AboutDataCopyright year-year Name <email-address>AutoMountManagementJob@statusBootInfoWidgetΤο <strong> περιβάλλον εκκίνησης <strong> αυτού του συστήματος.<br><br>Παλαιότερα συστήματα x86 υποστηρίζουν μόνο <strong>BIOS</strong>.<br> Τα σύγχρονα συστήματα συνήθως χρησιμοποιούν <strong>EFI</strong>, αλλά ίσως επίσης να φαίνονται ως BIOS εάν εκκινήθηκαν σε λειτουργία συμβατότητας.Αυτό το σύστημα εκκινήθηκε με ένα <strong>EFI</strong> περιβάλλον εκκίνησης.<br><br>Για να ρυθμιστεί η εκκίνηση από ένα περιβάλλον EFI, αυτός ο εγκαταστάτης πρέπει να αναπτυχθεί ένα πρόγραμμα φορτωτή εκκίνησης, όπως <strong>GRUB</strong> ή <strong>systemd-boot</strong> σε ένα <strong>EFI Σύστημα Διαμερισμού</strong>. Αυτό είναι αυτόματο, εκτός εάν επιλέξεις χειροκίνητο διαμερισμό, στην οποία περίπτωση οφείλεις να το επιλέξεις ή να το δημιουργήσεις από μόνος σου.BootLoaderModel@infoMaster Boot Record του %1@infoΚατάτμηση εκκίνησης@infoΚατάτμηση συστήματος@labelΝα μην εγκατασταθεί το πρόγραμμα εκκίνησης%1 (%2)Calamares::BlankViewStepΚενή ΣελίδαCalamares::DebugWindowGlobalStorageJobQueueΑρθρώματαΤύπος:κανέναΔιεπαφή:@titleCalamares::ExecutionViewStepProgress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed@label@labelΕγκατάστασηCalamares::FailJobCalamares::JobThreadΟλοκληρώθηκεCalamares::NamedJobCalamares::ProcessJob@status@statusCalamares::Python::JobΕκτελείται η λειτουργία %1.Λανθασμένη διαδρομή καταλόγου εργασίαςΟ ενεργός κατάλογος %1 για την εργασία python %2 δεν είναι δυνατόν να διαβαστεί.Λανθασμένο κύριο αρχείο δέσμης ενεργειώνΗ κύρια δέσμη ενεργειών %1 για την εργασία python %2 δεν είναι δυνατόν να διαβαστεί.Calamares::PythonJob@status@errorΛανθασμένη διαδρομή καταλόγου εργασίας@errorΟ ενεργός κατάλογος %1 για την εργασία python %2 δεν είναι δυνατόν να διαβαστεί.@errorΛανθασμένο κύριο αρχείο δέσμης ενεργειών@errorΗ κύρια δέσμη ενεργειών %1 για την εργασία python %2 δεν είναι δυνατόν να διαβαστεί.@errorCalamares::QmlViewStep@status@label@infoCalamares::RequirementsChecker@info@status@status@infoCalamares::ViewManager&Ναι&Όχι&Κλείσιμο@title@titleΗ εγκατάσταση απέτυχε@titleΣφάλμα@titleΗ αρχικοποίηση του Calamares απέτυχε@info@info@title@title%1 is short product name, %2 is short product name with version%1 is short product name, %2 is short product name with versionΤο πρόγραμμα εγκατάστασης %1 θα κάνει αλλαγές στον δίσκο για να εγκαταστήσετε το %2.<br/><strong>Δεν θα είστε σε θέση να αναιρέσετε τις αλλαγές.</strong>@button@button@button@button@button&Εγκατάσταση@tooltip@tooltipΗ εγκτάσταση ολοκληρώθηκε. Κλείστε το πρόγραμμα εγκατάστασης.@tooltip@tooltip@button&Επόμενο@button&Προηγούμενο@button&Ολοκληρώθηκε@button&Ακύρωση@title@titleΘέλετε πραγματικά να ακυρώσετε τη διαδικασία εγκατάστασης;
Το πρόγραμμα εγκατάστασης θα τερματιστεί και όλες οι αλλαγές θα χαθούν.CalamaresPython::Helper@errorΆγνωστος τύπος εξαίρεσης@error@error@errorCalamaresWindowΕφαρμογή εγκατάστασης του %1ChangeFilesystemLabelJob@title@info@status@infoΗ εγκατάσταση απέτυχε να αναβαθμίσει τον πίνακα κατατμήσεων στον δίσκο '%1'.CheckerContainerΣυλλογή πληροφοριών συστήματος...ChoicePage@labelΕπιλέξτε συσκευή απ&οθήκευσης:@labelΤρέχον:@labelΜετά:@label<strong>Επιλέξτε ένα διαμέρισμα για σμίκρυνση, και μετά σύρετε το κάτω τμήμα της μπάρας για αλλαγή του μεγέθους</strong>@info, %1 is partition name, %4 is product name@label<strong>Επιλέξτε διαμέρισμα για την εγκατάσταση</strong>@info, %1 is product nameΠουθενά στο σύστημα δεν μπορεί να ανιχθευθεί μία κατάτμηση EFI. Παρακαλώ επιστρέψτε πίσω και χρησιμοποιήστε τη χειροκίνητη τμηματοποίηση για την εγκατάσταση του %1.@info, %1 is partition path, %2 is product nameΗ κατάτμηση συστήματος EFI στο %1 θα χρησιμοποιηθεί για την εκκίνηση του %2.@labelΚατάτμηση συστήματος EFI:Η συσκευή αποθήκευσης δεν φαίνεται να διαθέτει κάποιο λειτουργικό σύστημα. Τί θα ήθελες να κάνεις;<br/>Θα έχεις την δυνατότητα να επιβεβαιώσεις και αναθεωρήσεις τις αλλαγές πριν γίνει οποιαδήποτε αλλαγή στην συσκευή αποθήκευσης.<strong>Διαγραφή του δίσκου</strong><br/>Αυτό θα <font color="red">διαγράψει</font> όλα τα αρχεία στην επιλεγμένη συσκευή αποθήκευσης.<strong>Εγκατάσταση σε επαλληλία</strong><br/>Η εγκατάσταση θα συρρικνώσει μία κατάτμηση για να κάνει χώρο για το %1.<strong>Αντικατάσταση μίας κατάτμησης</strong><br/>Αντικαθιστά μία κατάτμηση με το %1.@info@info@label@label@label@label@label<strong>Χειροκίνητη τμηματοποίηση</strong><br/>Μπορείτε να δημιουργήσετε κατατμήσεις ή να αλλάξετε το μέγεθός τους μόνοι σας.@labelClearMountsJob@title@statusΚαθαρίστηκαν όλες οι προσαρτήσεις για %1ClearTempMountsJob@statusΚαθαρίστηκαν όλες οι προσωρινές προσαρτήσεις.CommandListConfig@title@titleΗ εγκατάσταση απέτυχε@info@info@title@title@info@info@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard@label, %1 is layout, %2 is layout variant@action@infoΗ τοπική γλώσσα του συστήματος έχει οριστεί σε %1.@infoΕπιλογή πακέτου@labelΣύνοψηΑυτή είναι μια επισκόπηση του τι θα συμβεί μόλις ξεκινήσετε τη διαδικασία εγκατάστασης.Το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ.Το όνομα υπολογιστή είναι πολύ σύντομο.Το όνομα υπολογιστή είναι πολύ μακρύ.Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν!Αυτός ο υπολογιστής δεν ικανοποιεί μερικές από τις συνιστώμενες απαιτήσεις για την εγκατάσταση του %1.<br/>Η εγκατάσταση μπορεί να συνεχιστεί, αλλά ορισμένες λειτουργίες μπορεί να απενεργοποιηθούν.Το πρόγραμμα θα σας κάνει μερικές ερωτήσεις και θα ρυθμίσει το %2 στον υπολογιστή σας.ContextualProcessJob@statusCreatePartitionDialogΔημιουργία κατάτμησης&Μέγεθος: MiBΤύ&πος κατάτμησης:Ε&κτεταμένηΣύστημα Αρχ&είων:Σ&ημείο προσάρτησης:Σημαίες:@action@labelΛογική@labelΠρωτεύουσα@labelGPT@info@infoCreatePartitionJob@title@title@title@info@info@info@status@infoΗ εγκατάσταση απέτυχε να δημιουργήσει μία κατάτμηση στον δίσκο '%1'.CreatePartitionTableDialogΔημιούργησε πίνακα κατατμήσεωνΜε τη δημιουργία ενός νέου πίνακα κατατμήσεων θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα στον δίσκο.Τι είδους πίνακα κατατμήσεων θέλετε να δημιουργήσετε;Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)CreatePartitionTableJob@status@statusΗ εγκατάσταση απέτυχε να δημιουργήσει ένα πίνακα κατατμήσεων στο %1.CreateUserJobΔημιουργία χρήστη %1@status@status@status@statusCreateVolumeGroupDialog@titleCreateVolumeGroupJob@status@statusDeactivateVolumeGroupJob@status@statusDeletePartitionJob@status@statusΑπέτυχε η διαγραφή της κατάτμησης %1.DeviceInfoWidget<br><br>Αυτός είναι ο προτεινόμενος τύπος πίνακα διαμερισμάτων για σύγχρονα συστήματα τα οποία εκκινούν από ένα <strong>EFI</strong> περιβάλλον εκκίνησης.Αυτή η συσκευή έχει ένα <strong>%1</strong> πίνακα διαμερισμάτων.DeviceModeldevice[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)device[name] - (device-node[name])DracutLuksCfgJob@status@info@errorDummyCppJob@statusEditExistingPartitionDialogΕπεξεργασία υπάρχουσας κατάτμησης&ΔιατήρησηΜορφοποίησηΠροειδοποίηση: Η μορφοποίηση της κατάτμησης θα διαγράψει όλα τα δεδομένα.Σ&ημείο προσάρτησης:&Μέγεθος: MiB&Σύστημα αρχείων:Σημαίες:EncryptWidgetΛέξη ΚλειδίΕπιβεβαίωση λέξης κλειδί@tooltipΠαρακαλώ εισάγετε την ίδια λέξη κλειδί και στα δύο κουτιά.@tooltipErrorDialogFillGlobalStorageJob@titleΟρισμός πληροφοριών κατάτμησης@info@info@info@info@info@info@info@info@info@statusFinishedPageΕ&πανεκκίνηση τώρα@info@tooltip@info<h1>Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε.</h1><br/>Το %1 εγκαταστήθηκε στον υπολογιστή.<br/>Τώρα, μπορείτε να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας ή να συνεχίσετε να δοκιμάζετε το %2.@tooltip@info, %1 is product name with version@info, %1 is product name with versionFinishedQmlViewStep@labelΤέλοςFinishedViewStep@labelΤέλοςFormatPartitionJob@title@infopartition label %1 (device path %2)%1 (%2)@statusGeneralRequirementsείναι συνδεδεμένος σε πηγή ρεύματοςΤο σύστημα δεν είναι συνδεδεμένο σε πηγή ρεύματος.είναι συνδεδεμένος στο διαδίκτυοΤο σύστημα δεν είναι συνδεδεμένο στο διαδίκτυο.Το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν εκτελείται με δικαιώματα διαχειριστή.Η οθόνη είναι πολύ μικρή για να απεικονίσει το πρόγραμμα εγκατάστασηςThe (some mythological beast) has not been checked three times.HostInfoJob@statusIDJobInitcpioJob@statusInitramfsJob@statusInteractiveTerminalPage@error@info@infoΕκτελείται το σενάριο: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStep@labelΣενάριοKeyboardQmlViewStep@labelΠληκτρολόγιοKeyboardViewStep@labelΠληκτρολόγιοLCLocaleDialog@title@infoΗ τοπική ρύθμιση του συστήματος επηρεάζει τη γλώσσα και το σύνολο χαρακτήρων για ορισμένα στοιχεία διεπαφής χρήστη της γραμμής εντολών.<br/>Η τρέχουσα ρύθμιση είναι <strong>%1</strong>.@button&Ακύρωση@buttonLOSHJobLicensePage@infoΔέχομαι τους παραπάνω όρους και προϋποθέσεις.@info@info@info@info@infoLicenseViewStep@labelΆδειαLicenseWidget@label@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>οδηγός %1</strong><br/>από %2@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 οδηγός κάρτας γραφικών</strong><br/><font color="Grey">από %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 πρόσθετο περιηγητή</strong><br/><font color="Grey">από %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>κωδικοποιητής %1</strong><br/><font color="Grey">από %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>πακέτο %1</strong><br/><font color="Grey">από %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1</strong><br/><font color="Grey">από %2</font>@label@tooltip@tooltip@tooltipLocalePage@labelΠεριοχή:@labelΖώνη:@buttonLocaleQmlViewStep@labelΤοποθεσίαLocaleTestsLocaleViewStep@labelΤοποθεσίαLuksBootKeyFileJobMachineIdJobMap@label@infoMap-qt6@label@labelNetInstallViewStepΕπιλογή πακέτουlabel for netinstall module, Linux kernellabel for netinstall module, system serviceslabel for netinstall module, choose login managerlabel for netinstall module, choose desktop environmentlabel for netinstall modulelabel for netinstall modulelabel for netinstall modulelabel for netinstall modulelabel for netinstall modulelabel for netinstall modulelabel for netinstall modulelabel for netinstall moduleNotesQmlViewStepOEMPageOEMViewStepOffline@label@label@label@button@labelOffline-qt6@label@label@label@button@labelPWQPackageChooserPagePackageModelΌνομαΠεριγραφήPage_KeyboardΠληκτρολογείστε εδώ για να δοκιμάσετε το πληκτρολόγιο σαςshortcut for switching between keyboard layoutsPage_UserSetupΠοιο είναι το όνομά σας;Ποιο όνομα θα θέλατε να χρησιμοποιείτε για σύνδεση;Ποιο είναι το όνομά του υπολογιστή;<small>Αυτό το όνομα θα χρησιμοποιηθεί αν κάνετε τον υπολογιστή ορατό στους άλλους σε ένα δίκτυο.</small>Επιλέξτε ένα κωδικό για να διατηρήσετε το λογαριασμό σας ασφαλή.<small>Εισάγετε τον ίδιο κωδικό δύο φορές, ώστε να γίνει έλεγχος για τυπογραφικά σφάλματα. Ένας καλός κωδικός περιέχει γράμματα, αριθμούς και σημεία στίξης, έχει μήκος τουλάχιστον οκτώ χαρακτήρες, και θα πρέπει να τον αλλάζετε σε τακτά χρονικά διαστήματα.</small>Σύνδεση αυτόματα χωρίς να ζητείται κωδικός πρόσβασης.Χρησιμοποιήστε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης για τον λογαριασμό διαχειριστή.Επιλέξτε ένα κωδικό για τον λογαριασμό διαχειριστή.<small>Εισάγετε τον ίδιο κωδικό δύο φορές, ώστε να γίνει έλεγχος για τυπογραφικά σφάλματα.</small>PartitionLabelsViewΡιζική@labelHome@labelΕκκίνηση@labelΣύστημα EFI@labelSwap@labelΝέα κατάτμηση για το %1@labelΝέα κατάτμησηsize[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModel@titleΕλεύθερος χώρος@title@titleΌνομα@titleΣύστημα αρχείων@title@titleΣημείο προσάρτησης@titleΜέγεθοςPartitionPageΣυσκευή απ&οθήκευσης:Επ&αναφορά όλων των αλλαγώνΝέος πίνακας κα&τατμήσεων&Επεξεργασία&ΔιαγραφήΘέλετε σίγουρα να δημιουργήσετε έναν νέο πίνακα κατατμήσεων στο %1;PartitionViewStep@status@labelΚατατμήσεις@labelΤρέχον:@labelΜετά:PlasmaLnfJob@statusPlasmaLnfPagePlasmaLnfViewStep@labelPreserveFiles@statusProcessResultΛανθασμένοι παράμετροι για την κλήση διεργασίας.QObject%1 (%2)@partition infoάγνωστη@partition infoεκτεταμένη@partition infoμη μορφοποιημένη@partition infoΠροκαθορισμένο@infoΜη κατανεμημένος χώρος ή άγνωστος πίνακας κατατμήσεωνRecommendedRemoveUserJob@statusRemoveVolumeGroupJob@status@statusRequirementsResizeFSJob@status@error@error@error@error@error@info@info@error@error@error@info@infoResizePartitionJob@title@info@statusΗ εγκατάσταση απέτυχε να αλλάξει το μέγεθος της κατάτμησης %1 στον δίσκο '%2'.ResizeVolumeGroupDialog@titleResizeVolumeGroupJob@title@info@statusResultsListWidgetScanningDialog@status@statusSetHostNameJobΟρισμός ονόματος υπολογιστή %1Ορισμός ονόματος υπολογιστή <strong>%1</strong>.@statusΕσωτερικό σφάλμαΔεν είναι δυνατή η εγγραφή του ονόματος υπολογιστή στο σύστημαSetKeyboardLayoutJob@status, %1 model, %2 layout, %3 variant@error@error, %1 is virtual console configuration pathΑδυναμία εγγραφής στο %1@errorΑδυναμία εγγραφής στοιχείων διαμόρφωσης πληκτρολογίου για Χ11@error, %1 is keyboard configuration pathΑδυναμία εγγραφής στο %1@errorΑδυναμία εγγραφής στοιχείων διαμόρφωσης πληκτρολογίου στον υπάρχων κατάλογο /etc/default@error, %1 is default keyboard pathΑδυναμία εγγραφής στο %1SetPartFlagsJob@title@title@title@info@info@info@info@info@info@status@status@status@status@status@statusΟ εγκαταστάτης απέτυχε να θέσει τις σημαίες στο διαμέρισμα %1.SetPasswordJobΟρισμός κωδικού για τον χρήστη %1@statusSetTimezoneJob@status@error@error@errorΑδυναμία ορισμού ζώνης ώρας.@info@infoΑδυναμία ανοίγματος /etc/timezone για εγγραφήSetupGroupsJob@statusSetupSudoJob@statusΔεν είναι δυνατό το chmod στο αρχείο sudoers.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου sudoers για εγγραφή.ShellProcessJob@statusSlideCounterslide counter, %1 of %2 (numeric)StandardButtons&Ναι&Όχι&Ακύρωση&ΚλείσιμοTrackingInstallJob@statusTrackingKUserFeedbackJob@statusTrackingMachineUpdateManagerJob@statusTrackingPageTrackingViewStep@titleUmountJob@statusUsersPageUsersQmlViewStepΧρήστεςUsersViewStepΧρήστεςVariantModelColumn header for key/valueColumn header for key/valueVolumeGroupBaseDialog MiBWelcomePage&Υποστήριξη&Γνωστά προβλήματαΣη&μειώσεις έκδοσης@title@title@actionWelcomeQmlViewStep@titleΚαλώς ήλθατεWelcomeViewStep@titleΚαλώς ήλθατεZfsJob@statuscalamares-sidebarDebug@button@tooltip@buttonDebug@tooltipΕμφάνιση πληροφοριών απασφαλμάτωσηςfinishedqfinishedq-qt6@title@info, %1 is the product name@button@button@infofinishedq@mobile@title@info, %1 is the product name@button@buttonkeyboardq@label@label@label@label@labelkeyboardq-qt6@label@label@label@label@labellocaleq@button@info@infolocaleq-qt6@button@info@infonotesqmlpackagechooserqpackagechooserq-qt6release_notesusersqΠοιο είναι το όνομά σας;Ποιο όνομα θα θέλατε να χρησιμοποιείτε για σύνδεση;Ποιο είναι το όνομά του υπολογιστή;Επιλέξτε ένα κωδικό για να διατηρήσετε το λογαριασμό σας ασφαλή.Χρησιμοποιήστε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης για τον λογαριασμό διαχειριστή.usersq-qt6Ποιο είναι το όνομά σας;Ποιο όνομα θα θέλατε να χρησιμοποιείτε για σύνδεση;Ποιο είναι το όνομά του υπολογιστή;Επιλέξτε ένα κωδικό για να διατηρήσετε το λογαριασμό σας ασφαλή.Χρησιμοποιήστε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης για τον λογαριασμό διαχειριστή.welcomeqwelcomeq-qt6