[translations] sync with transifex
parent
3dfa429634
commit
64c3392d7a
2
po/cs.po
2
po/cs.po
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Emailové konference a noviny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:236
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:236
|
||||||
msgid "Development"
|
msgid "Development"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vývoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:252
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:252
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
|
|
|
@ -5,13 +5,14 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# mgundogdu <mustafalinguist@yahoo.com>, 2016
|
# mgundogdu <mustafalinguist@yahoo.com>, 2016
|
||||||
|
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
|
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: mgundogdu <mustafalinguist@yahoo.com>, 2016\n"
|
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/tr_TR/)\n"
|
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/tr_TR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -29,8 +30,8 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Topluluğumuza katıldığın için teşekkürler!\n"
|
"Topluluğumuza katıldığınız için teşekkür ederiz! \n"
|
||||||
"Biz, Manjaro Geliştiricileri, sizin Manjaro'yu kullanırken en az bizim onu geliştirirken eğlendiğimiz kadar eğleneceğinizi umuyoruz. Aşağıdaki link size yeni işletim sisteminizi kullanmaya başlamada yardımcı olacaktır. Deneyiminizin tadını çıkarın ve bize dönüt vermekten çekinmeyin."
|
"Biz, Manjaro Geliştiricileri, sizin Manjaro'yu kullanırken en az bizim onu geliştirirken eğlendiğimiz kadar eğleneceğinizi umuyoruz. Aşağıdaki bağlantılar size yeni işletim sisteminizi kullanmaya başlamanızda yardımcı olacaktır. Deneyiminizin tadını çıkarın ve bize geri bildirim yapmaktan çekinmeyin."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
|
||||||
msgid "DOCUMENTATION"
|
msgid "DOCUMENTATION"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue