BootInfoWidgetThe <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.इस सिस्टम का <strong>बूट वातावरण</strong>।<br><br>पुराने x86 सिस्टम केवल <strong>BIOS</strong> का समर्थन करते हैं। आधुनिक सिस्टम आमतौर पर <strong>EFI</strong> का उपयोग करते हैं, लेकिन संगतता मोड में शुरू होने पर BIOS के रूप में दिखाई दे सकते हैं ।This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.यह सिस्टम <strong>EFI</strong>बूट वातावरण के साथ शुरू किया गया।<br><br>EFI वातावरण से स्टार्टअप विन्यस्त करने के लिए इंस्टॉलर को <strong>GRUB</strong> या <strong>systemd-boot</strong> जैसे बूट लोडर अनुप्रयोग <strong>EFI सिस्टम विभाजन</strong>पर स्थापित करने जरूरी हैं। यह स्वत: होता है, परंतु अगर आप मैनुअल विभाजन करना चुनते है; तो आपको या तो इसे चुनना होगा या फिर खुद ही बनाना होगा।This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.यह सिस्टम <strong>BIOS</strong>बूट वातावरण के साथ शुरू किया गया।<br><br>BIOS वातावरण से स्टार्टअप विन्यस्त करने के लिए इंस्टॉलर को <strong>GRUB</strong> जैसे बूट लोडर को, या तो विभाजन की शुरुआत में या फिर <strong>Master Boot Record</strong> पर विभाजन तालिका की शुरुआत में इंस्टॉल (सुझाया जाता है) करना होगा। यह स्वत: होता है, परंतु अगर आप मैनुअल विभाजन करना चुनते है; तो आपको इसे खुद ही बनाना होगा।BootLoaderModelMaster Boot Record of %1%1 का Master Boot RecordBoot Partitionबूट विभाजनSystem Partitionसिस्टम विभाजनDo not install a boot loaderबूट लोडर इंस्टॉल न करें%1 (%2)%1 (%2)Calamares::BlankViewStepBlank Pageखाली पृष्ठCalamares::DebugWindowFormरूपGlobalStorageGlobalStorageJobQueueJobQueueModulesमापांकType:प्रकारnoneकुछ नहींInterface:अंतरफलक :ToolsसाधनDebug informationडीबग संबंधी जानकारीCalamares::ExecutionViewStepSet upInstallइंस्टॉल करेंCalamares::FailJobJob failed (%1)Programmed job failure was explicitly requested.Calamares::JobThreadDoneपूर्णCalamares::NamedJobExample job (%1)Calamares::ProcessJobRun command %1 %2कमांड %1%2 चलाएँRunning command %1 %2कमांड %1%2 चल रही हैंCalamares::PythonJobRunning %1 operation.%1 चल रहा है।Bad working directory pathकार्यरत फोल्डर का पथ गलत हैWorking directory %1 for python job %2 is not readable.Python job %2 के लिए कार्यरत डायरेक्टरी %1 रीड करने योग्य नहीं है।Bad main script fileमुख्य स्क्रिप्ट फ़ाइल गलत हैMain script file %1 for python job %2 is not readable.Python job %2 के लिए मुख्य स्क्रिप्ट फ़ाइल %1 रीड करने योग्य नहीं है।Boost.Python error in job "%1".Job "%1" में Boost.Python त्रुटि।Calamares::RequirementsCheckerWaiting for %n module(s).(%n second(s))System-requirements checking is complete.Calamares::ViewManager&Backवापस (&B)&Nextआगे (&N)&Cancelरद्द करें (&C)Cancel setup without changing the system.Cancel installation without changing the system.सिस्टम में बदलाव किये बिना इंस्टॉल रद्द करें।Setup FailedCalamares Initialization FailedCalamares का आरंभीकरण विफल रहा%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.%1 को इंस्टॉल नहीं किया जा सका। Calamares सारे विन्यस्त मापांकों को लोड करने में विफल रहा। इस समस्या का कारण लिनक्स-वितरण द्वारा Calamares के उपयोग-संबंधी कोई त्रुटि है।<br/>The following modules could not be loaded:<br/>निम्नलिखित मापांक लोड नहीं हो सकें :Continue with installation?The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>&Set up now&Set up&Installइंस्टॉल करें (&I)Setup is complete. Close the setup program.Cancel setup?Cancel installation?इंस्टॉल रद्द करें?Do you really want to cancel the current setup process?
The setup program will quit and all changes will be lost.Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.क्या आप वाकई वर्तमान इंस्टॉल प्रक्रिया रद्द करना चाहते हैं?
इंस्टॉलर बंद हो जाएगा व सभी बदलाव नष्ट।&Yesहाँ (&Y)&Noनहीं (&N)&Closeबंद करें (&C)Continue with setup?सेटअप करना जारी रखें?The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>%2 इंस्टॉल करने के लिए %1 इंस्टॉलर आपकी डिस्क में बदलाव करने वाला है।<br/><strong>आप इन बदलावों को पूर्ववत नहीं कर पाएंगे।</strong>&Install nowअभी इंस्टॉल करें (&I)Go &backवापस जाएँ (&b)&Doneपूर्ण हुआ (&D)The installation is complete. Close the installer.इंस्टॉल पूर्ण हुआ। अब इंस्टॉलर को बंद करें।Errorत्रुटिInstallation Failedइंस्टॉल विफल रहा।CalamaresPython::HelperUnknown exception typeअपवाद का प्रकार अज्ञात हैunparseable Python errorunparseable Python त्रुटिunparseable Python tracebackunparseable Python tracebackUnfetchable Python error.Unfetchable Python त्रुटि।CalamaresWindow%1 Setup Program%1 Installer%1 इंस्टॉलरShow debug informationडीबग संबंधी जानकारी दिखाएँCheckerContainerGathering system information...सिस्टम की जानकारी प्राप्त की जा रही है...ChoicePageFormरूपAfter:बाद में:<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.<strong>मैनुअल विभाजन</strong><br/> आप स्वयं भी विभाजन बना व उनका आकार बदल सकते है।Boot loader location:बूट लोडर का स्थान:Select storage de&vice:डिवाइस चुनें (&v):Current:मौजूदा :Reuse %1 as home partition for %2.%2 के होम विभाजन के लिए %1 को पुनः उपयोग करें।<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong><strong>छोटा करने के लिए विभाजन चुनें, फिर नीचे bar से उसका आकर सेट करें</strong>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.<strong>Select a partition to install on</strong><strong>इंस्टॉल के लिए विभाजन चुनें</strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.इस सिस्टम पर कहीं भी कोई EFI सिस्टम विभाजन नहीं मिला। कृपया वापस जाएँ व %1 को सेट करने के लिए मैनुअल रूप से विभाजन करें।The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.%1 वाले EFI सिस्टम विभाजन का उपयोग %2 को शुरू करने के लिए किया जाएगा।EFI system partition:EFI सिस्टम विभाजन:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.इस डिवाइस पर लगता है कि कोई ऑपरेटिंग सिस्टम नहीं है। आप क्या करना चाहेंगे?<br/>आप डिवाइस में किसी भी बदलाव से पहले उसकी समीक्षा व पुष्टि कर सकेंगे।<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.<strong>डिस्क का सारा डाटा हटाएँ</strong><br/>इससे चयनित डिवाइस पर मौजूद सारा डाटा <font color="red">हटा</font>हो जाएगा।This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.इस डिवाइस पर %1 है। आप क्या करना चाहेंगे?<br/>आप डिवाइस में किसी भी बदलाव से पहले उसकी समीक्षा व पुष्टि कर सकेंगे।No SwapReuse SwapSwap (no Hibernate)Swap (with Hibernate)Swap to file<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.<strong>साथ में इंस्टॉल करें</strong><br/>इंस्टॉलर %1 के लिए स्थान बनाने हेतु एक विभाजन को छोटा कर देगा।<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.<strong>विभाजन को बदलें</strong><br/>एक विभाजन को %1 से बदलें।This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.इस डिवाइस पर पहले से एक ऑपरेटिंग सिस्टम है। आप क्या करना चाहेंगे?<br/>आप डिवाइस में किसी भी बदलाव से पहले उसकी समीक्षा व पुष्टि कर सकेंगे।This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.इस डिवाइस पर एक से अधिक ऑपरेटिंग सिस्टम है। आप क्या करना चाहेंगे?<br/>आप डिवाइस में किसी भी बदलाव से पहले उसकी समीक्षा व पुष्टि कर सकेंगे।ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1%1 पर विभाजन कार्य हेतु माउंट हटाएँClearing mounts for partitioning operations on %1.%1 पर विभाजन कार्य हेतु माउंट हटाएँ जा रहे हैं।Cleared all mounts for %1%1 के लिए सभी माउंट हटा दिए गएClearTempMountsJobClear all temporary mounts.सभी अस्थायी माउंट हटाएँ।Clearing all temporary mounts.सभी अस्थायी माउंट हटाएँ जा रहे हैं।Cannot get list of temporary mounts.अस्थाई माउंट की सूची नहीं मिली।Cleared all temporary mounts.सभी अस्थायी माउंट हटा दिए गए।CommandListCould not run command.कमांड चलाई नहीं जा सकी।The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.The command needs to know the user's name, but no username is defined.ContextualProcessJobContextual Processes JobContextual Processes JobCreatePartitionDialogCreate a Partitionएक विभाजन बनाएँ MiBMiBPartition &Type:विभाजन का प्रकार (&T):&Primaryमुख्य (&P)E&xtendedविस्तृत (&x)Fi&le System:फ़ाइल सिस्टम (&l):LVM LV nameLVM LV का नामFlags:Flags:&Mount Point:माउंट पॉइंट (&M):Si&ze:आकार (&z):En&cryptएन्क्रिप्ट (&c)Logicalतार्किकPrimaryमुख्यGPTGPTMountpoint already in use. Please select another one.माउंट पॉइंट पहले से उपयोग में है । कृपया दूसरा चुनें।CreatePartitionJobCreate new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1.Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.%2 पर नया %1 विभाजन बनाया जा रहा है।The installer failed to create partition on disk '%1'.इंस्टॉलर डिस्क '%1' पर विभाजन बनाने में विफल रहा।CreatePartitionTableDialogCreate Partition Tableविभाजन तालिका बनाएँCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.नई विभाजन तालिका बनाने से डिस्क पर मौजूद सारा डाटा हट जाएगा।What kind of partition table do you want to create?आप किस तरह की विभाजन तालिका बनाना चाहते हैं?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID विभाजन तालिका (GPT)CreatePartitionTableJobCreate new %1 partition table on %2.%2 पर नई %1 विभाजन तालिका बनाएँ।Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).<strong>%2</strong> (%3) पर नई <strong>%1</strong> विभाजन तालिका बनाएँ।Creating new %1 partition table on %2.%2 पर नई %1 विभाजन तालिका बनाई जा रही है।The installer failed to create a partition table on %1.इंस्टॉलर डिस्क '%1' पर विभाजन तालिका बनाने में विफल रहा।CreateUserJobCreate user %1%1 उपयोक्ता बनाएँCreate user <strong>%1</strong>.<strong>%1</strong> उपयोक्ता बनाएँ।Creating user %1.%1 उपयोक्ता बनाया जा रहा है।Sudoers dir is not writable.Sudoers डायरेक्टरी राइट करने योग्य नहीं है।Cannot create sudoers file for writing.राइट हेतु sudoers फ़ाइल नहीं बन सकती।Cannot chmod sudoers file.sudoers फ़ाइल chmod नहीं की जा सकती।Cannot open groups file for reading.रीड हेतु groups फ़ाइल खोली नहीं जा सकती।CreateVolumeGroupDialogCreate Volume GroupCreateVolumeGroupJobCreate new volume group named %1.Create new volume group named <strong>%1</strong>.Creating new volume group named %1.The installer failed to create a volume group named '%1'.DeactivateVolumeGroupJobDeactivate volume group named %1.Deactivate volume group named <strong>%1</strong>.The installer failed to deactivate a volume group named %1.DeletePartitionJobDelete partition %1.विभाजन %1 हटाएँ।Delete partition <strong>%1</strong>.विभाजन <strong>%1</strong> हटाएँ।Deleting partition %1.%1 विभाजन हटाया जा रहा है।The installer failed to delete partition %1.इंस्टॉलर विभाजन %1 को हटाने में विफल रहा ।DeviceInfoWidgetThe type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.चयनित डिवाइस पर <strong>विभाजन तालिका</strong> का प्रकार।<br><br>विभाजन तालिका का प्रकार केवल विभाजन तालिका को हटा दुबारा बनाकर ही किया जा सकता है, इससे डिस्क पर मौजूद सभी डाटा नहीं नष्ट हो जाएगा।<br>अगर आप कुछ अलग नहीं चुनते तो यह इंस्टॉलर वर्तमान विभाजन तालिका उपयोग करेगा।<br>अगर सुनिश्चित नहीं है तो नए व आधुनिक सिस्टम के लिए GPT चुनें।This device has a <strong>%1</strong> partition table.इस डिवाइस में <strong>%1</strong> विभाजन तालिका है।This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.यह एक <strong>लूप</strong> डिवाइस है।<br><br>इस छद्म-डिवाइस में कोई विभाजन तालिका नहीं है जो फ़ाइल को ब्लॉक डिवाइस के रूप में उपयोग कर सकें। इस तरह के सेटअप में केवल एक फ़ाइल सिस्टम होता है।This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.इंस्टॉलर को चयनित डिवाइस पर <strong>कोई विभाजन तालिका नहीं मिली</strong>।<br><br> डिवाइस पर विभाजन तालिका नहीं है या फिर जो है वो ख़राब है या उसका प्रकार अज्ञात है। <br>इंस्टॉलर एक नई विभाजन तालिका, स्वतः व मैनुअल दोनों तरह से बना सकता है।<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br><strong>EFI</strong>वातावरण से शुरू होने वाले आधुनिक सिस्टम के लिए यही विभाजन तालिका सुझाई जाती है।<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.<br><br>यह विभाजन तालिका केवल <strong>BIOS</strong>वातावरण से शुरू होने वाले पुराने सिस्टम के लिए ही सुझाई जाती है। बाकी सब के लिए GPT ही सबसे उपयुक्त है।<br><br><strong>चेतावनी:</strong> MBR विभाजन तालिका MS-DOS के समय की एक पुरानी तकनीक है।<br> इसमें केवल 4 <em>मुख्य</em> विभाजन बनाये जा सकते हैं, इनमें से एक <em>विस्तृत</em> हो सकता है व इसके अंदर भी कई <em>तार्किक</em> विभाजन हो सकते हैं।DeviceModel%1 - %2 (%3)device[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)%1 - (%2)device[name] - (device-node[name])DracutLuksCfgJobWrite LUKS configuration for Dracut to %1Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encryptedFailed to open %1%1 खोलने में विफलDummyCppJobDummy C++ JobDummy C++ JobEditExistingPartitionDialogEdit Existing Partitionमौजूदा विभाजन को संपादित करेंContent:सामग्री :&Keepरखें (&K)Formatफॉर्मेट करेंWarning: Formatting the partition will erase all existing data.चेतावनी: विभाजन फॉर्मेट करने से सारा मौजूदा डाटा मिट जायेगा।&Mount Point:माउंट पॉइंट (&M):Si&ze:आकार (&z): MiBMiBFi&le System:फ़ाइल सिस्टम (&l):Flags:Flags:Mountpoint already in use. Please select another one.माउंट पॉइंट पहले से उपयोग में है । कृपया दूसरा चुनें।EncryptWidgetFormरूपEn&crypt systemसिस्टम एन्क्रिप्ट करें (&E)Passphraseकूटशब्दConfirm passphraseकूटशब्द की पुष्टि करेंPlease enter the same passphrase in both boxes.कृपया दोनों स्थानों में समान कूटशब्द दर्ज करें।FillGlobalStorageJobSet partition informationविभाजन संबंधी जानकारी सेट करेंInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.<strong>नए</strong> %2 सिस्टम विभाजन पर %1 इंस्टॉल करें।Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.<strong>नया</strong> %2 विभाजन माउंट पॉइंट <strong>%1</strong> के साथ सेट करें।Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.%3 सिस्टम विभाजन <strong>%1</strong> पर %2 इंस्टॉल करें।Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.%3 विभाजन <strong>%1</strong> माउंट पॉइंट <strong>%2</strong> के साथ सेट करें।Install boot loader on <strong>%1</strong>.बूट लोडर <strong>%1</strong> पर इंस्टॉल करें।Setting up mount points.माउंट पॉइंट सेट किए जा रहे हैं।FinishedPageFormरूप<Restart checkbox tooltip>&Restart nowअभी पुनः आरंभ करें (&R)<h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html><h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>सब हो गया।</h1><br/>आपके कंप्यूटर पर %1 इंस्टॉल हो चुका है।<br/>अब आप आपने नए सिस्टम को पुनः आरंभ कर सकते है, या फिर %2 लाइव वातावरण उपयोग करना जारी रखें।<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html><h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2.<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.<h1>इंस्टॉल विफल रहा</h1><br/>%1 आपके कंप्यूटर पर इंस्टॉल नहीं हुआ।<br/>त्रुटि संदेश : %2।FinishedViewStepFinishसमाप्त करेंSetup CompleteInstallation Completeइंस्टॉल पूर्ण हुआThe setup of %1 is complete.The installation of %1 is complete.%1 का इंस्टॉल पूर्ण हुआ।FormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4.Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.फ़ाइल सिस्टम %2 के साथ विभाजन %1 को फॉर्मेट किया जा रहा है।The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.इंस्टॉलर डिस्क '%2' पर विभाजन %1 को फॉर्मेट करने में विफल रहा।GeneralRequirementshas at least %1 GiB available drive spaceThere is not enough drive space. At least %1 GiB is required.has at least %1 GiB working memoryThe system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.is plugged in to a power sourceबिजली से कनेक्ट है।The system is not plugged in to a power source.सिस्टम बिजली से कनेक्ट नहीं है।is connected to the Internetइंटरनेट से कनेक्ट है।The system is not connected to the Internet.सिस्टम इंटरनेट से कनेक्ट नहीं है।The setup program is not running with administrator rights.The installer is not running with administrator rights.इंस्टॉलर के पास प्रबंधक अधिकार नहीं है।The screen is too small to display the setup program.The screen is too small to display the installer.इंस्टॉलर दिखाने के लिए स्क्रीन बहुत छोटी है।IDJobOEM Batch IdentifierCould not create directories <code>%1</code>.Could not open file <code>%1</code>.Could not write to file <code>%1</code>.InteractiveTerminalPageKonsole not installedKonsole इंस्टॉल नहीं हैPlease install KDE Konsole and try again!कृपया केडीई Konsole इंस्टॉल कर, पुनः प्रयास करें।Executing script: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScriptScriptKeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>कुंजीपटल का मॉडल %1 सेट करें।<br/>Set keyboard layout to %1/%2.कुंजीपटल का अभिन्यास %1/%2 सेट करें।KeyboardViewStepKeyboardकुंजीपटलLCLocaleDialogSystem locale settingसिस्टम स्थानिकी सेटिंग्सThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.सिस्टम स्थानिकी सेटिंग कमांड लाइन के कुछ उपयोक्ता अंतरफलक तत्वों की भाषा व अक्षर सेट पर असर डालती है।<br/>मौजूदा सेटिंग है <strong>%1</strong>।&Cancelरद्द करें (&C)&OKठीक है (&O)LicensePageFormरूपI accept the terms and conditions above.मैं उपर्युक्त नियम व शर्तें स्वीकार करता हूँ।<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.<h1>लाइसेंस अनुबंध</h1>यह लाइसेंस शर्तों के अधीन अमुक्त सॉफ्टवेयर को इंस्टॉल करेगा।Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.कृपया ऊपर दिए गए लक्षित उपयोक्ता लाइसेंस अनुबंध (EULAs) ध्यानपूर्वक पढ़ें।<br/> यदि आप शर्तों से असहमत है, तो सेटअप को ज़ारी नहीं रखा जा सकता।<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.कृपया ऊपर दिए गए लक्षित उपयोक्ता लाइसेंस अनुबंध (EULAs) ध्यानपूर्वक पढ़ें।<br/> यदि आप शर्तों से असहमत है, तो अमुक्त सॉफ्टवेयर इंस्टाल नहीं किया जाएगा व उनके मुक्त विकल्प उपयोग किए जाएँगे।LicenseViewStepLicenseलाइसेंसLicenseWidget<strong>%1 driver</strong><br/>by %2%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 ड्राइवर</strong><br/>%2 द्वारा<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 ग्राफ़िक्स ड्राइवर</strong><br/><font color="Grey">%2 द्वारा</font><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 ब्राउज़र प्लगिन</strong><br/><font color="Grey">%2 द्वारा</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 कोडेक</strong><br/><font color="Grey">%2 द्वारा</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 पैकेज</strong><br/><font color="Grey">%2 द्वारा</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">%2 द्वारा</font>Shows the complete license textHide license textShow license agreementHide license agreementOpens the license agreement in a browser window.<a href="%1">View license agreement</a>LocalePageThe system language will be set to %1.सिस्टम भाषा %1 सेट की जाएगी।The numbers and dates locale will be set to %1.संख्या व दिनांक स्थानिकी %1 सेट की जाएगी।Region:क्षेत्र :Zone:क्षेत्र :&Change...बदलें (&C)...Set timezone to %1/%2.<br/>समय क्षेत्र %1%2 पर सेट करें।<br/>LocaleViewStepLoading location data...स्थान संबंधी डाटा लोड किया जा रहा है...Locationस्थानNetInstallPageNameनामDescriptionविवरणNetwork Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)NetInstallViewStepPackage selectionपैकेज चयनOEMPageBa&tch:<html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html>OEMViewStepOEM ConfigurationSet the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>.PWQPassword is too shortकूटशब्द बहुत छोटा हैPassword is too longकूटशब्द बहुत लंबा हैPassword is too weakकूटशब्द बहुत कमज़ोर हैMemory allocation error when setting '%1''%1' सेट करते समय मेमोरी आवंटन त्रुटिMemory allocation errorमेमोरी आवंटन त्रुटिThe password is the same as the old oneयह कूटशब्द पुराने वाला ही हैThe password is a palindromeकूटशब्द एक विलोमपद हैThe password differs with case changes onlyइसमें और पिछले कूटशब्द में केवल lower/upper case का फर्क हैThe password is too similar to the old oneयह कूटशब्द पुराने वाले जैसा ही हैThe password contains the user name in some formइस कूटशब्द में किसी रूप में उपयोक्ता नाम है The password contains words from the real name of the user in some formइस कूटशब्द में किसी रूप में उपयोक्ता के असली नाम के शब्द शामिल हैThe password contains forbidden words in some formइस कूटशब्द में किसी रूप में वर्जित शब्द हैThe password contains less than %1 digitsइस कूटशब्द में %1 से कम अंक हैंThe password contains too few digitsइस कूटशब्द में काफ़ी कम अंक हैंThe password contains less than %1 uppercase lettersइस कूटशब्द में %1 से कम uppercase अक्षर हैंThe password contains too few uppercase lettersइस कूटशब्द में काफ़ी कम uppercase अक्षर हैंThe password contains less than %1 lowercase lettersइस कूटशब्द में %1 से कम lowercase अक्षर हैंThe password contains too few lowercase lettersइस कूटशब्द में काफ़ी कम lowercase अक्षर हैंThe password contains less than %1 non-alphanumeric charactersइस कूटशब्द में %1 से कम ऐसे अक्षर हैं जो अक्षरांक नहीं हैंThe password contains too few non-alphanumeric charactersइस कूटशब्द में काफ़ी कम अक्षरांक हैंThe password is shorter than %1 charactersकूटशब्द %1 अक्षरों से छोटा हैThe password is too shortकूटशब्द बहुत छोटा हैThe password is just rotated old oneयह कूटशब्द पुराने वाला ही है, बस घुमा रखा हैThe password contains less than %1 character classesइस कूटशब्द में %1 से कम अक्षर classes हैंThe password does not contain enough character classesइस कूटशब्द में नाकाफ़ी अक्षर classes हैंThe password contains more than %1 same characters consecutivelyकूटशब्द में %1 से अधिक समान अक्षर लगातार हैंThe password contains too many same characters consecutivelyकूटशब्द में काफ़ी ज्यादा समान अक्षर लगातार हैंThe password contains more than %1 characters of the same class consecutivelyकूटशब्द में %1 से अधिक समान अक्षर classes लगातार हैंThe password contains too many characters of the same class consecutivelyकूटशब्द में काफ़ी ज्यादा एक ही class के अक्षर लगातार हैंThe password contains monotonic sequence longer than %1 charactersकूटशब्द में %1 अक्षरों से लंबा monotonic अनुक्रम हैThe password contains too long of a monotonic character sequenceकूटशब्द में काफ़ी बड़ा monotonic अनुक्रम हैNo password suppliedकोई कूटशब्द नहीं दिया गयाCannot obtain random numbers from the RNG deviceRNG डिवाइस से यादृच्छिक अंक नहीं मिल सकेPassword generation failed - required entropy too low for settingsकूटशब्द बनाना विफल रहा - सेटिंग्स के लिए आवश्यक entropy बहुत कम हैThe password fails the dictionary check - %1कूटशब्द शब्दकोश की जाँच में विफल रहा - %1The password fails the dictionary checkकूटशब्द शब्दकोश की जाँच में विफल रहाUnknown setting - %1अज्ञात सेटिंग- %1Unknown settingअज्ञात सेटिंगBad integer value of setting - %1सेटिंग का गलत integer मान - %1Bad integer valueगलत integer मानSetting %1 is not of integer typeसेटिंग %1 integer नहीं हैSetting is not of integer typeसेटिंग integer नहीं हैSetting %1 is not of string typeसेटिंग %1 string नहीं हैSetting is not of string typeसेटिंग string नहीं हैOpening the configuration file failedविन्यास फ़ाइल खोलने में विफलThe configuration file is malformedविन्यास फाइल ख़राब हैFatal failureगंभीर विफलताUnknown errorअज्ञात त्रुटिPage_KeyboardFormरूपKeyboard Model:कुंजीपटल का मॉडलType here to test your keyboardअपना कुंजीपटल जाँचने के लिए यहां टाइप करेंPage_UserSetupFormरूपWhat is your name?आपका नाम क्या है?What name do you want to use to log in?लॉग इन के लिए आप किस नाम का उपयोग करना चाहते हैं?Choose a password to keep your account safe.अपना अकाउंट सुरक्षित रखने के लिए पासवर्ड चुनें ।<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>एक ही कूटशब्द दो बार दर्ज़ करें, ताकि उसे टाइप त्रुटि के लिए जांचा जा सके । एक अच्छे कूटशब्द में अक्षर, अंक व विराम चिन्हों का मेल होता है, उसमें कम-से-कम आठ अक्षर होने चाहिए, और उसे नियमित अंतराल पर बदलते रहना चाहिए।</small>What is the name of this computer?इस कंप्यूटर का नाम ?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>यदि आपका कंप्यूटर किसी नेटवर्क पर दृश्यमान होता है, तो यह नाम उपयोग किया जाएगा।</small>Log in automatically without asking for the password.कूटशब्द बिना पूछे ही स्वतः लॉग इन करें।Use the same password for the administrator account.प्रबंधक अकाउंट के लिए भी यही कूटशब्द उपयोग करें।Choose a password for the administrator account.प्रबंधक अकाउंट के लिए कूटशब्द चुनें।<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>समान कूटशब्द दो बार दर्ज करें, ताकि जाँच की जा सके कि कहीं टाइपिंग त्रुटि तो नहीं है।</small>PartitionLabelsViewRootरुटHomeहोमBootबूटEFI systemEFI सिस्टमSwapस्वैपNew partition for %1%1 के लिए नया विभाजनNew partitionनया विभाजन%1 %2size[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelFree Spaceखाली स्पेसNew partitionनया विभाजनNameनामFile Systemफ़ाइल सिस्टमMount Pointमाउंट पॉइंटSizeआकारPartitionPageFormरूपStorage de&vice:डिवाइस (&v):&Revert All Changesसभी बदलाव उलट दें (&R)New Partition &Tableनई विभाजन तालिका (&T)Cre&ateबनाएँ (&a)&Editसंपादित करें (&E)&Deleteहटाएँ (D)New Volume GroupResize Volume GroupDeactivate Volume GroupRemove Volume GroupI&nstall boot loader on:Are you sure you want to create a new partition table on %1?क्या आप वाकई %1 पर एक नई विभाजन तालिका बनाना चाहते हैं?Can not create new partitionनया विभाजन नहीं बनाया जा सकताThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.PartitionViewStepGathering system information...सिस्टम की जानकारी प्राप्त की जा रही है...PartitionsविभाजनInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system.%1 को दूसरे ऑपरेटिंग सिस्टम <strong>के साथ</strong> इंस्टॉल करें।<strong>Erase</strong> disk and install %1.डिस्क का सारा डाटा<strong>हटाकर</strong> कर %1 इंस्टॉल करें।<strong>Replace</strong> a partition with %1.विभाजन को %1 से <strong>बदलें</strong>।<strong>Manual</strong> partitioning.<strong>मैनुअल</strong> विभाजन।Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).डिस्क <strong>%2</strong> (%3) पर %1 को दूसरे ऑपरेटिंग सिस्टम <strong>के साथ</strong> इंस्टॉल करें।<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.डिस्क <strong>%2</strong> (%3) <strong>erase</strong> कर %1 इंस्टॉल करें।<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.डिस्क <strong>%2</strong> (%3) के विभाजन को %1 से <strong>बदलें</strong>।<strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).डिस्क <strong>%1</strong> (%2) पर <strong>मैनुअल</strong> विभाजन।Disk <strong>%1</strong> (%2)डिस्क <strong>%1</strong> (%2)Current:मौजूदा :After:बाद में:No EFI system partition configuredकोई EFI सिस्टम विभाजन विन्यस्त नहीं हैAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.%1 को शुरू करने हेतु EFI सिस्टम विभाजन ज़रूरी है।<br/><br/>EFI सिस्टम विभाजन को विन्यस्त करने के लिए, वापस जाएँ और चुनें या बनाएँ एक FAT32 फ़ाइल सिस्टम जिस पर <strong>esp</strong> flag चालू हो व माउंट पॉइंट <strong>%2</strong>हो।<br/><br/>आप बिना सेट भी आगे बढ़ सकते है पर सिस्टम चालू नहीं होगा।EFI system partition flag not setEFI सिस्टम विभाजन flag सेट नहीं हैAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.%1 को शुरू करने हेतु EFI सिस्टम विभाजन ज़रूरी है।<br/><br/>विभाजन को माउंट पॉइंट <strong>%2</strong> के साथ विन्यस्त किया गया परंतु उसका <strong>esp</strong> flag सेट नहीं था।<br/> Flag सेट करने के लिए, वापस जाएँ और विभाजन को edit करें।<br/><br/>आप बिना सेट भी आगे बढ़ सकते है पर सिस्टम चालू नहीं होगा।Boot partition not encryptedबूट विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं हैA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.एन्क्रिप्टेड रुट विभाजन के साथ एक अलग बूट विभाजन भी सेट किया गया था, पर बूट विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं था।<br/><br/> इस तरह का सेटअप सुरक्षित नहीं होता क्योंकि सिस्टम फ़ाइल एन्क्रिप्टेड विभाजन पर होती हैं।<br/>आप चाहे तो जारी रख सकते है, पर फिर फ़ाइल सिस्टम बाद में सिस्टम स्टार्टअप के दौरान अनलॉक होगा।<br/> विभाजन को एन्क्रिप्ट करने के लिए वापस जाकर उसे दोबारा बनाएँ व विभाजन निर्माण विंडो में<strong>एन्क्रिप्ट</strong> चुनें।has at least one disk device available.There are no partitons to install on.PlasmaLnfJobPlasma Look-and-Feel Jobप्लाज़्मा Look-and-Feel JobCould not select KDE Plasma Look-and-Feel packageKDE प्लाज़्मा का Look-and-Feel पैकेज चुना नहीं जा सकाPlasmaLnfPageFormरूपPlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.कृपया KDE प्लाज़्मा डेस्कटॉप के लिए एक look-and-feel चुनें। आप अभी इस चरण को छोड़ सकते हैं व सिस्टम इंस्टॉल हो जाने के बाद इसे सेट कर सकते हैं। look-and-feel विकल्पों पर क्लिक कर आप चयनित look-and-feel का तुरंत ही पूर्वावलोकन कर सकते हैं।PlasmaLnfViewStepLook-and-FeelLook-and-FeelPreserveFilesSaving files for later ...No files configured to save for later.Not all of the configured files could be preserved.ProcessResult
There was no output from the command.
कमांड से कोई आउटपुट नहीं मिला।
Output:
आउटपुट:
External command crashed.बाह्य कमांड क्रैश हो गई।Command <i>%1</i> crashed.कमांड <i>%1</i> क्रैश हो गई।External command failed to start.बाह्य कमांड शुरू होने में विफल।Command <i>%1</i> failed to start.कमांड <i>%1</i> शुरू होने में विफल।Internal error when starting command.कमांड शुरू करते समय आंतरिक त्रुटि।Bad parameters for process job call.प्रक्रिया कार्य कॉल के लिए गलत मापदंड।External command failed to finish. बाहरी कमांड समाप्त करने में विफल।Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.कमांड <i>%1</i> %2 सेकंड में समाप्त होने में विफल।External command finished with errors.बाहरी कमांड त्रुटि के साथ समाप्त।Command <i>%1</i> finished with exit code %2.कमांड <i>%1</i> exit कोड %2 के साथ समाप्त।QObjectDefault Keyboard Modelडिफ़ॉल्ट कुंजीपटल मॉडलDefaultडिफ़ॉल्टunknownअज्ञातextendedविस्तृतunformattedफॉर्मेट नहीं हो रखा हैswapस्वैपUnpartitioned space or unknown partition tableअविभाजित स्पेस या अज्ञात विभाजन तालिका(no mount point)Requirements checking for module <i>%1</i> is complete.%1 (%2)language[name] (country[name])%1 (%2)RemoveVolumeGroupJobRemove Volume Group named %1.Remove Volume Group named <strong>%1</strong>.The installer failed to remove a volume group named '%1'.ReplaceWidgetFormरूपSelect where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.चुनें कि %1 को कहाँ इंस्टॉल करना है।<br/><font color="red">चेतावनी: </font> यह चयनित विभाजन पर मौजूद सभी फ़ाइलों को हटा देगा।The selected item does not appear to be a valid partition.चयनित आइटम एक मान्य विभाजन नहीं है।%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 को खाली स्पेस पर इंस्टॉल नहीं किया जा सकता।कृपया कोई मौजूदा विभाजन चुनें।%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 को विस्तृत विभाजन पर इंस्टॉल नहीं किया जा सकता।कृपया कोई मौजूदा मुख्य या तार्किक विभाजन चुनें।%1 cannot be installed on this partition.इस विभाजन पर %1 इंस्टॉल नहीं किया जा सकता।Data partition (%1)डाटा विभाजन (%1)Unknown system partition (%1)अज्ञात सिस्टम विभाजन (%1)%1 system partition (%2)%1 सिस्टम विभाजन (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<strong>%4</strong><br/><br/>%2 के लिए विभाजन %1 बहुत छोटा है।कृपया कम-से-कम %3 GiB की क्षमता वाला कोई विभाजन चुनें ।<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.<strong>%2</strong><br/><br/>इस सिस्टम पर कहीं भी कोई EFI सिस्टम विभाजन नहीं मिला। कृपया वापस जाएँ व %1 को सेट करने के लिए मैनुअल रूप से विभाजन करें।<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.<strong>%3</strong><br/><br/>%2 पर %1 इंस्टॉल किया जाएगा।<br/><font color="red">चेतावनी : </font>विभाजन %2 पर मौजूद सारा डाटा हटा दिया जाएगा।The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.%1 वाले EFI सिस्टम विभाजन का उपयोग %2 को शुरू करने के लिए किया जाएगा।EFI system partition:EFI सिस्टम विभाजन:ResizeFSJobResize Filesystem JobInvalid configurationThe file-system resize job has an invalid configuration and will not run.KPMCore not AvailableCalamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.Resize FailedThe filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.The filesystem %1 cannot be resized.The device %1 cannot be resized.The filesystem %1 must be resized, but cannot.The device %1 must be resized, but cannotResizePartitionJobResize partition %1.विभाजन %1 का आकार बदलें।Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>.Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.इंस्टॉलर डिस्क '%2' पर विभाजन %1 का आकर बदलने में विफल रहा।ResizeVolumeGroupDialogResize Volume GroupResizeVolumeGroupJobResize volume group named %1 from %2 to %3.Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>.The installer failed to resize a volume group named '%1'.ResultsListWidgetThis computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>यह कंप्यूटर %1 को इंस्टॉल करने की न्यूनतम आवश्यकताओं को पूरा नहीं करता।<br/>इंस्टॉल जारी नहीं रखा जा सकता।<a href="#details">विवरण...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.यह कंप्यूटर %1 को इंस्टॉल करने की सुझायी गई आवश्यकताओं को पूरा नहीं करता।<br/>इंस्टॉल जारी रखा जा सकता, लेकिन कुछ विशेषताएँ निष्क्रिय हो सकती हैं।This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.यह प्रोग्राम आपसे कुछ सवाल पूछ आपके कंप्यूटर पर %2 को सेट करेगा।For best results, please ensure that this computer:उत्तम परिणामों के लिए, कृपया सुनिश्चित करें कि यह कंप्यूटर:System requirementsसिस्टम इंस्टॉल हेतु आवश्यकताएँScanningDialogScanning storage devices...डिवाइस स्कैन किए जा रहे हैं...PartitioningविभाजनSetHostNameJobSet hostname %1होस्ट नाम %1 सेट करें।Set hostname <strong>%1</strong>.होस्ट नाम <strong>%1</strong> सेट करें।Setting hostname %1.होस्ट नाम %1 सेट हो रहा है।Internal Errorआंतरिक त्रुटिCannot write hostname to target systemलक्षित सिस्टम पर होस्ट नाम लिखा नहीं जा सकता।SetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3कुंजीपटल का मॉडल %1, अभिन्यास %2-%3 सेट करें।Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Virtual console हेतु कुंजीपटल की सेटिंग्स राइट करने में विफल रहा।Failed to write to %1%1 पर राइट करने में विफल Failed to write keyboard configuration for X11.X11 हेतु कुंजीपटल की सेटिंग्स राइट करने में विफल रहा।Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.मौजूदा /etc /default डायरेक्टरी में कुंजीपटल की सेटिंग्स write करने में विफल रहा।SetPartFlagsJobSet flags on partition %1.%1 विभाजन पर flag सेट करें।Set flags on %1MiB %2 partition.Set flags on new partition.नए विभाजन पर flag सेट करें।Clear flags on partition <strong>%1</strong>.<strong>%1</strong> विभाजन पर से flag हटाएँ।Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Flag %1MiB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Clear flags on new partition.नए विभाजन पर से flag हटाएँ।Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.<strong>%1</strong> विभाजन पर <strong>%2</strong> का flag लगाएँ।Flag new partition as <strong>%1</strong>.नए विभाजन पर<strong>%1</strong>का flag लगाएँ।Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.<strong>%1</strong> विभाजन पर से flag हटाएँ जा रहे हैं।Clearing flags on new partition.नए विभाजन पर से flag हटाएँ जा रहे हैं।Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.<strong>%1</strong> विभाजन पर flag <strong>%2</strong> सेट किए जा रहे हैं।Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.नए विभाजन पर flag <strong>%1</strong> सेट किए जा रहे हैं।The installer failed to set flags on partition %1.इंस्टॉलर विभाजन %1 पर flag सेट करने में विफल रहा।SetPasswordJobSet password for user %1उपयोक्ता %1 के लिए पासवर्ड सेट करें।Setting password for user %1.उपयोक्ता %1 के लिए पासवर्ड सेट किया जा रहा है।Bad destination system path.लक्ष्य का सिस्टम पथ गलत है।rootMountPoint is %1rootMountPoint %1 हैCannot disable root account.रुट अकाउंट निष्क्रिय नहीं किया जा सकता ।passwd terminated with error code %1.passwd त्रुटि कोड %1 के साथ समाप्त।Cannot set password for user %1.उपयोक्ता %1 के लिए पासवर्ड सेट नहीं किया जा सकता।usermod terminated with error code %1.usermod त्रुटि कोड %1 के साथ समाप्त।SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2समय क्षेत्र %1%2 पर सेट करेंCannot access selected timezone path.चयनित समय क्षेत्र पथ तक पहुँचा नहीं जा सका।Bad path: %1गलत पथ: %1Cannot set timezone.समय क्षेत्र सेट नहीं हो सका।Link creation failed, target: %1; link name: %2लिंक बनाना विफल, लक्ष्य: %1; लिंक का नाम: %2Cannot set timezone,समय क्षेत्र सेट नहीं हो सका।Cannot open /etc/timezone for writingराइट करने हेतु /etc /timezone खोला नहीं जा सका।ShellProcessJobShell Processes JobSlideCounter%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2SummaryPageThis is an overview of what will happen once you start the setup procedure.This is an overview of what will happen once you start the install procedure.यह अवलोकन है कि इंस्टॉल शुरू होने के बाद क्या होगा।SummaryViewStepSummaryसारTrackingInstallJobInstallation feedbackSending installation feedback.Internal error in install-tracking.HTTP request timed out.TrackingMachineNeonJobMachine feedbackConfiguring machine feedback.Error in machine feedback configuration.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.TrackingPageFormरूपPlaceholderPlaceholder<html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes.By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1.By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.TrackingViewStepFeedbackUsersPage<small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small>Your username is too long.आपका उपयोक्ता नाम बहुत लंबा है।Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.आपके होस्ट नाम में अमान्य अक्षर हैं । केवल lowercase अक्षरों व संख्याओं की ही अनुमति है ।Your hostname is too short.आपका होस्ट नाम बहुत छोटा है।Your hostname is too long.आपका होस्ट नाम बहुत लंबा है।Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.आपके होस्ट नाम में अमान्य अक्षर हैं । केवल अक्षरों, संख्याओं व dash की ही अनुमति है ।Your passwords do not match!आपके कूटशब्द मेल नहीं खाते!UsersViewStepUsersउपयोक्ताVolumeGroupBaseDialogCreate Volume GroupList of Physical VolumesVolume Group Name:Volume Group Type:Physical Extent Size: MiBMiBTotal Size:Used Size:Total Sectors:Quantity of LVs:WelcomePageFormरूप&Release notesरिलीज़ नोट्स (&R)&Known issuesज्ञात समस्याएँ (&K)Select language&Supportसहायता (&S)&Aboutबारे में (&A)<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><h1>%1 इंस्टॉलर में आपका स्वागत है।</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1><h1>%1 के लिए Calamares इंस्टॉलर में आपका स्वागत है।</h1><h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1><h1>Welcome to %1 setup.</h1>About %1 setupAbout %1 installer%1 इंस्टॉलर के बारे में<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017-2019 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.%1 support%1 सहायताWelcomeViewStepWelcomeस्वागतं