manjaro-hello/po/pl.po

114 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2016-12-30 23:33:48 +01:00
# Translation of Manjaro-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
2016-12-30 23:09:32 +01:00
#
#, fuzzy
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
2016-12-19 20:06:59 +01:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2016-12-30 23:09:32 +01:00
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 10:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pl/)\n"
2016-12-19 20:06:59 +01:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2016-12-19 20:06:59 +01:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2016-12-30 23:09:32 +01:00
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2016-12-19 20:06:59 +01:00
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:7 ../ui/manjaro-hello.glade:523
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "About"
msgstr "O programie"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:12
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Welcome screen for Manjaro"
msgstr "Ekran powitalny Manjaro"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:14
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Github"
msgstr "Github"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:100
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Welcome to Manjaro!"
msgstr "Witaj w Manjaro!"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:117
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid ""
"Thank you for joining our community!\n"
"\n"
2016-12-30 23:09:32 +01:00
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgstr ""
"Dziękujemy za dołączenie do naszej społeczności!\n"
"\n"
2016-12-30 23:09:32 +01:00
"My, deweloperzy Manjaro, mamy nadzieję, że używanie Manjaro przyniesie Ci tyle radości ile nam jego tworzenie. Poniższe linki pomogą Ci w rozpoczęciu używania nowego systemu operacyjnego. Życzymy miłych wrażeń, nie wahaj się podzielić się z nami Twoją opinią."
2016-12-19 20:06:59 +01:00
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:134
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACJA"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:148
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "SUPPORT"
msgstr "WSPARCIE"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:162
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:174
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Read me"
msgstr "Czytaj to"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:188
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Release info"
msgstr "Informacje o wydaniu"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:202
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:216
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Get involved"
msgstr "Zaangażuj się"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:230
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Forums"
msgstr "Forum"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:244
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Chat room"
msgstr "IRC"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:258
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Mailling lists"
msgstr "Listy mailingowe"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:272
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Build Manjaro"
msgstr "Twórz Manjaro"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:286
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Donate"
msgstr "Wesprzyj"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:402
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "Launch at start"
msgstr "Uruchamiaj przy starcie"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:434
2016-12-19 20:06:59 +01:00
msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALACJA"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:446
msgid "Launch installer"
2016-12-27 20:52:36 +01:00
msgstr "Uruchom instalator"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../ui/manjaro-hello.glade:495
msgid "Home"
2016-12-27 20:52:36 +01:00
msgstr "Start"
2016-12-27 10:13:36 +01:00
#: ../src/manjaro_hello.py:241
msgid "Can't load page."
msgstr "Nie można załadować strony."