AboutDataCopyright year-year Name <email-address>Jure editorial %1-%2 %3 <%4><br/>ActiveDirectoryJob@labelInregistrar li sistema in Active Directory@statusRegistration del sistema in Active Directory...AutoMountManagementJob@statusBootInfoWidgetBootLoaderModel@infoMBR del %1@infoPartition de inicialisation@infoPartition del sistema@labelNe installar un bootloader%1 (%2)Calamares::BlankViewStepBlanc págineCalamares::DebugWindowGlobalStorageJobQueueModulesTip:Interfacie:@titleInformation de debugCalamares::ExecutionViewStepProgress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed%p%@label@labelInstallarCalamares::FailJobTache ne successat (%1)Calamares::JobThreadFinitCalamares::NamedJobCalamares::ProcessJob@status@statusExecutente un comande %1...Calamares::Python::JobExecutente li operation %1.Calamares::PythonJob@status@error@error@error@error@errorCalamares::QmlViewStep@statusCargante...@labelPassu de QML <i>%1</i>.@infoCalamares::RequirementsChecker@info@statusAtendente por %n module…Atendente por %n modules…@status@infoCalamares::ViewManagerLi carga ne successat. Necós esset collat in li rete.Li diarium del installation esset cargat a
%1
Li ligament sta copiat al PaperiereAdresse del collat diarium&Yes&NoC&luder@titleConfiguration ne successat@titleInstallation ne successat@titleErrore@titleInicialisation de Calamares ne successat@info@info@titleContinuar li configuration?@titleContinuar li installation?%1 is short product name, %2 is short product name with version%1 is short product name, %2 is short product name with version@button&Configurar nu@button&Installar nu@buttonEar &retro@button&Configurar@button&Installar@tooltipConfiguration es completat. Ples cluder li configurator.@tooltipInstallation es completat. Ples cluder li installator.@tooltip@tooltip@buttonAd ava&n@button&Retro@button&Finir@buttonA&nullar@titleAnullar li configuration?@titleAnullar li installation?CalamaresPython::Helper@errorÍnconosset tip de exception@error@error@errorCalamaresWindowConfigiration de %1Installator de %1ChangeFilesystemLabelJob@title@info@status@infoCheckerContainerObtenente information pri li sistema...ChoicePage@label@labelActual:@labelPos:@labelRe-usar %1 quam li hem-partition por %2@info, %1 is partition name, %4 is product name@label<strong>Selecte un partition por installation</strong>@info, %1 is product name@info, %1 is partition path, %2 is product name@labelPartition de sistema EFI:@info@info@labelSin swap@labelRe-usar li swap@labelSwap (sin hivernation)@labelSwap (con hivernation)@labelSwap in un file@labelLocalisation del bootloader:ClearMountsJob@title@statusClearTempMountsJob@statusCommandListNe successat executer un comande.Config@titleConfiguration ne successat@titleInstallation ne successat@infoLi configuration de %1 ne esset completat successosimen.@infoLi installation de %1 ne esset completat successosimen.@titleConfiguration es completat@titleInstallation es completat@infoLi configuration de %1 es completat.@infoLi installation de %1 es completat.@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard@label, %1 is layout, %2 is layout variant@action@infoLi lingue de sistema va esser %1.@infoLi locale por númeres e dates va esser %1.Selection de paccagesSelection de paccagesPles selecter un producte in li liste. Li selectet producte va esser installat.PaccagesNull@labelResumeVor nómine de usator es tro long.Solmen lítteres a..z, ciffres, e simboles _ e - es permisset.«%1» ne es permisset quam un nómine de usator.Vor nómine de host es tro curt.Vor nómine de host es tro long.«%1» ne es permisset quam un nómine de host.Solmen lítteres a..z, ciffres, e simboles _ e - es permisset.Ti-ci computator ne satisfa li minimal besones por installation de %1.<br/>Li installation ne posse continuar.Ti programma va questionar vos e installar %2 al vor computator.<h1>Benevenit al configurator Calamares por %1</h1><h1>Benevenit al configurator de %1</h1><h1>Benevenit al installator Calamares por %1</h1><h1>Benevenit al installator de %1</h1>ContextualProcessJob@statusCreatePartitionDialogCrear un partition&Grandore: Mio&Tip de partition:Pr&imariE&xtendetSistema de fi&les:Gruppe (LV) de LVMPunctu de &montage:Etiquette del sistema de files@action&Ciffrar@labelLogic@labelPrimari@labelGPT@infoTi punctu de montage es ja usat. Ples selecter un altri.@infoPunctus de montage deve comensar per <tt>/</tt>.CreatePartitionJob@title@titleCrear un nov partition de %1 Mio sur %3 (%2).@title@info@info@info@statusCreante un nov partition de %1 sur %2...@infoLi installator ne successat crear un partition sur '%1'.CreatePartitionTableDialogCrear li tabelle de partitionesCreation de un nov tabelle de partitiones va destruir omni existent data sur li disco.Quel tip de tabelle de partitiones vu vole crear?Master Boot Record (MBR)Tabelle GUID (GPT)CreatePartitionTableJob@status@statusLi installator ne successat crear un tabelle de partitiones sur %1.CreateUserJobCrear li usator %1Crear li usator <strong>%1</strong>@statusCreante li usator %1...@status@statusConfigurante li usator %1@statusAssignante li permissiones...CreateVolumeGroupDialog@titleCrear un gruppe de tomesCreateVolumeGroupJob@status@statusDeactivateVolumeGroupJob@status@statusDeletePartitionJob@statusRemovente li partition %1...@statusRemovente li partition <strong>%1</strong>…DeviceInfoWidgetDeviceModeldevice[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJob@status@info@errorNe successat aperter %1DummyCppJob@statusEditExistingPartitionDialogAdjunter un existent partition&RetenerFormatePunctu de &montage:&Grandore: MioSistema de fi&les:Etiquette del sistema de filesEncryptWidget&Ciffrar li sistema@tooltipPles intrar li sam textu al amb campes.@tooltipLi contrasigne deve contener adminim %1 caracteres.ErrorDialogDetallies:FillGlobalStorageJob@title@info@info@info@info@info@info@info@info@info@statusFinishedPage&Reiniciar nu@info<h1>It es finit.</h1><br/>%1 sta installat al vor computator.<br/>Vu ja posse usar vor nov sistema.@tooltip@info@tooltip@info, %1 is product name with version@info, %1 is product name with versionFinishedQmlViewStep@labelFinirFinishedViewStep@labelFinirFormatPartitionJob@titleFormatar li partition %1 (sistema: %2, grandore: %3 Mio) sur %4@infoFormatar li partition <strong>%1</strong> de <strong>%3Mio</strong> quam <strong>%2</strong>partition label %1 (device path %2)%1 (%2)@statusLi installator ne successat formatar li partition %1 sur disco '%2'.GeneralRequirementsPles far cert que li sistema have adminim %1 Gio de spacie de disco disponibil.Ne hay li suficent spacie de disco disponibil. Adminim %1 Gio es besonat.have adminim %1 Gio del memorie disponibilLi sistema ne have li suficent memorie disponibil. Adminim %1 Gio es besonat.es conexet al rete electricLi sistema ne es conexet al Internet.Li installator ne have li permissiones del superusator.The (some mythological beast) has not been checked three times.HostInfoJob@statusIDJobID de serie de OEMInitcpioJob@statusCreante initramfs med mkinitcpio...InitramfsJob@statusCreante initramfs...InteractiveTerminalPage@errorKonsole ne es installat.@infoPles installar Konsole de KDE e repenar denov!@infoExecutente un scripte: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStep@labelScripteKeyboardQmlViewStep@labelTastaturaKeyboardViewStep@labelTastaturaLCLocaleDialog@titleLocale del sistema@info@buttonA&nullar@button&OKLOSHJobConfigurante un ciffrat swap.Li sistema de destination es índisponibil.rootMountPoint ne es assignat.configFilePath ne es assignat.LicensePage<h1>Acorde de licentie</h1>@infoYo accepta li termines e condiciones ad-supra.@info@info@info@info@infoLicenseViewStep@labelLicentieLicenseWidget@labelURL: %1@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>Driver de %1</strong><br/>de %2@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>Driver de grafica %1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Plugin de navigator «%1»</strong><br/><font color="Grey">de %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Codec de %1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>Paccage «%1»</strong><br/><font color="Grey">de %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font>@labelFile: %1@tooltipCelar li textu del licentie@tooltipMonstrar li textu del licentie@tooltipLocalePage@labelRegion:@labelZone:@button&Modificar...LocaleQmlViewStep@labelLocalisationLocaleTestsSurtirLocaleViewStep@labelLocalisationLuksBootKeyFileJobNull partition es definit.MachineIdJobGenerar li machine-id.Errore de configurationUn file ne esset trovatLi rute <pre>%1</pre> deve esser absolut.Map@labelZone horari: %1@infoMap-qt6@labelZone horari: %1@labelNetInstallViewStepSelection de paccagesOfficiePaccage de officieProgramma de navigationPaccage de navigatorNavigator weblabel for netinstall module, Linux kernelNucleolabel for netinstall module, system servicesServicioslabel for netinstall module, choose login managerlabel for netinstall module, choose desktop environmentAmbientieApplicationeslabel for netinstall moduleCommunicationlabel for netinstall modulelabel for netinstall moduleOfficielabel for netinstall moduleMultimedialabel for netinstall moduleInternetlabel for netinstall moduleTemaslabel for netinstall moduleLudeslabel for netinstall moduleUtensilesNotesQmlViewStepNotesOEMPageSe&rie:OEMViewStepConfiguration de OEMOffline@labelSelecter vor region, o usa li predefinit@labelZone horari: %1@label@buttonZones@labelOffline-qt6@labelSelecter vor region, o usa li predefinit@labelZone horari: %1@label@buttonZones@labelPWQLi contrasigne es tro curtLi contrasigne es tro longLi contrasigne es tro debilLi contrasigne contene un variante del nómine de usatorLi contrasigne contene prohibit parolesLi contrasigne es tro curtÍnvalid integral valoreNe successat aperter li file de configurationÍnconosset errorePackageChooserPageNómine del producteSelection de paccagesPles selecter un producte in li liste. Li selectet producte va esser installat.PackageModelNómineDescritionPage_KeyboardModelle de tastatura:Tippa ti-ci por provar vor tastaturashortcut for switching between keyboard layoutsAlterar li arangeament:Page_UserSetupQuel es vor nómine?Vor complet nómineQuel nómine vu vole usar por vor conto?Quo es li nómine de ti-ci computator?Nómine del computatorSelecte un contrasigne por gardar vor conto.ContrasigneAperter li session automaticmen sin li contrasigne.Usar li sam contrasigne por li superusator.Usar li Active DirectoryDominia:Administrante del dominia:Contrasigne:Adresse IP (facultativ):PartitionLabelsView@labelHem@labelInicie@labelSistema EFI@labelSwap@label@labelNov partitionsize[number] filesystem[name]PartitionModel@titleLíber spacie@titleNov partition@titleNómine@titleSistema de files@title@titleMonte-punctu@titleGrandorePartitionPageNov &tabelle de partitionesCre&ar&Modificar&RemoverNov gruppe de tomesRedimensionar li gruppeDesactivar li gruppeRemover li gruppe de tomesI&nstallar li bootloader sur:Esque vu vole crear un nov tabelle de partitiones sur %1?Ne successat crear un nov partitionPartitionViewStep@statusObtenente information pri li sistema...@labelPartitiones@label@label<strong>Efaciar</strong> li disco e installar %1@label<strong>Vicear</strong> un partition con %1@labelPartitionar <strong>manualmen</strong>@info@info<strong>Efaciar</strong> li disco <strong>%2</strong> (%3) e installar %1@info@info@infoDisco <strong>%1</strong> (%2)@labelActual:@labelPos:Li sistema de files deve esser FAT32.Li sistema de files deve esser plu quam %1 Mio.Li minimal recomandat grandore por li sistema de files es %1 Mio.Null partition del sistema EFI es configuratLi partition del sistema EFI es configurat íncorectmenLi inicial partition ne es ciffrathave adminim ún unité de disco.Ne existe disponibil partitiones por installation.PlasmaLnfJob@statusApplicante un aspecte de Plasma…PlasmaLnfPagePlasmaLnfViewStep@labelAspecte e conduidaPowerManagementInterfaceCalamares@statusPreserveFiles@statusProcessResultUn extern comande fracassat.Comande <i>%1</i> ha fracassat.Ne successat lansar un extern comande.Ne successat lansar li comande <i>%1</i>.QObject%1 (%2)@partition infoínconosset@partition infoextendet@partition infoínformatat@partition infoPredefinit@infoRecommendedRemoveUserJob@statusRemovente li usator live ex li sistema de destination...RemoveVolumeGroupJob@status@statusRequirementsResizeFSJob@status@errorÍnvalid configuration@error@errorKPMCore ne es disponibil@error@errorRedimension ne successat.@info@info@errorRedimension ne successat@errorNe successat redimensionar li sistema de files %1.@errorNe successat redimensionar li aparate %1.@infoLi sistema de files %1 deve esser redimensionat, ma to es impossibil@infoLi aparate %1 deve esser redimensionat, ma to es impossibilResizePartitionJob@titleRedimensionar li partition %1@info@statusLi installator ne successat redimensionar li partition %1 sur disco '%2'.ResizeVolumeGroupDialog@titleRedimensionar li gruppeResizeVolumeGroupJob@title@info@statusResultsListWidgetScanningDialog@status@statusPartitionante...SetHostNameJobAssignar host-nómine %1Assignar li host-nómine <strong>%1</strong>.@statusIntern erroreSetKeyboardLayoutJob@status, %1 model, %2 layout, %3 variant@error@error, %1 is virtual console configuration pathNe successat scrir a %1@error@error, %1 is keyboard configuration pathNe successat scrir a %1@error@error, %1 is default keyboard pathNe successat scrir a %1SetPartFlagsJob@title@title@title@info@info@info@info@info@info@status@status@status@status@status@statusSetPasswordJob@statusÍnvalid rute del sistema de destination.rootMountPoint es %1Ne successat desactivar li conto del superusator.usermod ha terminat con code %1.Ne successat assignar li contrasigne por li usator %1.SetTimezoneJob@statusAssignante li zone horari %1/%2...@error@errorÍnvalid rute: %1@errorNe successat assignar li zone horari.@info@infoSetupGroupsJob@statusPreparante gruppes...Ne successat crear gruppes in li sistema de destinationTi gruppes manca in li sistema de destination: %1SetupSudoJob@statuschmod ne successat por li file sudoers.ShellProcessJob@statusSlideCounterslide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&OK&Yes&NoA&nullarC&luderTrackingInstallJobResponse al installation@statusIntern errore in install-tracking.TrackingKUserFeedbackJob@statusTrackingMachineUpdateManagerJob@statusTrackingPageTrackingViewStep@titleResponseUmountJob@statusLi sistema de destination es índisponibil.rootMountPoint ne es assignat.UsersPageUsersQmlViewStepUsatoresUsersViewStepUsatoresVariantModelColumn header for key/valueClaveColumn header for key/valueValoreVolumeGroupBaseDialogCrear un gruppe de tomesListe de fisic tomesNómine de gruppe:Tip de gruppe:Grandore de fis. extente: MioTotal grandore:Usat grandore:Total sectores:Númere de LVs:WelcomePageSelecter li application e li lingue del sistemaAperter li website por donationes&DonarAperter li website de auxilie e suporte&SuporteAperter li website de control de defectes&Conosset problemasAperter li website con notes por ti-ci version&Notes del version@titlePri li configurator de %1@titlePri li installator de %1@actionSuporte de %1WelcomeQmlViewStep@titleBenevenitWelcomeViewStep@titleBenevenitZfsJob@statusErrore de configurationNull disponibil partitiones por ZFS.Intern data es mancantNe successat crear un zpoolcalamares-sidebarPri@buttonPri@tooltip@button@tooltipfinishedqInstallation es completatCluder li installatorReiniciar li sistemafinishedq-qt6@titleInstallation es completat@info, %1 is the product name@buttonCluder li installator@buttonReiniciar li sistema@infofinishedq@mobile@titleInstallation es completat@info, %1 is the product name@buttonCluder@buttonReiniciarkeyboardq@labelSelecte un arangeament por previder it@label<b>Modelle de tastatura: </b>@labelArangeament@labelVariante@labelTippa por provar vor tastatura...keyboardq-qt6@labelSelecte un arangeament por previder it@label<b>Modelle de tastatura: </b>@labelArangeament@labelVariante@labelTippa por provar vor tastatura...localeq@buttonModificar@info@infolocaleq-qt6@buttonModificar@info@infonotesqmlpackagechooserqLibreOfficeMinimalist installationPles selecter un option por li installation, o usar li predefinit: LibreOffice es includet.packagechooserq-qt6LibreOfficeMinimalist installationPles selecter un option por li installation, o usar li predefinit: LibreOffice es includet.release_notesRetrousersqQuel es vor nómine?Vor complet nómineQuel nómine vu vole usar por vor conto?Solmen lítteres a..z, ciffres, e simboles _ e - es permisset.root ne es permisset quam un nómine de usator.Quo es li nómine de ti-ci computator?Nómine del computatorSolmen lítteres a..z, ciffres, e simboles _ e - es permisset. Adminim 2 caracteres.localhost ne es permisset quam li nómine de host.Selecte un contrasigne por gardar vor conto.ContrasigneUsar li contrasigne del usator anc quam li contrasigne del superusatorUsar li sam contrasigne por li conto del superusator.Selecte li contrasigne del superusator por gardar vor conto.Contrasigne del superusatorRepetir li contrasigneControlar li qualitá de contrasignesusersq-qt6Quel es vor nómine?Vor complet nómineQuel nómine vu vole usar por vor conto?Solmen lítteres a..z, ciffres, e simboles _ e - es permisset.root ne es permisset quam un nómine de usator.Quo es li nómine de ti-ci computator?Nómine del computatorSolmen lítteres a..z, ciffres, e simboles _ e - es permisset. Adminim 2 caracteres.localhost ne es permisset quam li nómine de host.Selecte un contrasigne por gardar vor conto.ContrasigneUsar li contrasigne del usator anc quam li contrasigne del superusatorUsar li sam contrasigne por li superusator.Selecte li contrasigne del superusator por gardar vor conto.Contrasigne del superusatorRepetir li contrasigneControlar li qualitá de contrasigneswelcomeqSuporteConosset problemasNotes del versionDonarwelcomeq-qt6SuporteConosset problemasNotes del versionDonar