[translations] sync with transifex

merge-requests/64/head
Huluti 2016-12-31 14:00:04 +01:00
parent 42435e0ee5
commit 00942c0f12
2 changed files with 28 additions and 23 deletions

View File

@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: László Szalai <laszlo.szalai.90@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,19 +20,19 @@ msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:7 ../ui/manjaro-hello.glade:523 #: ../ui/manjaro-hello.glade:7 ../ui/manjaro-hello.glade:523
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "Névjegy"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:12 #: ../ui/manjaro-hello.glade:12
msgid "Welcome screen for Manjaro" msgid "Welcome screen for Manjaro"
msgstr "" msgstr "A Manjaro üdvözlőképernyője"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:14 #: ../ui/manjaro-hello.glade:14
msgid "Github" msgid "Github"
msgstr "" msgstr "Github"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:100 #: ../ui/manjaro-hello.glade:100
msgid "Welcome to Manjaro!" msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "" msgstr "Üdvözöl a Manjaro közösség!"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:117 #: ../ui/manjaro-hello.glade:117
msgid "" msgid ""
@ -39,71 +40,75 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
"Mi, a Manjaro fejlesztői reméljük, hogy annyira élvezni fogod a Manjaro "
"használatát, mint mi élveztük az elkészítését. Az alábbi linkek segítenek az"
" első lépésekben az új operációs rendszereddel kapcsolatban. Örömteli "
"élményeket kívánunk és bátran küld el észrevételeidet."
#: ../ui/manjaro-hello.glade:134 #: ../ui/manjaro-hello.glade:134
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr "DOKUMENTÁCIÓ"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:148 #: ../ui/manjaro-hello.glade:148
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr "SEGÍTSÉG"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:162 #: ../ui/manjaro-hello.glade:162
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr "PROJEKT"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174 #: ../ui/manjaro-hello.glade:174
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr "Olvass el"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188 #: ../ui/manjaro-hello.glade:188
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr "Kiadási információ"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:202 #: ../ui/manjaro-hello.glade:202
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr "Wiki"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:216 #: ../ui/manjaro-hello.glade:216
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr "Kapcsolódj be!"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:230 #: ../ui/manjaro-hello.glade:230
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr "Fórum"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:244 #: ../ui/manjaro-hello.glade:244
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr "Chat"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:258 #: ../ui/manjaro-hello.glade:258
msgid "Mailling lists" msgid "Mailling lists"
msgstr "" msgstr "Levelezőlisták"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:272 #: ../ui/manjaro-hello.glade:272
msgid "Build Manjaro" msgid "Build Manjaro"
msgstr "" msgstr "Manjaro a Githubon"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:286 #: ../ui/manjaro-hello.glade:286
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr "Támogatás"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:402 #: ../ui/manjaro-hello.glade:402
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr "Mutatás indításkor"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:434 #: ../ui/manjaro-hello.glade:434
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr "TELEPÍTÉS"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:446 #: ../ui/manjaro-hello.glade:446
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr "A telepítő indítása"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:495 #: ../ui/manjaro-hello.glade:495
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr "Kezdőlap"
#: ../src/manjaro_hello.py:241 #: ../src/manjaro_hello.py:241
msgid "Can't load page." msgid "Can't load page."
msgstr "" msgstr "Az oldal betöltése sikertelen."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>, 2016\n" "Last-Translator: Hugo Posnic <hugo.posnic@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"