[translations] sync with transifex

plugins
Philip Müller 2019-10-02 11:19:27 +02:00
parent 16b934ed3d
commit 5d88bdebf2
8 changed files with 81 additions and 54 deletions

View File

@ -1,10 +1,24 @@
# Change Log # Change Log
All notable changes to this project will be documented in this file. All notable changes to this project will be documented in this file.
## [0.5.12] - 2019-08-31 ## [0.6.2] - 2019-10-02
### Added
- Pages: tr, ko-KR.
### Changed
- Update translations.
## [0.6.1] - 2018-10-28
### Added
- Pages: pt-PT.
### Changed
- Update translations.
## [0.6.0] - 2018-10-13
### Added ### Added
- Pages: tr. - Pages: tr.
### Changed ### Changed
- Added applications utility
- Fixed calamares password-less start
- Update translations. - Update translations.
## [0.5.11] - 2017-11-24 ## [0.5.11] - 2017-11-24

View File

@ -4,14 +4,15 @@
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# enolp <enolp@softastur.org>, 2017 # enolp <enolp@softastur.org>, 2019
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 20:47+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2017\n" "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n"
"Language-Team: Asturian (Spain) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ast_ES/)\n" "Language-Team: Asturian (Spain) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/ast_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/manjaro-hello.glade:55
msgid "Welcome to Manjaro!" msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "¡Afáyate en Manajaro!" msgstr "¡Afáyate en Manjaro!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/manjaro-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
@ -31,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"¡Gracies por xunite a la nuesa comunidá!\n" "¡Gracies por xunite a la nuesa comunidá!\n"
"\n" "\n"
"Nós, los desendolcadores de Manjaro, esperamos qu'esfrutes usando Manjaro tanto como nós faciéndolu. Los enllaces d'embaxo ayudaránte a entamar col to sistema operativu nuevu. Asina qu'esfruta la esperiencia y nun dubies en unviamos el to feedback." "Nós, los desendolcadores de Manjaro, esperamos qu'esfrutes usando esta distribución tanto como nós faciéndola. Los enllaces d'embaxo van ayudate a apenzar col sistema operativu, asina qu'esfruta de la esperiencia y nun duldes n'unvianos los tos comentarios."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/manjaro-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "INSTALACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/manjaro-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Llanzar instalador" msgstr "Llanzar l'instalador"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/manjaro-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
@ -105,11 +106,11 @@ msgstr "Aniciu"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Toncante a" msgstr "Tocante a"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/manjaro-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for Manjaro" msgid "Welcome screen for Manjaro"
msgstr "Pantalla d'acoyida pa Manjaro" msgstr "Pantalla d'acoyida de Manjaro"
#: src/manjaro_hello.py:212 #: src/manjaro_hello.py:212
msgid "Can't load page." msgid "Can't load page."

View File

@ -4,14 +4,15 @@
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# zmicer turok <zmicerturok@gmail.com>, 2017 # Zmicer Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2019
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 20:47+0000\n"
"Last-Translator: zmicer turok <zmicerturok@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Zmicer Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/be/)\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/manjaro-hello.glade:55
msgid "Welcome to Manjaro!" msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "Сардэчна запрашаем у Manjaro!" msgstr "Сардэчна вітаем у Manjaro!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/manjaro-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
@ -31,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Дзякуем за ўдзел у нашай суполцы!\n" "Дзякуем за ўдзел у нашай суполцы!\n"
"\n" "\n"
"Мы ,распрацоўшчыкі Manjaro, спадзяёмся, што вы будзеце атрымліваць такую ж асалоду ад выкарыстання Manjaro , якую атрымліваем мы ад распрацоўкі. Прыведзеныя ніжэй спасылкі дапамогуць вам пачаць працу з новай аперацыйнай сістэмай.Не саромейцеся, дасылайце нам свае водгукі." "Мы, распрацоўшчыкі Manjaro, спадзяёмся, што вы будзеце атрымліваць такую ж асалоду ад выкарыстання Manjaro, якую атрымліваем мы ад распрацоўкі. Прыведзеныя ніжэй спасылкі дапамогуць вам пачаць працу з новай аперацыйнай сістэмай.Не саромейцеся, дасылайце нам свае водгукі."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/manjaro-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"

View File

@ -5,14 +5,15 @@
# #
# Translators: # Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2017 # philm <philm@manjaro.org>, 2017
# scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>, 2017 # scootergrisen, 2019
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 20:47+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/da/)\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,9 +31,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
"Tak for din deltagelse i vores fællesskab!\n" "Tak fordi du deltager i vores fællesskab!\n"
"\n" "\n"
"Vi, Manjaro-udviklerne, håber at du vil nyde at bruge Manjaro ligeså meget som vi nød at bygge det. Linkene nedenfor vil hjælpe dig i gang med dit nye styresystem. Så nyd oplevelsen, og tøv ikke med at sende os din feedback." "Manjaro-udviklerne håber på at du vil vil få lige så meget glæde af at bruge Manjaro som vi gjorde da det blev bygget. Linkene nedenfor hjælper dig i gang med dit nye styresystem. Så nyd oplevelsen, og tøv ikke med at sende os din feedback."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/manjaro-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"

View File

@ -3,12 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package. # This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
# #
# Translators:
# Germán Leonardo Vaja <german.vaja@gmail.com>, 2018
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Germán Leonardo Vaja <german.vaja@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/manjaro-hello.glade:55
msgid "Welcome to Manjaro!" msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "" msgstr "¡Bienvenido a Manjaro!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/manjaro-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
@ -26,85 +30,88 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
"¡Gracias por unirte a nuestra comunidad!\n"
"\n"
"Nosotros, los desarrolladores de Manjaro, esperamos que puedas disfrutar de usar Manjaro tanto como disfrutamos crearlo. Los vínculos debajo te ayudarán a iniciarte con tu nuevo sistema operativo. Así que, disfruta la experiencia, y no dudes en enviarnos tu devolución."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/manjaro-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr "DOCUMENTACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/manjaro-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr "SOPORTE"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/manjaro-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr "PROYECTO"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/manjaro-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr "Léeme"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/manjaro-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr "Información sobre el lanzamiento"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/manjaro-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr "Recurso web"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/manjaro-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr "Involucrarse"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/manjaro-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr "Foros"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/manjaro-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr "Sala de chat"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/manjaro-hello.glade:223
msgid "Mailling lists" msgid "Mailling lists"
msgstr "" msgstr "Listas de correo"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/manjaro-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr "Desarrollo"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/manjaro-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr "Donar"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/manjaro-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr "Ejecutar al inicio"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/manjaro-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr "INSTALACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/manjaro-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr "Ejecutar instalador"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/manjaro-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr "Inicio"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "Acerca de"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/manjaro-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for Manjaro" msgid "Welcome screen for Manjaro"
msgstr "" msgstr "Pantalla de bienvenida de Manjaro"
#: src/manjaro_hello.py:212 #: src/manjaro_hello.py:212
msgid "Can't load page." msgid "Can't load page."
msgstr "" msgstr "No se puede cargar la página."

View File

@ -5,13 +5,15 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Vesa Laitinen <vesa.laitinen@gmail.com>, 2017 # Vesa Laitinen <vesa.laitinen@gmail.com>, 2017
# mikheik <mikheik@gmail.com>, 2019
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Vesa Laitinen <vesa.laitinen@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: mikheik <mikheik@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/manjaro-hello.glade:55
msgid "Welcome to Manjaro!" msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "Tervetuloa Manjaaroon!" msgstr "Tervetuloa Manjaroon!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/manjaro-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "Lue minut"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/manjaro-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Julkaisu tiedote" msgstr "Julkaisutiedote"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/manjaro-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Verkko sivu" msgstr "Verkkosivu"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/manjaro-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
@ -69,15 +71,15 @@ msgstr "Osallistu"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/manjaro-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Foorumi" msgstr "Keskustelupalsta"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/manjaro-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Keskustelu" msgstr "Chat-keskustelu"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/manjaro-hello.glade:223
msgid "Mailling lists" msgid "Mailling lists"
msgstr "Postilistat" msgstr "Postituslistat"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/manjaro-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"

View File

@ -4,14 +4,15 @@
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Horazone Detex <thmmt2017d@gmail.com>, 2017 # Horazone Detex <thmmt2017d@gmail.com>, 2018
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n" "Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Horazone Detex <thmmt2017d@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Horazone Detex <thmmt2017d@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/vi_VN/)\n" "Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr "Tài nguyên web<br>"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/manjaro-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"

View File

@ -559,7 +559,7 @@ We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we
<property name="type_hint">dialog</property> <property name="type_hint">dialog</property>
<property name="transient_for">window</property> <property name="transient_for">window</property>
<property name="program_name">Manjaro Hello</property> <property name="program_name">Manjaro Hello</property>
<property name="version">0.6.1</property> <property name="version">0.6.2</property>
<property name="comments" translatable="yes">Welcome screen for Manjaro</property> <property name="comments" translatable="yes">Welcome screen for Manjaro</property>
<property name="website">https://gitlab.manjaro.org/applications/manjaro-hello</property> <property name="website">https://gitlab.manjaro.org/applications/manjaro-hello</property>
<property name="website_label">GitLab</property> <property name="website_label">GitLab</property>