117 lines
3.5 KiB
Plaintext
117 lines
3.5 KiB
Plaintext
|
# Translation of Manjaro-Hello.
|
||
|
# Copyright (C) 2016-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the Manjaro-Hello package.
|
||
|
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017.
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Rashedul Kabir <rkabir.rashed@gmail.com>, 2017
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Manjaro-Hello\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Rashedul Kabir <rkabir.rashed@gmail.com>, 2017\n"
|
||
|
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/bn/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: bn\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:55
|
||
|
msgid "Welcome to Manjaro!"
|
||
|
msgstr "মানজারোতে আপনাকে স্বাগতম!"
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:71
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Thank you for joining our community!\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"We, the Manjaro Developers, hope that you will enjoy using Manjaro as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"ধন্যবাদ আমাদের কমিউনিটিতে যুক্ত হওয়ার জন্য\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"আমরা মানজারো প্রস্তুতকারকরা আশা করছি আপনার কাছে মানজারো ততটাই ভালো লাগবে যতটা আমাদের মানজারো তৈরি করতে ভালো লেগেছে। নিচের লিংকগুলো আপনাকে আপনার নতুন অপারেটিং সিস্টেমের সাথে পরিচিত হতে সাহায্য করবে। এই অভিজ্ঞতা উপভোগ করুন, এবং আমাদের আপনার মতামত জানাতে ভুলবেন না।"
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:89
|
||
|
msgid "DOCUMENTATION"
|
||
|
msgstr "ডকুমেন্টেশন"
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:103
|
||
|
msgid "SUPPORT"
|
||
|
msgstr "সহায়তা"
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:117
|
||
|
msgid "PROJECT"
|
||
|
msgstr "প্রজেক্ট"
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:129
|
||
|
msgid "Read me"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:143
|
||
|
msgid "Release info"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:158
|
||
|
msgid "Wiki"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262
|
||
|
msgid "Web resource"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:175
|
||
|
msgid "Get involved"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:189
|
||
|
msgid "Forums"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:206
|
||
|
msgid "Chat room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:223
|
||
|
msgid "Mailling lists"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:240
|
||
|
msgid "Development"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:257
|
||
|
msgid "Donate"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:376
|
||
|
msgid "Launch at start"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:407
|
||
|
msgid "INSTALLATION"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:419
|
||
|
msgid "Launch installer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:462
|
||
|
msgid "Home"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544
|
||
|
msgid "About"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ui/manjaro-hello.glade:549
|
||
|
msgid "Welcome screen for Manjaro"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: src/manjaro_hello.py:212
|
||
|
msgid "Can't load page."
|
||
|
msgstr ""
|