AutoMountManagementJobManage auto-mount settingsУправлять настройками авто-монтирования BootInfoWidgetThe <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.<strong>Среда загрузки</strong> данной системы.<br><br>Старые системы x86 поддерживают только <strong>BIOS</strong>.<br>Современные системы обычно используют <strong>EFI</strong>, но также могут имитировать BIOS, если среда загрузки запущена в режиме совместимости.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.Эта система использует среду загрузки <strong>EFI</strong>.<br><br>Чтобы настроить запуск из под среды EFI, установщик использует приложения загрузки, такое как <strong>GRUB</strong> или <strong>systemd-boot</strong> на <strong>системном разделе EFI</strong>. Процесс автоматизирован, но вы можете использовать ручной режим, где вы сами будете должны выбрать или создать его.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.Эта система запущена в <strong>BIOS</strong> среде загрузки.<br><br> Чтобы настроить запуск из под среды BIOS, установщик должен установить загручик, такой как <strong>GRUB</strong>, либо в начале раздела, либо в <strong>Master Boot Record</strong>, находящийся в начале таблицы разделов (по умолчанию). Процесс автоматизирован, но вы можете выбрать ручной режим, где будете должны настроить его сами.BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Главная загрузочная запись %1Boot PartitionЗагрузочный разделSystem PartitionСистемный разделDo not install a boot loaderНе устанавливать загрузчик%1 (%2)%1 (%2)Calamares::BlankViewStepBlank PageПустая страницаCalamares::DebugWindowFormФормаGlobalStorageГлобальное хранилищеJobQueueОчередь заданийModulesМодулиType:Тип:noneнетInterface:Интерфейс:Crashes Calamares, so that Dr. Konqui can look at it.Reloads the stylesheet from the branding directory.Uploads the session log to the configured pastebin.Send Session LogОтправить журнал сессииReload StylesheetПерезагрузить таблицу стилейDisplays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging).Widget TreeДерево виджетовDebug informationОтладочная информацияCalamares::ExecutionViewStepSet upНастроитьInstallУстановитьCalamares::FailJobJob failed (%1)Не удалось выполнить задание (%1)Programmed job failure was explicitly requested.Работа программы была прекращена пользователем.Calamares::JobThreadDoneГотовоCalamares::NamedJobExample job (%1)Пример задания (%1)Calamares::ProcessJobRun command '%1' in target system.Запустить команду '%1' в целевой системе. Run command '%1'. Запустить команду '%1'.Running command %1 %2Выполняется команда %1 %2Calamares::PythonJobRunning %1 operation.Выполняется действие %1.Bad working directory pathНеверный путь к рабочему каталогуWorking directory %1 for python job %2 is not readable.Рабочий каталог %1 для задачи python %2 недоступен для чтения.Bad main script fileОшибочный главный файл сценарияMain script file %1 for python job %2 is not readable.Главный файл сценария %1 для задачи python %2 недоступен для чтения.Boost.Python error in job "%1".Boost.Python ошибка в задаче "%1".Calamares::QmlViewStepLoading ...Загрузка...QML Step <i>%1</i>.Шаг QML <i>%1</i>.Loading failed.Загрузка не удалась.Calamares::RequirementsCheckerRequirements checking for module <i>%1</i> is complete.Проверка требований для модуля <i>%1</i> завершена.Waiting for %n module(s).Ожидание %n модуля.Ожидание %n модулей.Ожидание %n модулей.Ожидание %n модуля(модулей).(%n second(s))(%n секунда)(%n секунды)(%n секунд)(%n секунд(ы))System-requirements checking is complete.Проверка соответствия системным требованиям завершена.Calamares::ViewManagerSetup FailedСбой установкиInstallation FailedУстановка завершилась неудачейErrorОшибка&Yes&Да&No&Нет&Close&ЗакрытьInstall Log Paste URLАдрес для отправки журнала установкиThe upload was unsuccessful. No web-paste was done.Загрузка не удалась. Веб-вставка не была завершена.Install log posted to
%1
Link copied to clipboardCalamares Initialization FailedОшибка инициализации Calamares%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.Не удалось установить %1. Calamares не удалось загрузить все сконфигурированные модули. Эта проблема вызвана тем, как ваш дистрибутив использует Calamares.<br/>The following modules could not be loaded:<br/>Не удалось загрузить следующие модули:Continue with setup?Продолжить установку?Continue with installation?Продолжить установку?The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>Программа установки %1 готова внести изменения на Ваш диск, чтобы установить %2.<br/><strong>Отменить эти изменения будет невозможно.</strong>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>Программа установки %1 готова внести изменения на Ваш диск, чтобы установить %2.<br/><strong>Отменить эти изменения будет невозможно.</strong>&Set up now&Настроить сейчас&Install nowПриступить к &установкеGo &back&Назад&Set up&Настроить&Install&УстановитьSetup is complete. Close the setup program.Установка завершена. Закройте программу установки.The installation is complete. Close the installer.Установка завершена. Закройте установщик.Cancel setup without changing the system.Отменить установку без изменения системы.Cancel installation without changing the system.Отменить установку без изменения системы.&Next&Далее&Back&Назад&Done&Готово&CancelО&тменаCancel setup?Отменить установку?Cancel installation?Отменить установку?Do you really want to cancel the current setup process?
The setup program will quit and all changes will be lost.Прервать процесс установки?
Программа установки прекратит работу и все изменения будут потеряны.Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Действительно прервать процесс установки? Программа установки сразу прекратит работу, все изменения будут потеряны.CalamaresPython::HelperUnknown exception typeНеизвестный тип исключенияunparseable Python errorнеподдающаяся обработке ошибка Pythonunparseable Python tracebackнеподдающийся обработке traceback PythonUnfetchable Python error.Неизвестная ошибка PythonCalamaresWindow%1 Setup ProgramПрограмма установки %1%1 InstallerПрограмма установки %1ChangeFilesystemLabelJobSet filesystem label on %1.Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Программе установки не удалось обновить таблицу разделов на диске '%1'.CheckerContainerGathering system information...Сбор информации о системе...ChoicePageFormФормаSelect storage de&vice:Выбрать устройство &хранения:Current:Текущий:After:После:<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.<strong>Ручная разметка</strong><br/>Вы можете самостоятельно создавать разделы или изменять их размеры.Reuse %1 as home partition for %2.Использовать %1 как домашний раздел для %2.<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong><strong>Выберите раздел для уменьшения, затем двигайте ползунок, изменяя размер</strong>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.%1 будет уменьшен до %2MB и новый раздел %3MB будет создан для %4.Boot loader location:Расположение загрузчика:<strong>Select a partition to install on</strong><strong>Выберите раздел для установки</strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.Не найдено системного раздела EFI. Пожалуйста, вернитесь назад и выполните ручную разметку %1.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.Системный раздел EFI на %1 будет использован для запуска %2.EFI system partition:Системный раздел EFI:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Видимо, на этом устройстве нет операционной системы. Что Вы хотите сделать?<br/>Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.<strong>Стереть диск</strong><br/>Это <font color="red">удалит</font> все данные, которые сейчас находятся на выбранном устройстве.<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.<strong>Установить рядом</strong><br/>Программа установки уменьшит раздел, чтобы освободить место для %1.<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.<strong>Заменить раздел</strong><br/>Меняет раздел на %1.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.На этом устройстве есть %1. Что Вы хотите сделать?<br/>Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.На этом устройстве уже есть операционная система. Что Вы хотите сделать?<br/>Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.На этом устройстве есть несколько операционных систем. Что Вы хотите сделать?<br/>Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/>This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>.This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device.No SwapБез раздела подкачкиReuse SwapИспользовать существующий раздел подкачкиSwap (no Hibernate)Swap (без Гибернации)Swap (with Hibernate)Swap (с Гибернацией)Swap to fileФайл подкачкиClearMountsJobSuccessfully unmounted %1.Successfully disabled swap %1.Successfully cleared swap %1.Successfully closed mapper device %1.Successfully disabled volume group %1.Clear mounts for partitioning operations on %1Освободить точки монтирования для выполнения разметки на %1Clearing mounts for partitioning operations on %1.Освобождаются точки монтирования для выполнения разметки на %1.Cleared all mounts for %1Освобождены все точки монтирования для %1ClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Освободить все временные точки монтирования.Clearing all temporary mounts.Освобождаются все временные точки монтирования.Cleared all temporary mounts.Освобождены все временные точки монтирования.CommandListCould not run command.Не удалось выполнить команду.The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.Команда выполняется в окружении установщика, и ей необходимо знать путь корневого раздела, но rootMountPoint не определено.The command needs to know the user's name, but no username is defined.Команде необходимо знать имя пользователя, но оно не задано.ConfigSet keyboard model to %1.<br/>Установить модель клавиатуры на %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Установить раскладку клавиатуры на %1/%2.Set timezone to %1/%2.Установить часовой пояс на %1/%2The system language will be set to %1.Системным языком будет установлен %1.The numbers and dates locale will be set to %1.Региональным форматом чисел и дат будет установлен %1.Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration)Сетевая установка. (Отключено: неверная конфигурация)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)Установка по сети. (Отключено: получены неверные сведения о группах)Network Installation. (Disabled: Internal error)Network Installation. (Disabled: No package list)Package selectionВыбор пакетовNetwork Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)Установка по сети. (Отключено: не удается получить список пакетов, проверьте сетевое подключение)This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a>Этот компьютер не соответствует минимальным требованиям для установки %1.<br/>Невозможно продолжить установку. <a href="#details">Подробнее...</a>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>Этот компьютер не соответствует минимальным требованиям для установки %1.<br/>Невозможно продолжить установку. <a href="#details">Подробнее...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled.Этот компьютер соответствует не всем рекомендуемым требованиям для установки %1.<br/>Можно продолжить установку, но некоторые возможности могут быть недоступны.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.Этот компьютер соответствует не всем рекомендуемым требованиям для установки %1.<br/>Можно продолжить установку, но некоторые возможности могут быть недоступны.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.Эта программа задаст вам несколько вопросов и поможет установить %2 на ваш компьютер.<h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1><h1>Добро пожаловать в программу установки Calamares для %1</h1><h1>Welcome to %1 setup</h1><h1>Добро пожаловать в программу установки %1</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1><h1>Добро пожаловать в программу установки Calamares для %1 .</h1><h1>Welcome to the %1 installer</h1><h1>Добро пожаловать в программу установки %1 .</h1>Your username is too long.Ваше имя пользователя слишком длинное.'%1' is not allowed as username.'%1' нельзя использовать как имя пользователя Your username must start with a lowercase letter or underscore.Ваше имя пользователя должно начинаться со строчной буквы или подчеркивания.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Допускаются только строчные буквы, числа, символы подчёркивания и дефисы.Your hostname is too short.Имя вашего компьютера слишком коротко.Your hostname is too long.Имя вашего компьютера слишком длинное.'%1' is not allowed as hostname.'%1' нельзя использовать как имя хостаOnly letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Допускаются только буквы, цифры, символы подчёркивания и дефисы.Your passwords do not match!Пароли не совпадают!OK!Setup FailedСбой установкиInstallation FailedУстановка завершилась неудачейThe setup of %1 did not complete successfully.The installation of %1 did not complete successfully.Setup CompleteУстановка завершенаInstallation CompleteУстановка завершенаThe setup of %1 is complete.Установка %1 завершена.The installation of %1 is complete.Установка %1 завершена.Package SelectionВыбор пакетаPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.Пожалуйста, выберите продукт из списка. Выбранный продукт будет установлен.Install option: <strong>%1</strong>NoneSummaryСводкаThis is an overview of what will happen once you start the setup procedure.Это обзор изменений, которые будут применены при запуске процедуры установки.This is an overview of what will happen once you start the install procedure.Это обзор изменений, которые будут применены при запуске процедуры установки.ContextualProcessJobContextual Processes JobРабота с контекстными процессамиCreatePartitionDialogCreate a PartitionСоздать разделSi&ze:Ра&змер: MiB МиБPartition &Type:&Тип раздела:Primar&yE&xtended&РасширенныйFi&le System:&Файловая система:LVM LV nameИмя LV LVM&Mount Point:Точка &монтированияFlags:Флаги:Label for the filesystemМетка файловой системыFS Label:Метка ФС:En&crypt&ШифроватьLogicalЛогическийPrimaryОсновнойGPTGPTMountpoint already in use. Please select another one.Точка монтирования уже занята. Пожалуйста, выберете другую.Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.CreatePartitionJobCreate new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4.Create new %1MiB partition on %3 (%2).Создать новый раздел %1МиБ на %3 (%2).Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1.Создать новый раздел %2 MiB на %4 (%3) с файловой системой %1.Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em>.Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2).Создать новый раздел <strong>%1МиБ</strong> на <strong>%3</strong> (%2).Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.Создать новый раздел <strong>%2 MiB</strong> на <strong>%4</strong> (%3) с файловой системой <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.Создается новый %1 раздел на %2.The installer failed to create partition on disk '%1'.Программа установки не смогла создать раздел на диске '%1'.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableСоздать таблицу разделовCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.При создании новой таблицы разделов будут удалены все данные на диске.What kind of partition table do you want to create?Какой тип таблицы разделов Вы желаете создать?Master Boot Record (MBR)Главная загрузочная запись (MBR)GUID Partition Table (GPT)Таблица разделов GUID (GPT)CreatePartitionTableJobCreate new %1 partition table on %2.Создать новую таблицу разделов %1 на %2.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).Создать новую таблицу разделов <strong>%1</strong> на <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.Создается новая таблица разделов %1 на %2.The installer failed to create a partition table on %1.Программа установки не смогла создать таблицу разделов на %1.CreateUserJobCreate user %1Создать учетную запись %1Create user <strong>%1</strong>.Создать учетную запись <strong>%1</strong>.Preserving home directoryСохранение домашней папкиCreating user %1Создание пользователя %1Configuring user %1Настройка пользователя %1Setting file permissionsУстановка прав доступа файлаCreateVolumeGroupDialogCreate Volume GroupСоздать группу томовCreateVolumeGroupJobCreate new volume group named %1.Создать новую группу томов на диске %1.Create new volume group named <strong>%1</strong>.Создать новую группу томов на диске %1.Creating new volume group named %1.Создание новой группы томов на диске %1.The installer failed to create a volume group named '%1'.Программа установки не смогла создать группу томов на диске '%1'.DeactivateVolumeGroupJobDeactivate volume group named %1.Отключить группу томов на диске %1.Deactivate volume group named <strong>%1</strong>.Отключить группу томов на диске <strong>%1</strong>.The installer failed to deactivate a volume group named %1.Программа установки не смогла деактивировать группу томов на диске %1.DeletePartitionJobDelete partition %1.Удалить раздел %1.Delete partition <strong>%1</strong>.Удалить раздел <strong>%1</strong>.Deleting partition %1.Удаляется раздел %1.The installer failed to delete partition %1.Программе установки не удалось удалить раздел %1.DeviceInfoWidgetThis device has a <strong>%1</strong> partition table.На этом устройстве имеется <strong>%1</strong> таблица разделов.This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.Это <strong>loop</strong> устройство.<br><br>Это псевдо-устройство без таблицы разделов позволяет использовать обычный файл как блочное устройство. При таком виде подключения обычно имеется только одна файловая система.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.Программа установки <strong>не обнаружила таблицы разделов</strong> на выбранном устройстве хранения.<br><br>На этом устройстве либо нет таблицы разделов, либо она повреждена, либо неизвестного типа.<br>Эта программа установки может создать для Вас новую таблицу разделов автоматически или через страницу ручной разметки.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>Это рекомендуемый тип таблицы разделов для современных систем, которые используют окружение <strong>EFI</strong> для загрузки.<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.<br><br>Этот тип таблицы разделов рекомендуется только для старых систем, запускаемых из среды загрузки <strong>BIOS</strong>. В большинстве случаев вместо этого лучше использовать GPT.<br><br><strong>Внимание:</strong> MBR стандарт таблицы разделов является устаревшим.<br>Он допускает максимум 4 <em>первичных</em> раздела, только один из них может быть <em>расширенным</em> и содержать много <em>логических</em> под-разделов.The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.Тип <strong>таблицы разделов</strong> на выбраном устройстве хранения.<br><br>Смена типа раздела возможна только путем удаления и пересоздания всей таблицы разделов, что уничтожит все данные на устройстве.<br>Этот установщик не затронет текущую таблицу разделов, кроме как вы сами решите иначе.<br>По умолчанию, современные системы используют GPT-разметку.DeviceModel%1 - %2 (%3)device[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)%1 - (%2)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJobWrite LUKS configuration for Dracut to %1Записать LUKS настройки для Dracut в %1Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encryptedПропустить сохранение LUKS настроек для Dracut: "/" раздел не зашифрованFailed to open %1Не удалось открыть %1DummyCppJobDummy C++ JobDummy C++ JobEditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionРедактировать существующий разделCon&tent:&KeepО&ставитьFormatФорматироватьWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Внимание: Форматирование раздела уничтожит все данные.&Mount Point:Точка &монтирования:Si&ze:Ра&змер: MiB МиБFi&le System:&Файловая система:Flags:Флаги: Label for the filesystemМетка файловой системыFS Label:Метка ФС:EncryptWidgetFormФормаEn&crypt systemСистема &шифрованияYour system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.PassphraseПарольConfirm passphraseПодтвердите парольPlease enter the same passphrase in both boxes.Пожалуйста, введите один и тот же пароль в оба поля.ErrorDialogDetails:Would you like to paste the install log to the web?Разместить журнал установки в интернете?FillGlobalStorageJobSet partition informationУстановить сведения о разделеInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.Установить %1 на <strong>новый</strong> системный раздел %2.Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>.Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3.Настроить <strong>новый</strong> %2 раздел с точкой монтирования <strong>%1</strong> %3.Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em>.Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>.Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4.Настроить %3 раздел <strong>%1</strong> с точкой монтирования <strong>%2</strong>%4.Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.Установить %2 на %3 системный раздел <strong>%1</strong>.Install boot loader on <strong>%1</strong>.Установить загрузчик на <strong>%1</strong>.Setting up mount points.Настраиваются точки монтирования.FinishedPageFormГеометрия&Restart nowП&ерезагрузить<h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system.<h1>Готово.</h1><br/>Система %1 установлена на ваш компьютер.<br/>Можете перезагрузить компьютер и начать использовать вашу новую систему.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html><html><head/><body><p>Если этот флажок установлен, ваша система будет перезагружена сразу после нажатия кнопки <span style="font-style:italic;">Готово</span> или закрытия программы установки.</p></body></html><h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>Готово.</h1><br/>Система %1 установлена на Ваш компьютер.<br/>Вы можете перезагрузить компьютер и использовать Вашу новую систему или продолжить работу в Live окружении %2.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html><html><head/><body><p>Если этот флажок установлен, ваша система будет перезагружена сразу после нажатия кнопки <span style=" font-style:italic;">Готово</span> или закрытия программы установки.</p></body></html><h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2.<h1>Сбой установки</h1><br/>Система %1 не была установлена на ваш компьютер.<br/>Сообщение об ошибке: %2.<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.<h1>Сбой установки</h1><br/>Не удалось установить %1 на ваш компьютер.<br/>Сообщение об ошибке: %2.FinishedQmlViewStepFinishЗавершитьFinishedViewStepFinishЗавершитьFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4.Форматировать раздел %1 (файловая система: %2, размер: %3 МиБ) на %4.Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.Форматировать раздел <strong>%1</strong> размером <strong>%3MB</strong> с файловой системой <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.Форматируется раздел %1 под файловую систему %2.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Программе установки не удалось отформатировать раздел %1 на диске '%2'.GeneralRequirementshas at least %1 GiB available drive spaceдоступно как минимум %1 ГБ свободного дискового пространстваThere is not enough drive space. At least %1 GiB is required.Недостаточно места на дисках. Необходимо как минимум %1 ГБ.has at least %1 GiB working memoryдоступно как минимум %1 ГБ оперативной памятиThe system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.Недостаточно оперативной памяти. Необходимо как минимум %1 ГБ.is plugged in to a power sourceподключено сетевое питаниеThe system is not plugged in to a power source.Сетевое питание не подключено.is connected to the Internetприсутствует выход в сеть ИнтернетThe system is not connected to the Internet.Отсутствует выход в Интернет.is running the installer as an administrator (root)запуск установщика с правами администратора (root)The setup program is not running with administrator rights.Программа установки запущена без прав администратора.The installer is not running with administrator rights.Программа установки не запущена с привилегиями администратора.has a screen large enough to show the whole installerэкран достаточно большой, чтобы показать установщик полностьюThe screen is too small to display the setup program.Экран слишком маленький, чтобы отобразить программу установки.The screen is too small to display the installer.Экран слишком маленький, чтобы отобразить окно установщика.HostInfoJobCollecting information about your machine.Сбор информации о вашем компьютере.IDJobOEM Batch IdentifierИдентификатор партии OEMCould not create directories <code>%1</code>.Не удалось создать директории <code>%1</code>.Could not open file <code>%1</code>.Не удалось открыть файл <code>%1</code>.Could not write to file <code>%1</code>.Не удалась запись в файл <code>%1</code>.InitcpioJobCreating initramfs with mkinitcpio.Создание initramfs при помощи mkinitcpio.InitramfsJobCreating initramfs.Создание initramfs.InteractiveTerminalPageKonsole not installedПрограмма Konsole не установленаPlease install KDE Konsole and try again!Установите KDE Konsole и попробуйте ещё раз!Executing script: <code>%1</code>Выполняется сценарий: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScriptСкриптKeyboardQmlViewStepKeyboardКлавиатураKeyboardViewStepKeyboardКлавиатураLCLocaleDialogSystem locale settingОбщие региональные настройкиThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.Общие региональные настройки влияют на язык и кодировку для отдельных элементов интерфейса командной строки.<br/>Текущий выбор <strong>%1</strong>.&Cancel&Отмена&OK&ОКLOSHJobConfiguring encrypted swap.Настройка зашифрованного swap.No target system available.No rootMountPoint is set.No configFilePath is set.LicensePageFormФорма<h1>License Agreement</h1><h1>Лицензионное соглашение</h1>I accept the terms and conditions above.Я принимаю приведенные выше условия.Please review the End User License Agreements (EULAs).Пожалуйста, ознакомьтесь с лицензионным соглашением (EULA).This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.В ходе этой процедуры установки будет установлено проприетарное программное обеспечение, на которое распространяются условия лицензирования.If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.если вы не согласны с условиями, процедура установки не может быть продолжена.This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.Эта процедура установки может установить проприетарное программное обеспечение, на которое распространяются условия лицензирования, чтобы предоставить дополнительные функции и улучшить взаимодействие с пользователем.If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.Если вы не согласны с условиями, проприетарное программное обеспечение не будет установлено, и вместо него будут использованы альтернативы с открытым исходным кодом.LicenseViewStepLicenseЛицензияLicenseWidgetURL: %1Адрес: %1<strong>%1 driver</strong><br/>by %2%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>драйвер %1</strong><br/>от %2<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>видео драйвер %1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>плагин браузера %1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>кодек %1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>пакет %1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font>File: %1Файл: %1Hide license textСкрыть текст лицензииShow the license textПоказать текст лицензииOpen license agreement in browser.Открыть лицензионное соглашение в браузере.LocalePageRegion:Регион:Zone:Зона:&Change...И&зменить...LocaleQmlViewStepLocationМестоположениеLocaleTestsQuitLocaleViewStepLocationМестоположениеLuksBootKeyFileJobConfiguring LUKS key file.Конфигурация файла ключа LUKS.No partitions are defined.Разделы не были заданы.Encrypted rootfs setup errorОшибка шифрования корневой файловой системыRoot partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.Корневой раздел %1 это LUKS, но ключ шифрования не был задан.Could not create LUKS key file for root partition %1.Не удалось создать файл ключа LUKS для корневого раздела %1.Could not configure LUKS key file on partition %1.Не удалось настроить файл ключа LUKS на разделе %1.MachineIdJobGenerate machine-id.Генерация идентификатора устройстваConfiguration ErrorОшибка конфигурацииNo root mount point is set for MachineId.MapTimezone: %1Часовой пояс: %1Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.Выберите ваше месторасположение на карте, чтобы программа установки предложила настройки локали и часового пояса. В дальнейшем их можно изменить ниже. Карту можно перемещать мышью, и изменять ее масштаб колесиком мыши или клавишами +/-.NetInstallViewStepPackage selectionВыбор пакетовOffice softwareОфисное программное обеспечениеOffice packageОфисный пакетBrowser softwareБраузерное программное обеспечениеBrowser packageБраузерный пакетWeb browserВеб-браузерKernelЯдроServicesСервисыLoginВход DesktopРабочий столApplicationsПриложенияCommunicationОбщениеDevelopmentРазработкаOfficeОфисMultimediaМультимедиаInternetИнтернетThemingТемыGamingИгрыUtilitiesУтилитыNotesQmlViewStepNotesЗаметкиOEMPageBa&tch:Пар&тия:<html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html><html><head/><body><p>Введите идентификатор партии здесь. Это будет сохранено в целевой системе.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html>OEMViewStepOEM ConfigurationКонфигурация OEMSet the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>.OfflineSelect your preferred Region, or use the default settings.Timezone: %1Часовой пояс: %1Select your preferred Zone within your Region.Выберите ваш предпочитаемый пояс в регионеZonesПоясаYou can fine-tune Language and Locale settings below.PWQPassword is too shortСлишком короткий парольPassword is too longСлишком длинный парольPassword is too weakПароль слишком слабыйMemory allocation error when setting '%1'Ошибка выделения памяти при установке «%1»Memory allocation errorОшибка выделения памятиThe password is the same as the old oneПароль такой же, как и старыйThe password is a palindromeПароль является палиндромомThe password differs with case changes onlyПароль отличается только регистром символовThe password is too similar to the old oneПароль слишком похож на старыйThe password contains the user name in some formПароль содержит имя пользователяThe password contains words from the real name of the user in some formПароль содержит слова из реального имени пользователяThe password contains forbidden words in some formПароль содержит запрещённые словаThe password contains too few digitsВ пароле слишком мало цифрThe password contains too few uppercase lettersВ пароле слишком мало заглавных буквThe password contains fewer than %n lowercase lettersThe password contains too few lowercase lettersВ пароле слишком мало строчных буквThe password contains too few non-alphanumeric charactersВ пароле слишком мало не буквенно-цифровых символовThe password is too shortПароль слишком короткийThe password does not contain enough character classesПароль содержит недостаточно классов символовThe password contains too many same characters consecutivelyПароль содержит слишком много одинаковых последовательных символовThe password contains too many characters of the same class consecutivelyПароль содержит слишком длинную последовательность символов одного и того же классаThe password contains fewer than %n digitsThe password contains fewer than %n uppercase lettersThe password contains fewer than %n non-alphanumeric charactersThe password is shorter than %n charactersThe password is a rotated version of the previous oneThe password contains fewer than %n character classesThe password contains more than %n same characters consecutivelyThe password contains more than %n characters of the same class consecutivelyThe password contains monotonic sequence longer than %n charactersThe password contains too long of a monotonic character sequenceПароль содержит слишком длинную монотонную последовательность символовNo password suppliedНе задан парольCannot obtain random numbers from the RNG deviceНе удаётся получить случайные числа с устройства RNGPassword generation failed - required entropy too low for settingsСбой генерации пароля - слишком низкая энтропия для настроекThe password fails the dictionary check - %1Пароль не прошёл проверку на использование словарных слов - %1The password fails the dictionary checkПароль не прошёл проверку на использование словарных словUnknown setting - %1Неизвестная настройка - %1Unknown settingНеизвестная настройкаBad integer value of setting - %1Недопустимое целое значение свойства - %1Bad integer valueНедопустимое целое значениеSetting %1 is not of integer typeНастройка %1 не является целым числомSetting is not of integer typeНастройка не является целым числомSetting %1 is not of string typeНастройка %1 не является строкойSetting is not of string typeНастройка не является строкойOpening the configuration file failedНе удалось открыть конфигурационный файлThe configuration file is malformedОшибка в структуре конфигурационного файлаFatal failureФатальный сбойUnknown errorНеизвестная ошибкаPassword is emptyПустой парольPackageChooserPageFormФормаProduct NameИмя продуктаTextLabelТекстовая меткаLong Product DescriptionДлинное описание продуктаPackage SelectionВыбор пакетаPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.Пожалуйста, выберите продукт из списка. Выбранный продукт будет установлен.PackageChooserQmlViewStepPackagesПакетыPackageChooserViewStepPackagesПакетыPackageModelNameИмяDescriptionОписаниеPage_KeyboardFormГеометрияKeyboard Model:Тип клавиатуры:Type here to test your keyboardЭта область - для тестирования клавиатурыPage_UserSetupFormГеометрияWhat is your name?Как Вас зовут?Your Full NameВаше полное имяWhat name do you want to use to log in?Какое имя Вы хотите использовать для входа?loginВходWhat is the name of this computer?Какое имя у компьютера?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Это имя будет использовано, если Вы сделаете этот компьютер видимым в сети.</small>Computer NameИмя компьютераChoose a password to keep your account safe.Выберите пароль для защиты вашей учетной записи.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Введите одинаковый пароль дважды, это необходимо для исключения ошибок. Хороший пароль состоит из смеси букв, цифр и знаков пунктуации; должен иметь длину от 8 знаков и его стоит периодически изменять.</small>PasswordПарольRepeat PasswordПовторите парольWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Когда этот флажок установлен, выполняется проверка надежности пароля, и вы не сможете использовать слабый пароль.Require strong passwords.Требовать надежный пароль.Log in automatically without asking for the password.Автоматический вход, без запроса пароля.Use the same password for the administrator account.Использовать тот же пароль для аккаунта администратора.Choose a password for the administrator account.Выберите пароль администратора<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Введите пароль дважды, чтобы исключить ошибки ввода.</small>PartitionLabelsViewRootRootHomeHomeBootBootEFI systemСистемный раздел EFISwapSwapNew partition for %1Новый раздел для %1New partitionНовый раздел%1 %2size[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelFree SpaceДоступное местоNew partitionНовый разделNameИмяFile SystemФайловая системаFile System LabelМетка файловой системыMount PointТочка монтированияSizeРазмерPartitionPageFormГеометрияStorage de&vice:&Устройство:&Revert All Changes&Отменить все измененияNew Partition &TableНовая &таблица разделовCre&ate&Создать&Edit&Править&Delete&УдалитьNew Volume GroupНовая группа томовResize Volume GroupИзменить размер группы томовDeactivate Volume GroupОтключить группу томовRemove Volume GroupУдалить группу томовI&nstall boot loader on:Уст&ановить загрузчик в:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Вы уверены, что хотите создать новую таблицу разделов на %1?Can not create new partitionНе удалось создать новый разделThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.В таблице разделов на %1 уже %2 первичных разделов, больше добавить нельзя. Удалите один из первичных разделов и добавьте расширенный раздел.PartitionViewStepGathering system information...Сбор информации о системе...PartitionsРазделыUnsafe partition actions are enabled.Partitioning is configured to <b>always</b> fail.No partitions will be changed.Current:Текущий:After:После:No EFI system partition configuredНет настроенного системного раздела EFIEFI system partition configured incorrectlyAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem.The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>.The filesystem must have type FAT32.The filesystem must be at least %1 MiB in size.The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.Option to use GPT on BIOSВозможность для использования GPT в BIOSA GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.Boot partition not encryptedЗагрузочный раздел не зашифрованA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.Включено шифрование корневого раздела, но использован отдельный загрузочный раздел без шифрования.<br/><br/>При такой конфигурации возникают проблемы с безопасностью, потому что важные системные файлы хранятся на разделе без шифрования.<br/>Если хотите, можете продолжить, но файловая система будет разблокирована позднее во время загрузки системы.<br/>Чтобы включить шифрование загрузочного раздела, вернитесь назад и снова создайте его, отметив <strong>Шифровать</strong> в окне создания раздела.has at least one disk device available.имеет как минимум одно доступное дисковое устройство.There are no partitions to install on.Нет разделов для установки.PlasmaLnfJobPlasma Look-and-Feel JobCould not select KDE Plasma Look-and-Feel packageНе удалось выбрать пакет внешнего вида для KDE PlasmaPlasmaLnfPageFormФормаPlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Пожалуйста, выберите внешний вид рабочего стола KDE Plasma. Вы также можете пропустить этот шаг и настроить внешний вид после настройки системы. Нажав на внешний вид, вы получите живой предварительный просмотр этого стиля.Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Выберите внешний вид окружения KDE Plasma. Вы можете пропустить этот шаг, и настроить его после установки системы. Щелкните на выборе внешнего вида, чтобы увидеть, как он будет выглядеть.PlasmaLnfViewStepLook-and-FeelВнешний видPreserveFilesSaving files for later ...Сохраняю файлы на потом...No files configured to save for later.Нет файлов, которые требуется сохранить на потом.Not all of the configured files could be preserved.Не все настроенные файлы могут быть сохранены.ProcessResult
There was no output from the command.
Вывода из команды не последовало.
Output:
Вывод:
External command crashed.Сбой внешней команды.Command <i>%1</i> crashed.Сбой команды <i>%1</i>.External command failed to start.Не удалось запустить внешнюю команду.Command <i>%1</i> failed to start.Не удалось запустить команду <i>%1</i>.Internal error when starting command.Внутренняя ошибка при запуске команды.Bad parameters for process job call.Неверные параметры для вызова процесса.External command failed to finish.Не удалось завершить внешнюю команду.Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.Команда <i>%1</i> не завершилась за %2 с.External command finished with errors.Внешняя команда завершилась с ошибками.Command <i>%1</i> finished with exit code %2.Команда <i>%1</i> завершилась с кодом %2.QObject%1 (%2)%1 (%2)unknownнеизвестныйextendedрасширенныйunformattedнеформатированныйswapswapDefaultПо умолчаниюFile not foundФайл не найденPath <pre>%1</pre> must be an absolute path.Путь <pre>%1</pre> должен быть абсолютным путём.Directory not foundПапка не найденаCould not create new random file <pre>%1</pre>.Не удалось создать новый случайный файл <pre>%1</pre>.No productНет продуктаNo description provided.Описание не предоставлено.(no mount point)(без точки монтирования)Unpartitioned space or unknown partition tableНеразмеченное место или неизвестная таблица разделовRecommended<p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p><p>Этот компьютер соответствует не всем рекомендуемым требованиям для установки %1.<br/>Можно продолжить установку, но некоторые возможности могут быть недоступны.</p>RemoveUserJobRemove live user from target systemУдалить live пользователя из целевой системыRemoveVolumeGroupJobRemove Volume Group named %1.Удалить группу томов на диске %1.Remove Volume Group named <strong>%1</strong>.Удалить группу томов на диске <strong>%1</strong>.The installer failed to remove a volume group named '%1'.Установщик не смог удалить группу томов на диске '%1'.ReplaceWidgetFormФормаSelect where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.Выберите, где установить %1.<br/><font color="red">Внимание: </font>это удалит все файлы на выбранном разделе.The selected item does not appear to be a valid partition.Выбранный элемент, видимо, не является действующим разделом.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 не может быть установлен вне раздела. Пожалуйста выберите существующий раздел.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 не может быть установлен прямо в расширенный раздел. Выберите существующий основной или логический раздел.%1 cannot be installed on this partition.%1 не может быть установлен в этот раздел.Data partition (%1)Раздел данных (%1)Unknown system partition (%1)Неизвестный системный раздел (%1)%1 system partition (%2)%1 системный раздел (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<strong>%4</strong><br/><br/>Раздел %1 слишком мал для %2. Пожалуйста выберите раздел объемом не менее %3 Гиб.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.<strong>%2</strong><br/><br/>Не найден системный раздел EFI. Вернитесь назад и выполните ручную разметку для установки %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 будет установлен в %2.<br/><font color="red">Внимание: </font>все данные на разделе %2 будут потеряны.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.Системный раздел EFI на %1 будет использован для запуска %2.EFI system partition:Системный раздел EFI:Requirements<p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>
Installation cannot continue.</p><p>Компьютер не удовлетворяет минимальным требованиям для установки %1.<br/>
Невозможно продолжить установку.</p><p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p><p>Этот компьютер соответствует не всем рекомендуемым требованиям для установки %1.<br/>Можно продолжить установку, но некоторые возможности могут быть недоступны.</p>ResizeFSJobResize Filesystem JobИзменить размер файловой системыInvalid configurationНедействительная конфигурацияThe file-system resize job has an invalid configuration and will not run.Задание на изменения размера файловой системы имеет недопустимую конфигурацию и не будет запущено.KPMCore not AvailableKPMCore недоступенCalamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.Calamares не может запустить KPMCore для задания изменения размера файловой системы.Resize FailedНе удалось изменить размерThe filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.Файловая система %1 не обнаружена в этой системе, поэтому её размер невозможно изменить.The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.Устройство %1 не обнаружено в этой системе, поэтому его размер невозможно изменить.The filesystem %1 cannot be resized.Невозможно изменить размер файловой системы %1.The device %1 cannot be resized.Невозможно изменить размер устройства %1.The filesystem %1 must be resized, but cannot.Необходимо, но не удаётся изменить размер файловой системы %1The device %1 must be resized, but cannotНеобходимо, но не удаётся изменить размер устройства %1ResizePartitionJobResize partition %1.Изменить размер раздела %1.Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>.Изменить размер <strong>%2MB</strong> раздела <strong>%1</strong> на <strong>%3MB</strong>.Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB.Изменение размера раздела %1 с %2MB на %3MB.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Программе установки не удалось изменить размер раздела %1 на диске '%2'.ResizeVolumeGroupDialogResize Volume GroupИзменить размер группы томовResizeVolumeGroupJobResize volume group named %1 from %2 to %3.Изменить размер группы томов под именем %1 с %2 на %3.Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>.Изменить размер группы томов под именем <strong>%1</strong> с <strong>%2</strong> на <strong>%3</strong>.The installer failed to resize a volume group named '%1'.Программе установки не удалось изменить размер группы томов под именем '%1'.ResultsListDialogFor best results, please ensure that this computer:Для наилучших результатов, убедитесь, что этот компьютер:System requirementsСистемные требованияScanningDialogScanning storage devices...Сканируются устройства хранения...PartitioningРазметкаSetHostNameJobSet hostname %1Задать имя компьютера в сети %1Set hostname <strong>%1</strong>.Задать имя компьютера в сети <strong>%1</strong>.Setting hostname %1.Задаю имя компьютера в сети для %1.Internal ErrorВнутренняя ошибкаCannot write hostname to target systemНе возможно записать имя компьютера в целевую системуSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Установить модель клавиатуры на %1, раскладку на %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Не удалось записать параметры клавиатуры для виртуальной консоли.Failed to write to %1Не удалось записать на %1Failed to write keyboard configuration for X11.Не удалось записать параметры клавиатуры для X11.Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.Не удалось записать параметры клавиатуры в существующий каталог /etc/default.SetPartFlagsJobSet flags on partition %1.Установить флаги на разделе %1.Set flags on %1MiB %2 partition.Установить флаги %1MiB раздела %2.Set flags on new partition.Установите флаги на новый раздел.Clear flags on partition <strong>%1</strong>.Очистить флаги раздела <strong>%1</strong>.Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Снять флаги %1MiB раздела <strong>%2</strong>.Clear flags on new partition.Сбросить флаги нового раздела.Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.Отметить раздел <strong>%1</strong> флагом как <strong>%2</strong>.Flag %1MiB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.Отметить %1MB раздел <strong>%2</strong> флагом как <strong>%3</strong>.Flag new partition as <strong>%1</strong>.Отметить новый раздел флагом как <strong>%1</strong>.Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.Очистка флагов раздела <strong>%1</strong>.Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Снятие флагов %1MiB раздела <strong>%2</strong>.Clearing flags on new partition.Сброс флагов нового раздела.Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.Установка флагов <strong>%2</strong> на раздел <strong>%1</strong>.Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Установка флагов <strong>%3</strong> %1MiB раздела <strong>%2</strong>.Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.Установка флагов <strong>%1</strong> нового раздела.The installer failed to set flags on partition %1.Установщик не смог установить флаги на раздел %1.SetPasswordJobSet password for user %1Задать пароль для пользователя %1Setting password for user %1.Устанавливаю пароль для учетной записи %1.Bad destination system path.Неверный путь целевой системы.rootMountPoint is %1Точка монтирования корневого раздела %1Cannot disable root account.Невозможно отключить учетную запись rootpasswd terminated with error code %1.Команда passwd завершилась с кодом ошибки %1.Cannot set password for user %1.Не удалось задать пароль для пользователя %1.usermod terminated with error code %1.Команда usermod завершилась с кодом ошибки %1.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Установить часовой пояс на %1/%2Cannot access selected timezone path.Нет доступа к указанному часовому поясу.Bad path: %1Неправильный путь: %1Cannot set timezone.Невозможно установить часовой пояс.Link creation failed, target: %1; link name: %2Не удалось создать ссылку, цель: %1; имя ссылки: %2Cannot set timezone,Часовой пояс не установлен,Cannot open /etc/timezone for writingНевозможно открыть /etc/timezone для записиSetupGroupsJobPreparing groups.Подготовка группCould not create groups in target systemThese groups are missing in the target system: %1SetupSudoJobConfigure <pre>sudo</pre> users.Cannot chmod sudoers file.Не удалось применить chmod к файлу sudoers.Cannot create sudoers file for writing.Не удалось записать файл sudoers.ShellProcessJobShell Processes JobРабота с контекстными процессамиSlideCounter%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&OK&ОК&Yes&Да&No&Нет&Cancel&Отмена&Close&ЗакрытьTrackingInstallJobInstallation feedbackОтчёт об установкеSending installation feedback.Отправка отчёта об установке.Internal error in install-tracking.Внутренняя ошибка в install-tracking.HTTP request timed out.Тайм-аут запроса HTTP.TrackingKUserFeedbackJobKDE user feedbackОтзывы пользователей KDEConfiguring KDE user feedback.Настройка обратной связи KDEError in KDE user feedback configuration.Ошибка в настройке обратной связи KDECould not configure KDE user feedback correctly, script error %1.Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1.TrackingMachineUpdateManagerJobMachine feedbackConfiguring machine feedback.Error in machine feedback configuration.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.Не удалось настроить отзывы о компьютере, ошибка сценария %1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.Не удалось настроить отзывы о компьютере, ошибка Calamares %1.TrackingPageFormФормаPlaceholderЗаменитель<html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Щелкните здесь чтобы узнать больше об отзывах пользователей</span></a></p></body></html>Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes.By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1.By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1.TrackingViewStepFeedbackОтзывыUmountJobUnmount file systems.Размонтирование файловой системы.No target system available.No rootMountPoint is set.UsersPage<small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small><small>Если этот компьютер будет использоваться несколькими людьми, вы сможете создать учетные записи для них после установки.</small><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small><small>Если этот компьютер используется несколькими людьми, Вы сможете создать соответствующие учетные записи сразу после установки.</small>UsersQmlViewStepUsersПользователиUsersViewStepUsersПользователиVariantModelKeyColumn header for key/valueКлюч ValueColumn header for key/valueЗначениеVolumeGroupBaseDialogCreate Volume GroupСоздать группу томовList of Physical VolumesСписок физических томовVolume Group Name:Имя группы томов:Volume Group Type:Тип группы томов:Physical Extent Size:Физический размер: MiB МиБTotal Size:Общий объём:Used Size:Использованный объём:Total Sectors:Всего секторов:Quantity of LVs:WelcomePageFormФормаSelect application and system languageВыберите язык приложения и системы&About&О программеOpen donations website&DonateПожертвоватьOpen help and support websiteОткрыть сайт справки и поддержки&SupportП&оддержкаOpen issues and bug-tracking websiteОткрыть сайт со списком известных проблем и отслеживанием ошибок&Known issues&Известные проблемыOpen release notes websiteОткрыть сайт с заметками о выпуске&Release notes&Примечания к выпуску<h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1><h1>Добро пожаловать в программу установки Calamares для %1 .</h1><h1>Welcome to %1 setup.</h1><h1>Добро пожаловать в программу установки %1 .</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1><h1>Добро пожаловать в установщик Calamares для %1 .</h1><h1>Welcome to the %1 installer.</h1><h1>Добро пожаловать в программу установки %1 .</h1>%1 support%1 поддержкаAbout %1 setupО установке %1About %1 installerО программе установки %1<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/> Благодарим<a href="https://calamares.io/team/">команду Calamares </a> и <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">команду10команду переводчиков Calamares</a>.<br/><br/>Разработка <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> спонсирована <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.WelcomeQmlViewStepWelcomeДобро пожаловатьWelcomeViewStepWelcomeДобро пожаловатьZfsJobCreate ZFS pools and datasetsFailed to create zpool on Configuration ErrorОшибка конфигурацииNo partitions are available for ZFS.Internal data missingFailed to create zpoolFailed to create datasetThe output was: about<h1>%1</h1><br/>
<strong>%2<br/>
for %3</strong><br/><br/>
Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>
Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>
Thanks to <a href='https://calamares.io/team/'>the Calamares team</a>
and the <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares
translators team</a>.<br/><br/>
<a href='https://calamares.io/'>Calamares</a>
development is sponsored by <br/>
<a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> -
Liberating Software.BackНазадcalamares-sidebarShow debug informationПоказать отладочную информациюfinishedqInstallation CompletedУстановка завершена %1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.Close InstallerЗакрыть установщикRestart SystemПерезапустить систему<p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/>
This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p>finishedq@mobileInstallation CompletedУстановка завершена %1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart your device.CloseRestarti18n<h1>Languages</h1> </br>
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.<h1>Locales</h1> </br>
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>.BackНазадkeyboardqTo activate keyboard preview, select a layout.Keyboard Model:Тип клавиатуры:LayoutsРаскладкиType here to test your keyboardЭта область - для тестирования клавиатурыVariantsВариантыlocaleqChangeИзменитьnotesqml<h3>%1</h3>
<p>These are example release notes.</p><h3>%1</h3>
<p>Это пример заметок о выпуске..</p>packagechooserqLibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
Default option.LibreOfficeIf you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.No Office SuiteCreate a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.Minimal InstallPlease select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.release_notes<h3>%1</h3>
<p>This an example QML file, showing options in RichText with Flickable content.</p>
<p>QML with RichText can use HTML tags, Flickable content is useful for touchscreens.</p>
<p><b>This is bold text</b></p>
<p><i>This is italic text</i></p>
<p><u>This is underlined text</u></p>
<p><center>This text will be center-aligned.</center></p>
<p><s>This is strikethrough</s></p>
<p>Code example:
<code>ls -l /home</code></p>
<p><b>Lists:</b></p>
<ul>
<li>Intel CPU systems</li>
<li>AMD CPU systems</li>
</ul>
<p>The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.</p>BackНазадusersqPick your user name and credentials to login and perform admin tasksWhat is your name?Как Вас зовут?Your Full NameВаше полное имяWhat name do you want to use to log in?Какое имя Вы хотите использовать для входа?Login NameИмя пользователяIf more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.Если этот компьютер используется несколькими людьми, Вы сможете создать соответствующие учетные записи сразу после установки.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Допускаются только строчные буквы, числа, символы подчёркивания и дефисы.root is not allowed as username.root не допускается в качестве имени пользователя.What is the name of this computer?Какое имя у компьютера?Computer NameИмя компьютераThis name will be used if you make the computer visible to others on a network.localhost is not allowed as hostname.localhost не допускается в качестве имени пользователя.Choose a password to keep your account safe.Выберите пароль для защиты вашей учетной записи.PasswordПарольRepeat PasswordПовторите парольEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.Validate passwords qualityWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Когда этот флажок установлен, выполняется проверка надежности пароля, и вы не сможете использовать слабый пароль.Log in automatically without asking for the passwordВходить автоматически, не спрашивая парольOnly letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.Reuse user password as root passwordИспользовать пароль пользователя как пароль суперпользователяUse the same password for the administrator account.Использовать тот же пароль для аккаунта администратора.Choose a root password to keep your account safe.Root PasswordПароль суперпользователяRepeat Root PasswordПовторите пароль от rootEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.Введите пароль повторно, чтобы не допустить ошибок при вводеwelcomeq<h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p><h3>Добро пожаловать в программу установки %1 <quote>%2</quote></h3>
<p>Эта программа задаст вам несколько вопросов и поможет установить %1 на ваш компьютер.</p>AboutО ПрограммеSupportПоддержкаKnown issuesИзвестные проблемыRelease notesПримечания к выпускуDonateПожертвовать