AlongsidePageChoose partition to shrink:Izberite razdelek, ki naj bo zmanjšan:Allocate drive space by dragging the divider below:Dodelite prostor na disku prek vlečenja razdelilnika spodaj:With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.EFI system partition:ApplyProgressDetailsWidgetBaseSaveShraniOpen in External BrowserOdpri v zunanjem brskalnikuApplyProgressDialogWidgetBaseOperations and JobsDejanja in opravilaTime ElapsedPretekel časTotal Time: 00:00:00Celoten čas: 00:00:00Operation: %p%opravilo: %p%StatusStanjeTotal: %p%Skupno: %p%BaseInstallerNamestilnik<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Dobrodošli</span></p></body></html>LocationLegaLicense Approval<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Namestitev</span></p></body></html>Install SystemNamesti sistem<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Nastavitev</span></p></body></html>RebootPonovni zagonLanguageJezikUser InfoUporabniške informacijeSummaryPovzetekKeyboardTipkovnicaDisk SetupNastavitev diska<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Priprava</span></p></body></html>BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Boot PartitionZagonski razdelekSystem PartitionSistemski razdelek%1 (%2)Calamares::DebugWindowFormGlobalStorageJobQueueModulesDebug informationCalamares::InstallationViewStepInstallNamestiCalamares::JobThreadDoneKončanoCalamares::ProcessJobRun command %1 %2Running command %1 %2External command crashedZunanji ukaz se je sesulCommand %1 crashed.
Output:
%2Sesutje ukaza %1.
Izpis:
%2External command failed to startZunanjega ukaza ni bilo mogoče zagnatiCommand %1 failed to start.Ukaz %1 se ni zagnal.Internal error when starting commandNotranja napaka ob zagonu ukazaBad parameters for process job call.Nepravilni parametri za klic procesa opravila.External command failed to finishZunanji ukaz se ni uspel zaključitiCommand %1 failed to finish in %2s.
Output:
%3Zunanji ukaz %1 se ni uspel zaključiti v %2s.
Izpis:
%3External command finished with errorsZunanji ukaz se je zaključil z napakamiCommand %1 finished with exit code %2.
Output:
%3Ukaz %1 se je zaključil z izhodno kodo %2.
Izpis:
%3Calamares::PythonJobRunning %1 operation.Bad working directory pathNepravilna pot delovne mapeWorking directory %1 for python job %2 is not readable.Ni mogoče brati delovne mape %1 za pythonovo opravilo %2.Bad main script fileNepravilna datoteka glavnega skriptaMain script file %1 for python job %2 is not readable.Ni mogoče brati datoteke %1 glavnega skripta za pythonovo opravilo %2.Boost.Python error in job "%1".Napaka Boost.Python v opravilu "%1".Calamares::ViewManager&Back&Nazaj&Next&Naprej&CancelCancel installation?Preklic namestitve?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Ali res želite preklicati trenutni namestitveni proces?
Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.Continue with setup?The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>&Install nowGo &back&Quit&IzhodErrorNapakaInstallation FailedNamestitev je spodletelaCalamaresPython::HelperUnknown exception typeNeznana vrsta izjemeunparseable Python errornerazčlenljiva napaka Pythonunparseable Python tracebackUnfetchable Python error.CalamaresWindow%1 Installer%1 NamestilnikShow debug informationCheckFileSystemJobChecking file system on partition %1.Preverjanje datotečnega sistema na razdelku %1.The file system check on partition %1 failed.Preverjanje datotečnega sistema na razdelku %1 je spodletelo.CheckerWidgetThis computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.For best results, please ensure that this computer:System requirementsChoicePageThis computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?Za ta računalnik se zdi, da trenutno nima nameščenega operacijskega sistema. Kaj želite storiti?This computer currently has %1 on it. What would you like to do?Ta računalnik ima trenutno nameščen %1. Kaj želite storiti?<strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.<strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.<strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.<strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.This computer already has an operating system on it. What would you like to do?Na tem računalniku je že nameščen operacijski sistem. Kaj želite storiti?<strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?Na tem računalniku je nameščenih več operacijskih sistemov. Kaj želite storiti?<strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1Clearing mounts for partitioning operations on %1.Cleared all mounts for %1ClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Počisti vse začasne priklope.Clearing all temporary mounts.Cannot get list of temporary mounts.Ni možno dobiti seznama začasnih priklopov.Cleared all temporary mounts.Vsi začasni priklopi so bili počiščeni.ConfigurePageAdvancedPermissionsDovoljenjaAllow applying operations without administrator privilegesDovoli uveljavljanje opravil brez skrbniških dovoljenjBackendZačeljeActive backend:Dejavno začelje:UnitsEnotePreferred unit:Prednostna enota:ByteBajtKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBPiBPiBEiBEiBConfigurePageFileSystemColorsFile SystemsDatotečni sistemiluks:luks:ntfs:ntfs:ext2:ext2:ext3:ext3:ext4:ext4:btrfs:btrfs:linuxswap:linuxswap:fat16:fat16:fat32:fat32:zfs:zfs:reiserfs:reiserfs:reiser4:reiser4:hpfs:hpfs:jfsjfshfs:hfs:hfsplus:hfsplus:ufs:ufs:xfs:xfs:ocfs2:ocfs2:extended:extended:unformatted:neformatirano:unknown:neznano:exfat:exfat:nilfs2:nilfs2:lvm2 pv:lvm2 pv:ConfigurePageGeneralPartition AlignmentPoravnanje razdelkovUse cylinder based alignment (Windows XP compatible)Uporabi poravnavo, osnovano na cilindrih (združljivo z Windows XP)Sector alignment:Poravnava sektorjev: sectorssektorjiAlign partitions per defaultPrivzeto poravnavanje razdelkovLoggingBeleženjeHide messages below:Skrij spodnja sporočila:DebugRazhroščevanjeInformationInformacijeWarningOpozoriloErrorNapakaFile SystemsDatotečni sistemiDefault file system:Privzet datotečni sistem:ShreddingOverwrite with:Prepiši z:Random dataNaključni podatkiZerosNičlamiCreatePartitionDialogCreate a PartitionUstvari razdelekPartition &Type:&Vrsta razdelka:&Primary&PrimarenE&xtendedR&azširjenF&ile System:D&atotečni sistem:&Mount Point:&Priklopna točka:Si&ze:Ve&likost MB MBLogicalLogičenPrimaryPrimarenGPTGPTCreatePartitionJobCreate new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.The installer failed to create partition on disk '%1'.Namestilniku ni uspelo ustvariti razdelka na disku '%1'.Could not open device '%1'.Ni mogoče odpreti naprave '%1'.Could not open partition table.Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov.The installer failed to create file system on partition %1.Namestilniku ni uspelo ustvariti datotečnega sistema na razdelku %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Namestilniku ni uspelo posodobiti razpredelnice razdelkov na disku '%1'.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableUstvari razpredelnico razdelkovCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Ustvarjanje nove razpredelnice razdelkov bo izbrisalo vse obstoječe podatke na disku.What kind of partition table do you want to create?Kakšna vrsta razpredelnice razdelkov naj se ustvari?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID Razpredelnica razdelkov (GPT)CreatePartitionTableJobCreate new %1 partition table on %2.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.The installer failed to create a partition table on %1.Namestilniku ni uspelo ustvariti razpredelnice razdelkov na %1.Could not open device %1.Naprave %1 ni mogoče odpreti.CreatePartitionTableWidgetBaseChoose the type of partition table you want to create:Izberite vrsto razpredelnice razdelkov, ki naj bo ustvarjena:GPTGPTMS-DosMS-Dos(icon)(ikona)<b>Warning:</b> This will destroy all data on the device!<b>Opozorilo:</b> To bo uničilo vse podatke na napravi!CreateUserJobCreate user %1Ustvari uporabnika %1Create user <strong>%1</strong>.Creating user %1.Sudoers dir is not writable.Mapa sudoers ni zapisljiva.Cannot create sudoers file for writing.Ni mogoče ustvariti datoteke sudoers za pisanje.Cannot chmod sudoers file.Na datoteki sudoers ni mogoče izvesti opravila chmod.Cannot open groups file for reading.Datoteke skupin ni bilo mogoče odpreti za branje.Cannot create user %1.Ni mogoče ustvariti uporabnika %1.useradd terminated with error code %1.useradd se je prekinil s kodo napake %1.Cannot set full name for user %1.Ni mogoče nastaviti polnega imena za uporabnika %1.chfn terminated with error code %1.chfn se je prekinil s kodo napake %1.Cannot set home directory ownership for user %1.Ni mogoče nastaviti lastništva domače mape za uporabnika %1.chown terminated with error code %1.chown se je prekinil s kodo napake %1.DecryptLuksDialogWidgetBase&Name:&Ime:&Passphrase:&Geslo:DeletePartitionJobDelete partition %1.Delete partition <strong>%1</strong>.Deleting partition %1.The installer failed to delete partition %1.Namestilniku ni uspelo izbrisati razdelka %1.Partition (%1) and device (%2) do not match.Razdelek (%1) in naprava (%2) si ne ustrezata.Could not open device %1.Ni mogoče odpreti naprave %1.Could not open partition table.Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov.DeviceModel%1 - %2 (%3)%1 - %2 (%3)DevicePropsWidgetBasePartition table:Razpredelnica razdelkov:Cylinder alignmentPoravnanje cilindrovSector based alignmentPoravnanje po sektorjihCapacity:Velikost:Total sectors:Vsi sektorji:Cylinders/Heads/Sectors:Cilindri/glave/sektorji:Logical sector size:Velikost logičnega sektorja:Physical sector size:Velikost fizičnega sektorja:Cylinder size:Velikost cilindra:Primaries/Max:Primaries/Max:SMART status:Stanje SMART:More...Več ...EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionUredi obstoječi razdelekContent:Vsebina:KeepOhraniFormatFormatirajWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Opozorilo: Formatiranje razdelka bo izbrisalo vse obstoječe podatke.&Mount Point:&Priklopna točka:Size:Velikost:EditMountOptionsDialogWidgetBaseEdit Mount OptionsUredi možnosti priklopaEdit the mount options for this file system:Uredi možnosti priklopa za ta datotečni sistem:EditMountPointDialogWidgetBasePath:Pot:Select...Izberi ...Type:Vrsta:Options:Možnosti:Read-onlySamo za branjeUsers can mount and unmountUporabniki lahko priklopijo in odklopijoNo automatic mountNi samodejnega priklopaNo update of file access timesNi posodobitve časa dostopa do datotekSynchronous accessSočasni dostopNo update of directory access timesNi posodobitve časa dostopa do mapNo binary executionBrez zagona binarnih datotekUpdate access times relative to modificationPosodobi čase dostopa glede na spremembeMore...Več ...Dump Frequency:Pogostost izpisovanja:Pass Number:Številka prehoda:Device NodeVozlišče napraveUUIDUUIDLabelOznakaIdentify by:Identificiraj z:EraseDiskPageSelect drive:Izbor diska:Before:Prej:After:Potem:FileSystemSupportDialogWidgetBaseThis table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them.
Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details. To je razpredelnica podprtih datotečnih sistemov in specifičnih opravil, ki so lahko na teh sistemih izvedena.
Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. Vendar pa tudi v primeru namestitve zahtevanih orodij vseh opravil ni možno izvesti na vseh datotečnih sistemih. Za več podrobnosti glejte dokumentacijo.File SystemDatotečni sistemCreateUstvariGrowRazširiShrinkSkrčiMovePremakniCopyKopirajCheckPreveriRead LabelBeri oznakoWrite LabelPiši oznakoRead UsageBeri uporaboBackupVarnostna kopijaRestoreObnoviSupport ToolsPodporna orodjaRescan Support@action:buttonPodpora za ponovno preverjanje (rescan)FillGlobalStorageJobSet partition informationNastavi informacije razdelkaInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.Install boot loader on <strong>%1</strong>.Setting up mount points.Failed to find path for boot loaderNeuspešno iskanje poti za zagonski nalagalnikFinishedPageForm&Restart now<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.FinishedViewStepAll doneFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.Formatiraj razdelek %1 (datotečni sistem: %2, velikost %3 MB) na %4.Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Namestilniku ni uspelo formatirati razdelka %1 na disku '%2'.Could not open device '%1'.Ni mogoče odpreti naprave '%1'.Could not open partition table.Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov.The installer failed to create file system on partition %1.Namestilniku ni uspelo ustvariti datotečnega sistema na razdelku %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Namestilniku ni uspelo posodobiti razpredelnice razdelkov na disku '%1'.KeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>Nastavi model tipkovnice na %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Nastavi razporeditev tipkovnice na %1/%2.KeyboardViewStepKeyboardTipkovnicaLCLocaleDialogSystem locale settingThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.LocalePageThe system locale is set to %1.Region:Območje:Zone:Časovni pas:&Change...Set timezone to %1/%2.<br/>Nastavi časovni pas na %1/%2.<br/>LocaleViewStepLoading location data...Nalaganje podatkov položaja ...LocationPoložajMainWindowBaseKDE Partition Manager@title:windowUpravljalnik razdelkov KDEDevices@title:windowNapravePending Operations@title:windowOpravila na čakanjuInformation@title:windowInformacijeLog Output@title:windowDnevniški izpisMoveFileSystemJobMove file system of partition %1.Premakni datotečni sistem razdelka %1.Could not open file system on partition %1 for moving.Ni mogoče odpreti datotečnega sistema na razdelku %1 za premikanje.Could not create target for moving file system on partition %1.Ni mogoče ustvariti cilja za premikanje datotečnega sistema na razdelku %1.Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.Premikanje razdelka %1 je spodletelo, povrnjeno je bilo prejšnje stanje.Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.Premikanje razdelka %1 je spodletelo. Povrnitev prejšnjega stanja je spodletela.Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.Posodabljanje zagonskega sektorja, potem ko je spodletelo premikanje razdelka %1.The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.Velikosti logičnih sektorjev v viru in cilju za kopiranje niso enake. To trenutno ni podprto.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.Vir in cilj za kopiranje se ne prekrivata: razveljavitev ni potrebna.Could not open device %1 to rollback copying.Ni mogoče odpreti naprave %1 za razveljavitev kopiranja.Page_KeyboardFormOblikaKeyboard Model:Model tipkovnice:Type here to test your keyboardTipkajte tukaj za testiranje tipkovnicePage_UserSetupFormOblikaWhat is your name?Vaše ime?What name do you want to use to log in?Katero ime želite uporabiti za prijavljanje?font-weight: normalDebelina pisave: normalna<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small><small>Če bo ta računalnik uporabljala več kot ena oseba, lahko po namestitvi nastavite nadaljnje račune</small>Choose a password to keep your account safe.Izberite geslo za zaščito vašega računa.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami. Dobro geslo vsebuje mešanico črk, številk in ločil ter ima najmanj osem znakov. Priporočljivo je, da ga spreminjate v rednih časovnih razmikih.</small>What is the name of this computer?Ime računalnika?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>To ime bo uporabljeno, če bo vaš računalnik viden drugim napravam v omrežju.</small>Choose a password for the administrator account.Izberite geslo za skrbniški račun.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami.</small>&Log in automaticallyRequire &my password to log inPartPropsWidgetBaseFile system:@label:listboxDatotečni sistem:Label:@labelOznaka:This file system does not support setting a label.@labelTa datotečni sistem ne podpira nastavljanja oznak.Recreate existing file system@action:buttonPonovno ustvari obstoječi datotečni sistemMount point:@labelPriklopna točka:Partition type:@labelVrsta razdelka:Status:@labelStanje:UUID:@labelUUID:Size:@labelVelikost:Available:@label partition capacity availableRazpoložljivo:Used:@label partition capacity usedUporabljeno:First sector:@labelPrvi sektor:Last sector:@labelZadnji sektor:Number of sectors:@labelŠtevilo sektorjev:Flags:@labelZastavice:PartitionManagerWidgetBaseKDE Partition Manager@title:windowUpravljalnik razdelkov KDEPartitionRazdelekTypeVrstaMount PointPriklopna točkaLabelOznakaUUIDUUIDSizeVelikostUsedUporabljenoAvailableRazpoložljivoFirst SectorPrvi sektorLast SectorZadnji sektorNumber of SectorsŠtevilo sektorjevFlagsZastavicePartitionModelFree SpaceRazpoložljiv prostorNew partitionNov razdelekNameImeFile SystemDatotečni sistemMount PointPriklopna točkaSizeVelikostPartitionPageFormOblika&Disk:&Disk:&Revert All Changes&Povrni vse spremembeNew Partition &TableNov razdelek &Razpredelnica&Create&Ustvari&Edit&Urejaj&Delete&Izbriši&Install boot loader on:&Namesti zagonski nalagalnik na:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Ali ste prepričani, da želite ustvariti novo razpredelnico razdelkov na %1?PartitionViewStepGathering system information...Zbiranje informacij o sistemu ...PartitionsRazdelkiInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system.<strong>Erase</strong> disk and install %1.<strong>Replace</strong> a partition with %1.<strong>Manual</strong> partitioning.Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.<strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).Disk <strong>%1</strong> (%2)Before:Pred:After:Potem:ProgressTreeModelPreparePripraviInstallFinishKončanoQObjectDefault Keyboard ModelPrivzeti model tipkovniceDefaultPrivzetoReleaseDialogKDE Release BuilderApplicationProgramName:Ime:&Version:&Različica:Repository and RevisionSkladišče in Predelava&Checkout From:trunkdeblobranchesvejetagsoznakeTa&g/Branch:Ozn&aka/Veja:&SVN Access:Dostop do &SVN:anonsvnanonsvnhttpshttpssvn+sshsvn+ssh&User:&Uporabnik:OptionsMožnostiGet &DocumentationPridobi &dokumentacijoGet &TranslationsPridobi &prevodeC&reate TagU&stvari oznakoS&kip translations below completion: %Create Tar&ballApply &fixesReplacePageFormDis&k:Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.The selected item does not appear to be a valid partition.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 cannot be installed on this partition.Data partition (%1)Unknown system partition (%1)%1 system partition (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.EFI system partition:RequirementsCheckerGathering system information...has at least %1 GB available drive spaceThere is not enough drive space. At least %1 GB is required.has at least %1 GB working memoryThe system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.is plugged in to a power sourceThe system is not plugged in to a power source.is connected to the InternetThe system is not connected to the Internet.The installer is not running with administrator rights.ResizeFileSystemJobResize file system on partition %1.Parted failed to resize filesystem.Failed to resize filesystem.ResizePartitionJobResize partition %1.Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.Resizing %2MB partition %1 to %3MB.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Could not open device '%1'.SetHostNameJobSet hostname %1Set hostname <strong>%1</strong>.Setting hostname %1.Internal ErrorCannot write hostname to target systemSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Failed to write to %1Failed to write keyboard configuration for X11.SetPartGeometryJobUpdate geometry of partition %1.Failed to change the geometry of the partition.SetPasswordJobSet password for user %1Setting password for user %1.Bad destination system path.rootMountPoint is %1Cannot set password for user %1.usermod terminated with error code %1.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Cannot access selected timezone path.Bad path: %1Cannot set timezone.Link creation failed, target: %1; link name: %2SizeDetailsWidgetBaseFirst sector:@label:listboxLast sector:@label:listboxAlign partitionSizeDialogWidgetBasePartition type:@label:listboxPrimaryExtendedLogicalFile system:@label:listboxLabel:@labelThis file system does not support setting a label.@labelMinimum size:@labelMaximum size:@labelFree space before:@label:listboxSize:@label:listboxFree space after:@label:listboxSmartDialogWidgetBaseSMART status:Model:Serial number:Firmware revision:Temperature:Bad sectors:Powered on for:Power cycles:IdAttributeFailure TypeUpdate TypeWorstCurrentThresholdRawAssessmentValueOverall assessment:Self tests:SummaryPageThis is an overview of what will happen once you start the install procedure.SummaryViewStepSummaryTreeLogBaseSev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.SeverityTime@title:column a time stamp of a log entryMessage@title:column the text message of a log entryUsersPageYour username is too long.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.Your hostname is too short.Your hostname is too long.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.Your passwords do not match!UsersViewStepUsersWelcomePageForm&Language:&Release notes&Known issues&Support&About<h1>Welcome to the %1 installer.</h1>About %1 installer<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.%1 supportWelcomeViewStepWelcome