AboutData<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> dla %3</strong><br/><br/>Podziękowania dla <a href="https://calamares.io/team/">zespołu Calamares</a> i <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">zespołu tłumaczy Calamares</a>.<br/><br/>Rozwój <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> jest sponsorowany przez <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a>- Liberating Software.Copyright year-year Name <email-address>Prawa autorskie %1-%2 %3 <%4><br/>AutoMountManagementJobZarządzaj ustawieniami auto-montowaniaBootInfoWidget<strong>Środowisko uruchomieniowe</strong> systemu.<br><br>Starsze systemy x86 obsługują tylko <strong>BIOS</strong>.<br>Nowoczesne systemy zwykle używają <strong>EFI</strong>, lecz możliwe jest również ukazanie się BIOS, jeśli działa w trybie kompatybilnym.Ten system został uruchomiony w środowisku rozruchowym <strong>EFI</strong>.<br><br>Aby skonfigurować uruchomienie ze środowiska EFI, instalator musi wdrożyć aplikację programu rozruchowego, takiego jak <strong>GRUB</strong> lub <strong>systemd-boot</strong> na <strong>Partycji Systemu EFI</strong>. Jest to automatyczne, chyba że wybierasz ręczne partycjonowanie, a w takim przypadku musisz wybrać ją lub utworzyć osobiście.Ten system został uruchomiony w środowisku rozruchowym <strong>BIOS</strong>.<br><br>Aby skonfigurować uruchomienie ze środowiska BIOS, instalator musi zainstalować program rozruchowy, taki jak <strong>GRUB</strong> na początku partycji lub w <strong>Głównym Sektorze Rozruchowym</strong> blisko początku tablicy partycji (preferowane). Jest to automatyczne, chyba że wybierasz ręczne partycjonowanie, a w takim przypadku musisz ustawić ją osobiście.BootLoaderModelMaster Boot Record %1Partycja rozruchowaPartycja systemowaNie instaluj programu rozruchowego%1 (%2)Calamares::BlankViewStepPusta stronaCalamares::DebugWindowFormularzOgólne przechowywanieOczekujące zadaniaModułyRodzaj:brakInterfejs:Powoduje awarię Calamares, aby dr Konqui mógł na to spojrzeć.Ponownie ładuje arkusz stylów z katalogu brandingu. Przesyła dziennik sesji do skonfigurowanego pliku na pastebin.Wyślij dziennik sesjiPrzeładowuje Arkusz StylówWyświetla drzewo nazw widżetów w dzienniku (do debugowania arkusza stylów). Drzewo widżetówInformacje debugowaniaCalamares::ExecutionViewStepProgress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed%p%SkonfigurujZainstalujCalamares::FailJobZadanie nie powiodło się (%1)Wyraźnie zażądano zaprogramowanej awarii zadania.Calamares::JobThreadUkończonoCalamares::NamedJobPrzykładowe zadanie (%1)Calamares::ProcessJobUruchom polecenie "%1" w systemie docelowym.Uruchom polecenie '%1'.Wykonywanie polecenia %1 %2Calamares::PythonJobWykonuję operację %1.Niepoprawna ścieżka katalogu roboczegoKatalog roboczy %1 dla zadań pythona %2 jest nieosiągalny.Niepoprawny główny plik skryptuGłówny plik skryptu %1 dla zadań pythona %2 jest nieczytelny.Wystąpił błąd Boost.Python w zadaniu "%1".Calamares::QmlViewStepŁadowanie...QML krok <i>%1</i>.Ładowanie nie powiodło się.Calamares::RequirementsCheckerSprawdzanie wymagań dla modułu '%1' zostało zakończone.Oczekiwanie na %n moduł.Oczekiwanie na %n moduły.Oczekiwanie na %n modułów.Oczekiwanie na %n modułów.(%n sekunda)(%n sekundy)(%n sekund)(%n sekund)Sprawdzanie wymagań systemowych zostało zakończone.Calamares::ViewManagerNieudane ustawianieWystąpił błąd instalacjiBłąd&Tak&NieZam&knijWklejony adres URL dziennika instalacjiPrzesyłanie nie powiodło się. Nie dokonano wklejania stron internetowych.Dziennik instalacji opublikowany w
%1
Link skopiowany do schowkaBłąd inicjacji programu Calamares%1 nie może zostać zainstalowany. Calamares nie mógł wczytać wszystkich skonfigurowanych modułów. Jest to problem ze sposobem, w jaki Calamares jest używany przez dystrybucję.<br/>Następujące moduły nie mogły zostać wczytane:Kontynuować z programem instalacyjnym?Kontynuować instalację?Program instalacyjny %1 dokona zmian na dysku, aby skonfigurować %2.<br/><strong>Nie będzie można cofnąć tych zmian.</strong>Instalator %1 zamierza przeprowadzić zmiany na Twoim dysku, aby zainstalować %2.<br/><strong>Nie będziesz mógł cofnąć tych zmian.</strong>U&staw teraz&Zainstaluj teraz&Cofnij sięU&stawZa&instalujKonfiguracja jest zakończona. Zamknij program instalacyjny.Instalacja ukończona pomyślnie. Możesz zamknąć instalator.Anuluj konfigurację bez zmiany w systemie.Anuluj instalację bez dokonywania zmian w systemie.&Dalej&Wstecz&Ukończono&AnulujAnulować ustawianie?Anulować instalację?Czy naprawdę chcesz anulować bieżący proces konfiguracji?
Program instalacyjny zostanie zamknięty, a wszystkie zmiany zostaną utracone.Czy na pewno chcesz anulować obecny proces instalacji?
Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.CalamaresPython::HelperNieznany rodzaj wyjątkunieparowalny błąd Pythonanieparowalny traceback PythonaNieosiągalny błąd Pythona.CalamaresWindow%1 Program instalacyjnyInstalator %1ChangeFilesystemLabelJobUstaw etykietę systemu plików na %1.Ustaw etykietę systemu plików <strong>%1</strong> dla partycji <strong>%2</strong>.Instalator nie mógł zaktualizować tablicy partycji na dysku '%1'.CheckerContainerZbieranie informacji o systemie...ChoicePageFormularz&Wybierz urządzenie przechowywania:Bieżący:Po:<strong>Ręczne partycjonowanie</strong><br/>Możesz samodzielnie utworzyć lub zmienić rozmiar istniejących partycji.Użyj ponownie %1 jako partycji domowej dla %2.<strong>Wybierz partycję do zmniejszenia, a następnie przeciągnij dolny pasek, aby zmienić jej rozmiar</strong>%1 zostanie zmniejszony do %2MiB, a dla %4 zostanie utworzona nowa partycja %3MiB.Położenie programu rozruchowego:<strong>Wybierz partycję, na której przeprowadzona będzie instalacja</strong>Nigdzie w tym systemie nie można odnaleźć partycji systemowej EFI. Prosimy się cofnąć i użyć ręcznego partycjonowania dysku do ustawienia %1.Partycja systemowa EFI na %1 będzie użyta do uruchamiania %2.Partycja systemowa EFI:To urządzenie pamięci masowej prawdopodobnie nie posiada żadnego systemu operacyjnego. Co chcesz zrobić?<br/>Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.<strong>Wyczyść dysk</strong><br/>Ta operacja <font color="red">usunie</font> wszystkie dane obecnie znajdujące się na wybranym urządzeniu przechowywania.<strong>Zainstaluj obok siebie</strong><br/>Instalator zmniejszy partycję, aby zrobić miejsce dla %1.<strong>Zastąp partycję</strong><br/>Zastępowanie partycji poprzez %1.To urządzenie pamięci masowej posiada %1. Co chcesz zrobić?<br/>Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.To urządzenie pamięci masowej posiada już system operacyjny. Co chcesz zrobić?<br/>Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.To urządzenie pamięci masowej posiada kilka systemów operacyjnych. Co chcesz zrobić?<br/>Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.To urządzenie pamięci masowej ma już system operacyjny, ale tabela partycji <strong>%1 </strong>różni się od wymaganego <strong>%2</strong>.<br/>To urządzenie pamięci masowej ma <strong>zamontowaną</strong> jedną z partycji.To urządzenie pamięci masowej jest częścią <strong>nieaktywnego urządzenia RAID</strong>.Brak przestrzeni wymianyUżyj ponownie przestrzeni wymianyPrzestrzeń wymiany (bez hibernacji)Przestrzeń wymiany (z hibernacją)Przestrzeń wymiany do plikuClearMountsJobPomyślnie odmontowano %1.Pomyślnie wyłączono pamięć wymiany %1.Pomyślnie wyczyszczono pamięć wymiany %1.Pomyślnie zamknięto urządzenie mapujące %1.Pomyślnie wyłączono grupę woluminów %1.Wyczyść zamontowania dla operacji partycjonowania na %1Czyszczenie montowań dla operacji partycjonowania na %1.Wyczyszczono wszystkie zamontowania dla %1ClearTempMountsJobWyczyść wszystkie tymczasowe montowania.Usuwanie wszystkich tymczasowych punktów montowania.Wyczyszczono wszystkie tymczasowe montowania.CommandListNie można wykonać polecenia.Polecenia używają zmiennych, które nie są zdefiniowane. Brakujące zmienne to: %1.ConfigUstaw model klawiatury na %1.<br/>Ustaw model klawiatury na %1/%2.Ustaw strefę czasową na %1/%2.Język systemu zostanie ustawiony na %1.Format liczb i daty zostanie ustawiony na %1.Instalacja sieciowa. (Wyłączono: Nieprawidłowa konfiguracja)Instalacja sieciowa. (Niedostępna: Otrzymano nieprawidłowe dane grupowe)Instalacja sieciowa. (Wyłączono: Błąd wewnętrzny)Instalacja sieciowa. (Wyłączono: Brak listy pakietów)Wybór pakietówInstalacja sieciowa. (Wyłączona: Nie można pobrać listy pakietów, sprawdź swoje połączenie z siecią)Ten komputer nie spełnia minimalnych wymagań, niezbędnych do instalacji %1.<br/>Konfiguracja nie może być kontynuowana.Ten komputer nie spełnia minimalnych wymagań, niezbędnych do instalacji %1.<br/>Instalacja nie może być kontynuowana.Ten komputer nie spełnia niektórych zalecanych wymagań dotyczących konfigurowania %1. <br/>Konfiguracja może być kontynuowana, ale niektóre funkcje mogą być wyłączone.Ten komputer nie spełnia wszystkich, zalecanych do instalacji %1 wymagań.<br/>Instalacja może być kontynuowana, ale niektóre opcje mogą być niedostępne.Ten program zada Ci garść pytań i ustawi %2 na Twoim komputerze.<h1>Witamy w programie instalacyjnym Calamares dla %1</h1><h1>Witamy w konfiguracji %1 </h1><h1>Witamy w instalatorze Calamares dla %1</h1><h1>Witamy w instalatorze %1Twoja nazwa użytkownika jest za długa.'%1' nie może zostać użyte jako nazwa użytkownika.Nazwa użytkownika musi zaczynać się od małej litery lub podkreślenia.Dozwolone są tylko małe litery, cyfry, podkreślenia i łączniki.Twoja nazwa komputera jest za krótka.Twoja nazwa komputera jest za długa."%1" nie jest dozwolona jako nazwa hosta.Dozwolone są tylko litery, cyfry, podkreślenia i łączniki.Twoje hasła nie są zgodne!OK!Nieudane ustawianieWystąpił błąd instalacjiInstalacja %1 nie została ukończona pomyślnie.Instalacja %1 nie została ukończona pomyślnie.Ustawianie ukończoneInstalacja zakończonaUstawianie %1 jest ukończone.Instalacja %1 ukończyła się pomyślnie.Wybór PakietówWybierz produkt z listy. Wybrany produkt zostanie zainstalowany.PakietyOpcja instalacji: <strong>%1</strong>BrakPodsumowanieJest to przegląd tego, co stanie się po rozpoczęciu procedury konfiguracji.To jest podsumowanie czynności, które zostaną wykonane po rozpoczęciu przez Ciebie instalacji.ContextualProcessJobDziałania procesów kontekstualnychCreatePartitionDialogUtwórz partycjęRo&zmiar:MBRodzaj par&tycji:Podstawow&yRo&zszerzonaSystem p&lików:Nazwa LV LVMPunkt &montowania:Flagi:Etykieta dla systemu plikówEtykieta FS:Zaszy%frujLogicznaPodstawowaGPTPunkt montowania jest już używany. Proszę wybrać inny.Punkt montowania musi się zaczynać od <tt>/</tt>.CreatePartitionJobUtwórz nową partycję %1MiB na %3 (%2) z wpisami %4.Utwórz nową partycję %1MiB na %3 (%2).Utwórz nową partycję %2MiB w %4 (%3) z systemem plików %1.Utwórz nową partycję <strong>%1MiB</strong> na <strong>%3</strong> (%2) z wpisami <em>%4</em>.Utwórz nową partycję <strong>%1MiB</strong> na <strong>%3</strong> (%2).Utwórz nową partycję <strong>%2MiB</strong> w <strong>%4</strong> (%3) z systemem plików <strong>%1</strong>.Tworzenie nowej partycji %1 na %2.Instalator nie mógł utworzyć partycji na dysku '%1'.CreatePartitionTableDialogUtwórz tablicę partycjiUtworzenie nowej tablicy partycji usunie wszystkie istniejące na dysku dane.Jaki rodzaj tablicy partycji chcesz utworzyć?Master Boot Record (MBR)Tablica partycji GUID (GPT)CreatePartitionTableJobUtwórz nową tablicę partycję %1 na %2.Utwórz nową tabelę partycji <strong>%1</strong> na <strong>%2</strong> (%3).Tworzenie nowej tablicy partycji %1 na %2.Instalator nie mógł utworzyć tablicy partycji na %1.CreateUserJobUtwórz użytkownika %1Utwórz użytkownika <strong>%1</strong>.Zachowywanie katalogu domowegoTworzenie użytkownika %1Konfigurowanie użytkownika %1Przyznawanie uprawnień do plikówCreateVolumeGroupDialogUtwórz grupę woluminówCreateVolumeGroupJobUtwórz nową grupę woluminów o nazwie %1.Utwórz nową grupę woluminów o nazwie <strong>%1</strong>.Tworzenie nowej grupy woluminów o nazwie %1.Instalator nie mógł utworzyć grupy woluminów o nazwie %1DeactivateVolumeGroupJobDezaktywuj grupę woluminów o nazwie %1Dezaktywuj grupę woluminów o nazwie <strong>%1</strong>Instalator nie mógł dezaktywować grupy woluminów o nazwie %1DeletePartitionJobUsuń partycję %1.Usuń partycję <strong>%1</strong>.Usuwanie partycji %1.Instalator nie mógł usunąć partycji %1.DeviceInfoWidgetTo urządzenie ma <strong>%1</strong> tablicę partycji.To jest urządzenie <strong>pętli zwrotnej</strong>. To jest pseudo-urządzenie, które nie posiada tabeli partycji, która czyni plik dostępny jako urządzenie blokowe. Ten rodzaj instalacji zwykle zawiera tylko jeden system plików.Instalator <strong>nie mógł znaleźć tabeli partycji</strong> na zaznaczonym nośniku danych.<br><br>Urządzenie nie posiada tabeli partycji bądź jest ona uszkodzona lub nieznanego rodzaju.<br>Instalator może utworzyć dla Ciebie nową tabelę partycji automatycznie, lub możesz uczynić to ręcznie.<br><br>Zalecany rodzaj tabeli partycji dla nowoczesnych systemów uruchamianych przez <strong>EFI</strong>.<br><br>Ten rodzaj tabeli partycji jest zalecany tylko dla systemów uruchamianych ze środowiska uruchomieniowego <strong>BIOS</strong>. GPT jest zalecane w większości innych wypadków.<br><br><strong>Ostrzeżenie:</strong> tabele partycji MBR są przestarzałym standardem z ery MS-DOS.<br>Możesz posiadać tylko 4 partycje <em>podstawowe</em>, z których jedna może być partycją <em>rozszerzoną</em>, zawierającą wiele partycji <em>logicznych</em>.Typ <strong>tabeli partycji</strong> na zaznaczonym nośniku danych.<br><br>Jedyną metodą na zmianę tabeli partycji jest jej wyczyszczenie i utworzenie jej od nowa, co spowoduje utratę wszystkich danych.<br>Ten instalator zachowa obecną tabelę partycji, jeżeli nie wybierzesz innej opcji.<br>W wypadku niepewności, w nowszych systemach zalecany jest GPT.DeviceModeldevice[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2) DracutLuksCfgJobZapisz konfigurację LUKS dla Dracut do %1Pominięto zapisywanie konfiguracji LUKS dla Dracut: partycja "/" nie jest szyfrowanaNie udało się otworzyć %1DummyCppJobDziałanie obiektu Dummy C++EditExistingPartitionDialogEdycja istniejącej partycjiZawar&tość:&ZachowajSformatujOstrzeżenie: Sformatowanie partycji wymaże wszystkie istniejące na niej dane.Punkt &montowania:Ro&zmiar: MBSystem p&lików:Flagi:Etykieta dla systemu plikówEtykieta FS:Hasło dla istniejącej partycjiNie można rozszyfrować partycji %1 za pomocą podanego hasła.<br/><br/>Edytuj partycję ponownie i podaj poprawne hasło lub usuń i utwórz nową zaszyfrowaną partycję.EncryptWidgetFormularzZaszy&fruj systemWydaje się, że system nie obsługuje szyfrowania wystarczająco dobrze, aby zaszyfrować cały system. Możesz włączyć szyfrowanie, ale wydajność może ucierpieć.HasłoPotwierdź hasłoUżyj tego samego hasła w obu polach.Hasło musi mieć co najmniej %1 znakówErrorDialogSzczegóły:Czy chcesz wkleić dziennik instalacji do sieci Web?FillGlobalStorageJobUstaw informacje partycjiZainstaluj %1 na <strong>nowej</strong> partycji systemowej %2 z funkcjami <em>%3</em>Zainstaluj %1 na <strong>nowej</strong> partycji systemowej %2.Skonfiguruj <strong>nową</strong> partycję %2 z punktem montowania <strong>%1</strong> i funkcjami <em>%3</em>.Skonfiguruj <strong>nową</strong> partycję %2 z punktem instalacji <strong>%1</strong>%3.Zainstaluj %2 na partycji systemowej %3 <strong>%1 </strong>z funkcjami <em>%4</em>.Skonfiguruj partycję %3 <strong>%1</strong> z punktem montowania <strong>%2</strong> i funkcjami <em>%4</em>.Skonfiguruj partycję %3 <strong>%1 </strong>z punktem montowania <strong>%2</strong>%4.Zainstaluj %2 na partycji systemowej %3 <strong>%1</strong>.Zainstaluj program rozruchowy na <strong>%1</strong>.Ustawianie punktów montowania.FinishedPageForm&Uruchom ponownie teraz<h1>Wszystko gotowe.</h1><br/>%1 został skonfigurowany na twoim komputerze.<br/>Możesz teraz zacząć używać swojego nowego systemu.<html><head/><body><p>Gdy to pole jest zaznaczone, system będzie uruchamiany ponownie natychmiast po kliknięciu na <span style="font-style:italic;">Ukończone</span> lub zamknięciu programu instalacyjnego.</p></body></html><h1>Wszystko gotowe.</h1><br/>%1 został zainstalowany na Twoim komputerze.<br/>Możesz teraz ponownie uruchomić komputer, aby przejść do nowego systemu, albo kontynuować używanie środowiska live %2.<html><head/><body><p>Gdy to pole jest zaznaczone, system będzie uruchamiany ponownie natychmiast po kliknięciu na <span style="font-style:italic;">Ukończone</span> lub zamknięciu programu instalacyjnego.</p></body></html><h1>Instalacja nie powiodła się</h1><br/>%1 nie został zainstalowany na twoim komputerze.<br/>Komunikat o błędzie: %2.<h1>Instalacja nie powiodła się</h1><br/>Nie udało się zainstalować %1 na Twoim komputerze.<br/>Komunikat o błędzie: %2.FinishedQmlViewStepKoniecFinishedViewStepKoniecFormatPartitionJobSformatuj partycję %1 (system plików: %2, rozmiar: %3 MiB) na %4.Sformatuj partycję <strong>%3MiB</strong><strong>%1</strong> z systemem plików <strong>%2</strong>.partition label %1 (device path %2)%1 (%2)Formatowanie partycji %1 z systemem plików %2.Instalator nie mógł sformatować partycji %1 na dysku '%2'.GeneralRequirementsUpewnij się, że system ma co najmniej %1 GiB wolnego miejsca na dysku.Dostępne miejsce na dysku to wszystkie dyski twarde i dyski SSD podłączone do systemu.Nie ma wystarczającej ilości miejsca na dysku. Wymagane jest przynajmniej %1 GiB.ma przynajmniej %1 GiB pamięci roboczejSystem nie ma wystarczającej ilości pamięci roboczej. Wymagane jest co najmniej %1 GiB.jest podłączony do źródła zasilaniaSystem nie jest podłączony do źródła zasilania.jest podłączony do InternetuSystem nie jest podłączony do Internetu.uruchamia instalator jako administrator (root)Program instalacyjny nie jest uruchomiony z prawami administratora.Instalator jest uruchomiony bez praw administratora.posiada ekran wystarczająco duży, aby pokazać cały instalatorEkran jest zbyt mały, aby wyświetlić program konfiguracyjny.Zbyt niska rozdzielczość ekranu, aby wyświetlić instalator.jest zawsze fałszyweKomputer mówi nie.jest zawsze fałszywe (powoli)Komputer mówi nie (powoli)jest zawsze prawdziweKomputer mówi tak.jest zawsze prawdziwe (powoli)Komputer mówi tak (powoli).jest sprawdzany trzykrotnie.The (some mythological beast) has not been checked three times.Snark nie był sprawdzany trzy razy.HostInfoJobZbieranie informacji o twojej maszynie.IDJobIdentyfikator partii OEMNie można utworzyć katalogów <code>%1</code>.Nie można otworzyć pliku <code>%1</code>.Nie można zapisać do pliku <code>%1</code>.InitcpioJobTworzenie initramfs z mkinitcpio.InitramfsJobTworzenie initramfs.InteractiveTerminalPageKonsole jest niezainstalowanyZainstaluj KDE Konsole i spróbuj ponownie!Wykonywanie skryptu: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepSkryptKeyboardQmlViewStepKlawiaturaKeyboardViewStepKlawiaturaLCLocaleDialogSystemowe ustawienia lokalneSystemowe ustawienia lokalne wpływają na ustawienia języka i znaków w niektórych elementach wiersza poleceń interfejsu użytkownika.<br/>Bieżące ustawienie to <strong>%1</strong>.&Anuluj&OKLOSHJobKonfigurowanie zaszyfrowanej przestrzeni wymiany.Brak dostępnego systemu docelowego.Brak ustawionego punktu montowania /.Nie ustawiono ścieżki do pliku konfiguracyjnego.LicensePageFormularz<h1>Umowa licencyjna</h1>Akceptuję powyższe warunki korzystania.Zapoznaj się z umowami licencyjnymi użytkownika końcowego (EULA).Ta procedura konfiguracji spowoduje zainstalowanie oprogramowania własnościowego, które podlega warunkom licencyjnym.Jeśli nie zgadzasz się z warunkami, procedura konfiguracji nie będzie kontynuowana.Ta procedura konfiguracji umożliwia zainstalowanie oprogramowania własnościowego, które podlega warunkom licencyjnym w celu zapewnienia dodatkowych funkcji i zwiększenia wygody użytkownika.Jeśli nie zgadzasz się z warunkami, oprogramowanie własnościowe nie zostanie zainstalowane, a zamiast tego zostaną użyte alternatywy o otwartym kodzie źródłowym.LicenseViewStepLicencjaLicenseWidgetURL: %1%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>sterownik %1</strong><br/>autorstwa %2%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>sterownik graficzny %1</strong><br/><font color="Grey">autorstwa %2</font><strong>wtyczka do przeglądarki %1</strong><br/><font color="Grey">autorstwa %2</font><strong>kodek %1</strong><br/><font color="Grey">autorstwa %2</font><strong>pakiet %1</strong><br/><font color="Grey">autorstwa %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">autorstwa %2</font>Plik: %1Ukryj tekst licencjiPokaż tekst licencjiOtwórz umowę licencyjną w przeglądarce.LocalePageRegion:Strefa:&Zmień...LocaleQmlViewStepPołożenieLocaleTestsWyjdźLocaleViewStepPołożenieLuksBootKeyFileJobKonfigurowanie pliku klucza LUKS.Nie zdefiniowano żadnych partycji.Błąd konfiguracji zaszyfrowanych rootfsPartycja główna %1 to LUKS, ale nie ustawiono hasła.Nie można utworzyć pliku klucza LUKS dla partycji głównej %1.Nie można skonfigurować pliku klucza LUKS na partycji %1.MachineIdJobGeneruj machine-id.Błąd konfiguracjiDla MachineId nie ustawiono punktu montowania katalogu głównego (root).MapStrefa czasowa: %1Wybierz preferowaną lokalizację na mapie, aby instalator mógł zasugerować ustawienia regionalne
i ustawienia strefy czasowej. Możesz dostosować sugerowane ustawienia poniżej. Wyszukaj mapę, przeciągając
aby przesuwać i używać przycisków +/-, aby powiększać/pomniejszać lub używać przewijania myszą do powiększania.NetInstallViewStepWybór pakietówOprogramowanie biurowePakiet biurowyOprogramowanie przeglądarkiPakiet przeglądarkiPrzeglądarka internetowalabel for netinstall module, Linux kernelJądrolabel for netinstall module, system servicesUsługilabel for netinstall module, choose login managerLoginlabel for netinstall module, choose desktop environmentPulpitlabel for netinstall moduleKomunikacjalabel for netinstall moduleProgramowanielabel for netinstall moduleBiurolabel for netinstall moduleMultimedialabel for netinstall moduleInternetlabel for netinstall moduleWyglądlabel for netinstall moduleGralabel for netinstall moduleNarzędziaAplikacjeNotesQmlViewStepNotatkiOEMPagePar&tia:<html><head/><body><p>Wprowadź tutaj identyfikator partii. Zostanie on zapisany w systemie docelowym.</p></body></html><html><head/><body><h1>Konfiguracja OEM </h1><p>Calamares użyje ustawień OEM podczas konfigurowania systemu docelowego.</p></body></html>OEMViewStepKonfiguracja OEMUstaw identyfikator partii OEM na <code>%1</code>.OfflineWybierz preferowany region lub użyj ustawień domyślnych.Strefa czasowa: %1Wybierz preferowaną strefę w swoim regionie.StrefyPoniżej możesz dostosować ustawienia języka i ustawień regionalnych.PWQHasło jest zbyt krótkieHasło jest zbyt długieHasło jest zbyt słabeWystąpił błąd przydzielania pamięci przy ustawieniu '%1'Błąd przydzielania pamięciHasło jest takie samo jak poprzednieHasło jest palindromemHasła różnią się tylko wielkością znakówHasło jest zbyt podobne do poprzedniegoHasło zawiera nazwę użytkownikaHasło zawiera fragment pełnej nazwy użytkownikaHasło zawiera jeden z niedozwolonych wyrazówHasło zawiera zbyt mało znakówHasło zawiera zbyt mało wielkich literHasło składa się z mniej niż %1 małej literyHasło składa się z mniej niż %1 małych literHasło składa się z mniej niż %1 małych literHasło składa się z mniej niż %1 małych literHasło zawiera zbyt mało małych literHasło zawiera zbyt mało znaków niealfanumerycznychHasło jest zbyt krótkieHasło zawiera zbyt mało rodzajów znakówHasło zawiera zbyt wiele powtarzających się znakówHasło składa się ze zbyt wielu znaków tego samego rodzajuHasło zawiera mniej niż %n cyfręHasło zawiera mniej niż %n cyfryHasło zawiera mniej niż %n cyfrHasło zawiera mniej niż %n cyfrHasło zawiera mniej niż %n wielką literęHasło zawiera mniej niż %n wielkie literyHasło zawiera mniej niż %n wielkich literHasło zawiera mniej niż %n wielkich literHasło zawiera mniej niż %n znak niealfanumerycznyHasło zawiera mniej niż %n znaki niealfanumeryczneHasło zawiera mniej niż %n znaków niealfanumerycznychHasło zawiera mniej niż %n znaków niealfanumerycznychHasło jest krótsze niż %n znakHasło jest krótsze niż %n znakiHasło jest krótsze niż %n znakówHasło jest krótsze niż %n znakówHasło jest obróconą wersją poprzedniegoHasło zawiera mniej niż %n klasę znakówHasło zawiera mniej niż %n klasy znakówHasło zawiera mniej niż %n klas znakówHasło zawiera mniej niż %n klas znakówHasło zawiera więcej niż %n taki sam znak po sobieHasło zawiera więcej niż %n takie same znaki po sobieHasło zawiera więcej niż %n takich samych znaków po sobieHasło zawiera więcej niż %n takich samych znaków po sobieHasło zawiera więcej niż %n znak kolejno tej samej klasyHasło zawiera więcej niż %n znaki kolejno tej samej klasyHasło zawiera więcej niż %n znaków kolejno tej samej klasyHasło zawiera więcej niż %n znaków kolejno tej samej klasyHasło zawiera sekwencję monotoniczną dłuższą niż %n znakHasło zawiera sekwencję monotoniczną dłuższą niż %n znakiHasło zawiera sekwencję monotoniczną dłuższą niż %n znakówHasło zawiera sekwencję monotoniczną dłuższą niż %n znakówHasło zawiera zbyt długi ciąg jednakowych znakówNie podano hasłaNie można uzyskać losowych znaków z urządzenia RNGBłąd tworzenia hasła - wymagana entropia jest zbyt niska dla ustawieńHasło nie przeszło pomyślnie sprawdzenia słownikowego - %1Hasło nie przeszło pomyślnie sprawdzenia słownikowegoNieznane ustawienie - %1Nieznane ustawienieBłędna wartość liczby całkowitej ustawienia - %1Błędna wartość liczby całkowitejUstawienie %1 nie jest liczbą całkowitąUstawienie nie jest liczbą całkowitąUstawienie %1 nie jest ciągiem znakówUstawienie nie jest ciągiem znakówNie udało się otworzyć pliku konfiguracyjnegoPlik konfiguracyjny jest uszkodzonyBłąd krytycznyNieznany błądHasło jest pustePackageChooserPageFormularzNazwa produktuEtykietaTekstowaDługi opis produktuWybór PakietówWybierz produkt z listy. Wybrany produkt zostanie zainstalowany.PackageModelNazwaOpisPage_KeyboardFormModel klawiatury:Napisz coś tutaj, aby sprawdzić swoją klawiaturęPage_UserSetupFormJak się nazywasz?Twoja Pełne ImięJakiego imienia chcesz używać do logowania się?loginJaka jest nazwa tego komputera?<small>Ta nazwa będzie używana, jeśli udostępnisz swój komputer w sieci.</small>Nazwa KomputeraWybierz hasło, aby chronić swoje konto.<small>Wpisz swoje hasło dwa razy, aby mieć pewność, że uniknąłeś literówek. Dobre hasło powinno zawierać mieszaninę liter, cyfr, znaków specjalnych; mieć przynajmniej 8 znaków i być regularnie zmieniane.</small>HasłoPowtórz HasłoGdy to pole jest zaznaczone, siła hasła zostanie zweryfikowana i nie będzie można użyć słabego hasła.Wymagaj silnych haseł.Zaloguj automatycznie bez proszenia o hasło.Użyj tego samego hasła dla konta administratora.Wybierz hasło do konta administratora.<small>Wpisz to samo hasło dwa razy, aby mieć pewność, że uniknąłeś literówek.</small>PartitionLabelsViewSystemowaDomowaRozruchowaSystem EFIPrzestrzeń wymianyNowa partycja dla %1Nowa partycjasize[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelWolna powierzchniaNowa partycjaNazwaSystem plikówEtykieta Systemu PlikówPunkt montowaniaRozmiarPartitionPageFormUrządzenie przecho&wywania:P&rzywróć do pierwotnego stanuNowa &tablica partycjiUt_wórz&EdycjaU&suńNowa Grupa WoluminówZmień Rozmiar Grupy WoluminówDezaktywuj Grupę WoluminówUsuń Grupę WoluminówZainstaluj program rozruchowy Czy na pewno chcesz utworzyć nową tablicę partycji na %1?Nie można utworzyć nowej partycjiTablica partycji na %1 ma już %2 podstawowych partycji i więcej nie może już być dodanych. Prosimy o usunięcie jednej partycji systemowej i dodanie zamiast niej partycji rozszerzonej.PartitionViewStepZbieranie informacji o systemie...PartycjeNiebezpieczne akcje partycji są włączone.Partycjonowanie jest skonfigurowane tak, aby <b>zawsze</b> kończyło się niepowodzeniem.Żadne partycje nie zostaną zmienione.Bieżący:Po:Nie skonfigurowano partycji systemowej EFIPartycja systemowa EFI skonfigurowana niepoprawniePartycja systemowa EFI jest niezbędna do uruchomienia %1.<br/><br/>Do skonfigurowania partycji systemowej EFI, cofnij się i wybierz lub utwórz odpowiedni system plików.System plików musi zostać zamontowany w <strong>%1</strong>.System plików musi być typu FAT32.Rozmiar systemu plików musi wynosić co najmniej %1 MiB.System plików musi mieć ustawioną flagę <strong>%1</strong>.Możesz kontynuować bez konfigurowania partycji systemowej EFI, ale uruchomienie systemu może się nie powieść.Opcja korzystania z GPT w BIOS-ieTabela partycji GPT jest najlepszą opcją dla wszystkich systemów. Ten instalator obsługuje taką konfigurację również dla systemów BIOS. <br/><br/>Aby skonfigurować tabelę partycji GPT w systemie BIOS, (jeśli jeszcze tego nie zrobiono) cofnij się i ustaw tabelę partycji na GPT, a następnie utwórz niesformatowaną partycję o rozmiarze 8 MB z włączoną flagą <strong>%2</strong>.<br/><br/> Niesformatowana partycja 8 MB jest niezbędna do uruchomienia %1 w systemie BIOS z GPT.Niezaszyfrowana partycja rozruchowaOddzielna partycja rozruchowa została skonfigurowana razem z zaszyfrowaną partycją roota, ale partycja rozruchowa nie jest szyfrowana.<br/><br/>Nie jest to najbezpieczniejsze rozwiązanie, ponieważ ważne pliki systemowe znajdują się na niezaszyfrowanej partycji.<br/>Możesz kontynuować, ale odblokowywanie systemu nastąpi później, w trakcie uruchamiania.<br/>Aby zaszyfrować partycję rozruchową, wróć i utwórz ją ponownie zaznaczając opcję <strong>Szyfruj</strong> w oknie tworzenia partycji.jest dostępne co najmniej jedno urządzenie dyskowe.Brak partycji na których można dokonać instalacji.PlasmaLnfJobDziałania Wyglądu-i-Zachowania PlasmyNie można wybrać pakietu Wygląd-i-Zachowanie Plasmy KDEPlasmaLnfPageFormularzProszę wybrać wygląd i styl dla pulpitu KDE Plazma. Możesz również pominąć ten krok i skonfigurować je po zainstalowaniu systemu. Kliknięcie na wybranym wyglądzie i stylu spowoduje wyświetlenie ich podglądu na żywo.Wybierz wygląd i styl pulpitu Plazmy KDE. Możesz również pominąć ten krok i skonfigurować wygląd po zainstalowaniu systemu. Kliknięcie przycisku wyboru wyglądu i stylu daje podgląd na żywo tego wyglądu i stylu.PlasmaLnfViewStepWygląd-i-ZachowaniePreserveFilesZapisywanie plików na później ...Nie skonfigurowano żadnych plików do zapisania na później.Nie wszystkie pliki konfiguracyjne mogą być zachowane.ProcessResult
W wyniku polecenia nie ma żadnego rezultatu.
Wyjście:
Zewnętrzne polecenie zakończone niepowodzeniem.Wykonanie polecenia <i>%1</i> nie powiodło się.Nie udało się uruchomić zewnętrznego polecenia.Polecenie <i>%1</i> nie zostało uruchomione.Wystąpił wewnętrzny błąd podczas uruchamiania polecenia.Błędne parametry wywołania zadania.Nie udało się ukończyć zewnętrznego polecenia.Nie udało się ukończyć polecenia <i>%1</i> w ciągu %2 sekund.Ukończono zewnętrzne polecenie z błędami.Polecenie <i>%1</i> zostało ukończone z błędem o kodzie %2.QObject%1 (%2)nieznanyrozszerzonaniesformatowanyprzestrzeń wymianyDomyślniePlik nie został znalezionyŚcieżka <pre>%1</pre> musi być ścieżką bezwzględną.Katalog nie został znalezionyNie można utworzyć nowego losowego pliku<pre>%1</pre>.Brak produktuBrak opisu.(brak punktu montowania)Przestrzeń bez partycji lub nieznana tabela partycjiRecommended<p>Ten komputer nie spełnia niektórych zalecanych wymagań dotyczących konfigurowania %<br/>
Konfiguracja może być kontynuowana, ale niektóre funkcje mogą być wyłączone.</p>RemoveUserJobUsuń aktywnego użytkownika z systemu docelowegoRemoveVolumeGroupJobUsuń Grupę Woluminów o nazwie %1Usuń Grupę Woluminów o nazwie <strong>%1</strong>Instalator nie mógł usunąć grupy woluminów o nazwie %1Requirements<p>Ten komputer nie spełnia minimalnych wymagań dotyczących instalacji %1. <br/>
Nie można kontynuować instalacji.</p><p>Ten komputer nie spełnia niektórych zalecanych wymagań dotyczących konfigurowania %<br/>
Konfiguracja może być kontynuowana, ale niektóre funkcje mogą być wyłączone.</p>ResizeFSJobZmień Rozmiar zadania systemu plikówNieprawidłowa konfiguracjaZadanie zmiany rozmiaru systemu plików ma nieprawidłową konfigurację
i nie uruchomi sięKPMCore nie dostępneCalamares nie może uruchomić KPMCore dla zadania zmiany rozmiaru systemu plikówNieudana zmiana rozmiaruSystem plików %1 nie mógł być znaleziony w tym systemie i nie może być zmieniony rozmiarUrządzenie %1 nie mogło być znalezione w tym systemie i zmiana rozmiaru jest nie dostępnaZmiana rozmiaru w systemie plików %1 niedostępnaZmiana rozmiaru w urządzeniu %1 niedostępnaWymagana zmiana rozmiaru w systemie plików %1 , ale jest niedostępnaWymagana zmiana rozmiaru w urządzeniu %1 , ale jest niedostępnaResizePartitionJobZmień rozmiar partycji %1.Zmień rozmiar partycji <strong>%2MiB</strong> <strong>%1</strong> na <strong>%3MiB</strong>.Zmiana rozmiaru partycji %2MiB %1 na %3MiB.Instalator nie mógł zmienić rozmiaru partycji %1 na dysku '%2'.ResizeVolumeGroupDialogZmień Rozmiar Grupy WoluminówResizeVolumeGroupJobZmień rozmiar grupy woluminów o nazwie %1 od %2 do %3Zmień rozmiar grupy woluminów o nazwie <strong>%1</strong> od <strong>%2</strong> do <strong>%3</strong>Instalator nie mógł zmienić rozmiaru grupy woluminów o nazwie %1ResultsListWidgetPonowne sprawdzanie wymagań za kilka sekund...ScanningDialogSkanowanie urządzeń przechowywania...PartycjonowanieSetHostNameJobUstaw nazwę komputera %1Ustaw nazwę komputera <strong>%1</strong>.Ustawianie nazwy komputera %1.Błąd wewnętrznyNie można zapisać nazwy komputera w docelowym systemieSetKeyboardLayoutJobUstaw model klawiatury na %1, jej układ na %2-%3Błąd zapisu konfiguracji klawiatury dla konsoli wirtualnej.Nie można zapisać do %1Błąd zapisu konfiguracji klawiatury dla X11.Błąd zapisu konfiguracji układu klawiatury dla istniejącego katalogu /etc/default.SetPartFlagsJobUstaw flagi na partycji %1.Ustaw flagi na partycji %1MiB %2.Ustaw flagi na nowej partycji.Usuń flagi na partycji <strong>%1</strong>.Wyczyść flagi na partycji %1MiB <strong>%2</strong>.Wyczyść flagi na nowej partycji.Oflaguj partycję <strong>%1</strong> jako <strong>%2</strong>.Oznacz partycję %1MiB <strong>%2</strong> jako <strong>%3</strong>.Oflaguj nową partycję jako <strong>%1</strong>.Usuwanie flag na partycji <strong>%1</strong>.Usuwanie flag z partycji %1MiB <strong>%2</strong>.Czyszczenie flag na nowej partycji.Ustawianie flag <strong>%2</strong> na partycji <strong>%1</strong>.Ustawienie flag <strong>%3</strong> na partycji %1MiB <strong>%2</strong>.Ustawianie flag <strong>%1</strong> na nowej partycji.Instalator nie mógł ustawić flag na partycji %1.SetPasswordJobUstaw hasło dla użytkownika %1Ustawianie hasła użytkownika %1.Błędna ścieżka docelowa systemu.Punkt montowania / to %1Nie można wyłączyć konta administratora.Zakończono passwd z kodem błędu %1.Nie można ustawić hasła dla użytkownika %1.Polecenie usermod przerwane z kodem błędu %1.SetTimezoneJobUstaw strefę czasowa na %1/%2Brak dostępu do wybranej ścieżki strefy czasowej.Niepoprawna ścieżka: %1Nie można ustawić strefy czasowej.Błąd tworzenia dowiązania, cel: %1; nazwa dowiązania: %2Nie można ustawić strefy czasowej,Nie można otworzyć /etc/timezone celem zapisuSetupGroupsJobPrzygotowanie grup.Nie można utworzyć grup w systemie docelowymW systemie docelowym brakuje tych grup: %1SetupSudoJobSkonfiguruj użytkowników <pre>sudo</pre>.Nie można wykonać chmod na pliku sudoers.Nie można utworzyć pliku sudoers z możliwością zapisu.ShellProcessJobDziałania procesów powłokiSlideCounterslide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&OK&Tak&Nie&AnulujZam&knijTrackingInstallJobInformacja zwrotna o instalacjiWysyłanie informacji zwrotnej o instalacji.Błąd wewnętrzny śledzenia instalacji.Wyczerpano limit czasu żądania HTTP.TrackingKUserFeedbackJobOpinie użytkowników KDEKonfigurowanie opinii użytkowników KDE.Błąd w konfiguracji opinii użytkowników KDE.Nie można poprawnie skonfigurować opinii użytkowników KDE, błąd skryptu %1.Nie można poprawnie skonfigurować opinii użytkowników KDE, błąd Calamares %1.TrackingMachineUpdateManagerJobMaszynowa informacja zwrotnaKonfiguracja mechanizmu informacji zwrotnej.Błąd w konfiguracji maszynowej informacji zwrotnej.Nie można poprawnie skonfigurować maszynowej informacji zwrotnej, błąd skryptu %1.Nie można poprawnie skonfigurować maszynowej informacji zwrotnej, błąd Calamares %1.TrackingPageFormularzSymbol zastępczy<html><head/><body><p>Kliknij tutaj, aby wysłać <span style=" font-weight:600;">bez jakichkolwiek informacji</span> o instalacji</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Naciśnij, aby dowiedzieć się więcej o uzyskiwaniu informacji zwrotnych.</span></a></p></body></html>Śledzenie pomaga %1 zobaczyć, jak często jest instalowany, na jakim sprzęcie jest zainstalowany i jakie aplikacje są używane. Aby zobaczyć, co zostanie wysłane, kliknij ikonę pomocy obok każdego obszaru.Wybierając tę opcję, wyślesz informacje o instalacji i sprzęcie. Informacje te zostaną wysłane <b>tylko raz</b> po zakończeniu instalacji.Wybierając tę opcję, będziesz okresowo wysyłać informacje o instalacji <b>maszyny</b>, sprzęcie i aplikacjach do %1.Wybierając tę opcję, będziesz regularnie wysyłać informacje o instalacji <b>użytkownika</b>, sprzęcie, aplikacjach i wzorcach użycia aplikacji do %1.TrackingViewStepInformacje zwrotneUmountJobOdmontuj systemy plików.Brak dostępnego systemu docelowego.Brak ustawionego punktu montowania /.UsersPage<small>Jeśli z tego komputera będzie korzystać więcej niż jedna osoba, po skonfigurowaniu można utworzyć wiele kont.</small><small>Jeśli z tego komputera będzie korzystać więcej niż jedna osoba, po instalacji można utworzyć wiele kont.</small>UsersQmlViewStepUżytkownicyUsersViewStepUżytkownicyVariantModelColumn header for key/valueKluczColumn header for key/valueWartośćVolumeGroupBaseDialogUtwórz grupę woluminówLista fizycznych woluminówNazwa Grupy Woluminów :Typ Grupy WoluminówRozmiar fizycznego rozszerzenia: MBŁączny Rozmiar :Użyty rozmiar:Łącznie Sektorów :Ilość Grup Woluminów :WelcomePageFormularzWybierz język aplikacji i systemuOtwórz stronę darowiznPrzekaż &darowiznęOtwórz witrynę pomocy i obsługi technicznej&WsparcieOtwórz stronę do zgłaszania i śledzenia błędów&Znane problemyOtwórz witrynę informacji o wersjiInformacje o &wydaniuWsparcie %1Informacje o konfiguracji %1 O instalatorze %1WelcomeQmlViewStepWitamyWelcomeViewStepWitamyZfsJobTworzenie pul i zestawów danych ZFSNie można utworzyć zpool naBłąd konfiguracjiŻadne partycje nie są dostępne dla ZFS.Brak danych wewnętrznychNie udało się utworzyć zpoolNie można utworzyć zestawu danychWynik był następujący:calamares-sidebarO nasDebugPokaż informacje o CalamaresPokaż informacje debugowaniafinishedqInstalacja została zakończona%1 został zainstalowany na komputerze<br/>
Możesz teraz ponownie uruchomić nowy system lub kontynuować korzystanie ze środowiska Live.Zamknij instalatorUruchom ponownie system<p>Pełny dziennik instalacji jest dostępny jako installation.log w katalogu domowym użytkownika Live.<br/>
Ten dziennik jest kopiowany do /var/log/installation.log systemu docelowego.</p>finishedq@mobileInstalacja została zakończona%1 został zainstalowany na komputerze.<br/>
Możesz teraz ponownie uruchomić urządzenie.ZamknijUruchom ponowniekeyboardqAby aktywować podgląd klawiatury, wybierz układ.<b>Model klawiatury: </b>UkładWariantNapisz coś tutaj, aby sprawdzić swoją klawiaturęlocaleqZmień<h3>Języki</h3> </br>
Ustawienia regionalne systemu wpływają na język i zestaw znaków dla niektórych elementów interfejsu użytkownika wiersza polecenia. Bieżące ustawienie to <strong>%1</strong>.<h3>Ustawienia regionalne</h3> </br>
Systemowe ustawienia regionalne wpływają na format liczb i dat. Bieżące ustawienie to<strong>%1</strong>.notesqml<h3>%1</h3>
<p>Są to przykładowe informacje o wersji.</p>packagechooserqLibreOffice to potężny i darmowy pakiet biurowy, z którego korzystają miliony ludzi na całym świecie. Zawiera kilka aplikacji, które czynią go najbardziej wszechstronnym pakietem biurowym, wolnym oraz o otwartym kodzie źródłowym, na rynku.<br/>
Opcja domyślna.LibreOfficeJeśli nie chcesz instalować pakietu biurowego, po prostu wybierz pozycję "bez pakietu biurowego". Zawsze możesz dodać jeden (lub więcej) później do zainstalowanego systemu, gdy nadejdzie potrzeba.Bez pakietu biurowegoUtwórz minimalną instalację pulpitu, usuń wszystkie dodatkowe aplikacje i zdecyduj później, co chcesz dodać do swojego systemu. Przykłady tego, czego nie będzie w takiej instalacji, nie będzie pakietu biurowego, odtwarzaczy multimedialnych, przeglądarki obrazów ani obsługi druku. Będzie to tylko pulpit, przeglądarka plików, menedżer pakietów, edytor tekstu i prosta przeglądarka internetowa.Minimalna instalacjaWybierz opcję instalacji lub użyj domyślnej: LibreOffice w zestawie.release_notes<h3>%1</h3>
<p>Jest to przykładowy plik QML, pokazujący opcje w RichText z zawartością flickable.</p>
<p>QML z RichText może używać znaczników HTML, zawartość Flickable jest przydatna na ekranach dotykowych.</p>
<p><b>To jest pogrubiony tekst</b></p>
<p><i>To jest kursywa</i></p>
<p><u>To jest tekst podkreślony</u></p>
<p><center>Ten tekst będzie wyrównany do środka.</center></p>
<p><s>To jest przekreślenie</s></p>
<p>Przykład kodu:
<code>ls -l /home</code></p>
<p><b>Lists:</b></p>
<ul>
<li>Intel CPU systems</li>
<li>AMD CPU systems</li>
</ul>
<p>Pionowy pasek przewijania jest regulowany, aktualna szerokość ustawiona na 10.</p>WsteczusersqWybierz swoją nazwę użytkownika i poświadczenia, aby się zalogować i wykonywać zadania administracyjneJak się nazywasz?Twoje Pełne ImięJakiego imienia chcesz używać do logowania się?LoginJeśli więcej niż jedna osoba będzie korzystać z tego komputera, po instalacji można utworzyć wiele kont.Dozwolone są tylko małe litery, cyfry, podkreślenia i łączniki.root nie jest dozwolony jako nazwa użytkownika.Jaka jest nazwa tego komputera?Nazwa KomputeraTa nazwa będzie używana, jeśli komputer będzie widoczny dla innych osób w sieci.localhost nie jest dozwolony jako nazwa hosta.Wybierz hasło, aby chronić swoje konto.HasłoPowtórz HasłoWprowadź to samo hasło dwa razy, aby można je było sprawdzić pod kątem błędów. Dobre hasło będzie zawierało litery, cyfry i znaki interpunkcyjne, powinno mieć co najmniej osiem znaków i być zmieniane w regularnych odstępach czasu.Sprawdzanie jakości hasełGdy to pole jest zaznaczone, siła hasła zostanie zweryfikowana i nie będzie można użyć słabego hasła.Zaloguj się automatycznie bez pytania o hasłoDozwolone są tylko litery, cyfry, podkreślenia i łączniki, co najmniej dwa znaki.Użyj ponownie hasła użytkownika jako hasła root'aUżyj tego samego hasła dla konta administratora.Wybierz hasło root'a, aby zapewnić bezpieczeństwo swojego konta.Hasło dla RootaPowtórz hasło dla RootaWprowadź to samo hasło dwa razy, aby można je było sprawdzić jego ewentualne błędy.welcomeq<h3>Witaj w instalatorze %1<quote>%2</quote></h3>
<p>Ten program zapyta cię o kilka rzeczy i ustawi %1 na twoim komputerze.</p> WsparcieZnane problemyInformacje o wydaniuPrzekaż darowiznę