AlongsidePageChoose partition to shrink:Alegeți partiția de micșorat:Allocate drive space by dragging the divider below:Alocați spațiu pe disc trăgând despărțitorul:With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.Cu această operație, partiția <strong>%1</strong>, cu mărimea de %4, va fi redusă la %2MB și se va crea o nouă partiție de %3MB pentru %5.An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.O partiție de sistem EFI nu se găsește nicăieri pe acest sistem. Vă rugăm să reveniți și să utilizați partiționarea manuală pentru a seta %1.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.Partiția de sistem EFI de pe %1 va fi folosită pentru a începe %2.EFI system partition:Partiție de sistem EFIApplyProgressDetailsWidgetBaseSaveSalveazăOpen in External BrowserDeschide în browser externApplyProgressDialogWidgetBaseOperations and JobsOperații și sarciniTime ElapsedTimp scursTotal Time: 00:00:00Timp total: 00:00:00Operation: %p%Operațiune: %p%StatusStareTotal: %p%Total: %p%BaseInstallerInstalator<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Bine ați venit</span></p></body></html>LocationLocațieLicense ApprovalAprobarea licenței<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Instalare</span></p></body></html>Install SystemInstalează sistemul<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configurare</span></p></body></html>RebootReporneșteLanguageLimbaUser InfoInformații utilizatorSummarySumarKeyboardTastaturăDisk SetupPregătire disc<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Pregătire</span></p></body></html>BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Master boot record (MBR) al %1Boot PartitionPartiție de bootSystem PartitionPartiție de sistemDo not install a boot loaderNu instala un bootloader%1 (%2)%1 (%2)Calamares::DebugWindowFormFormularGlobalStorageStocare globalăJobQueueCoadă de sarciniModulesModuleDebug informationInformație pentru depanareCalamares::ExecutionViewStepInstallInstaleazăCalamares::JobThreadDoneGataCalamares::ProcessJobRun command %1 %2Rulează comanda %1 %2Running command %1 %2Se rulează comanda %1 %2External command crashedComandă externă a avut o panăCommand %1 crashed.
Output:
%2Comanda %1 în pană.
Rezultat:
%2External command failed to startComanda externă nu a pornitCommand %1 failed to start.Comanda %1 nu a pornit.Internal error when starting commandEroare internă în pornirea comenziiBad parameters for process job call.Parametri proști pentru apelul sarcinii de proces.External command failed to finishComanda externă nu s-a terminatCommand %1 failed to finish in %2s.
Output:
%3Comanda %1 nu s-a terminat în %2s.
Rezultat:
%3External command finished with errorsComanda externă s-a terminat cu eroriCommand %1 finished with exit code %2.
Output:
%3Comanda %1 s-a terminat cu codul de ieșire %2.
Rezultat:
%3Calamares::PythonJobRunning %1 operation.Se rulează operațiunea %1.Bad working directory pathCalea dosarului de lucru este proastăWorking directory %1 for python job %2 is not readable.Dosarul de lucru %1 pentru sarcina python %2 nu este citibil.Bad main script fileFișierul script principal este prostMain script file %1 for python job %2 is not readable.Fișierul script peincipal %1 pentru sarcina Python %2 nu este citibil.Boost.Python error in job "%1".Eroare Boost.Python în sarcina „%1”.Calamares::ViewManager&Back&Înapoi&Next&Următorul&Cancel&AnuleazăCancel installation?Anulez instalarea?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Doriți să anulați procesul curent de instalare?
Instalatorul va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.Continue with setup?Continuați configurarea?The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>Programul de instalare %1 este pregătit să facă schimbări pe discul dumneavoastră pentru a instala %2.<br/><strong>Nu veți putea anula aceste schimbări.</strong>&Install now&Instalează acumGo &backÎ&napoi&Quit&IeșireErrorEroareInstallation FailedInstalare eșuatăCalamaresPython::HelperUnknown exception typeTip de excepție necunoscutunparseable Python errorEroare Python neanalizabilăunparseable Python tracebackTraceback Python neanalizabilUnfetchable Python error.Eroare Python nepreluabilăCalamaresWindow%1 InstallerInstalator %1Show debug informationArată informația de depanareCheckFileSystemJobChecking file system on partition %1.Se verifică sistemul de fișiere pe partiția %1.The file system check on partition %1 failed.Verificarea sistemului de fișiere pe %1 a eșuat.CheckerWidgetThis computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>Acest calculator nu satisface cerințele minimale pentru instalarea %1.<br/>Instalarea nu poate continua. <a href="#details">Detalii...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.Acest calculator nu satisface unele din cerințele recomandate pentru instalarea %1.<br/>Instalarea poate continua, dar unele funcții ar putea fi dezactivate.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.Acest program vă va pune mai multe întrebări și va seta %2 pe calculatorul dumneavoastră.For best results, please ensure that this computer:Pentru rezultate optime, asigurați-vă că acest calculator:System requirementsCerințe de sistemChoicePageThis computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?Acest calculator nu pare să aibă un sistem de operare instalat. Ce doriți să faceți?This computer currently has %1 on it. What would you like to do?Acest calculator are %1 instalat. Ce doriți să faceți?<strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.<strong>Șterge discul și instalează %1</strong><br/><font color="red">Atenție: </font>Aceasta va șterge toate programele, documentele, fotografiile, muzica și orice alt fișier.<strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.<strong>Șterge discul și instalează %1</strong><br/>Veți avea de ales cu privire la ce disc să ștergeți.<strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<strong>Instalează %2 laolaltă cu %1</strong><br/>Programul de instalare va reduce volumul %1 pentru a face loc pentru %2. Puteți alege tipul de sistem de operare dorit de fiecare dată când pornește calculatorul.<strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.<strong>Șterge discul întreg cu %1 și instalează %2</strong><br/><font color="red">Atenție: </font>Aceasta va șterge întreg discul și va șterge toate programele, documentele, fotografiile și orice alt fișier din %1.<strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.<strong>Înlocuiește o partiție cu %1</strong><br/>Veți putea alege ce partiție să ștergeți.This computer already has an operating system on it. What would you like to do?Acest calculator are deja un sistem de operare instalat. Ce doriți să faceți?<strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<strong>Instalați %1 laolaltă cu sistemul de operare actual</strong><br/>Programul de instalare va micșora un volum existant pentru a face loc pentru %2. Puteți alege ce sistem de operare doriți de fiecare dată când pornește calculatorul.This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?Acest calculator are mai multe sisteme de operare instalate. Ce doriți să faceți?<strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<strong>Instalați %1 laolaltă cu sistemele de operare actuale</strong><br/>Instalatorul va micșora un volum existent pentru a face loc pentru %2. Puteți alege ce sistem de operare doriți de fiecare dată când pornește calculatorul.<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.<strong>Partiționare manuală</strong><br/>Puteți crea sau redimensiona partițiile, sau puteți alege partiții multiple pentru %1.ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1Eliminați montările pentru operațiunea de partiționare pe %1Clearing mounts for partitioning operations on %1.Se elimină montările pentru operațiunile de partiționare pe %1.Cleared all mounts for %1S-au eliminat toate punctele de montare pentru %1ClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Elimină toate montările temporare.Clearing all temporary mounts.Se elimină toate montările temporare.Cannot get list of temporary mounts.Nu se poate obține o listă a montărilor temporare.Cleared all temporary mounts.S-au eliminat toate montările temporare.ConfigurePageAdvancedPermissionsPermisiuniAllow applying operations without administrator privilegesPermite aplicarea operațiunilor fără drepturi de administratorBackendBackendActive backend:Backend activ:UnitsUnitățiPreferred unit:Unitate preferată:ByteByteKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBPiBPiBEiBEiBConfigurePageFileSystemColorsFile SystemsSisteme de fișiereluks:luks:ntfs:ntfs:ext2:ext2:ext3:ext3:ext4:ext4:btrfs:btrfs:linuxswap:linuxswap:fat16:fat16:fat32:fat32:zfs:zfs:reiserfs:reserfs:reiser4:reiser4:hpfs:hpfs:jfsjfs:hfs:hfs:hfsplus:hfsplus:ufs:ufs:xfs:xfs:ocfs2:ocfs2:extended:extinsă:unformatted:neformatată:unknown:necunoscut:exfat:exfat:nilfs2:nilfs2:lvm2 pv:lvm2 pv:ConfigurePageGeneralPartition AlignmentAliniament partițieUse cylinder based alignment (Windows XP compatible)Folosește aliniament bazat pe cilindri (compatibil Windows XP)Sector alignment:Aliniament sectoare: sectorssectoareAlign partitions per defaultAliniază implicit partițiaLoggingLoggingHide messages below:Ascunde mesajele dedesubt:DebugDepanareInformationInformațieWarningAtențieErrorEroareFile SystemsSisteme de fișiereDefault file system:Sistem de fișiere implicit:ShreddingDistrugere dateOverwrite with:Suprascrie cu:Random dataDate aleatoareZerosZerouriCreatePartitionDialogCreate a PartitionCreează o partițiePartition &Type:&Tip de partiție:&Primary&PrimarăE&xtendedE&xtinsăF&ile System:Sistem de F&ișiere:&Mount Point:Punct de &MontareSi&ze:Mă&rime: MB MBLogicalLogicăPrimaryPrimarăGPTGPTCreatePartitionJobCreate new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.Creează o nouă partiție de %2MB pe %4 (3%) cu sistemul de operare %1.Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.Creează o nouă partiție de <strong>%2MB</strong> pe <strong>%4</strong> (%3) cu sistemul de fișiere <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.Se creează nouă partiție %1 pe %2.The installer failed to create partition on disk '%1'.Instalatorul n-a putut să creeze partiția pe discul „%1”.Could not open device '%1'.Nu se poate deschide dispozitivul „%1”.Could not open partition table.Nu se poate deschide tabela de partiții.The installer failed to create file system on partition %1.Instalatorul n-a putut crea sistemul de fișiere pe partiția %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Instalatorul n-a putut actualiza tabela de partiții pe discul %1.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableCreează tabelă de partițiiCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Crearea unei tabele de partiții va șterge toate datele de pe disc.What kind of partition table do you want to create?Ce fel de tabelă de partiții doriți să creați?Master Boot Record (MBR)Înregistrare de boot principală (MBR)GUID Partition Table (GPT)Tabelă de partiții GUID (GPT)CreatePartitionTableJobCreate new %1 partition table on %2.Creați o nouă tabelă de partiții %1 pe %2.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).Creați o nouă tabelă de partiții <strong>%1</strong> pe <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.Se creează o nouă tabelă de partiții %1 pe %2.The installer failed to create a partition table on %1.Instalatorul n-a putut crea o tabelă de partiții pe %1.Could not open device %1.Nu se poate deschide dispozitivul %1.CreatePartitionTableWidgetBaseChoose the type of partition table you want to create:Alegeți tipul de tabelă de partiții dorit:GPTGPTMS-DosMS-DOS(icon)(iconiță)<b>Warning:</b> This will destroy all data on the device!<b>Atenție:</b> Aceasta va distruge toate datele de pe dispozitiv!CreateUserJobCreate user %1Creează utilizatorul %1Create user <strong>%1</strong>.Creează utilizatorul <strong>%1</strong>.Creating user %1.Se creează utilizator %1.Sudoers dir is not writable.Nu se poate scrie în dosarul sudoers.Cannot create sudoers file for writing.Nu se poate crea fișierul sudoers pentru scriere.Cannot chmod sudoers file.Nu se poate chmoda fișierul sudoers.Cannot open groups file for reading.Nu se poate deschide fișierul groups pentru citire.Cannot create user %1.Nu se poate crea utilizatorul %1.useradd terminated with error code %1.useradd s-a terminat cu codul de eroare %1.Cannot set full name for user %1.Nu se poate seta numele complet pentru utilizatorul %1.chfn terminated with error code %1.chfn s-a terminat cu codul de eroare %1.Cannot set home directory ownership for user %1.Nu se poate seta apartenența dosarului home pentru utilizatorul %1.chown terminated with error code %1.chown s-a terminat cu codul de eroare %1.DecryptLuksDialogWidgetBase&Name:&Nume:&Passphrase:&Parolă:DeletePartitionJobDelete partition %1.Șterge partiția %1.Delete partition <strong>%1</strong>.Șterge partiția <strong>%1</strong>.Deleting partition %1.Se șterge partiția %1.The installer failed to delete partition %1.Instalatorul n-a putut șterge partiția %1.Partition (%1) and device (%2) do not match.Partiția (%1) și dispozitivul (%2) nu se potrivesc.Could not open device %1.Nu se poate deschide dispozitivul %1.Could not open partition table.Nu se poate deschide tabela de partiții.DeviceModel%1 - %2 (%3)%1 - %2 (%3)DevicePropsWidgetBasePartition table:Tabela de partiții:Cylinder alignmentAliniament pe cilindriSector based alignmentAliniament bazat pe sectoareCapacity:Capacitate:Total sectors:Sectoare totale:Cylinders/Heads/Sectors:Cilindri/Capete/Sectoare:Logical sector size:Mărimea sectorului logic:Physical sector size:Mărimea sectorului fizic:Cylinder size:Mărimea cilindrului:Primaries/Max:Primare/Max:SMART status:Statut SMART:More...Mai multe...EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionEditează partiție existentăContent:Conținut:&Keep&PăstreazăFormatFormateazăWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Atenție: Formatarea partiției va șterge toate datele existente.&Mount Point:Punct de &Montare:Si&ze:Mă&rimeFi&le System:Sis&tem de fișiere:EditMountOptionsDialogWidgetBaseEdit Mount OptionsEditează opțiunile de montareEdit the mount options for this file system:Editează opțiunile de montare pentru acest sistem de fișiere:EditMountPointDialogWidgetBasePath:Cale:Select...Selectează...Type:Tip:Options:Opțiuni:Read-onlyProtejat la scriereUsers can mount and unmountUtilizatorii pot monta și demontaNo automatic mountFără montare automatăNo update of file access timesFără actualizare a timpilor de acces la fișiereSynchronous accessAcces sincronNo update of directory access timesFără actualizare a timpilor de acces la dosareNo binary executionFără execuție binarăUpdate access times relative to modificationActualizează timpii de acces în funcție de modificăriMore...Mai multe...Dump Frequency:Frecvență dump:Pass Number:Număr parolă:Device NodeNodul dispozitivuluiUUIDUUIDLabelEtichetăIdentify by:Identifică după:EraseDiskPageSelect drive:Selectați discul:Before:Înainte:After:După:FileSystemSupportDialogWidgetBaseThis table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them.
Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details. Acest tabel arată ce sisteme de fișiere sunt suportate și ce operațiuni specifice se pot efectua asupra lor.
Anumite sisteme de fișiere au nevoie de unelte externe instalate pentru a fi suportate, dar nu toate operațiunile se pot efectua pe toate sistemele de fișiere, chiar dacă toate uneltele necesare sunt instalate. Vedeți documentația pentru detalii.File SystemSistem de fișiereCreateCreeazăGrowMăreșteShrinkMicșoreazăMoveMutăCopyCopiazăCheckVerificăRead LabelCitește etichetaWrite LabelScrie etichetaRead UsageCitește utilizareaBackupCopie de rezervăRestoreRestaureazăSupport ToolsUnelte de suportRescan Support@action:buttonRescanează suportulFillGlobalStorageJobSet partition informationSetează informația pentru partițieInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.Instalează %1 pe <strong>noua</strong> partiție de sistem %2.Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.Setează <strong>noua</strong> partiție %2 cu punctul de montare <strong>%1</strong>.Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.Instalează %2 pe partiția de sistem %3 <strong>%1</strong>.Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.Setează partiția %3 <strong>%1</strong> cu punctul de montare <strong>%2</strong>.Install boot loader on <strong>%1</strong>.Instalează bootloader-ul pe <strong>%1</strong>.Setting up mount points.Se setează puncte de montare.FinishedPageFormFormular&Restart now&Repornește acum<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>Gata.</h1><br/>%1 a fost instalat pe calculatorul dumneavoastră.<br/>Puteți reporni noul sistem, sau puteți continua să folosiți sistemul de operare portabil %2.FinishedViewStepFinishTerminăFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.Formatează partiția %1 (sistem de fișiere: %2, mărime: %3 MB) pe %4.Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.Formatează partiția <strong>%1</strong>, de <strong>%3MB</strong> cu sistemul de fișiere <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.Se formatează partiția %1 cu sistemul de fișiere %2.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Instalatorul n-a putut formata partiția %1 pe discul „%2”.Could not open device '%1'.Nu se poate deschide dispozitivul „%1.Could not open partition table.Nu se poate deschide tabela de partiții.The installer failed to create file system on partition %1.Instalatorul n-a putut crea sistemul de fișiere pe partiția %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Instalatorul n-a putut actualiza tabela de partiții pe discul „%1”.InteractiveTerminalPageKonsole not installedKonsole nu este instalatPlease install the kde konsole and try again!Vă rugăm să instalați kde konsole și încercați din nou!Executing script: <code>%1</code>Se execută scriptul: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScriptScriptKeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>Setează modelul tastaturii la %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Setează aranjamentul de tastatură la %1/%2.KeyboardViewStepKeyboardTastaturăLCLocaleDialogSystem locale settingSetările de localizareThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.Setările de localizare ale sistemului afectează limba și setul de caractere folosit pentru unele elemente de interfață la linia de comandă.<br/>Setările actuale sunt <strong>%1</strong>.LicensePageFormFormularI accept the terms and conditions above.Sunt de acord cu termenii și condițiile de mai sus.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.<h1>Acord de licențiere</h1>Această procedură va instala software proprietar supus unor termeni de licențiere.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.Vă rugăm să citiți Licența de utilizare (EULA) de mai sus.<br>Dacă nu sunteți de acord cu termenii, procedura de instalare nu poate continua.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.<h1>Acord de licențiere</h1>Această procedură de instalare poate instala software proprietar supus unor termeni de licențiere, pentru a putea oferi funcții suplimentare și pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.Vă rugăm să citiți Licența de utilizare (EULA) de mai sus.<br/>Dacă nu sunteți de acord cu termenii, softwareul proprietar nu va fi instalat și se vor folosi alternative open-source în loc.<strong>%1 driver</strong><br/>by %2%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 driver</strong><br/>de %2<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 driver grafic</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 plugin de browser</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 pachet</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><a href="%1">view license agreement</a><a href="%1">vezi acordul de licențiere</a>LicenseViewStepLicenseLicențăLocalePageThe system locale is set to %1.Sistemul are localizarea setată pentru %1.Region:Regiune:Zone:Zonă:&Change...S&chimbăSet timezone to %1/%2.<br/>Setează fusul orar la %1/%2.<br/>LocaleViewStepLoading location data...Se încarcă datele locației...LocationLocațieMainWindowBaseKDE Partition Manager@title:windowManager de partiții KDEDevices@title:windowDispozitivePending Operations@title:windowOperațiuni în așteptareInformation@title:windowInformațiiLog Output@title:windowÎnregistrează rezultatulMoveFileSystemJobMove file system of partition %1.Mută sistemul de fișiere al partiției %1.Could not open file system on partition %1 for moving.Nu s-a putut deschide sistemul de fișiere pe partiția %1 pentru mutare.Could not create target for moving file system on partition %1.Nu s-a putut crea ținta pentru mutarea sistemului de fișiere pe partiția %1.Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.Mutarea partiției %1 a eșuat, schimbările au fost anulate.Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.Mutarea partiției %1 a eșuat. Anularea schimbărilor a eșuat.Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.Se actualizează sectorul de boot după eșecul mutării partiției %1.The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.Mărimile sectoarelor logice din sursa și ținta copierii nu sunt identice. Nu există suport momentan.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.Sursa și ținta copierii nu se suprapun: nu este necesară retragerea schimbărilor.Could not open device %1 to rollback copying.Nu se poate deschide dispozitivul %1 pentru retragerea copierii.Page_KeyboardFormFormularKeyboard Model:Modelul tastaturii:Type here to test your keyboardTastați aici pentru a testa tastaturaPage_UserSetupFormFormularWhat is your name?Cum vă numiți?What name do you want to use to log in?Ce nume doriți să utilizați pentru logare?font-weight: normalgrosimea fontului: normală<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small><small>Dacă mai multe persoane vor utiliza acest calculator, puteți seta mai multe conturi după instalare.</small>Choose a password to keep your account safe.Alegeți o parolă pentru a menține contul în siguranță.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Introduceți parola de 2 ori pentru a se verifica greșelile de tipar. O parolă bună va conține o combinație de litere, numere și punctuație, ar trebui să aibă cel puțin 8 caractere și ar trebui schimbată la intervale regulate.</small>What is the name of this computer?Care este numele calculatorului?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Numele va fi folosit dacă faceți acest calculator vizibil pentru alții pe o rețea.</small>Choose a password for the administrator account.Alege o parolă pentru contul de administrator.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Introduceți parola de 2 ori pentru a se verifica greșelile de tipar.</small>&Log in automatically&Autentificare automatăRequire &my password to log inSolicită parola &mea pentru a mă autentificaPartPropsWidgetBaseFile system:@label:listboxSistem de fișiere:Label:@labelEtichetă:This file system does not support setting a label.@labelAcest sistem de fișiere nu suportă setarea unei etichete.Recreate existing file system@action:buttonRecreează sistemul de fișiere existentMount point:@labelPunct de montare;Partition type:@labelTipul partiției:Status:@labelStare:UUID:@labelUUID:Size:@labelMărime:Available:@label partition capacity availableDisponibil:Used:@label partition capacity usedUtilizat:First sector:@labelPrimul sector:Last sector:@labelUltimul sector:Number of sectors:@labelNumăr de sectoare:Flags:@labelFlags:PartitionManagerWidgetBaseKDE Partition Manager@title:windowManager de partiții KDEPartitionPartițieTypeTipMount PointPunct de montareLabelEtichetăUUIDUUIDSizeMărimeUsedUtilizatAvailableDisponibilFirst SectorPrimul sectorLast SectorUltimul sectorNumber of SectorsNumăr de sectoareFlagsFlagsPartitionModelFree SpaceSpațiu liberNew partitionPartiție nouăNameNumeFile SystemSistem de fișiereMount PointPunct de montareSizeMărimePartitionPageFormFormular&Disk:&Disc:&Revert All Changes&Retrage toate schimbărileNew Partition &Table&Tabelă nouă de partiții&Create&Crează&Edit&Editează&Delete&Șterge&Install boot loader on:&Instalează bootloader-ul pe:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Sigur doriți să creați o nouă tabelă de partiție pe %1?PartitionViewStepGathering system information...Se adună informații despre sistem...PartitionsPartițiiInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system.Instalează %1 <strong>laolaltă</strong> cu un alt sistem de operare.<strong>Erase</strong> disk and install %1.<strong>Șterge</strong> discul și instalează %1.<strong>Replace</strong> a partition with %1.<strong>Înlocuiește</strong> o partiție cu %1.<strong>Manual</strong> partitioning.Partiționare <strong>manuală</strong>.Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).Instalează %1 <strong>laolaltă</strong> cu un alt sistem de operare pe discul <strong>%2</strong> (%3).<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.<strong>Șterge</strong> discul <strong>%2</strong> (%3) și instalează %1.<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.<strong>Înlocuiește</strong> o partiție pe discul <strong>%2</strong> (%3) cu %1.<strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).Partiționare <strong>manuală</strong> a discului <strong>%1</strong> (%2).Disk <strong>%1</strong> (%2)Discul <strong>%1</strong> (%2)Before:Înainte:After:După:QObjectDefault Keyboard ModelModelul tastaturii implicitDefaultImplicitReleaseDialogKDE Release BuilderConstructor de versiune KDEApplicationAplicațieName:Nume:&Version:&Versiune:Repository and RevisionDepozit și revizie&Checkout From:Formular de &checkouttrunktrunchibranchesramuritagseticheteTa&g/Branch:Eti&chetă/Ramură&SVN Access:Acces &SVN:anonsvnanonsvnhttpshttpssvn+sshsvn+ssh&User:&UtilizatorOptionsOpțiuniGet &DocumentationPreia &documentațiaGet &TranslationsPreia &traducerileC&reate TagC&rează etichetăS&kip translations below completion:Sa&ri peste traducerile necompletate: %%Create Tar&ballCreează tar&ballApply &fixesAplică re&mediiReplacePageFormFormularDis&k:Dis&c:Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.Selectați unde să fie instalat %1.<br/><font color="red">Atenție: </font>aceasta va șterge toate fișierele de pe partiția selectată.The selected item does not appear to be a valid partition.Elementul selectat nu pare a fi o partiție validă.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 nu poate fi instalat într-un loc inexistent. Vă rugăm să selectați o partiție existentă.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 nu poate fi instalat pe o partiție extinsă. Vă rugăm să selectați o partiție primară existentă sau una logică.%1 cannot be installed on this partition.%1 nu poate fi instalat pe această partiție.Data partition (%1)Partiție de date (%1)Unknown system partition (%1)Partiție de sistem necunoscută (%1)%1 system partition (%2)%1 partiție de sistem (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<strong>%4</strong><br/><br/>Partiția %1 este prea mică pentru %2. Vă rugăm să selectați o partiție cu capacitatea de cel puțin %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.<strong>%2</strong><br/><br/>O partiție de sistem EFI nu se găsește nicăieri în sistem. Vă rugăm să reveniți și să utilizați partiționarea manuală pentru a seta %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 va fi instalat pe %2.<br/><font color="red">Atenție: </font>toate datele de pe partiția %2 se vor pierde.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.Partiția de sistem EFI de la %1 va fi folosită pentru a începe %2.EFI system partition:Partiția de sistem EFI:RequirementsCheckerGathering system information...Se adună informații despre sistem...has at least %1 GB available drive spaceare cel puțin %1 spațiu disponibilThere is not enough drive space. At least %1 GB is required.Nu este suficient spațiu disponibil. Sunt necesari cel puțin %1 GB.has at least %1 GB working memoryare cel puțin %1 GB de memorie utilizabilăThe system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.Sistemul nu are suficientă memorie utilizabilă. Sunt necesari cel puțin %1 GB.is plugged in to a power sourceeste alimentat cu curentThe system is not plugged in to a power source.Sistemul nu este alimentat cu curent.is connected to the Interneteste conectat la InternetThe system is not connected to the Internet.Sistemul nu este conectat la Internet.The installer is not running with administrator rights.Instalatorul nu rulează cu privilegii de administrator.ResizeFileSystemJobResize file system on partition %1.Redimensionează sistemul de fișiere pe partiția %1.Parted failed to resize filesystem.Parted n-a redimensionat sistemul de fișiere.Failed to resize filesystem.Nu s-a redimensional sistemul de fișiere.ResizePartitionJobResize partition %1.Redimensionează partiția %1.Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.Redimensionează partiția <strong>%1</strong> de la<strong>%2MB</strong> la <strong>%3MB</strong>.Resizing %2MB partition %1 to %3MB.Se redimensionează partiția %1 de la %2MG la %3MB.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Instalatorul n-a redimensionat partiția %1 pe discul „%2”.Could not open device '%1'.Nu se poate deschide dispozitivul „%1”.SetHostNameJobSet hostname %1Setează hostname %1Set hostname <strong>%1</strong>.Setați un hostname <strong>%1</strong>.Setting hostname %1.Se setează hostname %1.Internal ErrorEroare internăCannot write hostname to target systemNu se poate scrie hostname pe sistemul țintăSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Setează modelul de tastatură la %1, cu aranjamentul %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Nu s-a reușit scrierea configurației de tastatură pentru consola virtuală.Failed to write to %1Nu s-a reușit scrierea %1Failed to write keyboard configuration for X11.Nu s-a reușit scrierea configurației de tastatură pentru X11.SetPartGeometryJobUpdate geometry of partition %1.Actualizează geometria partiției %1.Failed to change the geometry of the partition.Nu se poate schimba geometria partiției.SetPasswordJobSet password for user %1Setează parola pentru utilizatorul %1Setting password for user %1.Se setează parola pentru utilizatorul %1.Bad destination system path.Cale de sistem destinație proastă.rootMountPoint is %1rootMountPoint este %1Cannot set password for user %1.Nu se poate seta parola pentru utilizatorul %1.usermod terminated with error code %1.usermod s-a terminat cu codul de eroare %1.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Setează fusul orar la %1/%2Cannot access selected timezone path.Nu se poate accesa calea fusului selectat.Bad path: %1Cale proastă: %1Cannot set timezone.Nu se poate seta fusul orar.Link creation failed, target: %1; link name: %2Crearea legăturii eșuată, ținta: %1; numele legăturii: 2Cannot set timezone,Nu se poate seta fusul orar,Cannot open /etc/timezone for writingNu se poate deschide /etc/timezone pentru scriereSizeDetailsWidgetBaseFirst sector:@label:listboxPrimul sector:Last sector:@label:listboxUltimul sector:Align partitionAliniază partițiaSizeDialogWidgetBasePartition type:@label:listboxTipul partiției:PrimaryPrimarăExtendedExtinsă:LogicalLogicăFile system:@label:listboxSistem de fișiere:Label:@labelEtichetă:This file system does not support setting a label.@labelAcest sistem de fișiere nu suportă setarea unei etichete.Minimum size:@labelMărime minimă:Maximum size:@labelMărime maximă:Free space before:@label:listboxSpațiu liber înainte:Size:@label:listboxMărime:Free space after:@label:listboxSpațiu liber după:SmartDialogWidgetBaseSMART status:Stare SMART:Model:Model:Serial number:Număr serie:Firmware revision:Revizie firmware:Temperature:Temperatură:Bad sectors:Sectoare defecte:Powered on for:Pornit de:Power cycles:Cicluri de pornire:IdIdAttributeAtributFailure TypeTipul eșeculuiUpdate TypeTipul actualizăriiWorstCel mai răuCurrentActualThresholdPragRawBrutAssessmentEvaluareValueValoareOverall assessment:Evaluare globală:Self tests:Auto-teste:SummaryPageThis is an overview of what will happen once you start the install procedure.Acesta este un rezumat a ce se va întâmpla după ce începeți procedura de instalare.SummaryViewStepSummarySumarTreeLogBaseSev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.Sev.SeveritySeveritateTime@title:column a time stamp of a log entryTimpMessage@title:column the text message of a log entryMesajeUsersPageYour username is too long.Numele de utilizator este prea lung.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.Numele de utilizator conține caractere invalide. Folosiți doar litere mici și numere.Your hostname is too short.Hostname este prea scurt.Your hostname is too long.Hostname este prea lung.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.Hostname conține caractere invalide. Folosiți doar litere, numere și cratime.Your passwords do not match!Parolele nu se potrivesc!UsersViewStepUsersUtilizatoriWelcomePageFormFormular&Language:&Limbă:&Release notes&Note asupra ediției&Known issues&Probleme cunoscute&Support&Suport&About&Despre<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><h1>Bine ați venit la programul de instalare pentru %1.</h1>About %1 installerDespre instalatorul de %1<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Mulțumiri: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini și Rohan Garg.<br/><br/>Dezvoltarea <a href="http://calamares.io/">Calamares</a> este suportată de <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Noi eliberăm software-ul.%1 support%1 suportWelcomeViewStepWelcomeBine ați venit