[translations] sync with transifex
parent
42435e0ee5
commit
00942c0f12
47
po/hu.po
47
po/hu.po
|
@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: László Szalai <laszlo.szalai.90@gmail.com>, 2016\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hu/)\n"
|
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hu/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -19,19 +20,19 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:7 ../ui/manjaro-hello.glade:523
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:7 ../ui/manjaro-hello.glade:523
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Névjegy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:12
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:12
|
||||||
msgid "Welcome screen for Manjaro"
|
msgid "Welcome screen for Manjaro"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A Manjaro üdvözlőképernyője"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:14
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:14
|
||||||
msgid "Github"
|
msgid "Github"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Github"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:100
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:100
|
||||||
msgid "Welcome to Manjaro!"
|
msgid "Welcome to Manjaro!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Üdvözöl a Manjaro közösség!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:117
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:117
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -39,71 +40,75 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mi, a Manjaro fejlesztői reméljük, hogy annyira élvezni fogod a Manjaro "
|
||||||
|
"használatát, mint mi élveztük az elkészítését. Az alábbi linkek segítenek az"
|
||||||
|
" első lépésekben az új operációs rendszereddel kapcsolatban. Örömteli "
|
||||||
|
"élményeket kívánunk és bátran küld el észrevételeidet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:134
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:134
|
||||||
msgid "DOCUMENTATION"
|
msgid "DOCUMENTATION"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DOKUMENTÁCIÓ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:148
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:148
|
||||||
msgid "SUPPORT"
|
msgid "SUPPORT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SEGÍTSÉG"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:162
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:162
|
||||||
msgid "PROJECT"
|
msgid "PROJECT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PROJEKT"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174
|
||||||
msgid "Read me"
|
msgid "Read me"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Olvass el"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188
|
||||||
msgid "Release info"
|
msgid "Release info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kiadási információ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:202
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:202
|
||||||
msgid "Wiki"
|
msgid "Wiki"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wiki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:216
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:216
|
||||||
msgid "Get involved"
|
msgid "Get involved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kapcsolódj be!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:230
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:230
|
||||||
msgid "Forums"
|
msgid "Forums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fórum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:244
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:244
|
||||||
msgid "Chat room"
|
msgid "Chat room"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:258
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:258
|
||||||
msgid "Mailling lists"
|
msgid "Mailling lists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Levelezőlisták"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:272
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:272
|
||||||
msgid "Build Manjaro"
|
msgid "Build Manjaro"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Manjaro a Githubon"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:286
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:286
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Támogatás"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:402
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:402
|
||||||
msgid "Launch at start"
|
msgid "Launch at start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mutatás indításkor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:434
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:434
|
||||||
msgid "INSTALLATION"
|
msgid "INSTALLATION"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "TELEPÍTÉS"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:446
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:446
|
||||||
msgid "Launch installer"
|
msgid "Launch installer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A telepítő indítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/manjaro-hello.glade:495
|
#: ../ui/manjaro-hello.glade:495
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kezdőlap"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manjaro_hello.py:241
|
#: ../src/manjaro_hello.py:241
|
||||||
msgid "Can't load page."
|
msgid "Can't load page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Az oldal betöltése sikertelen."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||||
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
|
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
|
||||||
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
|
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>, 2016\n"
|
"Last-Translator: Hugo Posnic <hugo.posnic@gmail.com>, 2016\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pt_PT/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pt_PT/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue