AboutData<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> для %3</strong><br/><br/>Спасибо <a href="https://calamares.io/team/">команде Calamares</a> и <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">команде переводчиков Calamares</a>.Разработка <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> спонсируется компанией <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.Copyright year-year Name <email-address>Авторское право %1-%2 %3 <%4><br/>AutoMountManagementJob@statusBootInfoWidget<strong>Среда загрузки</strong> данной системы.<br><br>Старые системы x86 поддерживают только <strong>BIOS</strong>.<br>Современные системы обычно используют <strong>EFI</strong>, но также могут имитировать BIOS, если среда загрузки запущена в режиме совместимости.Эта система использует среду загрузки <strong>EFI</strong>.<br><br>Чтобы настроить запуск из под среды EFI, установщик использует приложения загрузки, такое как <strong>GRUB</strong> или <strong>systemd-boot</strong> на <strong>системном разделе EFI</strong>. Процесс автоматизирован, но вы можете использовать ручной режим, где вы сами будете должны выбрать или создать его.Эта система запущена в <strong>BIOS</strong> среде загрузки.<br><br> Чтобы настроить запуск из под среды BIOS, установщик должен установить загручик, такой как <strong>GRUB</strong>, либо в начале раздела, либо в <strong>Master Boot Record</strong>, находящийся в начале таблицы разделов (по умолчанию). Процесс автоматизирован, но вы можете выбрать ручной режим, где будете должны настроить его сами.BootLoaderModel@infoГлавная загрузочная запись %1@infoЗагрузочный раздел@infoСистемный раздел@labelНе устанавливать загрузчик%1 (%2)Calamares::BlankViewStepПустая страницаCalamares::DebugWindowГлобальное хранилищеОчередь заданийМодулиТип:нетИнтерфейс:Перезапуск стилей из помеченной папкиПерезагрузить таблицу стилейОтображает дерево имён виджетов в журнале (для отладки стилей).Дерево виджетовЗагрузка журнала сессии на pastebin.Отправить журнал сессии@titleОтладочная информацияCalamares::ExecutionViewStepProgress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed%p%@labelНастроить@labelУстановитьCalamares::FailJobНе удалось выполнить задание (%1)Работа программы была прекращена пользователем.Calamares::JobThreadГотовоCalamares::NamedJobПример задания (%1)Calamares::ProcessJob@status@statusВыполнение команды %1…Calamares::Python::JobВыполняется действие %1.Неверный путь к рабочему каталогуРабочий каталог %1 для задачи python %2 недоступен для чтения.Ошибочный главный файл сценарияГлавный файл сценария %1 для задачи python %2 недоступен для чтения.Calamares::PythonJob@status@errorНеверный путь к рабочему каталогу@errorРабочий каталог %1 для задачи python %2 недоступен для чтения.@errorОшибочный главный файл сценария@errorГлавный файл сценария %1 для задачи python %2 недоступен для чтения.@errorОшибка Boost.Python в задаче "%1".Calamares::QmlViewStep@statusЗагрузка...@labelШаг QML <i>%1</i>.@infoЗагрузка не удалась.Calamares::RequirementsChecker@infoПроверка требований для модуля «%1» завершена.@status@status(%n секунда)(%n секунды)(%n секунд)(%n секунд(ы))@infoПроверка соответствия системным требованиям завершена.Calamares::ViewManagerЗагрузка не удалась. Сетевая вставка не была завершена.Журнал установки отправлен в
%1
Ссылка скопированаАдрес для отправки журнала установки&Да&Нет&Закрыть@titleСбой установки@titleУстановка завершилась неудачей@titleОшибка@titleОшибка инициализации Calamares@infoНе удалось установить %1. Calamares не удалось загрузить все сконфигурированные модули. Эта проблема вызвана тем, как ваш дистрибутив использует Calamares.@info<br/>Не удалось загрузить следующие модули:@titleПродолжить настройку?@titleПродолжить установку?%1 is short product name, %2 is short product name with versionПрограмма установки %1 готова внести изменения на Ваш диск, чтобы установить %2.<br/><strong>Отменить эти изменения будет невозможно.</strong>%1 is short product name, %2 is short product name with versionПрограмма установки %1 готова внести изменения на Ваш диск, чтобы установить %2.<br/><strong>Отменить эти изменения будет невозможно.</strong>@button@button@button@button@button&Установить@tooltipУстановка завершена. Закройте программу установки.@tooltipУстановка завершена. Закройте установщик.@tooltipОтменить процесс настройки без изменения системы.@tooltipОтменить процесс установки без изменения системы.@button&Далее@button&Назад@button&Готово@button&Отмена@titleОтменить настройку?@titleОтменить установку?Прервать процесс установки?
Программа установки прекратит работу и все изменения будут потеряны.Действительно прервать процесс установки? Программа установки сразу прекратит работу, все изменения будут потеряны.CalamaresPython::Helper@errorНеизвестный тип исключения@error@error@errorCalamaresWindowПрограмма установки %1Программа установки %1ChangeFilesystemLabelJob@title@info@status@infoПрограмме установки не удалось обновить таблицу разделов на диске '%1'.CheckerContainerСбор информации о системе...ChoicePage@labelВыбрать устройство &хранения:@labelТекущий:@labelПосле:@label<strong>Выберите раздел для уменьшения, затем двигайте ползунок, изменяя размер</strong>@info, %1 is partition name, %4 is product name%1 будет уменьшен до %2 МиБ и новый раздел %3 МиБ будет создан для %4.@label<strong>Выберите раздел для установки</strong>@info, %1 is product nameНе найдено системного раздела EFI. Пожалуйста, вернитесь назад и выполните ручную разметку %1.@info, %1 is partition path, %2 is product nameСистемный раздел EFI на %1 будет использован для запуска %2.@labelСистемный раздел EFI:Видимо, на этом устройстве нет операционной системы. Что Вы хотите сделать?<br/>Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.<strong>Стереть диск</strong><br/>Это <font color="red">удалит</font> все данные, которые сейчас находятся на выбранном устройстве.<strong>Установить рядом</strong><br/>Программа установки уменьшит раздел, чтобы освободить место для %1.<strong>Заменить раздел</strong><br/>Меняет раздел на %1.На этом устройстве есть %1. Что Вы хотите сделать?<br/>Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.На этом устройстве уже есть операционная система. Что Вы хотите сделать?<br/>Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.На этом устройстве есть несколько операционных систем. Что Вы хотите сделать?<br/>Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.Этот накопитель данных уже имеет операционную систему на нём, но разметка диска <strong>%1</strong> отличается от нужной <strong>%2</strong>. <br/>@infoЭтот накопитель данных имеет один из его разделов, <strong>который смонтирован</strong>.@infoЭтот накопитель данных является частью <strong>неактивного устройства RAID</strong> .@label@label@labelSwap (без Гибернации)@labelSwap (с Гибернацией)@labelФайл подкачки<strong>Ручная разметка</strong><br/>Вы можете самостоятельно создавать разделы или изменять их размеры.@labelClearMountsJobУспешно размонтирован %1.Успешно отключён раздел подкачки %1.Успешно очищен раздел подкачки %1.Успешно отключена группа томов %1.@titleОсвободить точки монтирования для выполнения разметки на %1@statusОсвобождены все точки монтирования для %1ClearTempMountsJob@statusОсвобождены все временные точки монтирования.CommandListНе удалось выполнить команду.В командах используются переменные, которые не определены. Отсутствующие переменные: %1.Config@titleСбой установки@titleУстановка завершилась неудачей@infoНастройка %1 завершена неудачно.@infoУстановка %1 завершена неудачно.@titleУстановка завершена@titleУстановка завершена@infoУстановка %1 завершена.@infoУстановка %1 завершена.@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic KeyboardМодель клавиатуры установлена на %1<br/>.@label, %1 is layout, %2 is layout variantРаскладка клавиатуры установлена на %1/%2.@actionУстановить часовой пояс на %1/%2@infoСистемным языком будет установлен %1.@infoРегиональным форматом чисел и дат будет установлен %1.Сетевая установка. (Отключено: неверная конфигурация)Установка по сети. (Отключено: получены неверные сведения о группах)Сетевая установка. (Отключено: внутренняя ошибка)Установка по сети. (Отключено: не удается получить список пакетов, проверьте сетевое подключение)Сетевая установка. (Отключено: нет списка пакетов)Выбор пакетовВыбор пакетаПожалуйста, выберите продукт из списка. Выбранный продукт будет установлен.ПакетыОпция установки: <strong>%1</strong>Нет@labelСводкаЭто обзор изменений, которые будут применены при запуске процедуры установки.Это обзор изменений, которые будут применены при запуске процедуры установки.Ваше имя пользователя слишком длинное.Ваше имя пользователя должно начинаться со строчной буквы или подчёркивания.Допускаются только строчные буквы, числа, символы подчёркивания и дефисы.«%1» нельзя использовать как имя пользователя Имя вашего компьютера слишком короткое.Имя вашего компьютера слишком длинное.«%1» нельзя использовать как имя хостаДопускаются только буквы, цифры, символы подчёркивания и дефисы.Пароли не совпадают!Успешно!Этот компьютер не соответствует минимальным требованиям для настройки %1.<br/>Настройка не может быть продолжена.Этот компьютер не соответствует минимальным требованиям для установки %1.<br/>Установка не может быть продолжена.Этот компьютер соответствует не всем рекомендуемым требованиям для установки %1.<br/>Можно продолжить установку, но некоторые возможности могут быть недоступны.Этот компьютер соответствует не всем желательным требованиям для установки %1.<br/>Можно продолжить установку, но некоторые возможности могут быть недоступны.Эта программа задаст вам несколько вопросов и поможет установить %2 на ваш компьютер.<h1>Добро пожаловать в установщик Calamares для %1</h1><h1>Добро пожаловать в установщик %1</h1><h1>Добро пожаловать в установщик Calamares для %1</h1><h1>Добро пожаловать в установщик %1</h1>ContextualProcessJob@statusCreatePartitionDialogСоздать разделРа&змер: МиБ&Тип раздела:&Основной&Расширенный&Файловая система:Имя LV LVMТочка &монтированияФлаги:Метка файловой системыМетка ФС:@action&Шифровать@labelЛогический@labelОсновной@labelGPT@infoТочка монтирования уже занята. Пожалуйста, выберете другую.@infoТочка монтирования должна начинаться с <tt>/</tt>.CreatePartitionJob@title@title@title@info@info@info@status@infoПрограмма установки не смогла создать раздел на диске '%1'.CreatePartitionTableDialogСоздать таблицу разделовПри создании новой таблицы разделов будут удалены все данные на диске.Какой тип таблицы разделов Вы желаете создать?Главная загрузочная запись (MBR)Таблица разделов GUID (GPT)CreatePartitionTableJob@status@statusПрограмма установки не смогла создать таблицу разделов на %1.CreateUserJobСоздать учетную запись %1@status@status@statusНастройка пользователя %1@statusCreateVolumeGroupDialog@titleСоздать группу томовCreateVolumeGroupJob@status@statusУстановщик не смог создать группу томов на накопителе «%1».DeactivateVolumeGroupJob@status@statusУстановщик не смог выключить группу томов на накопителе %1.DeletePartitionJob@status@statusПрограмме установки не удалось удалить раздел %1.DeviceInfoWidget<br><br>Этот тип таблицы разделов рекомендуется только для старых систем, запускаемых из среды загрузки <strong>BIOS</strong>. В большинстве случаев вместо этого лучше использовать GPT.<br><br><strong>Внимание:</strong> MBR стандарт таблицы разделов является устаревшим.<br>Он допускает максимум 4 <em>первичных</em> раздела, только один из них может быть <em>расширенным</em> и содержать много <em>логических</em> под-разделов.<br><br>Это рекомендуемый тип таблицы разделов для современных систем, которые используют окружение <strong>EFI</strong> для загрузки.Это <strong>loop</strong> устройство.<br><br>Это псевдо-устройство без таблицы разделов позволяет использовать обычный файл как блочное устройство. При таком виде подключения обычно имеется только одна файловая система.Программа установки <strong>не обнаружила таблицы разделов</strong> на выбранном устройстве хранения.<br><br>На этом устройстве либо нет таблицы разделов, либо она повреждена, либо неизвестного типа.<br>Эта программа установки может создать для Вас новую таблицу разделов автоматически или через страницу ручной разметки.На этом устройстве имеется <strong>%1</strong> таблица разделов.Тип <strong>таблицы разделов</strong> на выбраном устройстве хранения.<br><br>Смена типа раздела возможна только путем удаления и пересоздания всей таблицы разделов, что уничтожит все данные на устройстве.<br>Этот установщик не затронет текущую таблицу разделов, кроме как вы сами решите иначе.<br>По умолчанию, современные системы используют GPT-разметку.DeviceModeldevice[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJob@statusЗапись конфигурации LUKS для Dracut в %1…@infoПропуск записи конфигурации LUKS для Dracut: раздел "/" не зашифрован@errorНе удалось открыть %1DummyCppJob@statusEditExistingPartitionDialogРедактировать существующий разделСо&держимое:О&ставитьФорматироватьВнимание: Форматирование раздела уничтожит все данные.Точка &монтирования:Ра&змер:МиБ&Файловая система:Флаги: Метка файловой системыМетка ФС:Парольная фраза для существующего разделаНе удалось расшифровать раздел %1 с помощью данной парольной фразы.<br/><br/>Отредактируйте раздел снова и укажите правильную парольную фразу или удалите и создайте новый зашифрованный раздел.EncryptWidgetНастроить &шифрованиеПохоже, ваша система недостаточно хорошо поддерживает шифрование, чтобы зашифровать всю систему. Вы можете включить шифрование, но производительность может пострадать.ПарольПодтвердите пароль@tooltipПожалуйста, введите один и тот же пароль в оба поля.@tooltipErrorDialogПодробности:Разместить журнал установки в интернете?FillGlobalStorageJob@titleУстановить сведения о разделе@infoУстановить %1 на <strong>новый</strong> системный раздел %2 с функциями <em>%3</em>@info@info@info@info@info@info@info@info@statusFinishedPageП&ерезагрузить@info<h1>Готово.</h1><br/>Система %1 установлена на ваш компьютер.<br/>Можете перезагрузить компьютер и начать использовать вашу новую систему.@tooltip<html><head/><body><p>Если эта галочка отмечена, ваша система будет перезагружена сразу после нажатия кнопки <span style="font-style:italic;">Готово</span> или закрытия установщика.</p></body></html>@info<h1>Готово.</h1><br/>Система %1 установлена на Ваш компьютер.<br/>Вы можете перезагрузить компьютер и использовать Вашу новую систему или продолжить работу в Live окружении %2.@tooltip<html><head/><body><p>Если эта галочка отмечена, ваша система будет перезагружена сразу после нажатия кнопки <span style=" font-style:italic;">Готово</span> или закрытия установщика.</p></body></html>@info, %1 is product name with version<h1>Сбой установки</h1><br/>Система %1 не была установлена на ваш компьютер.<br/>Сообщение об ошибке: %2.@info, %1 is product name with version<h1>Сбой установки</h1><br/>Не удалось установить %1 на ваш компьютер.<br/>Сообщение об ошибке: %2.FinishedQmlViewStep@labelЗавершитьFinishedViewStep@labelЗавершитьFormatPartitionJob@title@infopartition label %1 (device path %2)%1 (%2)@statusПрограмме установки не удалось отформатировать раздел %1 на диске '%2'.GeneralRequirementsУбедитесь, что в системе имеется не менее %1 ГиБ свободного места на диске.Доступное дисковое пространство — это все жесткие диски и SSD, подключенные к системе.Недостаточно места на диске. Требуется не менее %1 ГиБ.имеет как минимум %1 ГиБ оперативной памятиВ системе недостаточно оперативной памяти. Требуется не менее %1 ГиБ.подключено сетевое питаниеСетевое питание не подключено.подключен к ИнтернетуСистема не подключена к Интернету.запуск установщика с правами администратора (корневого пользователя)Установщик запущен без прав администратора.Установщик запущен без прав администратора.экран достаточно большой, чтобы показать установщик полностьюЭкран слишком маленький, чтобы отобразить установщик.Экран слишком маленький, чтобы отобразить окно установщика.The (some mythological beast) has not been checked three times.Снарк не проверялся три раза.HostInfoJob@statusСбор информации о вашем устройстве…IDJobИдентификатор партии OEMНе удалось создать директории <code>%1</code>.Не удалось открыть файл <code>%1</code>.Не удалась запись в файл <code>%1</code>.InitcpioJob@statusСоздание initramfs с помощью mkinitcpio…InitramfsJob@statusСоздание initramfs…InteractiveTerminalPage@errorКонсоль не установлена.@infoУстановите KDE Konsole и попытайтесь ещё раз!@infoВыполняется сценарий: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStep@labelСценарийKeyboardQmlViewStep@labelКлавиатураKeyboardViewStep@labelКлавиатураLCLocaleDialog@titleНастройка языкового стандарта системы@infoОбщие региональные настройки влияют на язык и кодировку для отдельных элементов интерфейса командной строки.<br/>Текущий выбор <strong>%1</strong>.@button&Отмена@button&ОКLOSHJobНастройка зашифрованного swap.Целевая система отсутствует.Не задано rootMountPoint.Не задано configFilePath.LicensePage<h1>Лицензионное соглашение</h1>@infoЯ принимаю приведенные выше условия.@infoПожалуйста, ознакомьтесь с лицензионным соглашением (EULA).@infoВ ходе этой процедуры установки будет установлено закрытое программное обеспечение, на которое распространяются условия лицензирования.@infoесли вы не согласны с условиями, процедура установки не может быть продолжена.@infoЭта процедура установки может установить закрытое программное обеспечение, на которое распространяются условия лицензирования, чтобы предоставить дополнительные возможности и улучшить взаимодействие с пользователем.@infoЕсли вы не согласны с условиями, закрытое программное обеспечение не будет установлено, и вместо него будут использованы замены с открытым исходным кодом.LicenseViewStep@labelЛицензияLicenseWidget@labelСетевой адрес: %1@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>Драйвер %1</strong><br/>от %2@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>Графический драйвер %1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Плагин браузера %1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Кодек %1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Пакет %1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1</strong><br/><font color="Grey">от %2</font>@labelФайл: %1@tooltipСкрыть текст лицензии@tooltipПоказать текст лицензии@tooltipОткрыть лицензионное соглашение в браузереLocalePage@labelРегион:@labelЗона:@buttonИ&зменить...LocaleQmlViewStep@labelМестоположениеLocaleTestsВыйтиLocaleViewStep@labelМестоположениеLuksBootKeyFileJobКонфигурация файла ключа LUKS.Разделы не были заданы.Ошибка шифрования корневой файловой системыКорневой раздел %1 это LUKS, но ключ шифрования не был задан.Не удалось создать файл ключа LUKS для корневого раздела %1.MachineIdJobГенерация идентификатора устройстваОшибка конфигурацииДля идентификатора машины не задана корневая точка монтирования.Файл не найденПуть <pre>%1</pre> должен быть абсолютным путём.Не удалось создать новый случайный файл <pre>%1</pre>.Map@labelЧасовой пояс: %1@infoВыберите ваше месторасположение на карте, чтобы программа установки предложила настройки локали и часового пояса. В дальнейшем их можно изменить ниже. Карту можно перемещать мышью, и изменять ее масштаб колесиком мыши или клавишами +/-.Map-qt6@labelЧасовой пояс: %1@labelВыберите ваше месторасположение на карте, чтобы программа установки предложила настройки локали и часового пояса. В дальнейшем их можно изменить ниже. Карту можно перемещать мышью, и изменять ее масштаб колесиком мыши или клавишами +/-.NetInstallViewStepВыбор пакетовОфисное программное обеспечениеОфисный пакетБраузерное программное обеспечениеБраузерный пакетБраузерlabel for netinstall module, Linux kernelЯдроlabel for netinstall module, system servicesСлужбыlabel for netinstall module, choose login managerВход label for netinstall module, choose desktop environmentРабочий столПриложенияlabel for netinstall moduleОбщениеlabel for netinstall moduleРазработкаlabel for netinstall moduleОфисlabel for netinstall moduleМультимедиаlabel for netinstall moduleИнтернетlabel for netinstall moduleТемыlabel for netinstall moduleИгрыlabel for netinstall moduleУтилитыNotesQmlViewStepЗаметкиOEMPageПар&тия:<html><head/><body><p>Введите идентификатор партии здесь. Это будет сохранено в целевой системе.</p></body></html><html><head/><body><h1>Конфигурация OEM</h1><p>Calamares будет использовать настройки OEM при настройке целевой системы.</p></body></html>OEMViewStepКонфигурация OEMOffline@label@labelЧасовой пояс: %1@labelВыберите предпочтительную зону в своем регионе@buttonПояса@labelOffline-qt6@label@labelЧасовой пояс: %1@labelВыберите предпочтительную зону в своем регионе@buttonПояса@labelPWQСлишком короткий парольСлишком длинный парольПароль слишком простойОшибка выделения памяти при установке «%1»Ошибка выделения памятиПароль такой же, как и старыйПароль является палиндромомПароль отличается только регистром символовПароль слишком похож на старыйПароль содержит имя пользователяПароль содержит слова из настоящего имени пользователяПароль содержит запрещённые словаВ пароле слишком мало цифрВ пароле слишком мало заглавных буквПароль содержит менее %n строчной буквы.Пароль содержит менее %n строчных букв.Пароль содержит менее %n строчных букв.Пароль содержит менее %n строчных букв.В пароле слишком мало строчных буквВ пароле слишком мало не буквенно-цифровых символовПароль слишком короткийПароль содержит недостаточно классов символовПароль содержит слишком много одинаковых последовательных символовПароль содержит слишком длинную последовательность символов одного и того же классаПароль содержит слишком длинную монотонную последовательность символовНе задан парольНе удаётся получить случайные числа с устройства RNGСбой генерации пароля - слишком низкая энтропия для настроекПароль не прошёл проверку на использование словарных слов - %1Пароль не прошёл проверку на использование словарных словНеизвестная настройка - %1Неизвестная настройкаНедопустимое целое значение свойства - %1Недопустимое целое значениеНастройка %1 не является целым числомНастройка не является целым числомНастройка %1 не является строкойНастройка не является строкойНе удалось открыть конфигурационный файлОшибка в структуре конфигурационного файлаФатальный сбойНеизвестная ошибкаPackageChooserPageИмя продуктаТекстовая меткаДлинное описание продуктаВыбор пакетаПожалуйста, выберите продукт из списка. Выбранный продукт будет установлен.PackageModelИмяОписаниеPage_KeyboardМодель клавиатуры:Протестируйте клавиатуру здесьshortcut for switching between keyboard layoutsПереключить раскладку клавиатуры:Page_UserSetupКак Вас зовут?Ваше полное имяКакое имя Вы хотите использовать для входа?ВходКакое имя у компьютера?<small>Это имя будет использовано, если Вы сделаете этот компьютер видимым в сети.</small>Имя компьютераВыберите пароль для защиты вашей учетной записи.<small>Введите одинаковый пароль дважды, это необходимо для исключения ошибок. Хороший пароль состоит из смеси букв, цифр и знаков пунктуации; должен иметь длину от 8 знаков и его стоит периодически изменять.</small>ПарольПовторите парольКогда галочка отмечена, выполняется проверка надёжности пароля, и вы не сможете использовать простой пароль.Требовать надёжный пароль.Автоматический вход, без запроса пароля.Использовать тот же пароль для аккаунта администратора.Выберите пароль администратора<small>Введите пароль дважды, чтобы исключить ошибки ввода.</small>PartitionLabelsViewRoot@labelHome@labelBoot@labelСистемный раздел EFI@labelSwap@labelНовый раздел для %1@labelНовый разделsize[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModel@titleДоступное место@title@titleИмя@titleФайловая система@titleМетка файловой системы@titleТочка монтирования@titleРазмерPartitionPage&Устройство:&Отменить все измененияНовая &таблица разделов&Создать&Править&УдалитьНовая группа томовИзменить размер группы томовОтключить группу томовУдалить группу томовУст&ановить загрузчик в:Вы уверены, что хотите создать новую таблицу разделов на %1?Не удалось создать новый разделВ таблице разделов на %1 уже есть %2 первичных разделов, больше добавить нельзя. Удалите один из первичных разделов и добавьте расширенный раздел.PartitionViewStep@status@labelРазделыВключены небезопасные действия с разделами.Разметка настроена так, что <b>всегда</b> происходит сбой.Никакие разделы не будут изменены.@labelТекущий:@labelПосле:Для запуска %1 необходим системный раздел EFI.<br/><br/> Чтобы настроить системный раздел EFI, вернитесь назад и выберите или создайте подходящую файловую систему.Файловая система должна быть смонтирована на <strong>%1</strong>.Файловая система должна иметь тип FAT32.В файловой системе должен быть установлен флаг <strong>%1</strong>.Файловая система должна быть размером не менее %1 МиБ.Вы можете продолжить без настройки системного раздела EFI, но ваша система может не запуститься.Нет настроенного системного раздела EFIСистемный раздел EFI настроен неправильноВозможность для использования GPT в BIOSЗагрузочный раздел не зашифрованВключено шифрование корневого раздела, но использован отдельный загрузочный раздел без шифрования.<br/><br/>При такой конфигурации возникают проблемы с безопасностью, потому что важные системные файлы хранятся на разделе без шифрования.<br/>Если хотите, можете продолжить, но файловая система будет разблокирована позднее во время загрузки системы.<br/>Чтобы включить шифрование загрузочного раздела, вернитесь назад и снова создайте его, отметив <strong>Шифровать</strong> в окне создания раздела.имеет как малость один доступный накопитель.Нет разделов для установки.PlasmaLnfJob@statusНе удалось выбрать пакет внешнего вида для KDE PlasmaPlasmaLnfPageПожалуйста, выберите внешний вид оболочки KDE Plasma. Вы также можете пропустить этот шаг и настроить внешний вид после настройки системы. Нажав на внешний вид, вы получите живой предварительный просмотр этого стиля.Выберите внешний вид оболочки KDE Plasma. Вы можете пропустить этот шаг, и настроить его после установки системы. Нажав на выбор внешнего вида, вы получите предварительный просмотр этого внешнего вида в настоящем времени.PlasmaLnfViewStep@labelВнешний видPreserveFiles@statusНет файлов, которые требуется сохранить на потом.Не все настроенные файлы могут быть сохранены.ProcessResult
Вывода из команды не последовало.
Вывод:
Сбой внешней команды.Сбой команды <i>%1</i>.Не удалось запустить внешнюю команду.Не удалось запустить команду <i>%1</i>.Внутренняя ошибка при запуске команды.Неверные параметры для вызова процесса.Не удалось завершить внешнюю команду.Команда <i>%1</i> не завершилась за %2 с.Внешняя команда завершилась с ошибками.Команда <i>%1</i> завершилась с кодом %2.QObject%1 (%2)@partition infoнеизвестный@partition infoрасширенный@partition infoнеформатированный@partition infoswapПо умолчаниюПапка не найденаНе удалось создать новый случайный файл <pre>%1</pre>.Нет продуктаОписание не предоставлено.(без точки монтирования)@infoНеразмеченное место или неизвестная таблица разделовRecommended<p>Этот компьютер соответствует не всем желательным требованиям для установки %1.<br/>
Можно продолжить установку, но некоторые возможности могут быть недоступны.</p>RemoveUserJob@statusRemoveVolumeGroupJob@status@statusУстановщик не смог удалить группу томов на накопителе '%1'.Requirements<p>Компьютер не удовлетворяет минимальным требованиям для установки %1.<br/>
Невозможно продолжить установку.</p><p>Этот компьютер соответствует не всем рекомендуемым требованиям для установки %1.<br/>Можно продолжить установку, но некоторые возможности могут быть недоступны.</p>ResizeFSJob@statusВыполнение изменения размера файловой системы…@errorНедействительная конфигурация@errorЗадание на изменения размера файловой системы имеет недопустимую конфигурацию и не будет запущено.@errorKPMCore недоступен@errorCalamares не может запустить KPMCore для задания изменения размера файловой системы.@errorИзменить размер не удалось.@infoФайловая система %1 не обнаружена в этой системе, поэтому её размер невозможно изменить.@infoУстройство %1 не обнаружено в этой системе, поэтому его размер невозможно изменить.@errorНе удалось изменить размер@errorНевозможно изменить размер файловой системы %1.@errorНевозможно изменить размер устройства %1.@info@infoНеобходимо, но не удаётся изменить размер устройства %1ResizePartitionJob@title@info@statusПрограмме установки не удалось изменить размер раздела %1 на диске '%2'.ResizeVolumeGroupDialog@titleИзменить размер группы томовResizeVolumeGroupJob@title@info@statusУстановщику не удалось изменить размер группы томов под именем '%1'.ResultsListWidgetПовторная проверка требований через несколько секунд...ScanningDialog@status@statusSetHostNameJobЗадать имя компьютера в сети %1Задать имя компьютера в сети <strong>%1</strong>.@statusВнутренняя ошибкаНе возможно записать имя компьютера в целевую системуSetKeyboardLayoutJob@status, %1 model, %2 layout, %3 variantУстановить модель клавиатуры на %1, раскладку на %2-%3...@errorНе удалось записать параметры клавиатуры для виртуальной консоли.@error, %1 is virtual console configuration pathНе удалось записать на %1@errorНе удалось записать параметры клавиатуры для X11.@error, %1 is keyboard configuration pathНе удалось записать на %1@errorНе удалось записать параметры клавиатуры в существующий путь /etc/default.@error, %1 is default keyboard pathНе удалось записать на %1SetPartFlagsJob@title@title@title@info@info@info@info@info@info@status@status@status@status@status@statusУстановщик не смог установить флаги на раздел %1.SetPasswordJobЗадать пароль для пользователя %1@statusНеверный путь целевой системы.Точка монтирования корневого раздела %1Невозможно отключить корневую учётную запись.Команда usermod завершилась с кодом ошибки %1.Не удалось задать пароль для пользователя %1.SetTimezoneJob@statusУстановка часового пояса %1/%2…@errorНет доступа к указанному часовому поясу.@errorНеправильный путь: %1@errorНевозможно установить часовой пояс.@infoНе удалось создать ссылку, цель: %1; имя ссылки: %2@infoНевозможно открыть /etc/timezone для записиSetupGroupsJob@statusНе удалось создать группы в целевой системеЭти группы отсутствуют в целевой системе: %1SetupSudoJob@statusНе удалось применить chmod к файлу sudoers.Не удалось записать файл sudoers.ShellProcessJob@statusSlideCounterslide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&ОК&Да&Нет&Отмена&ЗакрытьTrackingInstallJobОтчёт об установке@statusВнутренняя ошибка в install-tracking.Истекло время ожидания запроса HTTP.TrackingKUserFeedbackJobОтзывы пользователей KDE@statusОшибка в настройке обратной связи KDE.Не удалось правильно настроить связь с пользователем KDE, ошибка сценария %1.Не удалось правильно настроить связь с пользователем KDE, ошибка Calamares %1.TrackingMachineUpdateManagerJob@statusОшибка в конфигурации обратной связи компьютера.Не удалось настроить отзывы о компьютере, ошибка сценария %1.Не удалось настроить отзывы о компьютере, ошибка Calamares %1.TrackingPageЗаменитель<html><head/><body><p>Нажмите сюда, чтобы не отправлять <span style=" font-weight:600;">информацию за всю </span>установку.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Щёлкните здесь чтобы узнать больше об отзывах пользователей</span></a></p></body></html>Выбрав этот пункт, вы отправите информацию о своей установке и оборудовании. Эта информация будет отправлена только <b>один раз</b> после завершения установки.Выбрав этот пункт, вы будете время от времени отправлять информацию об установке вашего <b>компьютера</b>, оборудовании и приложениях на %1.Выбрав это, вы будете постоянно отправлять информацию о своей <b>пользовательской</b> установке, оборудовании, приложениях и шаблонах использования приложений на %1.TrackingViewStep@titleОтзывыUmountJob@statusЦелевая система отсутствует.Не задано rootMountPoint.UsersPage<small>Если этот компьютер будет использоваться несколькими людьми, вы сможете создать учётные записи для них после установки.</small><small>Если этот компьютер используется несколькими людьми, Вы сможете создать соответствующие учётные записи сразу после установки.</small>UsersQmlViewStepПользователиUsersViewStepПользователиVariantModelColumn header for key/valueКлюч Column header for key/valueЗначениеVolumeGroupBaseDialogСоздать группу томовСписок физических томовИмя группы томов:Тип группы томов:Физический размер: МиБОбщий объём:Использованный объём:Всего секторов:Количество LV:WelcomePageВыберите язык приложения и системыОткрыть страницу пожертвованийПожертвоватьОткрыть страницу справки и поддержкиП&оддержкаОткрыть страницу со списком известных неполадок и отслеживанием ошибок&Известные проблемыОткрыть страницу с примечаниями о выпуске&Примечания к выпуску@titleО настройке %1@titleО программе установки %1@actionWelcomeQmlViewStep@titleДобро пожаловатьWelcomeViewStep@titleДобро пожаловатьZfsJob@statusНе удалось создать zpool на Ошибка конфигурацииНет доступных разделов для ZFS.Отсутствуют внутренние данныеНе удалось создать zpoolНе удалось создать набор данныхВывод: calamares-sidebarО приложенииОтладка@buttonО приложении@tooltipПоказать информацию о Calamares@buttonОтладка@tooltipПоказать отладочные сведенияfinishedqУстановка завершена Закрыть установщикПерезапустить систему<p>Полный журнал установки записан в файл installation.log в домашней папке пользователя живой системы.<br/>
Этот журнал скопирован в /var/log/installation.log установленной системы.</p>finishedq-qt6@titleУстановка завершена @info, %1 is the product name@buttonЗакрыть установщик@buttonПерезапустить систему@info<p>Полный журнал установки записан в файл installation.log в домашней папке пользователя живой системы.<br/>
Этот журнал скопирован в /var/log/installation.log установленной системы.</p>finishedq@mobile@titleУстановка завершена @info, %1 is the product name%1 был установлен на вашем компьютере.<br/>
Теперь вы можете перезагрузить устройство.@buttonЗакрыть@buttonПерезапуститьkeyboardq@labelВыберите раскладку, чтобы активировать предпросмотр клавиатуры@label@labelРаскладка@label@labelkeyboardq-qt6@labelВыберите раскладку, чтобы активировать предпросмотр клавиатуры@label@labelРаскладка@label@labellocaleq@buttonИзменить@info@infolocaleq-qt6@buttonИзменить@info@infonotesqml<h3>%1</h3>
<p>Это пример примечаний о выпуске.</p>packagechooserqLibreOffice — мощный набор офисных приложений с открытым исходным кодом, которым пользуются миллионы людей по всему миру. В него внесены несколько приложений, которые делают его самым гибким на рынке свободным офисным набором с открытым кодом.<br/>
Вариант по умолчанию.LibreOfficeЕсли вам не нужен набор офисных приложений, просто выберите «Без офисного набора». Вы всегда сможете добавить один (или несколько) наборов на уже установленную систему, если в этом возникнет потребность. Без офисного набораМинимальная установкаПожалуйста, выберите вариант установки, или используйте вариант по умолчанию: LibreOffice включён.packagechooserq-qt6LibreOffice — мощный набор офисных приложений с открытым исходным кодом, которым пользуются миллионы людей по всему миру. В него внесены несколько приложений, которые делают его самым гибким на рынке свободным офисным набором с открытым кодом.<br/>
Вариант по умолчанию.LibreOfficeЕсли вам не нужен набор офисных приложений, просто выберите «Без офисного набора». Вы всегда сможете добавить один (или несколько) наборов на уже установленную систему, если в этом возникнет потребность. Без офисного набораМинимальная установкаПожалуйста, выберите вариант установки, или используйте вариант по умолчанию: LibreOffice включён.release_notesНазадusersqВыберите имя пользователя и пароль для входа в систему и администрированияКак Вас зовут?Какое имя Вы хотите использовать для входа?Если этот компьютер используется несколькими людьми, Вы сможете создать соответствующие учётные записи сразу после установки.Допускаются только строчные буквы, числа, символы подчёркивания и дефисы.root не допускается в качестве имени пользователя.Какое имя у компьютера?Это имя будет использоваться, если вы сделаете компьютер видимым для других в сети.Можно использовать только латинские буквы, цифры, символы подчёркивания и дефисы; не менее двух символов.localhost не допускается в качестве имени пользователя.Выберите пароль для защиты вашей учётной записи.ПарольВведите один и тот же пароль дважды, для проверки на ошибки. Хороший пароль должен состоять из сочетания букв, цифр и знаков препинания; должен иметь длину от 8 знаков и иногда изменяться.Использовать пароль пользователя как пароль корневого пользователяИспользовать тот же пароль для учётной записи администратора.Выберите пароль корневого пользователя для защиты своей учётной записи.Введите пароль повторно, чтобы не допустить ошибок при вводеВходить автоматически, не спрашивая парольПроверить качество паролейКогда галочка отмечена, выполняется проверка надёжности пароля, и вы не сможете использовать простой пароль.usersq-qt6Выберите имя пользователя и пароль для входа в систему и администрированияКак Вас зовут?Какое имя Вы хотите использовать для входа?Если этот компьютер используется несколькими людьми, Вы сможете создать соответствующие учётные записи сразу после установки.Допускаются только строчные буквы, числа, символы подчёркивания и дефисы.root не допускается в качестве имени пользователя.Какое имя у компьютера?Это имя будет использоваться, если вы сделаете компьютер видимым для других в сети.Можно использовать только латинские буквы, цифры, символы подчёркивания и дефисы; не менее двух символов.localhost не допускается в качестве имени пользователя.Выберите пароль для защиты вашей учётной записи.ПарольВведите один и тот же пароль дважды, для проверки на ошибки. Хороший пароль должен состоять из сочетания букв, цифр и знаков препинания; должен иметь длину от 8 знаков и иногда изменяться.Использовать пароль пользователя как пароль корневого пользователяИспользовать тот же пароль для учётной записи администратора.Выберите пароль корневого пользователя для защиты своей учётной записи.Введите пароль повторно, чтобы не допустить ошибок при вводеВходить автоматически, не спрашивая парольПроверить качество паролейКогда галочка отмечена, выполняется проверка надёжности пароля, и вы не сможете использовать простой пароль.welcomeq<h3>Добро пожаловать в установщик %1 <quote>%2</quote></h3>
<p>Установщик задаст вам несколько вопросов и поможет установить %1 на ваш компьютер.</p>ПоддержкаПожертвоватьwelcomeq-qt6<h3>Добро пожаловать в установщик %1 <quote>%2</quote></h3>
<p>Установщик задаст вам несколько вопросов и поможет установить %1 на ваш компьютер.</p>ПоддержкаПожертвовать