BootInfoWidgetThe <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Master Boot Record de %1Boot PartitionPartición de arranqueSystem PartitionPartición de sistemaDo not install a boot loader%1 (%2)Calamares::DebugWindowFormFormularioGlobalStorageAlmacenamiento globalJobQueueCola de trabajosModulesMódulosType:Tipo:noneInterface:ToolsDebug informationInformación de depuraciónCalamares::ExecutionViewStepInstallInstalarCalamares::JobThreadDoneHechoCalamares::ProcessJobRun command %1 %2Ejecutar comando %1 %2Running command %1 %2Calamares::PythonJobRunning %1 operation.Bad working directory pathRuta de trabajo erróneaWorking directory %1 for python job %2 is not readable.No se puede leer la ruta de trabajo %1 de la tarea %2 de python.Bad main script fileScript principal erróneoMain script file %1 for python job %2 is not readable.No se puede leer el script principal %1 de la tarea %2 de python.Boost.Python error in job "%1".Error de Boost.Python en la tarea "%1".Calamares::ViewManager&Back&Atrás&Next&Siguiente&Cancel&CancelarCancel installation without changing the system.Cancel installation?¿Cancelar instalación?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.¿Estás seguro de que quieres cancelar la instalación en curso?
El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios.&Yes&No&CloseContinue with setup?¿Continuar con la configuración?The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>&Install now&Instalar ahoraGo &backVolver atrás.&DoneThe installation is complete. Close the installer.ErrorErrorInstallation FailedLa instalación ha falladoCalamaresPython::HelperUnknown exception typeTipo de excepción desconocidaunparseable Python errorError de Python no analizableunparseable Python tracebackRastreo de Python no analizableUnfetchable Python error.Error de Python no alcanzable.CalamaresWindow%1 InstallerInstalador %1Show debug informationMostrar la información de depuraciónCheckerWidgetThis computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.For best results, please ensure that this computer:Para un mejor resultado asegurate que este ordenador:System requirementsChoicePageFormFormularioAfter:Después:<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.Boot loader location:%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.Select storage de&vice:Current:Reuse %1 as home partition for %2.<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong><strong>Select a partition to install on</strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.EFI system partition:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1Limpiar los puntos de montaje para particionar %1Clearing mounts for partitioning operations on %1.Cleared all mounts for %1Unidades desmontadas en %1ClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Quitar todos los puntos de montaje temporales.Clearing all temporary mounts.Cannot get list of temporary mounts.No se puede obtener la lista de puntos de montaje temporales.Cleared all temporary mounts.Se han quitado todos los puntos de montaje temporales.CommandListCould not run command.No rootMountPoint is defined, so command cannot be run in the target environment.ContextualProcessJobContextual Processes JobCreatePartitionDialogCreate a PartitionCrear una partición MiBPartition &Type:&Tipo de partición:&Primary&PrimariaE&xtendedE&xtendidaFi&le System:LVM LV nameFlags:Marcas:&Mount Point:Punto de &montaje:Si&ze:TamañoEn&cryptLogicalLogicaPrimaryPrimariaGPTGPTMountpoint already in use. Please select another one.CreatePartitionJobCreate new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.The installer failed to create partition on disk '%1'.El instalador no ha podido crear la partición en el disco '%1'CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableCrear tabla de particionesCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Al crear una tabla de particiones se borrarán todos los datos del disco.What kind of partition table do you want to create?¿Qué tipo de tabla de particiones quieres crear?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID de la tabla de particiones (GPT)CreatePartitionTableJobCreate new %1 partition table on %2.Crear una nueva tabla de particiones %1 en %2.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).Crear una nueva tabla de particiones <strong>%1</strong> en <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.The installer failed to create a partition table on %1.El instalador no ha podido crear la tabla de particiones en %1.CreateUserJobCreate user %1Crear el usuario %1Create user <strong>%1</strong>.Creating user %1.Sudoers dir is not writable.No se puede escribir en el directorio Sudoers.Cannot create sudoers file for writing.No se puede crear el archivo sudoers como de escritura.Cannot chmod sudoers file.No se puede ejecutar chmod sobre el fichero de sudoers.Cannot open groups file for reading.No se puede abrir para leer el fichero groups.Cannot create user %1.No se puede crear el usuario %1.useradd terminated with error code %1.useradd ha terminado con el código de error %1.Cannot add user %1 to groups: %2.usermod terminated with error code %1.usermod ha terminado con el código de error %1.Cannot set home directory ownership for user %1.No se puede establecer el propietario del directorio personal del usuario %1.chown terminated with error code %1.chown ha terminado con el código de error %1.DeletePartitionJobDelete partition %1.Borrar partición %1.Delete partition <strong>%1</strong>.Borrar partición <strong>%1</strong>.Deleting partition %1.The installer failed to delete partition %1.El instalado no ha podido borrar la partición %1.DeviceInfoWidgetThe type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.This device has a <strong>%1</strong> partition table.This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.DeviceModel%1 - %2 (%3)%1 - %2 (%3)DracutLuksCfgJobWrite LUKS configuration for Dracut to %1Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encryptedFailed to open %1DummyCppJobDummy C++ JobEditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionEditar las particiones existentes.Content:Contenido:&KeepFormatFormatearWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Aviso: Al formatear la partición se borrarán todos los datos.&Mount Point:Punto de &montaje:Si&ze:Tamaño MiBFi&le System:Flags:Marcas:Mountpoint already in use. Please select another one.EncryptWidgetFormFormularioEn&crypt systemPassphraseConfirm passphrasePlease enter the same passphrase in both boxes.FillGlobalStorageJobSet partition informationEstablecer la información de la particiónInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.Install boot loader on <strong>%1</strong>.Instalar el cargador de arranque en <strong>%1</strong>Setting up mount points.FinishedPageFormFormulario<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style=" font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>&Restart now&Reiniciar ahora<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.Hecho. %1 ha sido instalado en tu ordenador. Puedes reiniciar el nuevo sistema, o continuar en el modo %2 Live.<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.FinishedViewStepFinishTerminarInstallation CompleteThe installation of %1 is complete.FormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.Formatear partición %1 (sistema de ficheros: %2, tamaño: %3 MB) en %4.Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.Formatear la partición <strong>%3MB</strong> <strong>%1</strong> con el sistema de ficheros <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.El instalador no ha podido formatear la partición %1 en el disco '%2'InteractiveTerminalPageKonsole not installedPlease install KDE Konsole and try again!Executing script: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScriptKeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>Establecer el modelo de teclado a %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Establecer la disposición del teclado a %1/%2.KeyboardViewStepKeyboardTecladoLCLocaleDialogSystem locale settingAjustar configuración localThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.&Cancel&Cancelar&OKLicensePageFormFormularioI accept the terms and conditions above.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.<strong>%1 driver</strong><br/>by %2%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><a href="%1">view license agreement</a>LicenseViewStepLicenseLocalePageThe system language will be set to %1.The numbers and dates locale will be set to %1.Region:Región:Zone:Zona:&Change...&CambiarSet timezone to %1/%2.<br/>Establecer la zona horaria a %1%2. <br/>%1 (%2)Language (Country)LocaleViewStepLoading location data...Cargando datos de ubicación...LocationUbicaciónNetInstallPageNameNombreDescriptionNetwork Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)NetInstallViewStepPackage selectionPWQPassword is too shortPassword is too longPassword is too weakMemory allocation error when setting '%1'Memory allocation errorThe password is the same as the old oneThe password is a palindromeThe password differs with case changes onlyThe password is too similar to the old oneThe password contains the user name in some formThe password contains words from the real name of the user in some formThe password contains forbidden words in some formThe password contains less than %1 digitsThe password contains too few digitsThe password contains less than %1 uppercase lettersThe password contains too few uppercase lettersThe password contains less than %1 lowercase lettersThe password contains too few lowercase lettersThe password contains less than %1 non-alphanumeric charactersThe password contains too few non-alphanumeric charactersThe password is shorter than %1 charactersThe password is too shortThe password is just rotated old oneThe password contains less than %1 character classesThe password does not contain enough character classesThe password contains more than %1 same characters consecutivelyThe password contains too many same characters consecutivelyThe password contains more than %1 characters of the same class consecutivelyThe password contains too many characters of the same class consecutivelyThe password contains monotonic sequence longer than %1 charactersThe password contains too long of a monotonic character sequenceNo password suppliedCannot obtain random numbers from the RNG devicePassword generation failed - required entropy too low for settingsThe password fails the dictionary check - %1The password fails the dictionary checkUnknown setting - %1Unknown settingBad integer value of setting - %1Bad integer valueSetting %1 is not of integer typeSetting is not of integer typeSetting %1 is not of string typeSetting is not of string typeOpening the configuration file failedThe configuration file is malformedFatal failureUnknown errorPage_KeyboardFormFormularioKeyboard Model:Modelo de teclado:Type here to test your keyboardEscribe aquí para probar el tecladoPage_UserSetupFormFormularioWhat is your name?¿Cómo te llamas?What name do you want to use to log in?¿Qué nombre quieres usar para acceder al sistema?font-weight: normalfont-weight: normal<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small><small>Si el ordenador lo usa más de una persona puedes configurar más cuentas después de la instalación.</small>Choose a password to keep your account safe.Elige una contraseña para proteger tu cuenta.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Escribe dos veces la misma contraseña para que se pueda comprobar si tiene errores. Una buena contraseña está formada por letras, números y signos de puntuación, tiene por lo menos ocho caracteres y hay que cambiarla cada cierto tiempo.</small>What is the name of this computer?¿Cuál es el nombre de este ordenador?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Este es el nombre que se usará para que otros usuarios de la red puedan identificar el ordenador</small>Log in automatically without asking for the password.Use the same password for the administrator account.Choose a password for the administrator account.Elige una contraseña para la cuenta de administrador.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Escribe dos veces la contraseña para comprobar si tiene errores</small>PartitionLabelsViewRootHomeBootEFI systemSwapNew partition for %1New partitionNueva partición%1 %2PartitionModelFree SpaceEspacio sin usarNew partitionNueva particiónNameNombreFile SystemSistema de ficherosMount PointPunto de montajeSizeTamañoPartitionPageFormFormularioStorage de&vice:&Revert All ChangesDeshace&r todos los cambiosNew Partition &TableNueva &tabla de particiones&Create&Crear&Edit&Editar&DeleteBorrarInstall boot &loader on:Are you sure you want to create a new partition table on %1?¿Estás seguro de que quieres crear una nueva tabla de particiones en %1?PartitionViewStepGathering system information...Recogiendo información sobre el sistema...PartitionsParticionesInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system.Instalar %1 <strong>junto con</strong> otro sistema operativo.<strong>Erase</strong> disk and install %1.<strong>Borrar</strong> el disco e instalar %1.<strong>Replace</strong> a partition with %1.<strong>Reemplazar</strong> una parición con %1.<strong>Manual</strong> partitioning.Particionamiento <strong>manual</strong>.Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).Instalar %1 <strong>junto con</strong> otro sistema operativo en el disco <strong>%2</strong>(%3).<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.<strong>Borrar</strong> el disco <strong>%2<strong> (%3) e instalar %1.<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.<strong>Reemplazar</strong> una parición en el disco <strong>%2</strong> (%3) con %1.<strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).Particionar <strong>manualmente</strong> el disco <strong>%1</strong> (%2).Disk <strong>%1</strong> (%2)Disco <strong>%1</strong> (%2)Current:After:Después:No EFI system partition configuredAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.EFI system partition flag not setAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.Boot partition not encryptedA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.PlasmaLnfJobPlasma Look-and-Feel JobCould not select KDE Plasma Look-and-Feel packagePlasmaLnfPageFormFormularioPlaceholderPlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed.PlasmaLnfViewStepLook-and-FeelProcessResult
There was no output from the command.
Output:
External command crashed.Command <i>%1</i> crashed.External command failed to start.Command <i>%1</i> failed to start.Internal error when starting command.Bad parameters for process job call.Parámetros erróneos en la llamada al proceso.External command failed to finish.Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.External command finished with errors.Command <i>%1</i> finished with exit code %2.QObjectDefault Keyboard ModelModelo de teclado por defectoDefaultPor defectounknownextendedunformattedswapUnpartitioned space or unknown partition tableReplaceWidgetFormFormularioSelect where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.Selecciona donde instalar %1.<br/><font color="red">Aviso: </font>Se borrarán todos los archivos de la partición seleccionada.The selected item does not appear to be a valid partition.El objeto seleccionado no parece ser una particón válida.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 no se puede instalar en un sitio vacío. Selecciona una partición existente.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 no se puede instalar en una partición extendida. Selecciona una partición primaria o lógica.%1 cannot be installed on this partition.No se puede instalar %1 en esta partición.Data partition (%1)Partición de datos (%1)Unknown system partition (%1)Partición de sistema desconocida (%1)%1 system partition (%2)%1 partición de sistema (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<strong>%4</strong><br/><br/>La partición %1 no es lo suficientemente grande para %2. Selecciona otra partición que tenga al menos %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.EFI system partition:RequirementsCheckerGathering system information...Recogiendo información sobre el sistema...has at least %1 GB available drive spaceTenga disponibles por lo menos %1 GB libresThere is not enough drive space. At least %1 GB is required.has at least %1 GB working memoryTenga disponibles por lo menos %1 GB de memoriaThe system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.is plugged in to a power sourceestá enchufado a la corrienteThe system is not plugged in to a power source.is connected to the Internetesté conectado a internetThe system is not connected to the Internet.The installer is not running with administrator rights.The screen is too small to display the installer.ResizePartitionJobResize partition %1.Redimensionar partición %1.Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.Redimensionar las partición <strong>%1</strong> de <strong>%2MB</strong> a <strong>%3MB</strong>.Resizing %2MB partition %1 to %3MB.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.El instalador no ha podido redimensionar la partición %1 del disco '%2'.ScanningDialogScanning storage devices...PartitioningSetHostNameJobSet hostname %1Establecer el nombre del equipo %1Set hostname <strong>%1</strong>.Setting hostname %1.Internal ErrorError internoCannot write hostname to target systemNo se puede escribir el nombre del equipo en el sistema destinoSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Establecer el modelo de teclado %1, a una disposición %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.No se ha podido guardar la configuración de la consola virtual.Failed to write to %1No se ha podido escribir en %1Failed to write keyboard configuration for X11.No se ha podido guardar la configuración del teclado de X11.Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.SetPartFlagsJobSet flags on partition %1.Set flags on %1MB %2 partition.Set flags on new partition.Clear flags on partition <strong>%1</strong>.Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.Clear flags on new partition.Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.Flag new partition as <strong>%1</strong>.Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.Clearing flags on new partition.Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition.Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.The installer failed to set flags on partition %1.SetPasswordJobSet password for user %1Establecer contraseña del usuario %1Setting password for user %1.Bad destination system path.El destino de la ruta del sistema es errónea.rootMountPoint is %1El punto de montaje de root es %1Cannot disable root account.passwd terminated with error code %1.Cannot set password for user %1.No se puede establecer la contraseña del usuario %1.usermod terminated with error code %1.usermod ha terminado con el código de error %1.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Establecer el uso horario a %1%2Cannot access selected timezone path.No se puede encontrar la ruta a la zona horaria seleccionada.Bad path: %1Ruta errónea: %1Cannot set timezone.No se puede establecer la zona horaria.Link creation failed, target: %1; link name: %2No se puede crear el enlace, objetivo: %1; nombre del enlace: %2Cannot set timezone,Cannot open /etc/timezone for writingShellProcessJobShell Processes JobSummaryPageThis is an overview of what will happen once you start the install procedure.Este es un resumen de que pasará una vez que se inicie la instalación.SummaryViewStepSummaryResumenTrackingInstallJobInstallation feedbackSending installation feedback.Internal error in install-tracking.HTTP request timed out.TrackingMachineNeonJobMachine feedbackConfiguring machine feedback.Error in machine feedback configuration.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.TrackingPageFormFormularioPlaceholder<html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html>TextLabel...<html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes.By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1.By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.TrackingViewStepFeedbackUsersPageYour username is too long.Tu nombre de usuario es demasiado largo.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.Tu nombre de usuario contiene caracteres no válidos. Solo se pueden usar letras minúsculas y números.Your hostname is too short.El nombre de tu equipo es demasiado corto.Your hostname is too long.El nombre de tu equipo es demasiado largo.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.Tu nombre de equipo contiene caracteres no válidos Sólo se pueden usar letras, números y guiones.Your passwords do not match!Tu contraseña no coincideUsersViewStepUsersUsuariosWelcomePageFormFormulario&Language:&Release notesNotas de lanzamiento&Known issuesProblemas conocidos&Support&Soporte&AboutSobre<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1>About %1 installerSobre el instalador %1<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.%1 supportSoporte %1WelcomeViewStepWelcomeBienvenido