AlongsidePage
縮小するパーティションを選択してください
下記のデバイダをドラッグして、ドライブスペースを割り当てる:
この操作によって、%4 を含むパーティション <strong>%1</strong>が %2MB に縮小し、%5 のための新しい %3MBのパーティションが作成されます。
システムにEFIシステムパーティションが存在しません。%1 のセットアップのため、元に戻り、手動パーティショニングを使用してください。
%1 上のEFIシステムパーテイションは %2 のスタートに使用されます。
EFI システムパーティション:
Base
インストーラー
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">ようこそ</span></p></body></html>
地域
ライセンスに同意
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;"インストール</span></p></body></html>
システムをインストール
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">設定</span></p></body></html>
再起動
言語
ユーザー情報
要約
キーボード
ディスクのセットアップ
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">準備</span></p></body></html>
BootLoaderModel
%1 のマスターブートレコード
ブートパーティション
システムパーティション
ブートローダーをインストールしません
%1 (%2)
Calamares::DebugWindow
Form
グローバルストレージ
ジョブキュー
モジュール
デバッグ情報
Calamares::ExecutionViewStep
インストール
Calamares::JobThread
完了
Calamares::ProcessJob
コマンド %1 %2 を実行
コマンド %1 %2 を実行中
外部コマンドのクラッシュ
コマンド %1 がクラッシュ
出力:
%2
外部コマンドの開始に失敗
コマンド %1 の開始に失敗
コマンド開始時における内部エラー
ジョブ呼び出しにおける不正なパラメータ
外部コマンドの完了に失敗
%2s においてコマンド %1 の完了に失敗。
出力:
%3
外部コマンドでエラー
コマンド %1 がコード %2 によって終了
出力:
%3
Calamares::PythonJob
%1 操作を実行中。
不正なワーキングディレクトリパス
pythonジョブ %2 におけるワーキングディレクトリ %1 が読み込めません。
不正なメインスクリプトファイル
pythonジョブ %2 におけるメインスクリプトファイル %1 が読み込めません。
ジョブ "%1" でのBoost.Pythonエラー
Calamares::ViewManager
戻る(&B)
次へ(&N)
中止(&C)
インストールをキャンセルしますか?
本当に現在の作業をキャンセルしますか?
全ての変更が取り消されます。
セットアップを続行しますか?
%1 インストーラーは %2 をインストールするためにディスクの内容を変更しようとします。<br/><strong>これらの変更は取り消しできなくなります。</strong>
今すぐインストール(&I)
戻る(&B)
終了(&Q)
エラー
インストールに失敗
CalamaresPython::Helper
不知の例外型
解析不能なPythonエラー
解析不能なPythonトラックバック
取得不能なPythonエラー。
CalamaresWindow
%1 インストーラー
デバッグ情報を表示
CheckFileSystemJob
パーティション %1 のファイルシステムをチェック。
%1 のファイルシステムのチェックに失敗しました。
CheckerWidget
このコンピュータは、 %1 をインストールするための最低要件を満たしていません。
<br/>インストールが続行できません。<a href="#details">詳細...</a>
このコンピュータは、 %1 をインストールするための推奨条件をいくつか満たしていません。<br/>インストールは続行しますが、一部の機能が無効になる場合があります。
このプログラムはあなたにいくつか質問をして、コンピュータ上で%2を設定します。
良好な結果を得るために、このコンピュータについて以下の項目を確認して下さい:
システム要件
ChoicePage
このコンピュータには現在オペレーションシステムが搭載されて無いみたいです。どうしますか?
このコンピュータには %1 が存在します。どうしますか?
<strong>ディスクを消去して %1をインストール</strong><br/><font color="red">警告: </font>この操作はすべてのプログラム、文書、画像、音楽などのファイルを削除します。
<strong>ディスクを消去して %1 をインストール </strong><br/>どのディスクを消去するか、選択します。
<strong> %1 に共存して %2 をインストール</strong><br/>インストーラーは %2 のために %1 の容量を縮小します。コンピュータの起動時にどのオペレーティングシステムを起動させるか選択することができます。
<strong>%1ディスクの全てを消去し %2 をインストール<strong><br/><font color="red">警告: </font>この操作はディスクの全てのデータを消去し、全ての %1 プログラム、文書、画像、音楽、その他ファイルを削除します。
<strong>パーティションを %1 に置き換える </strong><br/>どのディスクを消去するか、選択します。
このコンピュータにはすでにオペレーティングシステムが搭載されています。どうしますか?
<strong> 現在のオペレーティングシステムに共存して %1 をインストール</strong><br/>インストーラーは %2 のために現在のパーティションの容量を縮小します。コンピュータの起動時にどのオペレーティングシステムを起動させるか選択することができます。
このコンピュータには現在複数のオペレーションシステムが搭載されています。どうしますか?
<strong> 現在のオペレーティングシステムに共存して %1をインストール</strong><br/>インストーラーは %2 のために現在のパーティションの容量を縮小します。コンピュータの起動時にどのオペレーティングシステムを起動させるか選択することができます。
<strong>手動パーティショニング</strong><br/>手動でのパーティションの作成およびサイズ変更、あるいは %1 のための複数のパーティションの選択を行うことができます。
ClearMountsJob
%1 のパーティション操作のため、マウントを解除
%1 のパーティション操作のため、マウントを解除中
%1 の全てのマウントを解除
ClearTempMountsJob
全てのテンポラリなマウントをクリア
全てのテンポラリなマウントをクリア
テンポラリなマウントのリストを取得できません。
全てのテンポラリなマウントがクリアされました。
CreatePartitionDialog
パーティションの生成
パーティションの種類(&T):
プライマリ(&P)
拡張(&x)
ファイルシステム:
マウントポイント(&M)
サイズ(&Z)
MB
論理
プライマリ
GPT
CreatePartitionJob
ファイルシステム %1で%4 (%3) 上に新しく%2MBのパーティションを作成
ファイルシステム %1で <strong>%4</strong> (%3) 上に新しく<strong>%2MB</strong>のパーティションを作成
%2 上に新しく %1 パーティションを作成中
インストーラーはディスク '%1' にパーティションを作成することに失敗しました。
デバイス '%1' を開けませんでした。
パーティションテーブルを開くことができませんでした。
インストラーは %1 パーティションにシステムを作成することに失敗しました。
インストーラーはディスク '%1' 上のパーティションテーブルのアップデートに失敗しました。
CreatePartitionTableDialog
パーティションテーブルの作成
パーティションテーブルを作成することによって、ディスク上のデータが全て消去されます。
どの種類のパーティションテーブルを作成しますか?
Master Boot Record (MBR)
GUID Partition Table (GPT)
CreatePartitionTableJob
%2 上に新しく %1 パーティションテーブルを作成
<strong>%2</strong> (%3) 上に新しく <strong>%1</strong> パーティションテーブルを作成
%2 上に新しく %1 パーティションテーブルを作成中
インストーラーは%1 上でのパーティションテーブルの作成に失敗しました。
デバイス %1 を開けませんでした。
CreateUserJob
ユーザー %1 を作成
ユーザー <strong>%1</strong> を作成。
ユーザー %1 を作成中。
Sudoersディレクトリに書き込みできません。
sudoersファイルを作成できません。
sudoersファイルの権限を変更できません。
groups ファイルを読み込めません。
ユーザー %1 を作成できません。
エラーコード %1 によりuseraddを中止しました。
ユーサー %1 のフルネームを設定できません。
エラーコード %1 により chfn は中止しました。
ユーザー %1 のホームディレクトリの所有者の設定ができません。
エラーコード %1 によりchown は中止しました。
DeletePartitionJob
パーティション %1 の削除
パーティション <strong>%1</strong> の削除
パーティション %1 の削除中。
インストーラーはパーティション %1 の削除に失敗しました。
パーティション (%1) とデバイス (%2) が適合しません。
デバイス %1 を開けませんでした。
パーティションテーブルを開くことができませんでした。
DeviceModel
%1 - %2 (%3)
EditExistingPartitionDialog
既存のパーティションの編集
内容:
保持(&K)
フォーマット
警告: パーティションのフォーマットはすべてのデータを消去します。
マウントポイント(&M)
サイズ(&Z):
ファイルシステム(&L)
EraseDiskPage
ドライブの選択:
前 :
後 :
FillGlobalStorageJob
パーティション情報の設定
<strong>新しい</strong> %2 システムパーティションに %1 をインストール。
マウントポイント <strong>%1</strong> に <strong>新しい</strong> %2 パーティションをセットアップ。
%3 システムパーティション <strong>%1</strong> に%2 をインストール。
パーティション <strong>%1</strong> マウントポイント <strong>%2</strong> に %3 をセットアップ。
<strong>%1</strong> にブートローダーをインストール
マウントポイントの設定。
FinishedPage
フォーム
今すぐ再起動(&R)
<h1>全て完了しました。</h1><br/>%1 はコンピュータにインストールされました。<br/>再起動して新しいシステムを立ち上げるか、%2 Live環境を使用し続けることができます。
FinishedViewStep
終了
FormatPartitionJob
%4 上でパーティション %1 (ファイルシステム: %2, サイズ: %3 MB) のフォーマット
<strong>%3MB</strong> パーティション <strong>%1</strong> をファイルシステム<strong>%2</strong>でフォーマット。
ファイルシステム %2 でパーティション %1 をフォーマット中。
インストーラーはディスク '%2' 上のパーティション %1 のフォーマットに失敗しました。
デバイス '%1' を開けませんでした。
パーティションテーブルを開くことができませんでした。
インストラーは %1 パーティションにシステムを作成することに失敗しました。
インストーラーはディスク '%1' 上のパーティションテーブルのアップデートに失敗しました。
InteractiveTerminalPage
Konsoleがインストールされていません
kde konsoleをインストールして、再度トライしてください!
スクリプトの実行: <code>%1</code>
InteractiveTerminalViewStep
スクリプト
KeyboardPage
キーボードのモデルを %1 に設定。<br/>
キーボードのレイアウトを %1/%2 に設定。
KeyboardViewStep
キーボード
LCLocaleDialog
システムのロケールの設定
システムロケールの設定はコマンドラインやインターフェース上での言語や文字の表示に影響をおよぼします。<br/>現在の設定 <strong>%1</strong>.
LicensePage
フォーム
上記の項目及び条件に同意します。
<h1>ライセンス契約条項</h1> このセットアップはライセンス条項に従うことが必要なプロプライエタリなソフトウェアをインストールします。
上記のエンドユーザーライセンス条項 (EULAs) を確認してください。<br/>もしライセンス条項に同意できない場合、セットアップを続行することはできません。
<h1>ライセンス契約条項</h1> このセットアップは、機能を追加し、ユーザーの使いやすさを向上させるために、ライセンス条項に従うことが必要なプロプライエタリなソフトウェアをインストールします。
上記のエンドユーザーライセンス条項 (EULAs) を確認してください。<br/>もしライセンス条項に同意できない場合、プロプライエタリなソフトウェアはインストールされず、代わりにオープンソースのソフトウェアが使用されます。
%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver
<strong>%1 ドライバー</strong><br/>by %2
%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver
<strong>%1 グラフィックドライバー</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
<strong>%1 ブラウザプラグイン</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
<strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
<strong>%1 パッケージ</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
<strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
<a href="%1">ライセンスへの同意</a>
LicenseViewStep
ライセンス
LocalePage
システムロケールが %1 に設定されました。
地域:
ゾーン:
変更(&C)...
タイムゾーンを %1/%2 に設定。<br/>
LocaleViewStep
ロケーションデータのローディング...
ロケーション
MoveFileSystemJob
パーティション %1 のファイルシステムの移動
パーティション %1 のファイルシステムを開けませんでした。
パーテション %1 のファイルシステム移動のためのターゲットを作成できませんでした。
パーティション %1 の移動に失敗しました。変更はロールバックされます。
パーティション %1 の移動に失敗しました。変更からのロールバックに失敗しました。
パーティション %1 の移動に失敗した後、ブートセクタを更新しています。
ソースとターゲットの論理セクタサイズが同じではありません。これは現在サポートされていません。
ソースとコピー用のターゲットは領域が重なりません: ロールバックは必要ではありません。
ロールバック用のデバイス %1 を開けませんでした。
Page_Keyboard
フォーム
キーボードモデル:
ここでタイプしてキーボードをテストしてください
Page_UserSetup
フォーム
名前は何ですか?
ログインの際、どの名前を使用しますか?
フォントウェイト: normal
<small>もし複数の人間がこのコンピュータを使用する場合、インストールの後で複数のアカウントのセットアップを行うことができます。</small>
アカウントを安全に使うため、パスワードを選択してください
確認のため、同じパスワードを二回入力して下さい。最低8字で、文字・数値・句読点を含めれば、強いパスワードになります。また、パスワードを定期的に変更したほうがお勧めです。
このコンピュータの名前は何ですか?
ネットワーク上、他人に当パソコンが見えるように設定されたら、この名前を使われます。
パスワードを尋ねずに自動的にログインする。
管理者アカウントと同じパスワードを使用する。
管理者アカウントにパスワードを選択してください。
入力ミス防止のため、同じパスワードを二回入力して下さい。
PartitionModel
空き領域
新しいパーティション
名前
ファイルシステム
マウントポイント
サイズ
PartitionPage
フォーム
ディスク(&D):
全ての変更を元に戻す(&R)
新しいパーティションテーブル(&T)
作成(&C)
編集(&E)
削除(&D)
ブートローダをインストールするデバイス(&I):
%1 上で新しいパーティションテーブルを作成します。よろしいですか?
PartitionViewStep
システム情報を取得中...
パーティション
他のオペレーティングシステムに <strong>共存して</strong> %1をインストール。
ディスクを <strong>消去して</strong> %1 をインストール。
パーティションを %1 に <strong>置き換え</strong> 。
<strong>手動で</strong> パーティショニング。
ディスク <strong>%2</strong> (%3) 上の他のオペレーティング・システムと <strong>共存して</strong> %1 をインストール。
ディスク <strong>%2</strong> (%3) を <strong>消去して</strong> %1 をインストール。
ディスク <strong>%2</strong> (%3) 上のパーティションを %1 に <strong>置き換える</strong> 。
ディスク <strong>%1</strong> (%2) 上で <strong>手動で</strong> パーティショニング。
ディスク <strong>%1</strong> (%2)
前:
後:
QObject
デフォルトのキーボードモデル
デフォルト
ReplacePage
フォーム
ディスク(&k):
%1 をインストールする場所を選択してください。<br/><font color="red">警告: </font>この操作は選択したパーティションのファイルを全て削除します。
選択した項目は適切なパーティション上に存在しません。
%1 は空き容量にインストールできません。他のパーティションを選択してください。
%1 は拡張パーティションにインストールできません。プライマリまたは論理パーティションを選択してください。
%1 はこのパーティションにインストールできません。
データパーティション (%1)
未知のシステムパーティション (%1)
%1 システムパーティション (%2)
<strong>%4</strong><br/><br/>パーティション %1 は %2 に対して容量が小さいです. 少なくとも %3 GiB 以上のパーティションを選択してください。
<strong>%2</strong><br/><br/>システムにEFIシステムパーティションが存在しません。%1 のセットアップのため、元に戻り、手動パーティショニングを使用してください。
<b>%3</b><br/><br/>%1 は %2 にインストールされます。<br/><font color="red">警告: </font>パーティション %2 上の全てのデータが失われます。
%1 上のEFIシステムパーテイションは %2 のスタートに使用されます。
EFI システムパーティション:
RequirementsChecker
システム情報を取得中...
最低 %1 GBのディスク空き領域があること
十分なドライブスペースがありません。少なくとも %1 GB 必要です。
最低 %1 GBのワーキングメモリーがあること
システムには十分なワーキングメモリがありません。少なくとも %1 GB 必要です。
電源が接続されていること
システムに電源が接続されていません。
インターネットに接続されていること
システムはインターネットに接続されていません。
インストーラーは管理者権限で実行されていません。
ResizeFileSystemJob
パーティション %1 でのファイルシステムのリサイズ
Partedは、ファイルシステムのリサイズに失敗しました。
ファイルシステムリサイズに失敗しました。
ResizePartitionJob
パーティション %1 をリサイズする
<strong>%2MB</strong> のパーティション <strong>%1</strong> を<strong>%3MB</strong> にサイズ変更。
%2MB のパーティション %1 を %3MBにリサイズ中。
インストーラが、ディスク '%2' でのパーティション %1 のリサイズに失敗しました。
デバイス '%1' を開けませんでした。
SetHostNameJob
ホスト名 %1 の設定
ホスト名 <strong>%1</strong> の設定。
ホスト名 %1 の設定中。
内部エラー
ターゲットとするシステムにホスト名を書き込めません
SetKeyboardLayoutJob
キーボードのモデルを %1 に、レイアウトを %2-%3に設定
仮想コンソールでのキーボード設定の書き込みに失敗しました。
%1 への書き込みに失敗しました
X11のためのキーボード設定の書き込みに失敗しました。
SetPartGeometryJob
パーティション %1 のジオメトリーの更新
パーティションのジオメトリーの変更に失敗しました。
SetPasswordJob
ユーザ %1 のパスワード設定
ユーザ %1 のパスワード設定中。
不正なシステムパス。
root のマウントポイントは %1 。
ユーザ %1 のパスワードは設定できませんでした。
エラーコード %1 によりusermodが停止しました。
SetTimezoneJob
タイムゾーンを %1/%2 に設定
選択したタイムゾーンのパスにアクセスできません。
不正なパス: %1
タイムゾーンを設定できません。
リンクの作成に失敗しました、ターゲット: %1 ; リンク名: %2
タイムゾーンを設定できません,
/etc/timezone を開くことができません
SummaryPage
これはインストールを開始した時に起こることの概要です。
SummaryViewStep
要約
UsersPage
ユーザー名が長すぎます。
ユーザー名に不適切な文字が含まれています。アルファベットの小文字と数字のみが使用できます。
ホスト名が短すぎます。
ホスト名が長過ぎます。
ホスト名に不適切な文字が含まれています。アルファベット、数字及びハイフンのみが使用できます。
パスワードが一致していません!
UsersViewStep
ユーザー情報
WelcomePage
Form
言語(&L):
リリースノート(&R)
既知の問題(&K)
サポート(&S)
説明(&A)
<h1>%1 インストーラーへようこそ。</h1>
%1 インストーラーについて
<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
%1 サポート
WelcomeViewStep
ようこそ