[translations] sync with transifex
parent
a751bc079d
commit
2f6780ef80
29
po/bg.po
29
po/bg.po
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||||
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
|
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Иван Пенев (Адмирал АнимЕ) <aeternus.arcis@protonmail.com>, 2017
|
||||||
# Tuffkoll <tuffkollz@gmail.com>, 2017
|
# Tuffkoll <tuffkollz@gmail.com>, 2017
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:54
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:54
|
||||||
msgid "Welcome to Manjaro!"
|
msgid "Welcome to Manjaro!"
|
||||||
msgstr "Добре дошли при Манджаро!"
|
msgstr "Добре дошли в Манджаро!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:70
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:70
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -29,9 +30,9 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Благодаря , че се присъединихте към нашата общост!\n"
|
"Благодарим ви, че се присъединихте към общността ни!\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ние , Разработчиците на Манджаро се надяваме , че ще му се насладите така , както ние правейки го. Препрадките по-долу ще Ви помогнат да започнете с Нашата операционна система. Така че насладете се на опита и не се притеснявайте да ни изпратите Вашите предложения и препоръки."
|
"Като разработчици на Манджаро се надяваме, че ще използвате системата със същата радост, с която я създадохме. Препратките по-долу ще ви помогнат да започнете с новата ви операционна система. Насладете се на преживяването и не се притеснявайте да ни изпратите предложения и препоръки."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
|
||||||
msgid "DOCUMENTATION"
|
msgid "DOCUMENTATION"
|
||||||
|
@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "Прочети ме"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:142
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:142
|
||||||
msgid "Release info"
|
msgid "Release info"
|
||||||
msgstr "Информациа по релийза"
|
msgstr "Сведения за изданието"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:158
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:158
|
||||||
msgid "Wiki"
|
msgid "Wiki"
|
||||||
msgstr "Уикипедеия"
|
msgstr "Уикипедия"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174
|
||||||
msgid "Get involved"
|
msgid "Get involved"
|
||||||
msgstr "Твоето участие"
|
msgstr "Участие"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188
|
||||||
msgid "Forums"
|
msgid "Forums"
|
||||||
|
@ -67,11 +68,11 @@ msgstr "Форуми"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:204
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:204
|
||||||
msgid "Chat room"
|
msgid "Chat room"
|
||||||
msgstr "Чат стая"
|
msgstr "Стая за разговори"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:220
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:220
|
||||||
msgid "Mailling lists"
|
msgid "Mailling lists"
|
||||||
msgstr "Пощенски адреси"
|
msgstr "Пощенски списъци"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:236
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:236
|
||||||
msgid "Development"
|
msgid "Development"
|
||||||
|
@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Дарения"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:370
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:370
|
||||||
msgid "Launch at start"
|
msgid "Launch at start"
|
||||||
msgstr "Показвай при стартиране"
|
msgstr "Да се отваря при пускане на системата"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:401
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:401
|
||||||
msgid "INSTALLATION"
|
msgid "INSTALLATION"
|
||||||
|
@ -91,20 +92,20 @@ msgstr "ИНСТАЛАЦИЯ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:413
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:413
|
||||||
msgid "Launch installer"
|
msgid "Launch installer"
|
||||||
msgstr "Стартирай инсталатора"
|
msgstr "Пускане на инсталатора"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:456
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:456
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "У дома"
|
msgstr "Начало"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "За"
|
msgstr "Относно"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:524
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:524
|
||||||
msgid "Welcome screen for Manjaro"
|
msgid "Welcome screen for Manjaro"
|
||||||
msgstr "Екранът за Добре Дошли при Манджаро"
|
msgstr "Приветстващ екран на Манджаро"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manjaro_hello.py:239
|
#: ../src/manjaro_hello.py:239
|
||||||
msgid "Can't load page."
|
msgid "Can't load page."
|
||||||
msgstr "Неможе да зареди страницата"
|
msgstr "Страницата не може да се зареди."
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,110 @@
|
||||||
|
# Translation of Manjaro-Hello.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
|
||||||
|
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
# Rupesh Harode <rupeshharode@gmail.com>, 2017
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Rupesh Harode <rupeshharode@gmail.com>, 2017\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Hindi (India) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hi_IN/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: hi_IN\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:54
|
||||||
|
msgid "Welcome to Manjaro!"
|
||||||
|
msgstr "मैनजरो में आपका स्वागत है!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Thank you for joining our community!\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"हमारे समुदाय में शामिल होने के लिए धन्यवाद!\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"हम, मैनजरो डेवलपर्स, आशा करते हैं कि आप मैनजरो का उपयोग करते हुए उतना ही आनंद लेंगे जितना कि हम इसे बनाने में लेते हैं। नीचे दिए गए लिंक आपके नए ऑपरेटिंग सिस्टम के साथ आरंभ करने में आपकी सहायता करेंगे। तो आनंद लें इस अनुभव का, और हमें अपना प्रतिक्रिया भेजने में संकोच न करें।"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:88
|
||||||
|
msgid "DOCUMENTATION"
|
||||||
|
msgstr "प्रलेखन"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:102
|
||||||
|
msgid "SUPPORT"
|
||||||
|
msgstr "सहायता"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:116
|
||||||
|
msgid "PROJECT"
|
||||||
|
msgstr "योजना"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:128
|
||||||
|
msgid "Read me"
|
||||||
|
msgstr "मुझे पढ़ें"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:142
|
||||||
|
msgid "Release info"
|
||||||
|
msgstr "प्रकाशन सूचना"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:158
|
||||||
|
msgid "Wiki"
|
||||||
|
msgstr "जानकारी"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174
|
||||||
|
msgid "Get involved"
|
||||||
|
msgstr "हमारे साथ जुड़ें "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188
|
||||||
|
msgid "Forums"
|
||||||
|
msgstr "मंच"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:204
|
||||||
|
msgid "Chat room"
|
||||||
|
msgstr "बात करें"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:220
|
||||||
|
msgid "Mailling lists"
|
||||||
|
msgstr "मेलिंग सूची"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:236
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "विकास"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:252
|
||||||
|
msgid "Donate"
|
||||||
|
msgstr "दान"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:370
|
||||||
|
msgid "Launch at start"
|
||||||
|
msgstr "शुरू में लॉन्च करें"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:401
|
||||||
|
msgid "INSTALLATION"
|
||||||
|
msgstr "इंस्टालेशन"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:413
|
||||||
|
msgid "Launch installer"
|
||||||
|
msgstr "इंस्टॉलर लॉन्च करें"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:456
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "होम स्क्रीन"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:505 ../ui/manjaro-hello.glade:519
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "हमारे बारे में"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:524
|
||||||
|
msgid "Welcome screen for Manjaro"
|
||||||
|
msgstr "मैनजरो की स्वागत स्क्रीन"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manjaro_hello.py:239
|
||||||
|
msgid "Can't load page."
|
||||||
|
msgstr "पेज लोड नहीं कर सकते"
|
4
po/pl.po
4
po/pl.po
|
@ -5,14 +5,14 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2016
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2016
|
||||||
# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2016
|
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2016
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
|
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 21:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2016\n"
|
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2016\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pl/)\n"
|
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue