-vindo ao Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Nós, os desenvolvedores de Manjaro, esperamos que você goste de usar Manjaro tanto quanto nós gostamos de construí-lo. Os links abaixo ajudarão você a começar com seu novo sistema operacional. Aprecie assim a experiência, e não hesite enviar-nos seu feedback." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTAÇÃO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SUPORTE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJETO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Leia-me" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informações de lançamento" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Envolver-se" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fórum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Sala de bate-papo" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Listas de discussão" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Doação" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Mostrar esta caixa de diálogo na inicialização" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALAÇÃO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Iniciar instalação" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Início" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Tela de boas-vindas para Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Não é possível carregar a página." diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 3e6a83c..a689d7a 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Leandro Cunha , 2017\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Bem-vindo ao Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "Nós, os desenvolvedores de Manjaro, esperamos que você goste de usar Manjaro tanto quanto nós gostamos de construí-lo. Os links abaixo ajudarão você a começar com seu novo sistema operacional. Aprecie assim a experiência, e não hesite enviar-nos seu feedback." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTAÇÃO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "SUPORTE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJETO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Leia-me" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informações de lançamento" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Envolver-se" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fórum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Sala de bate-papo" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Listas de discussão" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Doação" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Mostrar esta caixa de diálogo na inicialização" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALAÇÃO" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Iniciar instalação" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Início" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Tela de boas-vindas para Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Não é possível carregar a página." diff --git a/po/ro_RO.po b/po/ro_RO.po index 2af98a6..2677217 100644 --- a/po/ro_RO.po +++ b/po/ro_RO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Dorin Chirițoiu , 2017\n" "Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: ro_RO\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Bine ai venit în Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Noi, dezvoltatorii Manjaro, sperăm că vă veți bucura utilizând Manjaro la fel de mult cum și noi ne bucurăm să-l dezvoltăm. Link-urile de mai jos vă vor ajuta să înțelegeți noul sistem de operare al dumeavoastră. Bucurați-vă de experiență și nu ezitați să ne trimiteți sugestii și opinii." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "Documentație" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "Suport" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "Proiect" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Citește-mă" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informații despre această versiune" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wikționar" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Implică-te" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forumuri" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Camere de chat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Liste de adrese" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Dezvoltare" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donează" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Afișează la start" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALARE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Începe instalarea" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Acasă" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Despre" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Ecran de întâmpinare pentru Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Nu se poate încărca pagina." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 3cded94..4428f45 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Ilya Ostapenko (Jacobtey) , 2016\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Добро пожаловать в Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "Мы, разработчики Manjaro, надеемся, что пользуясь этой системой, Вы будете испытывать такое же удовольствие, какое мы испытывали, создавая ее. Представленные ниже ссылки помогут Вам начать работу. Наслаждайтесь функционалом Manjaro и оставляйте свои отзывы." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЯ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "ПОДДЕРЖКА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "ПРОЕКТ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Читать" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Информация о выпуске" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Вики" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Принять участие" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Форумы" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Чат" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Списки рассылок" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Разработка" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Пожертвовать" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Запускать при старте" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "УСТАНОВКА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Запустить" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "В начало" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "О программе " -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Приветственный экран Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Невозможно загрузить страницу." diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 20e6aa0..61357c2 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik , 2017\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Vitajte v distribúcii Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "My, vývojári distribúcie Manjaro, dúfame, že si užijete používanie distribúcie Manjaro tak ako si my užívame jej zostavovanie. Odkazy nižšie vám pomôžu začať používať váš nový operačný systém. Užite si zážitky a neváhajte nám poslať vašu spätnú väzbu." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTÁCIA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PODPORA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Čítaj ma" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informácie o vydaní" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Zapojte sa" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Fóra" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Miestnosť s rozhovorom" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Zoznam adries" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Vývoj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Prispieť" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Spustiť po štarte" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INŠTALÁCIA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Spustiť inštalátor" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O aplikácii" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Uvítacia obrazovka distribúcie Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Stránka sa nedá načítať." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 351446b..5dc4073 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Al Manja , 2017\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Dobrodošli k Manjaru" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Mi, Manjaro razvijalci, upamo, da boste tudi vi uživali pri uporabi Manjara, tako kot smo mi pri njegovem razvoju. Spodnje povezave vam bodo pomagale pri začetku uporabe novega operacijskega sistema. Zato uživajte v pridobivanju izkušenj in ne oklevajte s pošiljanjem povratnih informacij. " -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PODPORA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Preberi me" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "O namestitvi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Vključi se" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forumi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Klepetalnica" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Dopisni seznam" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Razvoj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donacija" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Zaženi ob zagonu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "NAMESTITEV" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Zaženi namestitev" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Doma" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O programu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Pozdravno okno za Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Ne morem naložiti strani" diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po index df3bab7..93d4b83 100644 --- a/po/sl_SI.po +++ b/po/sl_SI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Al Manja , 2017\n" "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: sl_SI\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Dobrodošli k Manjaru" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Mi, Manjaro razvijalci, upamo, da boste tudi vi uživali pri uporabi Manjara, tako kot smo mi pri njegovem razvoju. Spodnje povezave vam bodo pomagale pri začetku uporabe novega operacijskega sistema. Zato uživajte v pridobivanju izkušenj in ne oklevajte s pošiljanjem povratnih informacij." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PODPORA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Preberi me" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "O namestitvi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Vključi se" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forumi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Klepetalnica" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Dopisni seznam" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Razvoj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donacija" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Zaženi ob zagonu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "NAMESTITEV" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Zaženi namestitev" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Doma" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O programu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Pozdravno okno za Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Ne morem naložiti strani" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index ff2a465..f0df74f 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Arianit Kukaj , 2017\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Mirësevini nga Manjaro !" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Ne zhvilluesit e Manjaros, shpresoj që përdorimi i Manjaro's të jetë aq sa ne përkushtojmë knaqësin tonë ndaj zhvillimit të tij. Lidhjet e më poshtme do t'ju ndihmojnë që ju të keni një fillim më të lehtë më sistemin operativ. Kështu pra që shijojeni eksperiencen, dhe mos ngurroni që të na e ktheni mbeshtetjen apo të na kontaktoni për ndonjë gjë që juve ju shqetëson rreth Sistemit Operativ Manjaro." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIONI" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "NA MBËSHTETËNI" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKTI" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Më lexo" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informatat rreth zhvillimit" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Bashkëangjituni me ne" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forumi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Dhomat e bisedës" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Lista e e-mail adresave" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Zhvilluesit" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donato" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Fillo në ndezje" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALIMI" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Hap instaluesin" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Ballina" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Rreth nesh" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Mirësevini në fillimin e Manjaro's" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Faqja s'mund të ngarkohej." diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 0bc987f..00d65a7 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Aleksandar Velimirović , 2016\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Добродошли у Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Ми, који радимо на Manjaro-у се надамо да ћете уживати користећи га барем онолико, колико смо ми уживали правећи га. Линкови испод ће Вам помоћи око упознавања Вашег новог оперативног система. Зато уживајте у коришћењу и не оклевајте да нам пошаљете Ваша искуства о раду са њим." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЈА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "ПОДРШКА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "ПРОЈЕКАТ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Прочитај" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Информације о издању" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Вики" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Укључи се" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Форуми" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Ћаскање" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Листа за дописивање" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Развој" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Донирај" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Покрени заједно са системом" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "ИНСТАЛАЦИЈА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Покрени програм за инсталацију" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Почетак" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "О програму" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Екран добродошлице за Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Не могу да учитам страницу." diff --git a/po/sr_RS.po b/po/sr_RS.po index 9179099..a4fa65e 100644 --- a/po/sr_RS.po +++ b/po/sr_RS.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Aleksandar Velimirović , 2016\n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sr_RS/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: sr_RS\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Dobrodošli u Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Mi, koji radimo na Manjaro-u se nadamo da ćete uživati koristeći ga barem onoliko, koliko smo mi uživali praveći ga. Linkovi ispod će Vam pomoći oko upoznavanja Vašeg novog operativnog sistema. Zato uživajte u korišćenju i ne oklevajte da nam pošaljete Vaša iskustva o radu sa njim." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTACIJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "PODRŠKA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKAT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Pročitaj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Informacije o izdanju" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Viki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Uključi se" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forumi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Ćaskanje" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Lista za dopisivanje" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Razvoj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Doniraj" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Pokreni zajedno sa sistemom" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALACIJA" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Pokreni program za instalaciju" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Početak" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "O programu" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Ekran dobrodošlice za Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Ne mogu da učitam stranicu." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8239ebd..263461a 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: feellip , 2017\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Välkommen till Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Vi, Manjaros utvecklare, hoppas att du kommer tycka om att använda Manjaro lika mycket som vi tycker om att utveckla det. Länkarna nedan kommer hjälpa dig att komma igång med ditt nya operativsystem. Så njut av upplevelsen, och tveka inte på att ge oss din feedback." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOKUMENTATION" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "STÖD" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJEKT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Läs detta" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Releaseinfo" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Bli involverad" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Chattrum" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "E-postlistor" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Utveckling" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Donera" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Kör vid uppstart" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Kör installeringsprogram" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Välkomstskärm för Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Kan inte ladda sidan." diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 0264c45..3d0e3e3 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Can Udomcharoenchaikit , 2017\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ Manjaro! " -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" " พวกเรา กลุ่มนักพัฒนาManjaro หวังว่าท่านจะมีความสุขที่ได้ใช้Manjaroเท่ากับที่พวกเรามีความสุขในการได้สร้างมันขึ้นมา ลิ้งค์ข้างล่างจะช่วยท่านเริ่มหัดใช้ระบบปฏิบัติการอันใหม่ของท่าน ขอให้สนุกกับประสบการณ์การใช้งาน และ อย่าลืมส่งความคิดเห็นของท่านมาให้เรา" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "เอกสารอธิบายรายละเอียดต่างๆ " -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "การช่วยเหลือ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr " โปรเจค" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "อ่านฉัน" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "ข้อมูลของระบบปฎิบัติการรุ่นปัจจุบัน" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "วิกิ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "การมีส่วนร่วม" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "เว็บบอร์ด" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "ห้องแชท" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "เมลลิงลิสต์" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "การพัฒนาซอฟแวร์" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "บริจาค" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "ให้เปิดโปรแกรมนี้เมื่อเปิดเครื่อง" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "การติดตั้ง" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "เริ่มการติดตั้ง" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "หน้าโฮม" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "เกี่ยวกับเรา" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "หน้าต้อนรับสำหรับ Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "ไม่สามารถโหลดเพจที่ต้องการได้" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index e830ce5..bdd4c42 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: mgundogdu , 2016\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Manjaro'ya Hoşgeldin!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -32,78 +32,84 @@ msgstr "" "Topluluğumuza katıldığın için teşekkürler!\n" "Biz, Manjaro Geliştiricileri, sizin Manjaro'yu kullanırken en az bizim onu geliştirirken eğlendiğimiz kadar eğleneceğinizi umuyoruz. Aşağıdaki link size yeni işletim sisteminizi kullanmaya başlamada yardımcı olacaktır. Deneyiminizin tadını çıkarın ve bize dönüt vermekten çekinmeyin." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "BELGELER" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "DESTEK" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJE" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Beni oku" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Sürüm bilgileri" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Viki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Bize katıl" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forumlar" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Sohbet odası" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Posta listeleri" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Geliştirme" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Bağış" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Açılışta başlat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "KURULUM" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Yükleyiciyi başlat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Hakkında" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Manjaro karşılama ekranı" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Sayfa yüklenemedi." diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po index e4a0bcf..89962b2 100644 --- a/po/tr_TR.po +++ b/po/tr_TR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Demiray Muhterem , 2016\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Manjaro'ya Hoşgeldin!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "Topluluğumuza katıldığınız için teşekkür ederiz! \n" "Biz, Manjaro Geliştiricileri, sizin Manjaro'yu kullanırken en az bizim onu geliştirirken eğlendiğimiz kadar eğleneceğinizi umuyoruz. Aşağıdaki bağlantılar size yeni işletim sisteminizi kullanmaya başlamanızda yardımcı olacaktır. Deneyiminizin tadını çıkarın ve bize geri bildirim yapmaktan çekinmeyin." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "BELGELER" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "DESTEK" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "PROJELER" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Beni oku" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Sürüm bilgileri" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Viki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Bize katıl" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Forumlar" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Sohbet odası" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Posta listeleri" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Geliştirme" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Bağış" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Açılışta başlat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "KURULUM" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Yükleyiciyi başlat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Hakkında" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Manjaro karşılama ekranı" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Sayfa yüklenemedi" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e19ef1f..5fd50d3 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: dsafsadf , 2017\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Ласкаво просимо в Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Ми, розробники Manjaro, сподіваємося, що використанням Manjaro, принесе вам такеж задоволення яке відчували ми створюючи її. Наведені нижче посилання допоможуть вам розпочати роботу з новою операційною системою. Отже, насолоджуйтеся досвідом, і не соромтеся, надсилайте нам свої відгуки." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "ДОКУМЕНТАЦІЯ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "ПІДТРИМКА" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "ПРОЕКТ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Прочитай мене" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Інформація про випуск" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Вікі" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Брати участь" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Форуми" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Кімната чату" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Списки розсилки" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Розробка" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "допомога проекту" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Запуск при старті" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "ВСТАНОВЛЕННЯ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Запуск програми встановлення" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "На домашню" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Про програму" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Екран привітання для Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Неможливо завантажити сторінку." diff --git a/po/vi_VN.po b/po/vi_VN.po index 177d381..a359271 100644 --- a/po/vi_VN.po +++ b/po/vi_VN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Horazone Detex , 2017\n" "Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "Chào mừng đến với Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -33,78 +33,84 @@ msgstr "" "\n" "Chúng tôi, những lập trình viên của Manjaro, hi vọng rằng bạn sẽ tận hưởng việc sử dụng Manjaro cũng như chúng tôi tận hưởng việc xây dựng nó. Những đường liên kết bên dưới sẽ giúp bạn khởi đầu sử dụng hệ điều hành của bạn, và đừng do dự khi gửi phản hồi của bạn về chúng tôi." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "TÀI LIỆU" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "HỖ TRỢ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "DỰ ÁN" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "Đọc tôi" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "Thông tin bản phát hành" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "Tham gia vào" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "Diễn đàn" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "Phòng chat" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "Danh sách thư" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "Phát triển" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "Đóng góp" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "Chạy khi khởi động" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "CÀI ĐẶT" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "Chạy trình cài đặt" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "Trang chủ" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "Về..." -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Màn hình chào mừng Manjaro" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "Không thể tải trang." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d01b3e5..d48fae2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Jeff Guo , 2017\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "欢迎使用 Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "作为 Manjaro 的开发者,我们希望您能享受使用 Manjaro,就如同我们享受建造它一样。下方的链接将帮助您开始使用您的新操作系统。请尽情享受这新的体验,并请您向我们分享您的意见反馈。" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "文档" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "支持" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "项目" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "说明文档" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "版本发布信息" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "维基" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "参与" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "论坛" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "聊天室" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "邮件列表" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "开发" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "捐赠" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "开机时启动" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "安装" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "启动安装程序" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "主页" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "关于" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Manjaro 的欢迎页面" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "无法载入页面" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 85c92f8..365a3bb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "Last-Translator: Jeff Huang , 2017\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:54 +#: ui/manjaro-hello.glade:55 msgid "Welcome to Manjaro!" msgstr "歡迎使用 Manjaro!" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:70 +#: ui/manjaro-hello.glade:71 msgid "" "Thank you for joining our community!\n" "\n" @@ -34,78 +34,84 @@ msgstr "" "\n" "我們,也就是 Manjaro 開發者,希望您能享受使用 Manjaro 的時光,就如同我們享受建造它一樣。下方的連結將會協助您開始使用您的新作業系統。所以盡情享受並向我們傳送您的回饋吧。" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:88 +#: ui/manjaro-hello.glade:89 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "文件" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:102 +#: ui/manjaro-hello.glade:103 msgid "SUPPORT" msgstr "支援" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:116 +#: ui/manjaro-hello.glade:117 msgid "PROJECT" msgstr "專案" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:128 +#: ui/manjaro-hello.glade:129 msgid "Read me" msgstr "讀我" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:142 +#: ui/manjaro-hello.glade:143 msgid "Release info" msgstr "版本資訊" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:158 +#: ui/manjaro-hello.glade:158 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 +#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 +#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 +#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 +msgid "Web resource" +msgstr "" + +#: ui/manjaro-hello.glade:175 msgid "Get involved" msgstr "參與" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 +#: ui/manjaro-hello.glade:189 msgid "Forums" msgstr "論壇" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:204 +#: ui/manjaro-hello.glade:206 msgid "Chat room" msgstr "聊天室" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:220 +#: ui/manjaro-hello.glade:223 msgid "Mailling lists" msgstr "郵件清單" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:236 +#: ui/manjaro-hello.glade:240 msgid "Development" msgstr "開發" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:252 +#: ui/manjaro-hello.glade:257 msgid "Donate" msgstr "捐款" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:370 +#: ui/manjaro-hello.glade:376 msgid "Launch at start" msgstr "開機時啟動" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:401 +#: ui/manjaro-hello.glade:407 msgid "INSTALLATION" msgstr "安裝" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:413 +#: ui/manjaro-hello.glade:419 msgid "Launch installer" msgstr "啟動安裝程式" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 +#: ui/manjaro-hello.glade:462 msgid "Home" msgstr "首頁" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519 +#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 msgid "About" msgstr "關於" -#: ../ui/manjaro-hello.glade:524 +#: ui/manjaro-hello.glade:549 msgid "Welcome screen for Manjaro" msgstr "Manjaro 的歡迎畫面" -#: ../src/manjaro_hello.py:239 +#: src/manjaro_hello.py:212 msgid "Can't load page." msgstr "無法載入頁面。"