AboutData<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>para %3</strong><br/><br/>Gracias <a href="https://calamares.io/team/">al equipo de Calamares</a> y al y el <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">equipo de traductores de Calamares</a>.El desarrollo de <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> está patrocinado por <br/> <a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.Copyright year-year Name <email-address>Derechos de autor %1-%2 %3 <%4><br/>AutoMountManagementJobGestionar la configuración de montaje automáticoBootInfoWidgetEl <strong>entorno de arranque</strong> de éste sistema<br>. <br>Los sistemas x86 más antiguos <strong>sólo admiten BIOS</strong>. <br>Los sistemas modernos generalmente usan <strong>EFI</strong>, pero también pueden aparecer como BIOS si se inician en modo de compatibilidad.Éste sistema se inició con un <br><br>entorno de arranque<strong> EFI</strong>. Para configurar el inicio desde un entorno EFI, este instalador debe implementar una aplicación de cargador de arranque, como <strong>GRUB</strong> o <strong>systemd-boot</strong> en una <strong>partición del sistema EFI</strong>. Ésto es automático, a menos que elijas la partición manual, en cuyo caso deberás elegirla o crearla usted mismo.Éste sistema se inició con un entorno de arranque<br><br> <strong>BIOS</strong>. Para configurar el inicio desde un entorno BIOS, este instalador debe instalar un cargador de arranque, como <strong>GRUB</strong>, ya sea al incio de una partición <strong>MASTER BOOT RECORD </strong> cerca del comienzo de la tabla de particiones ( privilegiado). Esto es automático, a menos que elijas la partición manual, en cuyo caso deberá configurarla usted mismo.BootLoaderModelMASTER BOOT RECORD del %1Partición de arranquePartición del sistemaNo instalar un cargador de arranque%1 (%2)Calamares::BlankViewStepPágina en blancoCalamares::DebugWindowAlmacenamientoGlobalColaDeTrabajosMódulosTipo:ningunointefaz:Cuelga y cierra de forma inesperada Calamares para que lo mire el Dr. Konqui.Vuelve a cargar la hoja de estilo desde el directorio de marca.Carga el registro de la sesión en el PASTEBIN configurado.Enviar registro de sesiónRecargar hoja de estiloMuestra el árbol de nombres de WIDGETS en el registro (para depurar hojas de estilo).Árbol de WIDGETSInformación de depuraciónCalamares::ExecutionViewStepProgress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed%p%PrepararInstalarCalamares::FailJobTrabajo fallido (%1)Se solicitó explícitamente el fallo del trabajo programado.Calamares::JobThreadHechoCalamares::NamedJobTrabajo de ejemplo (%1)Calamares::ProcessJobEjecutar el comando '%1' en el sistema de destino.Ejecutar el comando '%1'.Ejecutaando comando %1 %2Calamares::PythonJobEjecutando la operación %1.Ruta de directorio de trabajo incorrectaEl directorio de trabajo %1 para el trabajo de Python %2 no es legible.Archivo de SCRIPT principal incorrectoEl archivo de script principal %1 para el trabajo de Python %2 no es legible.Error Boost.Python en el proceso "%1".Calamares::QmlViewStepCargando...Paso QML <i>%1</i>.Falló al cargar.Calamares::RequirementsCheckerSe completó la verificación de requisitos para el módulo '%1'.Esperando %n módulo.Esperando %n módulos.Esperando a que terminen %n módulos.(%n segundo)(%n segundos)(%n segundos)La verificación de los requisitos del sistema está completa.Calamares::ViewManagerLa configuración fallóLa instalación fallóError&Sí&No%CerrarInstalar registro y pegar URLLa carga no tuvo éxito. No se realizó ningún pegado web.Registro de instalación publicado en
%1
Enlace copiado al portapapelesLa inicialización de Calamares falló%1 no se puede instalar. Calamares no pudo cargar todos los módulos configurados. Este es un problema con la forma en que la distribución utiliza Calamares.<br/>No se pudieron cargar los siguientes módulos:¿Continuar con el asistente?¿Continuar con la instalación?El programa de instalación de %1 está a punto de realizar cambios en su disco para configurar %2.<br/> <strong>Usted no podrá deshacer estos cambios</strong>.El %1 instalador está a punto de realizar cambios en su disco para instalar %2. No podrá deshacer estos cambios.&Configurar ahora&Instalar ahora%Regresar%Configurar%InstalarLa configuración está completa. Cierre el programa de instalación.La instalación se ha completado. Cierre el instalador.Cancelar la configuración sin cambiar el sistema.Cancelar la instalación sin cambiar el sistema.&Siguiente%Retroceder&Hecho&Cancelar¿Cancelar la configuración?¿Cancelar la instalación?¿Realmente quiere cancelar el proceso de configuración actual?
El programa de instalación se cerrará y se perderán todos los cambios.¿Realmente quiere cancelar el proceso de instalación actual?
El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios.CalamaresPython::HelperTipo de excepción desconocidoerror de Python no analizablerastreo de Python no analizableError de Python inalcanzable.CalamaresWindowPrograma de configuración de %1%1 InstaladorChangeFilesystemLabelJobEstablecer la etiqueta del sistema de archivos en %1.Establecer la etiqueta del sistema de archivos <strong>%1</strong> en la partición<strong> %2</strong>.El instalador no pudo actualizar la tabla de particiones en el disco '%1'.CheckerContainerRecopilando información del sistema...ChoicePageSeleccionar dispositivo de almacenamiento:Actual:Después:<strong>Partición manual</strong><br/> Puede crear o cambiar el tamaño de las particiones usted mismo.Reutilizar %1 como partición de HOME para el %2.<strong>Seleccione una partición para reducirla, luego arrastre la barra inferior para cambiar su tamaño</strong>%1 será reducido a %2MiB y una nueva %3MiB partición se creará para %4.Ubicación del cargador de arranque:<strong>Seleccione una partición para instalar</strong>No se puede encontrar una partición del sistema EFI en ninguna parte de este sistema. Regrese y use la partición manual para configurar %1.La partición del sistema EFI en %1 se utilizará para iniciar %2.Partición de sistema EFI:Este dispositivo de almacenamiento no parece tener un sistema operativo. ¿Qué le gustaría hacer?<br/> Podrá revisar y confirmar sus opciones antes de realizar cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento.<strong>Borrar todo el disco</strong><br/> Ésto <font color="red">eliminará</font> todos los datos actualmente presentes en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<strong>Instalar junto a otra partición</strong><br/>El instalador reducirá una partición para dejar espacio para %1.<strong>Reemplazar una partición</strong><br/>Reemplaza una partición con %1Éste dispositivo de almacenamiento tiene %1. ¿Qué le gustaría hacer?<br/> Podrá revisar y confirmar sus opciones antes de realizar cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento.Éste dispositivo de almacenamiento ya tiene un sistema operativo en él ¿Qué le gustaría hacer?<br/> Podrá revisar y confirmar sus opciones antes de realizar cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento.Éste dispositivo de almacenamiento tiene múltiples sistemas operativos. ¿Qué le gustaría hacer? <br/>Podrá revisar y confirmar sus opciones antes de realizar cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento.Éste dispositivo de almacenamiento ya tiene un sistema operativo, pero la tabla de particiones <strong>%1</strong> es diferente de la que se necesita; <strong>%2</strong>.<br/>Éste dispositivo de almacenamiento tiene <strong>montada</strong> una de sus particiones.Este dispositivo de almacenamiento forma parte de un dispositivo <strong>RAID inactivo</strong>.Sin SWAPReutilizar SWAPSWAP (sin hibernación)SWAP (con hibernación)SWAP en el archivoClearMountsJob%1 se desmontó exitosamente.SWAP se desactivó exitosamente %1.SWAP se borró correctamente %1.Dispositivo de mapeo se cerró correctamente %1.Grupo de volumen se desactivó correctamente %1.Se borraron todos los montajes para operaciones de partición en %1Borrando montajes para operaciones de partición en %1.Borrar todos los montajes para %1ClearTempMountsJobBorrar todos los montajes temporales.Borrando todos los montajes temporales.Se borraron todas las monturas temporales.CommandListNo se pudo ejecutar el comando.The commands use variables that are not defined. Missing variables are: %1.ConfigEstablecer el modelo de teclado como %1.<br/>Establecer la disposición de teclado a %1/%2.Configurar zona horaria a %1/%2El idioma del sistema se establecerá a %1.El formato de números y fechas aparecerá en %1.Instalación de red. (Deshabilitada: configuración incorrecta)Instalación de Red. (Deshabilitada: se recibieron datos de grupos no válidos)Instalación de Red. (Deshabilitada: error interno)Instalación de Red. (Deshabilitada: sin lista de paquetes)Selección de paquetesInstalación de Red. (Deshabilitada: no se pueden recuperar listas de paquetes, verifique su conexión de internet)Ésta computadora no cumple con los requisitos mínimos para la configuración %1.<br/> La instalación no puede continuar.Ésta computadora no cumple con los requisitos mínimos para la instalación %1.<br/> La instalación no puede continuar.Ésta computadora no cumple con algunos de los requisitos sugeridos para la configuración %1.<br/> La instalación puede continuar, pero es posible que algunas funciones estén deshabilitadas.Ésta computadora no cumple con algunos de los requisitos sugeridos para la instalación %1.<br/> La instalación puede continuar, pero es posible que algunas funciones estén deshabilitadas.Éste programa le hará algunas preguntas y configurará %2 en su computadora.<h1>Sea bienvenido al programa de instalación de Calamares para %1</h1><h1>Sea bienvenido al %1 instalador</h1><h1>Se bienvenido al instalador Calamares para %1.</h1><h1>Sea bienvenido al instalador de %1.</h1> Su nombre de usuario es demasiado largo.'%1' no está permitido como nombre de usuario.Su nombre de usuario debe comenzar con una letra minúscula o un guión bajo.Sólo se permiten letras minúsculas, números, guiones bajos y guiones.Su nombre del equipo es demasiado corto.Su nombre del equipo es demasiado largo.'%1' no está permitido como nombre de equipo.Sólo se permiten letras, números, guiones bajos y guiones.Sus contraseñas no coinciden¡Dale!Error en la configuraciónInstalación fallidaLa configuración de %1 no se completó correctamente.La instalación de %1 no se completó correctamente.Configuración completaInstalación completaLa configuración de %1 está completa.La instalación de %1 está completa.Selección de paquetesPor favor, elija un producto de la lista. Se instalará el producto seleccionado.PaquetesOpción de instalación: <strong>%1</strong>NingunoResumenÉsta es una descripción general de lo que sucederá una vez que inicie el procedimiento de configuración.Ésta es una descripción general de lo que sucederá una vez que inicie el procedimiento de instalación.ContextualProcessJobTareas de procesos contextualesCreatePartitionDialogCrear una particiónTa&maño: MiB&Tipo de partición:Primar&iaE&xtendidaSis&tema de archivos:Nombre del LVM LV.Punto de &Montaje:Indicadores:Etiqueta para el sistema de archivosEtiqueta del sist. de arch.:En&criptarLógicaPrimariaGPTEl punto de montaje ya en uso. Por favor seleccione otro.El punto de montaje debe comenzar con <tt>/</tt>.CreatePartitionJobCrear nueva partición %1MiB en %3 (%2) con entradas %4.Crear nueva partición %1MiB en %3 (%2).Crear nueva partición %2MiB en %4 (%3) con sistema de archivos %1.Crear nueva partición <strong>%1MiB</strong> en <strong>%3</strong> (%2) con entradas<em>%4</em>.Crear nueva partición <strong>%1MiB</strong> en <strong>%3</strong> (%2).Crear nueva partición <strong>%2MiB</strong> en <strong>%4</strong> (%3) con sistema de archivos <strong>%1</strong>. Creando nueva partición %1 en %2El instalador no pudo crear la partición en el disco "%1".CreatePartitionTableDialogCrear tabla de particionesAl crear una nueva tabla de particiones se eliminarán todos los datos existentes en el disco. Hágalo con cuidado.¿Qué tipo de tabla de particiones quiere crear?MASTER BOOT RECORD (MBR)guid PARTITION TABLE (GPT)CreatePartitionTableJobCrear una nueva tabla de particiones %1 en %2.Crear una nueva tabla de particiones <strong>%1</strong> en <strong>%2</strong> (%3).Creando una nueva tabla de particiones %1 en %2.El instalador no pudo crear una tabla de particiones en %1.CreateUserJobCrear usuario %1Crear usuario <strong>%1</strong>.Preservando el directorio HOMECreando usuario %1Configurando su usuario %1Configurando permisos de archivosCreateVolumeGroupDialogCrear grupo de volúmenesCreateVolumeGroupJobCrear un nuevo grupo de volúmenes denominado %1.Cree un nuevo grupo de volúmenes llamado<strong>%1.</strong>Creando un nuevo grupo de volúmenes llamado %1.El instalador no pudo crear un grupo de volúmenes llamado "%1"'.DeactivateVolumeGroupJobDesactivar el grupo de volúmenes llamado %1.Desactivar el grupo de volúmenes denominado %1.El instalador no pudo desactivar un grupo de volúmenes llamado "%1".DeletePartitionJobEliminar la partición %1.Eliminar la partición <strong>%1</strong>.Eliminando la partición %1.El instalador no pudo eliminar la partición %1.DeviceInfoWidgetÉste dispositivo tiene un tabla de particiones <strong>%1</strong>.Éste es un dispositivo<br><strong> LOOP</strong>. <br>Es un pseudodispositivo sin tabla de particiones que hace que un archivo sea accesible como un dispositivo de bloque. Este tipo de configuración normalmente sólo contiene un único sistema de archivos.Éste instalador <strong>no puede detectar una tabla de partición</strong> en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<br> <br>El dispositivo o no tiene tabla de partición, o la tabla de partición esta corrupta o de un tipo desconocido. <br>Éste instalador puede crear una nueva tabla de partición por usted ya sea automáticamente, o a través de la página de particionado manual.<br><br>Éste es el tipo de tabla de particiones sugerido para sistemas modernos que comienzan desde un entorno de arranque <strong>EFI</strong>.<br><br>Éste tipo de tabla de particiones sólo se recomienda en sistemas más antiguos que comienzan desde un entorno de arranque <strong>BIOS</strong>. Se sugiere GPT en la mayoría de los demás casos.<br><br><strong> Aviso:</strong> la tabla de particiones MBR es un estándar obsoleto de la era MS-DOS.<br> Sólo se pueden crear 4 particiones <em>primarias</em>, y de esas 4, una puede ser una partición <em>extendida</em>, que a su vez puede contener muchas particiones <em>lógicas.</em>El tipo de <strong>tabla de particiones</strong> en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<br><br> La única manera de cambiar el tipo de tabla de particiones es borrar y volver a crear la tabla de particiones desde cero, lo que destruye todos los datos en el dispositivo de almacenamiento.<br> Este instalador mantendrá la tabla de particiones actual a menos que usted elija explícitamente lo contrario.<br> Si no está seguro, en los sistemas modernos se prefiere GPT.DeviceModeldevice[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJobWrite LUKS configuration for Dracut to %1Omitir la escritura de la configuración de LUKS para Dracut: La partición "/" no está cifradaNo se pudo abrir %1DummyCppJobTrabajo C++ SimuladoEditExistingPartitionDialogEditar partición existenteCon&tenido:&ConservarFormatearAviso: Al formatear la partición se borrarán todos los datos ya existentes.Punto de &Montaje:Ta&maño: MiBSis&tema de archivos:Indicadores:Etiqueta para el sistema de archivosEtiqueta del sist. de arch.:Contraseña de cifrado para la partición existenteLa partición %1 no se ha podido descifrar con la contraseña de cifrado proporcionada. Vuelva a editar la partición y escriba la contraseña correcta o elimina y recrée la partición cifrada.EncryptWidgetEn&criptar sistemaSu sistema puede tener problemas al utilizar un cifrado de disco completo. Tenga en cuenta que puede dejar el cifrado activado, pero el rendimiento puede verse afectado.Contraseña de cifradoConfirmar contraseña de cifradoPor favor introduzca la misma contraseña en ambos cuadros.La contraseña debe tener un mínimo de %1 caracteresErrorDialogDetalles:¿Le gustaría pegar el registro de instalación en la web?FillGlobalStorageJobEstablecer información de particiónInstalar %1 en una <strong>nueva</strong> partición del sistema %2 con las características <em>%3</em>Instalar %1 en la <strong>nueva</strong> partición del sistema %2.Configure una <strong>nueva</strong> partición %2 con el punto de montaje <strong>%1</strong> y las características <em>%3</em>.Configurar una <strong>nueva</strong> %2 con el punto de montaje<strong> %1</strong>%3.Instalar %2 en %3 la partición del sistema <strong>%1</strong> con las características<em> %4</em>.Configurar %3 la partición <strong>%1</strong> con el punto de montaje<strong> %2</strong> y las funciones <em>%4</em>.Configurar %3 partición <strong>%1 </strong>con punto de montaje <strong>%2</strong>%4.Instalar %2 en %3 partición del sistema <strong>%1</strong>.Instale el cargador de arranque en <strong>%1</strong>.Configurando puntos de montaje.FinishedPage&Reiniciar sistema ahora<h1>Todo bien</h1>. <br/>%1 ha sido configurado en su equipo. Ahora puede comenzar a usar su nuevo sistema.<html><head/><body><p>Cuando esta casilla está marcada, su sistema se reiniciará inmediatamente cuando haga clic en <span style="font-style:italic;">"Listo"</span> o cierre el programa de instalación.</p></body></html><h1>Todo bien.</h1><br/>%1 se ha instalado en su equipo.<br/> Ahora puede reiniciar su nuevo sistema o continuar usando el entorno %2 LIVE.<html><head/><body><p>Cuando esta casilla está marcada, su sistema se reiniciará inmediatamente cuando haga clic en <span style="font-style:italic;">"Listo"</span> o cierre el instalador.</p></body></html><h1>Configuración fallida</h1><br/>%1 no se ha configurado en su equipo.<br/> El mensaje de error fue: %2.<h1>Instalación fallida</h1><br/>%1 no se ha instalado en su equipo.<br/> El mensaje de error fue: %2.FinishedQmlViewStepFinalizarFinishedViewStepFinalizarFormatPartitionJobFormatear partición %1 (sistema de archivos: %2, tamaño: %3 MiB) en %4.Formatear <strong>%3MiB</strong> partición "<strong>%1</strong>" con sistema de archivos <strong>%2</strong>.partition label %1 (device path %2)%1 (%2)Formateando partición "%1" con sistema de archivos %2.El instalador no pudo formatear la partición %1 en el disco"'%2".GeneralRequirementsPor favor asegúrese de que el sistema tenga al menos %1 GiB de espacio disponible en el disco o unidad.El espacio disponible en el disco son todos los discos duros y SSD conectados al sistema.No hay suficiente espacio en el disco o unidad. Se requiere al menos %1 GiB.tiene al menos %1 GB de memoria.El sistema no tiene suficiente memoria; se necesita un mínimo de %1 GB.está conectado a una fuente de energíaEl sistema no esta conectado a una fuente de alimentación.está conectado a InternetEl sistema no esta conectado a Internetesta ejecutándose con permisos de administrador (ROOT).El instalador no esta ejecutándose con permisos de administrador.El instalador no se está ejecutando con permisos de administrador.tiene una pantalla lo suficientemente grande como para mostrar todo el instaladorLa pantalla del monitor o netbook es demasiado pequeña para mostrar el instalador.La pantalla del monitor o netbook es muy pequeña para mostrar el instaladorsiempre es falsoel equipo dice que no.siempre es falso (lentamente)El equipo dice que no (lentamente).siempre es verdadEl equipo dice sí.siempre es verdadero (lentamente)El equipo dice que sí (lentamente).se comprueba tres veces.The (some mythological beast) has not been checked three times.No se ha verificado la existencia del snark por triplicado.HostInfoJobRecopilando información sobre su máquina.IDJobIdentificador de lote OEMNo se pudieron crear los directorios <code>%1</code>.No se pudo abrir el archivo <code>%1</code>.No se pudo escribir en el archivo <code>%1</code>.InitcpioJobCreando el "initramfs" con "mkinitcpio".InitramfsJobCreando el "initramfs".InteractiveTerminalPageKonsole no está instaladoPor favor instale "KDE Konsole" y pruebe a lanzar este asistente otra vez.Ejecutando el script: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepSCRIPTKeyboardQmlViewStepTecladoKeyboardViewStepTecladoLCLocaleDialogConfiguración de ubicación del sistemaLa configuración regional del sistema afecta al idioma y al tipo de caracteres que se muestran en algunos elementos del terminal.<br/>El modo actual está establecido a "<strong>%1</strong>".&Cancelar&DaleLOSHJobConfigurando la SWAP encriptada.No hay ningún sistema de destino disponible.No se ha definido "rootMountPoint".No se ha definido "configFilePath".LicensePage<h1>Acuerdo de licencia de usuario final</h1>Acepto el acuerdo y términos anteriores.Por favor revise los Contrato de Licencia de usuario final (CLUFs).Éste procedimiento de configuración instalará software propietario que está sujeto a términos de licencia.Si no está de acuerdo con los términos, el procedimiento de configuración no puede continuar.Éste procedimiento de configuración puede instalar software propietario que está sujeto a términos de licencia para proporcionar funciones adicionales y mejorar la experiencia del usuario.Si no está de acuerdo con los términos, no se instalará software propietario y en su lugar se utilizarán alternativas de código abierto.LicenseViewStepLicenciaLicenseWidgetURL: %1%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>controlador %1</strong><br/> de %2%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>controlador gráfico %1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>extensión del navegador %1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>códec %1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>paquete %1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font>Archivo: %1Ocultar el texto de la licenciaMostrar el texto de la licenciaAbrir el texto de la licencia en el navegador.LocalePageRegión:Zona:&Cambiar...LocaleQmlViewStepUbicaciónLocaleTestsSalirLocaleViewStepUbicaciónLuksBootKeyFileJobConfigurando archivo de claves LUKS.No se ha definido ninguna partición.Se ha producido un error del "rootfs" La partición ROOT %1 es de tipo LUKS pero no se ha proporcionado ninguna contraseña de cifrado.No se pudo crear el archivo de clave LUKS para la partición ROOT %1.MachineIdJobGenerar identificador único de máquina.Error en la configuraciónNo se establece ningún punto de montaje raíz para "MachineId".MapHuso horario: %1Seleccione su ubicación más cercana en el mapa para que el instalador pueda sugerir la ubicación
y la configuración de la zona horaria para usted. Puede ajustar la configuración sugerida a continuación. Busque en el mapa arrastrando
para mover y usar los botones +/- para acercar/alejar o usar el desplazamiento del MOUSE para acercar.NetInstallViewStepSelección de paquetesPrograma de ofimáticaPaquete de ofimáticaExplorador de archivosPaquetes de explorador de archivosNavegador weblabel for netinstall module, Linux kernel"Kernel" o Núcleolabel for netinstall module, system servicesServicioslabel for netinstall module, choose login managerInicio de sesiónlabel for netinstall module, choose desktop environmentEscritorio o WMlabel for netinstall moduleComunicaciónlabel for netinstall moduleDesarrollolabel for netinstall moduleOficinalabel for netinstall moduleMultimedialabel for netinstall moduleInternetlabel for netinstall moduleTemaslabel for netinstall moduleJuegoslabel for netinstall moduleUtilidadesAplicaciones o programasNotesQmlViewStepNotasOEMPageLo&te:<html><head/><body><p>Introduzca aquí un identificador de lote. Ésto se almacenará en el sistema de destino.</p></body></html><html><head/><body><h1>Configuración OEM</h1> <p>Calamares utilizará la configuración OEM mientras configura el sistema de destino.</p></body></html>OEMViewStepConfiguración OEMDefinir el identificador de lote OEM en <code>%1</code>.OfflineSeleccione su región más cercana o utilice la configuración predeterminada.Huso horario: %1Seleccione su Zona más cercana dentro de su Región.ZonasA continuación puede ajustar la configuración regional.PWQLa contraseña es demasiado cortaLa contraseña es demasiado largaLa contraseña es demasiado débilError de asignación de memoria al configurar "%1"Error de asignación de memoriaLa contraseña es la misma que la anterior.La contraseña es un palíndromoLa contraseña difiere sólo con cambios de casos.La contraseña es demasiado similar a la anteriorLa contraseña contiene el nombre de usuario de alguna formaLa contraseña contiene palabras del nombre real del usuario de alguna formaLa contraseña contiene malas palabras de alguna formaLa contraseña contiene muy pocos dígitosLa contraseña contiene muy pocas letras mayúsculasLa contraseña contiene menos de %n letra minúsculasLa contraseña contiene menos de %n letras minúsculasLa contraseña contiene menos de %n letras minúsculasLa contraseña contiene muy pocas letras minúsculasLa contraseña contiene muy pocos caracteres no alfanuméricosLa contraseña es demasiado cortaLa contraseña no contiene suficientes tipos de caracteresLa contraseña contiene demasiados caracteres iguales consecutivosLa contraseña contiene demasiados caracteres de la misma clase consecutivamenteLa contraseña contiene menos de %n dígitoLa contraseña contiene menos de %n dígitosLa contraseña contiene menos de %n dígitosLa contraseña contiene menos de %n dígitoLa contraseña contiene menos de %n dígitosLa contraseña contiene menos de %n dígitosLa contraseña contiene menos de %n dígitoLa contraseña contiene menos de %n dígitosLa contraseña contiene menos de %n dígitosLa contraseña tiene menos de un caracterLa contraseña tiene menos de %n caracteresLa contraseña tiene menos de %n caracteresLa contraseña es una versión rotada de la anteriorLa contraseña contiene menos de un clase de caracterLa contraseña contiene menos de %n clases de caracteresLa contraseña contiene menos de %n clases de caracteresLa contraseña contiene más de un mismos caracter consecutivamenteLa contraseña contiene más de %n mismos caracteres consecutivamenteLa contraseña contiene más de %n mismos caracteres consecutivamenteLa contraseña contiene más de un caracter de la misma clase consecutivamenteLa contraseña contiene más de %n caracteres de la misma clase consecutivamenteLa contraseña contiene más de %n caracteres de la misma clase consecutivamenteLa contraseña contiene una secuencia monótona de más de %n caracteresLa contraseña contiene una secuencia monótona de más de %n caracteresLa contraseña contiene una secuencia monótona de más de %n caracteresLa contraseña contiene una secuencia de caracteres monótona demasiado largaNo se proporcionó contraseñaNo se pueden obtener números aleatorios del dispositivo RNGError al generar la contraseña: la entropía requerida es demasiado baja para la configuraciónLa contraseña no pasa la verificación del diccionario: %1La contraseña no pasa la verificación del diccionario.Configuración desconocida: %1Configuración desconocidaValor entero incorrecto de la configuración: %1Valor entero incorrectoLa configuración %1 no es de tipo enteroLa configuración no es de tipo enteroLa configuración %1 no es de tipo cadenaLa configuración no es de tipo cadenaError al abrir el archivo de configuraciónEl archivo de configuración está mal formadoFalla fatalError desconocidoLa contraseña está vacíaPackageChooserPageNombre del productoTextLabelDescripción larga del productoSelección de paquetesPor favor, elija un producto de la lista. Se instalará el producto seleccionado.PackageModelNombreDescripciónPage_KeyboardModelo de teclado:Tipée aquí para probar su tecladoCambio de Teclado:Page_UserSetup¿Cuál es su nombre?Su nombre completo¿Qué nombre desea utilizar para iniciar sesión?incio de sesión¿Cómo se llama éste equipo?<small>Éste nombre se utilizará si hace que la computadora sea visible para otras personas en una red.</small>Nombre del equipoElija una contraseña para mantener su cuenta segura.<small>Ingrese la misma contraseña dos veces para que se pueda verificar si hay errores tipográficos. Una buena contraseña contendrá una combinación de letras, números y signos de puntuación, debe tener al menos ocho caracteres y debe cambiarse de vez en cuando.</small>ContraseñaRepite la contraseñaCuando se marca ésta casilla se comprueba la seguridad de la contraseña y no se podrá usar una débil.Requiere contraseñas fuertes.Iniciar sesión automáticamente sin pedir la contraseñaUtilizar la misma contraseña para la cuenta de administrador.Utilizar la misma contraseña para la cuenta de administrador.<small>Ingrese la misma contraseña dos veces para que se pueda verificar si hay errores tipográficos.</small>PartitionLabelsViewRaízDatos de usuarioArranqueSistema EFISWAPPartición nueva para %1Nueva particiónsize[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelEspacio libreNueva particiónNombreSistema de archivosEtiqueta del sistema de archivosPunto de montajeTamañoPartitionPage Dis&positivo de almacenamiento:&Deshacer todos los cambiosNueva $tabla de particionesCre&ar&Editar&BorrarNuevo grupo de volúmenes Cambiar el tamaño del grupo de volúmenesDesactivar grupo de volúmenesEliminar grupo de volúmenesI&nstalar gestor de arranque en:¿Estás seguro de que quieres crear una nueva tabla de particiones en %1?No se puede crear una nueva particiónLa tabla de particiones en %1 ya tiene %2 particiones primarias y no se pueden agregar más. Elimine una partición primaria y agregue una partición extendida en su lugar.PartitionViewStepRecopilando información del sistema...ParticionesLas acciones de partición inseguras están habilitadas.La partición está configurada para fallar <b>siempre</b>.No se cambiarán particiones.Actual:Después:No hay ninguna partición del sistema EFI configuradaLa partición del sistema EFI está configurada incorrectamenteEs necesaria una partición del sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/> Para configurar una partición del sistema EFI, regrese y seleccione o cree un sistema de archivos adecuado.El sistema de archivos debe estar montado en <strong>%1</strong>.El sistema de archivos debe tener tipo FAT32.El sistema de archivos debe tener al menos %1 MiB de tamaño.El sistema de archivos debe tener establecido el indicador<strong> %1</strong>.Puede continuar sin configurar una partición del sistema EFI, pero es posible que su sistema no se inicie.Opción de usar GPT en BIOSUna tabla de particiones GPT es la opción más recomendable para todos los sistemas. Este instalador también admite dicha configuración para sistemas BIOS. Para configurar una tabla de particiones GPT en BIOS, (si aún no lo ha hecho) regrese y configure la tabla de particiones en GPT, luego cree una partición sin formato de 8 MB con el indicador %2 habilitado. Se necesita una partición de 8 MB sin formato para iniciar %1 en un sistema BIOS con GPT.Partición de arranque no encriptadaSe configuró una partición de inicio separada junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de inicio no está encriptada. <br/><br/>Existen problemas de seguridad con este tipo de configuración, porque los archivos importantes del sistema se guardan en una partición no encriptada.<br/> Puede continuar si lo desea. pero el desbloqueo del sistema de archivos ocurrirá más tarde durante el inicio del sistema. <br/>Para cifrar la partición de inicio, regrese y vuelva a crearla, seleccionando<strong> Encriptar</strong> en la ventana de creación de partición.tiene al menos un dispositivo de disco disponible.No hay particiones donde instalar.PlasmaLnfJobTarea de aspecto de PlasmaNo se pudo seleccionar el paquete de aspecto de KDE Plasma PlasmaLnfPageElija un aspecto para el escritorio KDE Plasma. También puede omitir este paso y configurar la apariencia una vez el sistema esté configurado. Al hacer clic en cualquiera de los elementos verá una vista previa del estilo.Elija un aspecto para el escritorio KDE Plasma. También puede omitir este paso y configurar la apariencia una vez el sistema esté instalado. Al hacer clic en cualquiera de los elementos verás una vista previa del estilo.PlasmaLnfViewStepAparienciaPreserveFilesGuardando archivos para más tarde...No hay archivos configurados para guardarse más tarde.No se pudieron conservar todos los archivos configurados.ProcessResult
No hubo resultados del comando
Salida
El comando externo falló.El comando <i>%1</i> falló.El comando externo no pudo iniciarse.El comando <i>%1</i> no pudo iniciarse.Error interno al iniciar el comando.Parámetros incorrectos para la llamada del trabajo de proceso.El comando externo no pudo finalizar.El comando<i> %1</i> no pudo finalizar en %2 segundos.Comando externo ha finalizado con errores.Lamentablemente el comando <i>%1</i> finalizó con el código de salida %2.QObject%1 (%2)desconocidoextendidono formateadoSWAPPor omisiónArchivo no encontradoLa ruta <pre>%1</pre> debe ser una ruta absoluta.Directorio no encontradoNo se pudo crear el nuevo archivo aleatorio <pre>%1</pre>.Sin productoNo se ha proporcionado descripción.(sin punto de montaje)Espacio no particionado o tabla de particiones desconocidaRecommended<p>Éste equipo no cumple con algunos de los requisitos sugeridos para configurar %1.
<br/>
La configuración puede continuar, pero es posible que algunas funciones estén deshabilitadas.</p>RemoveUserJobEliminar usuario LIVE del sistema de destinoRemoveVolumeGroupJobEliminar el grupo de volúmenes denominado %1.Eliminar grupo de volúmenes llamado <strong>%1</strong>.El instalador no pudo eliminar un grupo de volúmenes llamado "%1".Requirements<p>Éste equipo no cumple con los requisitos mínimos para instalar %1.<br/>
La instalación no puede continuar.</p><p>Éste equipo no cumple con algunos de los requisitos sugeridos para configurar %1.
<br/>
La configuración puede continuar, pero es posible que algunas funciones estén deshabilitadas.</p>ResizeFSJobTarea de redimensionamiento de sistema de archivosConfiguración no válidaLa tarea de redimensionamiento del sistema de archivos no posee una configuración válida y no se ejecutará.KPMCore no está disponibleCalamares no puede iniciar KPMCore para la tarea de redimensionamiento del sistema de archivos.Redimensionamiento fallidoEl sistema de archivos %1 no se pudo encontrar en éste sistema y no se puede cambiar su tamaño.El dispositivo %1 no se pudo encontrar en éste sistema y no se puede cambiar su tamaño.El sistema de archivos %1 no puede ser redimensionado.El dispositivo %1 no puede ser redimensionado.Se debe redimensionar el sistema de archivos %1, pero no es posible hacerlo.Se debe cambiar el tamaño del dispositivo %1, pero no se puedeResizePartitionJobRedimensionar partición %1. Redimensionar la partición <strong>%1</strong> de <strong>%2MB</strong> a <strong>%3MB</strong>.Cambiando tamaño de la %2MiB partición %1 a %3MiB.El instalador ha fallado al reducir la partición %1 en el disco "%2".ResizeVolumeGroupDialogCambiar el tamaño del grupo de volúmenesResizeVolumeGroupJobCambiar el tamaño del grupo de volúmenes llamado %1 de %2 a %3.Cambiar el tamaño del grupo de volúmenes llamado "<strong>%1</strong>" de "<strong>%2</strong>" a "<strong>%3</strong>".El instalador falló al cambiar el tamaño de un grupo de volúmenes llamado "%1".ResultsListWidgetComprobando requisitos nuevamente en unos segundos...ScanningDialogEscaneando dispositivos de almacenamiento...ParticionandoSetHostNameJobConfigurando hostname %1.Establecer nombre del equipo <strong>%1</strong>.Configurando hostname %1.Error internoNo se puede escribir el nombre de host en el sistema de destinoSetKeyboardLayoutJobEstablecer modelo de teclado en %1, distribución en %2-%3No se pudo escribir la configuración del teclado para la consola virtual.No se ha podido escribir en %1Falló al escribir la configuración del teclado para X11.Falló al escribir la configuración del teclado en el directorio /etc/default existente.SetPartFlagsJobEstablecer indicadores en la partición %1.Establecer indicadores en la %1MiB %2 partición..Establecer indicadores en la nueva partición.Borrar indicadores en la partición <strong>%1</strong>.Borrar indicadores en la %1MiB <strong>%2</strong> partición.Borrar indicadores en la nueva partición.Indicador de partición <strong>%1</strong> como <strong>%2</strong>.Marcar %1MiB <strong>%2</strong> partición como <strong>%3</strong>.Marcar la nueva partición como <strong>%1</strong>.Borrar indicadores en la partición <strong>%1</strong>.Borrando marcadores en la %1MiB <strong>%2</strong> partición.Borrar indicadores en la nueva partición.Establecer indicadores <strong>%2</strong> en la partición <strong>%1</strong>.Estableciendo indicadores <strong>%3</strong> en la %1MiB <strong>%2</strong> partición.Establecer indicadores <strong>%1</strong> en nueva partición.El instalador falló al establecer indicadores en la partición %1.SetPasswordJobEstablecer contraseña para el usuario %1Configurando contraseña para el usuario %1.Ruta del sistema de destino incorrecta.rootMountPoint es %1No se puede deshabilitar la cuenta ROOT.No se puede establecer la contraseña para el usuario %1.Lamentablemente usermod finalizó con el código de error %1.SetTimezoneJobEstablecer zona horaria en %1/%2No se puede acceder a la ruta de la zona horaria seleccionada.Ruta incorrecta: %1No se puede establecer la zona horaria.Error al crear el enlace, destino: %1; nombre del enlace: %2No se puede establer la zona horaria.No se puede abrir /etc/timezone para la escrituraSetupGroupsJobPreparando grupos.No se pudieron crear grupos en el sistema destinoÉstos grupos faltan en el sistema de destino: %1SetupSudoJobConfigurar usuarios <pre> sudo</pre>.No es posible modificar los permisos de sudoers.No es posible crear el archivo de escritura para sudoers.ShellProcessJobTrabajo de procesos de "Shell"SlideCounterslide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&Dale&Sí&No&Cancelar%CerrarTrackingInstallJobRetroalimentacion de la instalaciónEnviando de comentarios sobre la instalación.Error interno en el seguimiento de instalaciones.Se agotó el tiempo de espera de la solicitud HTTP.TrackingKUserFeedbackJobRetroalimentacion de usuario de KDEConfigirando la retroalimentación de usuario de KDEError en la configuración de la retroalimetación de usuario de KDE.No se pudo configurar correctamente la retroalimentación de usuario de KDE, error de script %1.No se pudo configurar correctamente la retroalimentación de usuario de de KDE, error de Calamares %1.TrackingMachineUpdateManagerJobRetroalimentación de la maquinaConfigurando la retroalimentación de la maquina.Error en la configuración de la respuesta de la máquina.No se pudo configurar correctamente la retroalimentación de la máquina, error de script %1.No se pudo configurar la retroalimentación de la máquina correctamente, Calamares error %1.TrackingPageMarcador de posición<html><head/><body><p>Haga clic aquí para <span style=" font-weight:600;">no enviar información</span> sobre su instalación.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Haga clic aquí para saber más sobre la retroalimentación de usuarios</span></a></p></body></html>El seguimiento ayuda a %1 a ver con qué frecuencia se instala, en qué hardware se instala y qué aplicaciones se usan. Para ver lo que se envía, haga clic en el icono de ayuda en cada sección.Al seleccionar esto, enviará información sobre su instalación y hardware. Ésta información sólo se enviará <b>una vez</b> después de finalizar la instalación.Al seleccionar ésto, enviará periódicamente información sobre la instalación, el hardware y las aplicaciones de su <b>máquina</b> a %1.Al seleccionar ésto, enviará regularmente información sobre su instalación de <b>usuario</b>, hardware, aplicaciones y patrones de uso de aplicaciones a %1.TrackingViewStepRetroalimentaciónUmountJobDesmontar los sistemas de archivos.No hay ningún sistema de destino disponible.No se ha definido "rootMountPoint".UsersPage<small>Si va a haber más de una persona usando el equipo se pueden crear otras cuentas de usuario una vez terminado el asistente de configuración.</small><small>Si va a haber más de una persona usando el equipo se pueden crear otras cuentas de usuario una vez instalado.</small>UsersQmlViewStepUsuariosUsersViewStepUsuariosVariantModelColumn header for key/valueLlaveColumn header for key/valueValorVolumeGroupBaseDialogCrear grupo de volúmenesLista de volúmenes físicosNombre de Grupo de volumen:Tipo de Grupo de volumen:Tamaño de la extensión física: MiBTamaño total:Tamaño usado:Sectores toales:Cantidad de LVs:WelcomePageElija el idioma para las aplicaciones y el sistemaAbrir la página web de donaciones&DonarAbrir el sitio web de ayuda y soporte&AyudaSitio web de problemas abiertos y seguimiento de errores&Problemas conocidosAbrir sitio web de notas de la versión&Notas de lanzamiento%1 AyudaAcerca del asistente de %1Acerca del instalador %1WelcomeQmlViewStepBienvenido/aWelcomeViewStepBienvenido/aZfsJobCrear grupos y conjuntos de datos ZFSFalló al crear el «zpool» enError en la configuraciónNo hay particiones disponibles para ZFS.Faltan datos internosFalló al crear el "zpool"Falló al crear el "dataset"El programa ha devuelto:calamares-sidebarAcerca deDepuraciónMostrar información sobre CalamaresMostrar información de depuraciónfinishedqInstalación completa%1 Se ha instalado %1 en tu equipo.<br/>
Ahora puede reiniciar su nuevo sistema o continuar usando el entorno Live.Cerrar el instaladorReiniciar el sistema<p>Un registro completo de la instalación está disponible como intallation.log en el directorio de inicio del usuario LIVE.<br/>
Este registro se copia en /var/log/installation.log del sistema de destino.</p>finishedq@mobileInstalación completaSe ha instalado %1 en su equipo.<br/>
Ya puede reiniciar para empezar a usar su nuevo sistema operativo.CerrarResetearkeyboardqPara activar la vista previa del teclado, seleccione su distribución acorde a su teclado.<b>Modelo del teclado: </b>DistribuciónVarianteTipée aquí para probar su tecladolocaleqCambiar<h3>Idiomas</h3></br>
La configuración regional del sistema afecta el idioma y el juego de caracteres de algunos elementos de la interfaz de usuario de la línea de comandos. La configuración actual es<strong>%1</strong>.<h3>Configuracion Regional</h3></br>
La configuración regional del sistema afecta al formato de números y fechas. La configuración actual es <strong>%1</strong>.notesqml<h3>%1</h3>
<p>Estos son ejemplos de notas de publicación.</p>packagechooserqLibreOffice es una suite ofimática potente y gratuita, utilizada por millones de personas en todo el mundo. Incluye varias aplicaciones que la convierten en la suite ofimática Gratuita y de Código Abierto más versátil del mercado.<br/>
Opción por defecto.LibreOfficeSi no desea instalar una suite ofimática, simplemente cámbielo abajo. Siempre puede agregar uno (o más) más adelante en su sistema instalado según sea necesario.Sin paquete de ofimáticaCrea una instalación de escritorio o WM mínima, elimina todas las aplicaciones adicionales y decida más adelante qué le gustaría agregar a su sistema. En éste modo no habrá paquete de ofimática, ni reproductores multimedia, ni visor de imágenes ni soporte de impresión. Solo incluye un escritorio, un explorador de archivos, un administrador de paquetes, un editor de texto y un navegador web simple. Simple.Instalación mínimaSeleccione una opción para su instalación o utilice la predeterminada: LibreOffice incluido.release_notes<h3>%1</h3>
<p>Éste es un archivo QML de ejemplo, que muestra opciones en RichText con contenido Flickable.</p>
<p>QML con RichText puede usar etiquetas HTML, el contenido móvil es útil para pantallas táctiles.</p>
<p><b>Este es un texto en negrita</b></p>
<p><i>Este es el texto en cursiva</i></p>
<p><u>Este es un texto subrayado</u></p>
<p><center>Este texto se alineará al centro.</center></p>
<p><s>esto es tachado</s></p>
<p>Ejemplo de código:
<code>ls -l /casa</code></p>
<p><b>Listas:</b></p>
<ul>
<li>Sistemas de CPU Intel</li>
<li>Sistemas de CPU AMD</li>
</ul>
<p>La barra de desplazamiento vertical es ajustable, el ancho actual se establece en 10.</p>RetrocederusersqElija su nombre de usuario y credenciales para iniciar sesión y realizar tareas administrativas¿Cuál es su nombre?Su nombre legal¿Qué nombre desea utilizar para iniciar sesión?Nombre de inicio de sesión<small>Si va a haber más de una persona usando el equipo se pueden crear otras cuentas de usuario una vez instalado.</small>Sólo se permiten letras minúsculas, números, guiones bajos y guiones.root no está permitido como nombre de usuario.¿Cómo se llama éste equipo?Nombre del equipoÉste nombre se utilizará si hace que la computadora sea visible para otras personas en una red.localhost no está permitido como nombre de host.Elija una contraseña para mantener su cuenta segura.ContraseñaRepite la contraseñaIngrese la misma contraseña dos veces para que se pueda verificar si hay errores tipográficos. Una buena contraseña contendrá una combinación de letras, números y signos de puntuación, debe tener al menos ocho caracteres y debe cambiarse de vez en cuando.Verificar la fortaleza de contraseñaCuando se marca ésta casilla se comprueba la seguridad de la contraseña y no se podrá usar una débil.Iniciar sesión automáticamente sin pedir la contraseñaSólo se permiten letras, números, guiones bajos y guiones, con un mínimo de dos caracteres.Reutilizar la contraseña para el usuario "root"Utilizar la misma contraseña para la cuenta de administrador.Elija una contraseña para mantener su cuenta "ROOT" segura.Contraseña de ROOTRepetir la contraseña de ROOTIntroduzca la misma contraseña dos veces para verificar si hay errores de escritura.welcomeq<h3>Sea bienvenido al instalador de <quote>%2</quote></h3>
<p>Éste programa le hará algunas preguntas y configurará %1 en su equipo.</p>AyudaProblemas conocidosNotas de lanzamientoDonar