AboutData<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> për %3</strong><br/><br/>Falënderime për <a href="https://calamares.io/team/">ekipin e Calamares-it</a> dhe <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">ekipit të përkthyesve të Calamares-it</a>.Copyright year-year Name <email-address>Të drejta kopjimi %1-%2 %3 <%4><br/>ActiveDirectoryJob@labelRegjistroje sistemin në Drejtori Aktive@statusPo regjistrohet sistemi në Drejtori Aktive…AutoMountManagementJob@statusPo administrohen rregullime vetëmontimi…BootInfoWidget<strong>Mjedisi i nisjes</strong> i këtij sistemi.<br><br>Sisteme x86 të vjetër mbulojnë vetëm <strong>BIOS</strong>.<br>Sistemet moderne zakonisht përdorin <strong>EFI</strong>-n, por mund të shfaqen edhe si BIOS, nëse nisen nën mënyrën përputhshmëri.Ky sistem qe nisur me një mjedis nisjesh <strong>EFI</strong>.<br><br>Që të formësojë nisjen nga një mjedis EFI, ky instalues duhet të vërë në punë një aplikacion ngarkuesi nisësi, të tillë si <strong>GRUB</strong> ose <strong>systemd-boot</strong> në një <strong>Pjesë EFI Sistemi</strong>. Kjo bëhet vetvetiu, hiq rastin kur zgjidhni pjesëtim dorazi, rast në të cilin duhet ta zgjidhni apo krijoni ju vetë.Ky sistem qe nisur me një mjedis nisjesh <strong>BIOS</strong>.<br><br>Që të formësojë nisjen nga një mjedis BIOS, ky instalues duhet të instalojë një ngarkues nisjesh, të tillë si <strong>GRUB</strong>, ose në krye të një pjese, ose te <strong>Master Boot Record</strong> pranë fillimit të tabelës së pjesëve (e parapëlqyer). Kjo bëhet vetvetiu, veç në zgjedhshi pjesëtim dorazi, rast në të cilin duhet ta ujdisni ju vetë.BootLoaderModel@infoMaster Boot Record për %1@infoPjesë Nisjesh@infoPjesë Sistemi@labelMos instalo ngarkues nisjesh%1 (%2)Calamares::BlankViewStepFaqe e ZbrazëtCalamares::DebugWindowGlobalStorageRadhë AkteshModuleLloj:asnjëNdërfaqe:Bën vithisjen e Calamares-it, që kështu Dr. Konqi të mund t’i hedhë një sy.Ringarkon fletëstilin prej drejtorisë së markës.Ringarko FletëstilinShfaq pemën e emrave të widget-eve në regjistër (për diagnostikim fletëstili).Pemë Widget-eshNgarkon regjistrin e sesionit te pastebin-i i formësuar.Dërgo Regjistër Sesioni@titleHollësi diagnostikimiCalamares::ExecutionViewStepProgress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed%p%@labelUjdiseni@labelInstalojeCalamares::FailJobAkti dështoi (%1)Dështimi i programuar i aktit qe kërkuar shprehimisht.Calamares::JobThreadU bëCalamares::NamedJobShembull akti (%1)Calamares::ProcessJob@statusPo xhirohet urdhri %1 te sistemi i synuar…@statusPo xhirohet urdhri %1…Calamares::Python::JobPo kryhet veprimi %1.Shteg i gabuar drejtorie puneDrejtoria e punës %1 për aktin python %2 s’është e lexueshme.Kartelë kryesore programthi e dëmtuarKartela kryesore e programthit %1 për aktin python %2 s’është e lexueshme.Programth i brendshëm i dëmtuarProgramth i brendshëm për akt python %1 nxori një përjashtim.Kartela kryesore e programthit %1 për akt python %2 s’u ngarkua dot, ngaqë nxori një përjashtim.Kartela kryesore e programthit %1 për aktin python %2 nxori një përjashtim.Kartela kryesore e programthit %1 për aktin python %2 dha përfundime të pavlefshme.Kartela kryesore e programthit %1 për aktin python %2 s’përmban ndonjë funksion run().Calamares::PythonJob@statusPo kryhet veprimi %1…@errorShteg i gabuar drejtorie pune@errorDrejtoria e punës %1 për aktin python %2 s’është e lexueshme.@errorKartelë kryesore programthi e dëmtuar@errorKartela kryesore e programthit %1 për aktin python %2 s’është e lexueshme.@errorGabim Boost.Python te akt “%1”Calamares::QmlViewStep@statusPo ngarkohet…@labelHap QML <i>%1</i>.@infoNgarkimi dështoi.Calamares::RequirementsChecker@infoKontrolli i domosdoshmërive për modulin “%1” u plotësua.@statusPo pritet për %n modul…Po pritet për %n module…@status(%n sekondë(a))(%n sekondë(a))@infoKontrolli i domosdoshmërive të sistemit u plotësua.Calamares::ViewManagerNgarkimi s’qe i suksesshëm. S’u bë hedhje në web.Regjistri i instalimit u postua te
%1
Lidhja u kopjua në të papastërURL Ngjitjeje Regjistri Instalimi&Po&Jo&Mbylle@titleUjdisja Dështoi@titleInstalimi Dështoi@titleGabim@titleGatitja e Calamares-it Dështoi@info%1 s’mund të instalohet. Calamares s’qe në gjendje të ngarkonte krejt modulet e formësuar. Ky është një problem që lidhet me mënyrën se si përdoret Calamares nga shpërndarja.@info<br/>S’u ngarkuan dot modulet vijues:@titleTë vazhdohet me Ujdisjen?@titleTë vazhdohet me Instalimin?%1 is short product name, %2 is short product name with versionProgrami i ujdisjes %1 është një hap larg nga bërja e ndryshimeve në diskun tuaj, që të mund të ujdisë %2.<br/><strong>S’do të jeni në gjendje t’i zhbëni këto ndryshime.</strong>%1 is short product name, %2 is short product name with versionInstaluesi %1 është një hap larg nga bërja e ndryshimeve në diskun tuaj, që të mund të instalojë %2.<br/><strong>S’do të jeni në gjendje t’i zhbëni këto ndryshime.</strong>@button&Ujdise Tani@button&Instaloje Tani@buttonKthehu &Mbrapsht@button&Ujdise@button&Instaloje@tooltipUjdisja është e plotë. Mbylleni programin e ujdisjes.@tooltipInstalimi u plotësua. Mbylleni instaluesin.@tooltipAnuloje procesin e ujdisjes pa ndryshuar sistemin.@tooltipAnuloje procesin e instalimit pa ndryshuar sistemin.@buttonPas&uesi@button&Mbrapsht@button&U bë@button&Anuloje@titleTë Anulohet Ujdisja?@titleTë Anulohet Instalimi?Doni vërtet të anulohet procesi i tanishëm i ujdisjes?
Programi i ujdisjes do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të humbin.Doni vërtet të anulohet procesi i tanishëm i instalimit?
Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.CalamaresPython::Helper@errorLloj i panjohur përjashtimi@errorGabim Python i papërtypshëm@errorPasgjurmim Python i papërtypshëm@errorGabim Python që s’sillet dotCalamaresWindowProgrami i Ujdisjes së %1Instalues %1ChangeFilesystemLabelJob@titleCaktoni etiketë sistemi kartelash në %1@infoUjdis etiketë sistemi kartelash <strong>%1</strong> te pjesa <strong>%2</strong>@statusPo vihen parametrat <strong>%2</strong> në pjesën <strong>%1</strong>…@infoInstaluesi s’arriti të përditësojë tabelë pjesësh në diskun '%1'.CheckerContainerPo grumbullohen hollësi sistemi…ChoicePage@labelPërzgjidhni &pajisje depozitimi:@labelI tanishmi:@labelMë Pas:@labelRipërdore %1 si pjesën shtëpi për %2<strong>Përzgjidhni një pjesë që të zvogëlohet, mandej tërhiqni shtyllën e poshtme që ta ripërmasoni</strong>@info, %1 is partition name, %4 is product name%1 do të tkurret në %2MiB dhe për %4 do të krijohet një pjesë e re %3MiB.@label<strong>Përzgjidhni një pjesë ku të instalohet</strong>@info, %1 is product nameNë këtë sistem s’gjendet gjëkundi një pjesë EFI sistemi. Ju lutemi, kthehuni mbrapsht dhe përdorni pjesëtimin dorazi që të ujdisni %1.@info, %1 is partition path, %2 is product namePër nisjen e %2 do të përdoret pjesa EFI e sistemit te %1.@labelPjesë EFI sistemi:Kjo pajisje depozitimi nuk përmban një sistem operativ në të. Ç’do të donit të bënit?<br/>Do të jeni në gjendje të rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se të bëhet çfarëdo ndryshimi te pajisja e depozitimit.<strong>Fshije diskun</strong><br/>Kështu do të <font color=\"red\">fshihen</font> krejt të dhënat të pranishme tani në pajisjen e përzgjedhur.<strong>Instaloje në krah të tij</strong><br/>Instaluesi do të zvogëlojë një pjesë për të bërë vend për %1.<strong>Zëvendëso një pjesë</strong><br/>Zëvendëson një pjesë me %1.Kjo pajisje depozitimi përmban %1 në të. Ç’do të donit të bënit?<br/>Do të jeni në gjendje të rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se të bëhet çfarëdo ndryshimi te pajisja e depozitimit.Kjo pajisje depozitimi ka tashmë një sistem operativ në të. Ç’do të donit të bënit?<br/>Do të jeni në gjendje të rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se të bëhet çfarëdo ndryshimi te pajisja e depozitimit.Kjo pajisje depozitimi ka disa sisteme operativë në të. Ç’do të donit të bënit?<br/>Do të jeni në gjendje të rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se të bëhet çfarëdo ndryshimi te pajisja e depozitimit.Kjo pajisje depozitimi ka tashmë një sistem operativ në të, por tabela e saj e pjesëve <strong>%1</strong> është e ndryshme nga ajo e duhura <strong>%2</strong>.<br/>@infoKjo pajisje depozitimi ka një nga pjesët e saj <strong>të montuar</strong>.@infoKjo pajisje depozitimi është pjesë e një pajisje <strong>RAID jo aktive</strong> device.@labelPa “swap”@labelRipërdor swap-in@labelSwap (pa Plogështim)@labelSwap (me Plogështim)@labelSwap në kartelë<strong>Pjesëtim dorazi</strong><br/>Pjesët mund t’i krijoni dhe ripërmasoni ju vetë.@labelVendndodhje ngarkuesi nisësi:ClearMountsJob%1 u çmontua me sukses.Pjesa swap %1 u çaktivizua me sukses.Pjesa swap %1 u spastrua me sukses.Pajisja “mapper” %1 u mbyll me sukses.Grupi i vëllimeve %1 u çaktivizua me sukses.@titleHiqi montimet për veprime pjesëtimi te %1@statusPo hiqen montimet për veprime pjesëtimi te %1…U hoqën krejt montimet për %1ClearTempMountsJob@statusPo hiqen krejt montimet e përkohshme…U hoqën krejt montimet e përkohshme.CommandListS’u xhirua dot urdhri.Urdhrat përdorin ndryshore që s’janë përkufizuar. Ndryshoret që mungojnë janë: %1.Config@titleUjdisja Dështoi@titleInstalimi Dështoi@infoUjdisja e %1 s’u plotësua me sukses.@infoInstalimi i %1 s’u plotësua me sukses.@titleUjdisje e Plotësuar@titleInstalimi u Plotësua@infoUjdisja e %1 u plotësua.@infoInstalimi i %1 u plotësua.@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic KeyboardSi model tastiere është caktuar %1<br/>.@label, %1 is layout, %2 is layout variantSi model tastiere është caktuar %1/%2.@actionSi zonë kohore do të caktohet %1/%2@infoSi gjuhë sistemi do të vihet %1.@infoSi vendore për numra dhe data do të vihet %1.Instalim Nga Rrjeti. (I çaktivizuar: Formësim i pasaktë)Instalim Nga Rrjeti. (U çaktivizua: U morën të dhëna të pavlefshme grupesh)Instalim Nga Rrjeti. (I çaktivizuar: Gabim i brendshëm)Instalim Nga Rrjeti. (U çaktivizua: S’arrihet të sillen lista paketash, kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet)Instalim Nga Rrjeti. (I çaktivizuar: S’ka listë paketash)Përzgjedhje paketashPërzgjedhje PaketashJu lutemi, zgjidhni prej listës një produkt. Produkti i përzgjedhur do të instalohet.PaketaMundësi instalimi: <strong>%1</strong>Asnjë@labelPërmbledhjeKjo është një përmbledhje e asaj që do të ndodhë sapo të nisni procedurën e ujdisjes.Kjo është një përmbledhje e asaj që do të ndodhë sapo të nisni procedurën e instalimit.Emri juaj i përdoruesit është shumë i gjatë.Emri juaj i përdoruesit duhet të fillojë me një shkronjë të vogël ose nënvijë.Lejohen vetëm shkronja të vogla, numra, nënvijë dhe vijë ndarëse.“%1” s’lejohet si emër përdoruesi.Strehëemri juaj është shumë i shkurtër.Strehëemri juaj është shumë i gjatë.“%1” s’lejohet si strehëemër.Lejohen vetëm shkronja, numra, nënvijë dhe vijë ndarëse.Fjalëkalimet tuaj s’përputhen!OK!Ky kompjuter nuk plotëson domosdoshmëritë minimum për ujdisjen e %1.<br/>Ujdisja s’mund të vazhdojë.Ky kompjuter nuk plotëson domosdoshmëritë minimum për instalimin e %1.<br/>Instalimi s’mund të vazhdojë.Ky kompjuter nuk plotëson disa nga domosdoshmëritë e rekomanduara për ujdisjen e %1.<br/>Ujdisja mund të vazhdojë, por disa veçori mund të përfundojnë të çaktivizuara.Ky kompjuter nuk plotëson disa nga domosdoshmëritë e rekomanduara për instalimin e %1.<br/>Instalimi mund të vazhdojë, por disa veçori mund të përfundojnë të çaktivizuara.Ky program do t’ju bëjë disa pyetje dhe do të ujdisë %2 në kompjuterin tuaj.<h1>Mirë se vini te programi Calamares i ujdisjes për %1</h1><h1>Mirë se vini te ujdisja e %1</h1><h1>Mirë se vini te instaluesi Calamares për %1</h1><h1>Mirë se vini te instaluesi i %1</h1>ContextualProcessJob@statusPo kryhet akt procesesh kontekstualë…CreatePartitionDialogKrijoni një Pjesë&Madhësi: MiB&Lloj Pjese:P&arësoreE&xtended&Sistem Kartelash:Emër LV LVMPikë &Montimi:Parametra:Etiketë për sistemin e kartelaveEtiketë FS-je:@action&Fshehtëzoje@labelLogjike@labelParësore@labelGPT@infoPikë montimi tashmë e përdorur. Ju lutemi, përzgjidhni një tjetër.@infoPika e montimit duhet të fillojë me një <tt>/</tt>.CreatePartitionJob@titleKrijo pjesë të re %1MiB te %3 (%2) me zëra %4@titleKrijo pjesë të re %1MiB në %3 (%2)@titleKrijo pjesë të re %2MiB te %4 (%3) me sistem kartelash %1@infoKrijo pjesë të re <strong>%1MiB</strong> në <strong>%3</strong> (%2) me zëra <em>%4</em>@infoKrijo pjesë të re <strong>%1MiB</strong> te <strong>%3</strong> (%2)@infoKrijo pjesë të re <strong>%2MiB</strong> te <strong>%4</strong> (%3) me sistem kartelash <strong>%1</strong>@statusPo krijohet pjesë e re %1 te %2…@infoInstaluesi s’arriti të krijojë pjesë në diskun '%1'.CreatePartitionTableDialogKrijo Tabelë PjesëshKrijimi i një tabele të re pjesësh do të fshijë krejt të dhënat ekzistuese në disk.Ç’lloj tabele pjesësh doni të krijoni?Master Boot Record (MBR)Tabelë Pjesësh GUID (GPT)CreatePartitionTableJob@statusPo krijohet tabelë e re pjesësh %1 te %2…@statusPo krijohet tabelë e re pjesësh <strong>%1</strong> te <strong>%2</strong> (%3)…Instaluesi s’arriti të krijojë tabelë pjesësh në diskun %1.CreateUserJobKrijo përdoruesin %1Krijo përdoruesin <strong>%1</strong>@statusPo krijohet përdoruesi %1…@statusS’po preket drejtoria shtëpi…@statusPo formësohet përdoruesi %1@statusPo ujdisen leje mbi kartela…CreateVolumeGroupDialog@titleKrijoni Grup VolumeshCreateVolumeGroupJob@statusPo krijohet grup i ri vëllimesh i quajtur <strong>%1</strong>…@statusPo krijohet grup i ri vëllimesh i quajtur <strong>%1</strong>…Instaluesi s’arriti të krijojë grup të ri vëllimesh të quajtur '%1'.DeactivateVolumeGroupJob@statusPo çaktivizohet grup vëllimesh i quajtur %1…@statusPo çaktivizohet grup vëllimesh i quajtur <strong>%1</strong>…Instaluesi s’arriti të çaktivizojë një grup vëllimesh të quajtur %1.DeletePartitionJob@statusPo fshihet pjesa %1…@statusPo fshihet pjesa <strong>%1</strong>…Instaluesi dështoi në fshirjen e pjesës %1.DeviceInfoWidget<br><br>Ky lloj tabele pjesësh është i këshillueshëm vetëm në sisteme të vjetër, të cilët nisen nga një mjedis nisjesh <strong>BIOS</strong>. Në shumicën e rasteve të tjera këshillohet GPT.<br><br><strong>Kujdes:</strong> Tabela e pjesëve MBR është një standard i vjetruar, i erës MS-DOS.<br>Mund të krijohen vetëm 4 pjesë <em>parësore</em>, dhe, nga këto 4, njëra mund të jetë pjesë <em>extended</em>, e cila nga ana e vet mund të përmbajë mjaft pjesë <em>logjike</em>.<br><br>Ky është lloji i parapëlqyer tabele pjesësh për sisteme modernë që nisen nga një mjedis nisjesh <strong>EFI</strong>.Kjo është një pajisje <strong>loop</strong>.<br><br>Është një pseudo-pajisje pa tabelë pjesësh, që e bën një kartelë të përdorshme si një pajisje blloqesh. Kjo lloj skeme zakonisht përmban një sistem të vetëm kartelash.Ky instalues <strong>s’pikas dot tabelë pjesësh</strong> te pajisja e depozitimit e përzgjedhur.<br><br>Ose pajisja s’ka tabelë pjesësh, ose tabela e pjesëve është e dëmtuar, ose e një lloji të panjohur.<br>Ky instalues mund të krijojë për ju një tabelë të re pjesësh, ose vetvetiu, ose përmes faqes së pjesëtimit dorazi.Kjo pajisje ka një tabelë pjesësh <strong>%1</strong>.Lloji i <strong>tabelës së pjesëve</strong> në pajisjen e përzgjedhur të depozitimeve.<br><br>Mënyra e vetme për ndryshim të tabelës së pjesëve është të fshihet dhe rikrijohet nga e para tabela e pjesëve, çka shkatërron krejt të dhënat në pajisjen e depozitimit.<br>Ky instalues do të ruajë tabelën e tanishme të pjesëve, veç në zgjedhshi ndryshe shprehimisht.<br>Nëse s’jeni i sigurt, në sisteme moderne parapëlqehet GPT.DeviceModeldevice[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJob@statusPo shkruhet formësim LUKS për Dracut te %1…@infoPo anashkalohet shkrim formësim LUKS për Dracut: pjesë "/" s’është e fshehtëzuar@errorS’u arrit të hapet %1DummyCppJob@statusEditExistingPartitionDialogPërpuno Pjesën EkzistueseLën&dë:&MbajeFormatojeKujdes: Formatimi i pjesës do të fshijë krejt të dhënat ekzistuese.Pikë &Montimi:&Madhësi: MiB&Sistem Kartelash:Parametra:Etiketë për sistemin e kartelaveEtiketë FS-je:Frazëkalim për pjesë ekzistuesePjesa %1 s’u fshehtëzua dot me frazëkalimin e dhënë.<br/><br/>Përpunojeni sërish pjesën dhe jepni frazëkalimin e saktë, ose fshijeni dhe krijoni një pjesë të re të fshehtëzuar.EncryptWidget&Fshehtëzoje sisteminSistemi juaj nuk duket se mbulon fshehtëzimin aq mirë, sa të fshehtëzohet tërë sistemi. Mund të aktivizoni fshehtëzimin, por nga kjo mund të vuajë funksionimi.FrazëkalimRipohoni frazëkalimin@tooltipJu lutemi, jepni të njëjtin frazëkalim në të dy kutizat.@tooltipFjalëkalimi duhet të ketë të paktën %1 shenja.ErrorDialogHollësi:Do të donit të hidhet në web regjistri i instalimit?FillGlobalStorageJob@titleUjdisni hollësi pjese@infoInstalo %1 te pjesë e <strong>re</strong> %2 sistemi, me veçoritë <em>%3</em>@infoInstaloje %1 në pjesë sistemi <strong>të re</strong> %2@infoUjdis pjesë <strong>të re</strong> %2 me pikë montimi <strong>%1</strong> dhe veçori <em>%3</em>@infoUjdisni pjesë të <strong>re</strong> %2, me pikë montimi <strong>%1</strong>%3@infoInstalo %2 në pjesë sistemit %3 <strong>%1</strong> me veçori <em>%4</em>@infoInstaloje %2 te pjesa e sistemit %3 <strong>%1</strong>@infoUjdis pjesë %3 <strong>%1</strong>, me pikë montimi <strong>%2</strong> dhe veçori <em>%4</em>@infoUjdisni pjesë %3 <strong>%1</strong> me pikë montimi <strong>%2</strong>%4…@infoInstalo ngarkues nisjesh në <strong>%1</strong>…@statusPo ujdisen pika montimesh…FinishedPage&Rinise tani@info<h1>Kaq qe.</h1><br/>%1 u ujdis në kompjuterin tuaj.<br/>Tani mundeni të filloni të përdorni sistemin tuaj të ri.@tooltip<html><head/><body><p>Kur i vihet shenjë kësaj kutie, sistemi juaj do të riniset menjëherë, kur klikoni mbi <span style=" font-style:italic;">U bë</span>, ose mbyllni programin e rregullimit.</p></body></html>@info<h1>Kaq qe.</h1><br/>%1 u instalua në kompjuterin tuaj.<br/>Tani mundeni ta rinisni me sistemin tuaj të ri, ose të vazhdoni përdorimin e mjedisit %2 Live.@tooltip<html><head/><body><p>Kur i vihet shenjë kësaj kutie, sistemi juaj do të riniset menjëherë, kur klikoni mbi <span style=" font-style:italic;">U bë</span>, ose mbyllni instaluesin.</p></body></html>@info, %1 is product name with version<h1>Ujdisja Dështoi</h1><br/>%1 s’u ujdis dot në kompjuterin tuaj.<br/>Mesazhi i gabimit qe: %2.@info, %1 is product name with version<h1>Instalimi Dështoi</h1><br/>%1 s’u instalua në kompjuterin tuaj.<br/>Mesazhi i gabimit qe: %2.FinishedQmlViewStep@labelPërfundojeFinishedViewStep@labelPërfundojeFormatPartitionJob@titleFormatoje pjesën %1 (sistem kartelash: %2, madhësi: %3 MiB) në %4@infoFormato pjesën <strong>%3MiB</strong> <strong>%1</strong> me sistem kartelash <strong>%2</strong>partition label %1 (device path %2)%1 (%2)@statusPo formatohet pjesa %1 me sistem kartelash %2…Instaluesi s’arriti të formatojë pjesën %1 në diskun '%2'.GeneralRequirementsJu lutemi, garantoni që sistemi të ketë të paktën %1 GiB hapësirë disku.Hapësira e përdorshme e disqeve është ajo e krejt disqeve të ngurtë dhe SSD-ve të lidhur në sistem.S’ka hapësirë të mjaftueshme. Lypsen të paktën %1 GiB.ka të paktën %1 GiB kujtesë të përdorshmeSistemi s’ka kujtesë të mjaftueshme për të punuar. Lypsen të paktën %1 GiB.është i lidhur në një burim rrymeSistemi s'është i lidhur me ndonjë burim rryme.është lidhur në InternetSistemi s’është i lidhur në Internet.po e xhiron instaluesin si një përgjegjës (rrënjë)Programi i ujdisjes nuk po xhirohen me të drejta përgjegjësi.Instaluesi s’po xhirohet me të drejta përgjegjësi.ka një ekran të mjaftueshëm për të shfaqur krejt instaluesinEkrani është shumë i vogël për të shfaqur programin e ujdisjes.Ekrani është shumë i vogël për shfaqjen e instaluesit.është përherë “false”Kompjuteri thotë jo.është përherë “false” (i ngadaltë)Kompjuteri thotë jo (i ngadaltë).është përherë “true”Kompjuteri thotë po.është përherë “true” (i ngadaltë)Kompjuteri thotë po (i ngadaltë).kontrollohet tre herë.The (some mythological beast) has not been checked three times.Kuçedra është kontrolluar tre herë.HostInfoJob@statusPo grumbullohet informacion rreth makinës tuaj…IDJobIdentifikues Partie OEMS’u krijuan dot drejtoritë <code>%1</code>.S’u hap dot kartela <code>%1</code>.S’u shkrua dot te kartelë <code>%1</code>.InitcpioJob@statusPo krijohet initramfs me mkinitcpio…InitramfsJob@statusPo krijohet initramfs…InteractiveTerminalPage@errorKonsola s’u instalua.@infoJu lutemi, instaloni KDE Konsole dhe riprovoni!@infoPo ekzekutohet programthi: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStep@labelProgramthKeyboardQmlViewStep@labelTastierëKeyboardViewStep@labelTastierëLCLocaleDialog@titleRregullim Vendoreje Sistemi@infoUjdisja e vendores së sistemit ka të bëjë me gjuhën dhe shkronjat për disa elementë të ndërfaqes së përdoruesit për rresht urdhrash.<br/>Zgjedhja e tanishme është <strong>%1</strong>.@button&Anuloje@button&OKLOSHJobPo formësohet pjesë swap e fshehtëzuar.S’ka sistem të synuar.S’është ujdisur rootMountPoint.S’është ujdisur configFilePath.LicensePage<h1>Marrëveshje Licence</h1>@infoI pranoj termat dhe kushtet më sipër.@infoJu lutemi, shqyrtoni Marrëveshjet e Licencave për Përdorues të Thjeshtë (EULAs).@infoKjo procedurë ujdisjeje do të instalojë software pronësor që është subjekt kushtesh licencimi.@infoNëse nuk pajtoheni me kushtet, procedura e ujdisjes s’do të vazhdojë.@infoQë të furnizojë veçori shtesë dhe të përmirësojë punën e përdoruesit, kjo procedurë ujdisjeje mundet të instalojë software pronësor që është subjekt kushtesh licencimi.@infoNëse nuk pajtohemi me kushtet, nuk do të instalohet software pronësor dhe në vend të tij do të përdoren alternativa nga burimi i hapët.LicenseViewStep@labelLicencëLicenseWidget@labelURL: %1@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>Përudhës %1</strong><br/>nga %2@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>Përudhës grafik %1</strong><br/><font color=\"Grey\">nga %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Shtojcë shfletuesi %1</strong><br/><font color=\"Grey\">nga %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Kodek %1</strong><br/><font color=\"Grey\">nga %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Paketë %1</strong><br/><font color=\"Grey\">nga %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1</strong><br/><font color=\"Grey\">nga %2</font>@labelKartelë: %1@tooltipFshihe tekstin e licencës@tooltipShfaq tekstin e licencës@tooltipHapeni marrëveshjen e licencës në shfletuesLocalePage@labelRajon:@labelZonë:@button&Ndryshojeni…LocaleQmlViewStep@labelVendndodhjeLocaleTestsMbylleLocaleViewStep@labelVendndodhjeLuksBootKeyFileJobPo formësohet kartelë kyçi LUKS.S’janë përcaktuar pjesë.Gabim ujdisjeje rootfs të fshehtëzuarPjesa rrënjë %1 është LUKS, por s’është caktuar frazëkalim.S’u krijua dot kartelë kyçi LUKS për pjesën rrënjë %1.MachineIdJobProdho machine-id.Gabim FormësimiS’është caktuar pikë montimi rrënjë për MachineId.S’u gjet kartelëShtegu <pre>%1</pre> duhet të jetë shteg absolut.S’u krijua dot kartelë e re kuturu <pre>%1</pre>.Map@labelZonë kohore: %1@infoJu lutemi, përzgjidhni në hartë vendin tuaj të parapëlqyer, që kështu instaluesi
të mund të sugjerojë për ju vendoren dhe rregullime zone kohore. Rregullimet e sugjeruara mund t’i
përimtoni më poshtë. Kërkoni në hartë duke tërhequr, për lëvizje dhe duke përdorur butonat +/- për
zmadhim/zvogëlim, ose përdorni rrëshqitje me miun, për zmadhim/zvogëlim.Map-qt6@labelZonë kohore: %1@labelJu lutemi, përzgjidhni në hartë vendin tuaj të parapëlqyer, që kështu instaluesi
të mund të sugjerojë për ju vendoren dhe rregullime zone kohore. Rregullimet e sugjeruara mund t’i
përimtoni më poshtë. Kërkoni në hartë duke tërhequr, për lëvizje dhe duke përdorur butonat +/- për
zmadhim/zvogëlim, ose përdorni rrëshqitje me miun, për zmadhim/zvogëlim.NetInstallViewStepPërzgjedhje paketashSoftware zyrashPaketë zyrashSoftware shfletuesiPaketë shfletuesiShfletueslabel for netinstall module, Linux kernelKernellabel for netinstall module, system servicesShërbimelabel for netinstall module, choose login managerHyrjelabel for netinstall module, choose desktop environmentDesktopAplikacionelabel for netinstall moduleKomunikimlabel for netinstall moduleZhvillimlabel for netinstall moduleZyrëlabel for netinstall moduleMultimedialabel for netinstall moduleInternetlabel for netinstall moduleTemalabel for netinstall moduleLojëralabel for netinstall moduleTë dobishmeNotesQmlViewStepShënimeOEMPage&Parti:<html><head/><body><p>Jepni këtu një identifikues partie. Ky do të depozitohet te sistemi i synuar.</p></body></html><html><head/><body><h1>Formësim OEM-i</h1><p>Calamares do të përdorë rregullime OEM ndërkohë që formëson sistemin e synuar.</p></body></html>OEMViewStepFormësim OEM-iCaktoni Identifikues partie OEM si <code>%1</code>.Offline@labelPërzgjidhni rajonin tuaj të parapëlqyer, ose përdorni rregullimet parazgjedhje@labelZonë kohore: %1@labelPërzgjidhni brenda rajonit tuaj, zonën tuaj të parapëlqyer@buttonZona@labelMë poshtë mund të përimtoni rregullime për gjuhën dhe vendorenOffline-qt6@labelPërzgjidhni rajonin tuaj të parapëlqyer, ose përdorni rregullimet parazgjedhje@labelZonë kohore: %1@labelPërzgjidhni brenda rajonit tuaj, zonën tuaj të parapëlqyer@buttonZona@labelMë poshtë mund të përimtoni rregullime për gjuhën dhe vendorenPWQFjalëkalimi është shumë i shkurtërFjalëkalimi është shumë i gjatëFjalëkalimi është shumë i dobëtGabim caktimi kujtese, kur ujdisej '%1'Gabim caktimi kujteseFjalëkalimi është i njëjtë me të vjetrinFjalëkalimi është një palindromëFjalëkalimet ndryshojnë vetëm nga shkronja të mëdha apo të voglaFjalëkalimi është shumë i ngjashëm me të vjetrinFjalëkalimi, në një farë mënyre, përmban emrin e përdoruesitFjalëkalimi, në një farë mënyre, përmban fjalë nga emri i vërtetë i përdoruesitFjalëkalimi, në një farë mënyre, përmban fjalë të ndaluaraFjalëkalim përmban më pak se %n shifërFjalëkalimi përmban më pak se %n shifraFjalëkalimi përmban shumë pak shifraFjalëkalimi përmban më pak se %n shkronjë të madheFjalëkalimi përmban më pak se %n shkronja të mëdhaFjalëkalimi përmban pak shkronja të mëdhaFjalëkalimi përmban më pak se %n shkronjë të vogëlFjalëkalimi përmban më pak se %n shkronja të voglaFjalëkalimi përmban pak shkronja të voglaFjalëkalimi përmban më pak se %n shenjë jo alfanumerikeFjalëkalimi përmban më pak se %n shenja jo alfanumerikeFjalëkalimi përmban pak shenja jo alfanumerikeFjalëkalimi është më i shkurtër se %n shenjëFjalëkalimi është më i shkurtër se %n shenjaFjalëkalimi është shumë i shkurtërFjalëkalimi është një version i ricikluar i të dikurshmitFjalëkalimi përmban më pak se %n klasë shenjashFjalëkalimi përmban më pak se %n klasa shenjashFjalëkalimi nuk përmban klasa të mjaftueshme shenjashFjalëkalimi përmban më shumë se %n shenjë të njëjtë njëra pas tjetrësFjalëkalimi përmban më shumë se %n shenja të njëjta njëra pas tjetrësFjalëkalimi përmban shumë shenja të njëjta njëra pas tjetrësFjalëkalimi përmban më shumë se %n shenjë të së njëjtës klasë njëra pas tjetrësFjalëkalimi përmban më shumë se %n shenja të së njëjtës klasë njëra pas tjetrësFjalëkalimi përmban shumë shenja të së njëjtës klasë njëra pas tjetrësFjalëkalimi përmban varg monoton më të gjatë se %n shenjëFjalëkalimi përmban varg monoton më të gjatë se %n shenjaFjalëkalimi përmban varg monoton shumë të gjatë shenjashS’u dha fjalëkalimS’merren dot numra të rëndomtë nga pajisja RNGProdhimi i fjalëkalimit dështoi - entropi e domosdoshme për rregullimin shumë e ulëtFjalëkalimi s’kaloi dot kontrollin kundrejt fjalorit - %1Fjalëkalimi s’kaloi dot kontrollin kundrejt fjaloritRregullim i panjohur - %1Rregullim i panjohurVlerë e plotë e gabuar për rregullimin - %1Vlerë e plotë e gabuarRregullimi për %1 s’është numër i plotëRregullimi s’është numër i plotëRregullimi për %1 s’është i llojit vargRregullimi s’është i llojit vargDështoi hapja e kartelës së formësimitKartela e formësimit është e keqformuarDështim fatalGabim i panjohurPackageChooserPageEmër ProduktiEtiketëTekstPërshkrim i Gjatë i ProduktitPërzgjedhje PaketeJu lutemi, zgjidhni prej listës një produkt. Produkti i përzgjedhur do të instalohet.PackageModelEmërPërshkrimPage_KeyboardModel tastiere:Që të provoni tastierën tuaj, shtypni këtushortcut for switching between keyboard layoutsNdërroni Tastierë:Page_UserSetupSi quheni?Emri Juaj i PlotëÇ’emër doni të përdorni për t’u futur?hyrjeCili është emri i këtij kompjuteri?<small>Ky emër do të përdoret nëse e bëni kompjuterin të dukshëm për të tjerët në një rrjet.</small>Emër KompjuteriZgjidhni një fjalëkalim për ta mbajtur të parrezik llogarinë tuaj.<small>Jepeni të njëjtin fjalëkalim dy herë, që të kontrollohet për gabime shkrimi. Një fjalëkalim i mirë do të përmbante një përzierje shkronjash, numrash dhe shenjash pikësimi, do të duhej të ishte të paktën tetë shenja i gjatë, dhe do të duhej të ndryshohej periodikisht.</small>FjalëkalimRipërsëritni FjalëkaliminKur i vihet shenjë kësaj kutize, bëhet kontroll fortësie fjalëkalimi dhe s’do të jeni në gjendje të përdorni një fjalëkalim të dobët.Kërko doemos fjalëkalime të fuqishëm.Kryej hyrje vetvetiu, pa kërkuar fjalëkalimin.Përdor të njëjtin fjalëkalim për llogarinë e përgjegjësit.Zgjidhni një fjalëkalim për llogarinë e përgjegjësit.<small>Jepeni të njëjtin fjalëkalim dy herë, që të mund të kontrollohet për gabime shkrimi.</small>Përdor Drejtori AktivePërkatësi:Përgjegjës Përkatësish:Fjalëkalim:Adresë IP (në daçi):PartitionLabelsViewRrënjë@labelShtëpi@labelNisje@labelSistem EFI@labelSwap@labelPjesë e re për %1@labelPjesë e resize[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModel@titleHapësirë e Lirë@titlePjesë e Re@titleEmër@titleSistem Kartelash@titleEtiketë Sistemi Kartelash@titlePikë Montimi@titleMadhësiPartitionPage&Pajisje depozitimi:&Prapëso Krejt Ndryshimet&Tabelë e Re Pjesësh&Krijoje&Përpunoje&FshijeGrup i Ri VëllimeshRipërmaso Grup VëllimeshÇaktivizo Grup VëllimeshHiqni Grup Vëllimesh&Instalo ngarkues nisjesh në:Jeni i sigurt se doni të krijoni një tabelë të re pjesësh në %1?S’krijohet dot pjesë e reTabela e pjesëtimit te %1 ka tashmë %2 pjesë parësore dhe s’mund të shtohen të tjera. Ju lutemi, në vend të kësaj, hiqni një pjesë parësore dhe shtoni një pjesë të zgjeruar.PartitionViewStep@statusPo grumbullohen hollësi mbi sistemin…@labelPjesë@labelInstalojeni %1 <strong>në krah</strong> të një tjetër sistemi operativ@label<strong>Fshije</strong> diskun dhe instalo %1@label<strong>Zëvendësojeni</strong> një pjesë me %1@labelPjesëtim <strong>dorazi</strong>@infoInstaloje %1 <strong>në krah</strong> të një tjetri sistemi operativ në diskun <strong>%2</strong> (%3)@info<strong>Fshije</strong> diskun <strong>%2</strong> (%3) dhe instalo %1@info<strong>Zëvendëso</strong> një pjesë te disku <strong>%2</strong> (%3) me %1@infoPjesëtim <strong>dorazi</strong> në diskun <strong>%1</strong> (%2)@infoDisku <strong>%1</strong> (%2)Janë aktivizuar veprime jo të parrezik pjesësh.Pjesëtimi është formësuar të dështojë <b>përherë</b>.S’do të ndryshohet ndonjë pjesë.@labelI tanishmi:@labelMë Pas:Që të niset %1, është e nevojshme një pjesë EFI sistemi.<br/><br/>Që të formësoni një pjesë sistemi EFI, kthehuni mbrapsht dhe përzgjidhni ose krijoni një sistem të përshtatshëm kartelash.Që të niset %1, është e nevojshme një pjesë EFI sistemi.<br/><br/>Pjesa EFI e sistemit nuk plotëson rekomandimet. Rekomandohet të ktheheni mbrapsht dhe përzgjidhni ose krijoni një sistem të përshtatshëm kartelash.Sistemi i kartelave duhet të montohet te <strong>%1</strong>.Sistemi i kartelave duhet të jetë i llojit FAT32.Sistemi i kartelave duhet të ketë të përzgjedhur parametrin <strong>%1</strong>.Sistemi i kartelave duhet të jetë të paktën %1 MiB i madh.Madhësi minimum e rekomanduar për sistemin e kartelave është %1 MiB.Mund të vazhdoni pa ujdisur një pjesë EFI sistemi, por nisja e sistemit tuaj mund të dështojë.Mund të vazhdoni me formësimin e pjesëve të sistemit, por sistemi juaj mund të mos arrijë të niset.S’ka të formësuar pjesë sistemi EFIPjesë EFI sistemi e formësuar jo saktëRekomandim për pjesë sistemi EFIMundësi për përdorim GTP-je në BIOSMundësia më e mirë për krejt sistemet është një tabelë GPT pjesësh. Ky instalues mbulon një ujdisje të tillë edhe për sisteme BIOS.<br/><br/>Që të formësoni një tabelë GPT pjesësh në BIOS, (nëse s’është bërë tashmë), kthehuni mbrapsht dhe vëreni tabelën e pjesëve si GPT, më pas, krijoni një pjesë 8 MB të paformatuar, me parametrin <strong>%2</strong> të aktivizuar.<br/><br/>Një pjesë e paformatuar 8 MB është e nevojshme për të nisur %1 në një sistem BIOS me GPT.Pjesë nisjesh e pafshehtëzuarTok me pjesën e fshehtëzuar rrënjë qe ujdisur edhe një pjesë nisjeje veçmas, por pjesa nisje s’është e fshehtëzuar.<br/><br/>Ka preokupime mbi sigurinë e kësaj lloj ujdisjeje, ngaqë kartela të rëndësishme sistemi mbahen në një pjesë të pafshehtëzuar.<br/>Mund të vazhdoni, nëse doni, por shkyçja e sistemit të kartelave do të ndodhë më vonë, gjatë nisjes së sistemit.<br/>Që të fshehtëzoni pjesën nisje, kthehuni mbrapsht dhe rikrijojeni, duke përzgjedhur <strong>Fshehtëzoje</strong>, te skena e krijimit të pjesës.ka të paktën një pajisje disku për përdorim.S’ka pjesë ku të instalohet.PlasmaLnfJob@statusPo aplikohen Pamje-dhe-Ndjesi Plasma…S’u përzgjodh dot paketa KDE Plasma Pamje-dhe-NdjesiPlasmaLnfPageJu lutemi, zgjidhni një grup parametrash pamje-dhe-ndjesi për KDE Plasma Desktop. Mundeni edhe ta anashkaloni këtë hap dhe të formësoni pamje-dhe-ndjesi pasi të jetë ujdisur sistemi. Klikimi mbi një përzgjedhje pamje-dhe-ndjesi do t’ju japë një paraparje të atypëratyshme të saj.Ju lutemi, zgjidhni një grup parametrash pamje-dhe-ndjesi për KDE Plasma Desktop. Mundeni edhe ta anashkaloni këtë hap dhe të formësoni pamje-dhe-ndjesi pasi të jetë instaluar sistemi. Klikimi mbi një përzgjedhje pamje-dhe-ndjesi do t’ju japë një paraparje të atypëratyshme të saj.PlasmaLnfViewStep@labelPamje-dhe-NdjesiPowerManagementInterfaceCalamares@statusInstalim në kryerje e sipërPreserveFiles@statusPo ruhen kartela për më vonë…S’ka kartela të formësuara për t’i ruajtur për më vonë.S’u mbajtën dot tërë kartelat e formësuara.ProcessResult
S’pati përfundim nga urdhri.
Përfundim:
Urdhri i jashtëm u vithis.Urdhri <i>%1</i> u vithis.Dështoi nisja e urdhrit të jashtëm.Dështoi nisja e urdhrit <i>%1</i>.Gabim i brendshëm kur niset urdhri.Parametra të gabuar për thirrje akti procesi.S’u arrit të përfundohej urdhër i jashtëm.Urdhri <i>%1</i> s’arriti të përfundohej në %2 sekonda.Urdhri i jashtë përfundoi me gabime.Urdhri <i>%1</i> përfundoi me kod daljeje %2.QObject%1 (%2)@partition infoe panjohur@partition infoextended@partition infoe paformatuar@partition infoswapParazgjedhjeDrejtoria s’u gjetS’u krijua dot kartelë e re kuturu <pre>%1</pre>.S’ka produktS’u dha përshkrim.(s’ka pikë montimi)@infoHapësirë e papjesëtuar, ose tabelë e panjohur pjesëshRecommended<p>Ky kompjuter s’plotëson disa nga domosdoshmëritë e rekomanduara për ujdisjen e %1.<br/>
Ujdisja mund të vazhdohet, por disa veçori mund të jenë të çaktivizuara.</p>RemoveUserJob@statusPo hiqet përdoruesi “live” nga sistemi i synuar…RemoveVolumeGroupJob@statusPo hiqet Grupi i Vëllimeve i quajtur %1…@statusPo hiqet Grupi i Vëllimeve i quajtur <strong>%1</strong>…Instaluesi s’arriti të heqë një grup vëllimesh të quajtur '%1'.Requirements<p>Ky kompjuter nuk plotëson domosdoshmëritë minimum për instalimin e %1.<br/>
Instalimi s’mund të vazhdojë.</p><p>Ky kompjuter s’plotëson disa nga domosdoshmëritë e rekomanduara për ujdisjen e %1.<br/>
Ujdisja mund të vazhdohet, por disa veçori mund të jenë të çaktivizuara.</p>ResizeFSJob@statusPo kryhet ripërmasim sistemi kartelash…@errorFormësim i pavlefshëm@errorAkti i ripërmasimit të sistemit të kartelave ka një formësim të pavlefshëm dhe s’do të kryhet.@errorKPMCore jo i passhëm@errorCalamares s’mund të nisë KPMCore për aktin e ripërmasimit të sistemit të kartelave.@errorRipërmasimi dështoi.@infoSistemi %1 i kartelave s’u gjet dot në këtë sistem dhe s’mund të ripërmasohet.@infoPajisja %1 s’u gjet dot në këtë sistem dhe s’mund të ripërmasohet.@errorRipërmasimi Dështoi@errorSistemi %1 i kartelave s’mund të ripërmasohet.@errorPajisja %1 s’mund të ripërmasohet.@infoSistemi %1 i kartelave duhet ripërmasuar, por s’mundet.@infoPajisja %1 duhet ripërmasuar, por kjo s’bëhet dotResizePartitionJob@titleRipërmaso pjesën %1@infoRipërmasoje pjesën <strong>%2MiB</strong> <strong>%1</strong> në <strong>%3MiB</strong>@statusPo ripërmasohet pjesa %2MiB %1 në %3MiB…Instaluesi s’arriti të ripërmasojë pjesën %1 në diskun '%2'.ResizeVolumeGroupDialog@titleRipërmaso Grup VëllimeshResizeVolumeGroupJob@titleRipërmasoje grupin e vëllimeve të quajtur %1 nga %2 në %3.@infoRipërmasoje grupin e vëllimeve të quajtur <strong>%1</strong> nga <strong>%2</strong> në <strong>%3</strong>@statusPo ripërmasohet grupin e vëllimeve të quajtur %1 nga %2 në %3…Instaluesi s’arriti të ripërmasojë një grup vëllimesh të quajtur '%1'.ResultsListWidgetDo të rikontrollohen domosdoshmëritë pas pak sekondash …ScanningDialog@statusPo kontrollohen pajisje depozitimi…@statusPo pjesëtohet…SetHostNameJobCakto strehëemër %1Cakto strehëemër <strong>%1</strong>.@statusPo caktohet strehëemri %1…Gabim i BrendshëmS’shkruhet dot strehëemër te sistemi i synuarSetKeyboardLayoutJob@status, %1 model, %2 layout, %3 variantPo caktohet %1 si model tastiere, si skemë për të %2-%3…@errorS’u arrit të shkruhej formësim tastiere për konsolën virtuale.@error, %1 is virtual console configuration pathS’u arrit të shkruhej te %1@errorS’u arrit të shkruhej formësim tastiere për X11.@error, %1 is keyboard configuration pathS’u arrit të shkruhej te %1@errorS’u arrit të shkruhej formësim tastiere në drejtori /etc/default ekzistuese.@error, %1 is default keyboard pathS’u arrit të shkruhej te %1SetPartFlagsJob@titleUjdis parametra në pjesën %1@titleUjdis parametra në pjesën %1MiB %2@titleUjdis parametra në pjesë të re@infoHiqi parametrat te pjesa <strong>%1</strong>@infoHiqi parametrat te pjesa %1MiB <strong>%2</strong>@infoHiqi parametrat te pjesa e re@infoParametrat në pjesën <strong>%1</strong> vëri si <strong>%2</strong>@infoParametrat në pjesën %1MiB <strong>%2</strong>vëri si <strong>%3</strong>@infoParametrat në pjesën e re vëri si <strong>%1</strong>@statusPo hiqen parametrat në pjesën <strong>%1</strong>…@statusPo hiqen parametrat në pjesën %1MiB <strong>%2</strong>…@statusPo hiqen parametrat në pjesën e re…@statusPo ujdisen parametrat <strong>%2</strong> në pjesën <strong>%1</strong>…@statusPo ujdisen parametrat <strong>%3</strong> në pjesën %1MiB <strong>%2</strong>…@statusPo ujdisen parametrat <strong>%1</strong> në pjesën e re…Instaluesi s’arriti të vërë parametra në pjesën %1.SetPasswordJobCaktoni fjalëkalim për përdoruesin %1@statusPo caktohet fjalëkalim për përdoruesin %1…Shteg i gabuar destinacioni sistemi.rootMountPoint është %1S’mund të çaktivizohet llogaria rrënjë.usermod përfundoi me kod gabimi %1.S’caktohet dot fjalëkalim për përdoruesin %1.SetTimezoneJob@statusPo caktohet %1/%2 si zonë kohore…@errorS’përdoret dot shtegu i zonës kohore të përzgjedhur.@errorShteg i gabuar: %1@errorS’caktohet dot zonë kohore.@infoKrijimi i lidhjes dështoi, objektiv: %1; emër lidhjeje: %2@infoS’hapet dot /etc/timezone për shkrimSetupGroupsJob@statusPo përgatiten grupe…S’u krijuan dot grupe te sistemi i synuarKëto grupe mungojnë te sistemi i synuar: %1SetupSudoJob@statusPo formësohen përdorues <pre>sudo</pre>…S’mund të kryhet chmod mbi kartelën sudoers.S’krijohet dot kartelë sudoers për shkrim.ShellProcessJob@statusPo xhirohen procese shelli…SlideCounterslide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&OK&Po&Jo&Anuloje&MbylleTrackingInstallJobPërshtypje mbi instalimin@statusPo dërgohen përshtypjet mbi instalimin…Gabim i brendshëm në shquarjen e instalimit.Kërkesës HTTP i mbaroi koha.TrackingKUserFeedbackJobPërshtypje nga përdorues të KDE-së@statusPo formësohen përshtypje përdoruesi KDE…Gabim në formësimin e përshtypjeve nga përdorues të KDE-së.Përshtypjet nga përdorues të KDE-së s’u formësuan dot saktë, gabim programthi %1.S’u formësuan dot saktë përshtypjet nga përdorues të KDE-së, gabim Calamares %1.TrackingMachineUpdateManagerJobHollësi dhënë nga makina@statusPo formësohet hollësi dhënë nga makina…Gabim në formësimin e modulit hollësi nga makina.S’u formësua dot si duhet moduli i hollësive nga makina, gabim programthi %1.S’u formësua dot si duhet moduli i hollësive nga makina, gabim Calamares %1.TrackingPageVendmbajtëse<html><head/><body><p>Klikoni këtu që të mos dërgohet <span style=" font-weight:600;">fare informacion</span> mbi instalimin tuaj.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Për më tepër hollësi rreth përshtypjeve të përdoruesit, klikoni këtu</span></a></p></body></html>Gjurmimi e ndihmon %1 të shohë se sa shpesh është instaluar, në çfarë hardware-i është instaluar dhe cilët aplikacione janë përdorur. Që të shihni se ç’do të dërgohet, ju lutemi, klikoni mbi ikonën e ndihmës në krah të secilës fushë.Duke përzgjedhur këtë, do të dërgoni hollësi rreth instalimit dhe hardware-it tuaj. Këto hollësi do të dërgohen vetëm <b>një herë</b>, pasi të përfundojë instalimi.Duke përzgjedhur këtë, do të dërgoni periodikisht te %1 hollësi rreth instalimit, hardware-it dhe aplikacioneve të <b>makinës</b> tuaj.Duke përzgjedhur këtë, do të dërgoni rregullisht te %1 hollësi rreth instalimit tuaj si <b>përdorues</b>, hardware-it, aplikacioneve dhe rregullsive në përdorimin e aplikacioneve.TrackingViewStep@titlePërshtypjeUmountJob@statusPo çmontohen sisteme kartelash…S’ka sistem të synuar.S’është ujdisur rootMountPoint.UsersPage<small>Nëse këtë kompjuter do ta përdorë më shumë se një person, mund të krijoni disa llogari, pas ujdisjes.</small><small>Nëse këtë kompjuter do ta përdorë më shumë se një person, mund të krijoni disa llogari, pas instalimit.</small>UsersQmlViewStepPërdoruesUsersViewStepPërdoruesVariantModelColumn header for key/valueKyçColumn header for key/valueVlerëVolumeGroupBaseDialogKrijoni Grup VolumeshListë Vëllimesh FizikeEmër Grupi Vëllimesh:Lloj Grupi Vëllimesh:Madhësi e Shtrirjes Fizike: MiBMadhësi Gjithsej:Madhësi e Përdorur:Sektorë Gjithsej:Sasi VL-sh:WelcomePagePërzgjidhni gjuhë aplikacioni dhe sistemiHap sajtin e dhurimeve&DhuroniHap sajtin e ndihmës dhe asistencës&AsistencëHap sajtin e ndjekjes së problemeve dhe të metaveProbleme të &dituraHapni sajtin e shënimeve mbi hedhjet në qarkullimShënime hedhjesh në &qarkullim@titleMbi Ujdisjen e %1@titleMbi Instaluesin %1@actionAsistencë %1WelcomeQmlViewStep@titleMirë se viniWelcomeViewStep@titleMirë se viniZfsJob@statusPo krijohen pool-e dhe grupe të dhënash ZFS…S’u arrit të krijohej zpool në Gabim FormësimiS’ka pjesë të passhme për ZFS.Mungojnë të dhëna të brendshmeS’u arrit të krijohej zpoolS’u arrit të krijohej grup të dhënashOutput-i qe: calamares-sidebarMbiDiagnostikojeni@buttonMbi@tooltipShfaq hollësi mbi Calamares@buttonDiagnostikojeni@tooltipShfaq të dhëna diagnostikimifinishedqInstalimi u Plotësua%1 është instaluar në kompjuterin tuaj.<br/>
Tani mundeni ta rinisni me sistemin tuaj të ri, ose të vazhdoni përdorimin e mjedisit Live.Mbylle InstaluesinRinis Sistemin<p>Një regjistër i plotë i instalimit gjendet si installation.log, te drejtoria shtëpi e përdoruesit Live.<br/>
Te sistemi i synuar, ky regjistër është kopjuar te /var/log/installation.log.</p>finishedq-qt6@titleInstalimi u Plotësua@info, %1 is the product name%1 është instaluar në kompjuterin tuaj.<br/>
Tani mundeni ta rinisni me sistemin tuaj të ri, ose të vazhdoni përdorimin e mjedisit Live.@buttonMbylle Instaluesin@buttonRinis Sistemin@info<p>Një regjistër i plotë i instalimit gjendet si installation.log, te drejtoria shtëpi e përdoruesit Live.<br/>
Te sistemi i synuar, ky regjistër është kopjuar te /var/log/installation.log.</p>finishedq@mobile@titleInstalimi u Plotësua@info, %1 is the product name%1 është instaluar në kompjuterin tuaj.<br/>
Tani mund të rinisni pajisjen tuaj.@buttonMbylle@buttonRinisekeyboardq@labelQë të aktivizohet paraparje tastiere, përzgjidhni një skemë@label<b>Model tastiere: </b>@labelSkemë@labelVariant@labelShtypni këtu, që të provoni tastierën tuaj…keyboardq-qt6@labelQë të aktivizohet paraparje tastiere, përzgjidhni një skemë@label<b>Model tastiere: </b>@labelSkemë@labelVariant@labelQë të provoni tastierën tuaj, shtypni këtu…localeq@buttonNdryshojeni@info<h3>Gjuhë</h3> </br>
Zgjedhja për vendoren e sistemit prek gjuhën dhe shkronjat e përdorura për disa elementë të ndërfaqes rresht urdhrash të përdoruesit. Zgjedhja e tanishme është <strong>%1</strong>.@info<h3>Vendore</h3> </br>
Rregullimi i vendores së sistemit prek formatin e numrave dhe datave. Rregullimi i tanishëm është <strong>%1</strong>.localeq-qt6@buttonNdryshojeni@info<h3>Gjuhë</h3> </br>
Zgjedhja për vendoren e sistemit prek gjuhën dhe shkronjat e përdorura për disa elementë të ndërfaqes rresht urdhrash të përdoruesit. Zgjedhja e tanishme është <strong>%1</strong>.@info<h3>Vendore</h3> </br>
Rregullimi i vendores së sistemit prek formatin e numrave dhe datave. Rregullimi i tanishëm është <strong>%1</strong>.notesqml<h3>%1</h3>
<p>Ky është një shembull shënimesh hedhjeje në qarkullim.</p>packagechooserqLibreOffice është një suitë zyrash e lirë dhe e fuqishme, e përdorur nga miliona vetë anembanë rruzullit. Përfshin disa aplikacione, që e bëjnë suitën e Lirë dhe me Burim të Hapët më të zhdërvjellët në treg për zyra.<br/>
Mundësi parazgjedhje.LibreOfficeNëse s’doni të instalohet një suitë zyre, thjesht përzgjidhni Pa Suitë Zyre. Mundeni përherë të shtoni një të tillë (ose disa) më vonë, në sistemin tuaj të instaluar, kur të jetë e nevojshme.Pa Suitë ZyreKrijoni një instalim minimal Desktopi, hiqni krejt aplikacionet ekstra dhe vendosni më vonë se ç’doni të shtoni në sistemin tuaj. Shembuj se çfarë s’do të jenë në një instalim të tillë, s’do të ketë Suitë Zyre, as lojtës mediash, as parës figurash apo mbulim shtypësish. Do të jetë thjesht një mjedis desktop, shfletues kartelash, përgjegjës paketash, përpunues tekstesh dhe një shfletues elementar interneti.Instalim MinimalJu lutemi, përzgjidhni një mundësi për instalimin tuaj, ose përdorni parazgjedhjen: me përfshirje të LibreOffice-it.packagechooserq-qt6LibreOffice është një suitë zyrash e lirë dhe e fuqishme, e përdorur nga miliona vetë anembanë rruzullit. Përfshin disa aplikacione, që e bëjnë suitën e Lirë dhe me Burim të Hapët më të zhdërvjellët në treg për zyra.<br/>
Mundësi parazgjedhje.LibreOfficeNëse s’doni të instalohet një suitë zyre, thjesht përzgjidhni Pa Suitë Zyre. Mundeni përherë të shtoni një të tillë (ose disa) më vonë, në sistemin tuaj të instaluar, kur të jetë e nevojshme.Pa Suitë ZyreKrijoni një instalim minimal Desktopi, hiqni krejt aplikacionet ekstra dhe vendosni më vonë se ç’doni të shtoni në sistemin tuaj. Shembuj se çfarë s’do të jenë në një instalim të tillë, s’do të ketë Suitë Zyre, as lojtës mediash, as parës figurash apo mbulim shtypësish. Do të jetë thjesht një mjedis desktop, shfletues kartelash, përgjegjës paketash, përpunues tekstesh dhe një shfletues elementar interneti.Instalim MinimalJu lutemi, përzgjidhni një mundësi për instalimin tuaj, ose përdorni parazgjedhjen: me përfshirje të LibreOffice-it.release_notes### %1
Ky është një shembull kartele QML, ku duken mundësi në lëndë Markdown me Flickable.
QML me RichText mund të përdorë etiketa HTML, me Markdown përdor sintaksën e thjeshtë Markdown, lënda Flickable është e dobishme për ekrane me prekje.
**Ky është tekst me të trasha**
*Ky është tekst me të pjerrëta*
_Ky është tekst i nënvizuar_
> bllok citimi
~~Kjo është hequrvije~~
Shembull kodi:
```
ls -l /home
```
**Paraqet:**
* Sisteme me CPU Intel
* Sisteme me COU AMD
Shtylla vertikale e rrëshqitjeve është e ndryshueshme, aktualisht vënë sa 10.MbrapshtusersqZgjidhni emrin tuaj të përdoruesit dhe kredencialet për të bërë hyrje dhe kryer veprime përgjegjësiSi quheni?Emri juaj i plotëÇ’emër doni të përdorni për t’u futur?Emër hyrjejeNëse këtë kompjuter do ta përdorë më shumë se një person, mund të krijoni llogari të shumta pas instalimit.Lejohen vetëm shkronja të vogla, numra, nënvijë dhe vijë ndarëse.“root” nuk lejohet si emër përdoruesi.Cili është emri i këtij kompjuteri?Emër kompjuteriKy emër do të përdoret nëse e bëni kompjuterin të dukshëm për të tjerët në një rrjet.Lejohen vetëm shkronja, numra, nënvijë dhe vijë ndarëse. minimumi dy shenja.“localhost” s’lejohet si strehëemër.Zgjidhni një fjalëkalim për ta mbajtur të parrezik llogarinë tuaj.FjalëkalimRijepeni fjalëkaliminJepeni të njëjtin fjalëkalim dy herë, që të kontrollohet për gabime shkrimi. Një fjalëkalim i mirë do të përmbante një përzierje shkronjash, numrash dhe shenjash pikësimi, do të duhej të ishte të paktën tetë shenja i gjatë dhe do të duhej të ndryshohej periodikisht.Ripërdor fjalëkalim përdoruesi si fjalëkalim përdoruesi rrënjëPërdor të njëjtin fjalëkalim për llogarinë e përgjegjësit.Që ta mbani llogarinë tuaj të parrezik, zgjidhni një fjalëkalim rrënje.Fjalëkalim rrënjeRijepni fjalëkalim rrënjeJepeni të njëjtin fjalëkalim dy herë, që të mund të kontrollohet për gabime shkrimi.Kryej hyrje vetvetiu, pa kërkuar fjalëkaliminVlerëso cilësi fjalëkalimiKur i vihet shenjë kësaj kutize, bëhet kontroll fortësie fjalëkalimi dhe s’do të jeni në gjendje të përdorni një fjalëkalim të dobët.usersq-qt6Zgjidhni emrin tuaj të përdoruesit dhe kredencialet për të bërë hyrje dhe kryer veprime përgjegjësiSi quheni?Emri juaj i plotëÇ’emër doni të përdorni për t’u futur?Emër hyrjejeNëse këtë kompjuter do ta përdorë më shumë se një person, mund të krijoni llogari të shumta pas instalimit.Lejohen vetëm shkronja të vogla, numra, nënvijë dhe vijë ndarëse.“root” nuk lejohet si emër përdoruesi.Cili është emri i këtij kompjuteri?Emër kompjuteriKy emër do të përdoret nëse e bëni kompjuterin të dukshëm për të tjerët në një rrjet.Lejohen vetëm shkronja, numra, nënvijë dhe vijë ndarëse. minimumi dy shenja.“localhost” s’lejohet si strehëemër.Zgjidhni një fjalëkalim për ta mbajtur të parrezik llogarinë tuaj.FjalëkalimRijepeni fjalëkaliminJepeni të njëjtin fjalëkalim dy herë, që të kontrollohet për gabime shkrimi. Një fjalëkalim i mirë do të përmbante një përzierje shkronjash, numrash dhe shenjash pikësimi, do të duhej të ishte të paktën tetë shenja i gjatë dhe do të duhej të ndryshohej periodikisht.Ripërdor fjalëkalim përdoruesi si fjalëkalim përdoruesi rrënjëPërdor të njëjtin fjalëkalim për llogarinë e përgjegjësit.Që ta mbani llogarinë tuaj të parrezik, zgjidhni një fjalëkalim rrënje.Fjalëkalim rrënjeRijepni fjalëkalim rrënjeJepeni të njëjtin fjalëkalim dy herë, që të mund të kontrollohet për gabime shkrimi.Kryej hyrje vetvetiu, pa kërkuar fjalëkaliminVlerëso cilësi fjalëkalimiKur i vihet shenjë kësaj kutize, bëhet kontroll fortësie fjalëkalimi dhe s’do të jeni në gjendje të përdorni një fjalëkalim të dobët.welcomeq<h3>Mirë se vini te instaluesi %1 <quote>%2</quote></h3>
<p>Ky program do t’ju bëjë disa pyetje dhe do të ujdisë %1 në kompjuterin tuaj.</p>AsistencëProbleme të DituraShënime Hedhjeje Në QarkullimDhuroniwelcomeq-qt6<h3>Mirë se vini te instaluesi %1 <quote>%2</quote></h3>
<p>Ky program do t’ju bëjë disa pyetje dhe do të ujdisë %1 në kompjuterin tuaj.</p>AsistencëProbleme të DituraShënime Hedhjeje Në QarkullimDhuroni