AboutData<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> for %3</strong><br/><br/>%3 <strong><br/><br/> üçün <h1>%1</h1> </strong>%2<br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<a href="https://calamares.io/team/">Calamares komandasına</a> və <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares tərcüməçilər komandasına</a> təşəkkürlər. Copyright %1-%2 %3 <%4><br/>Copyright year-year Name <email-address>Müəllif Hüquqları %1-%2 %3 <%4> <br/>ActiveDirectoryJobEnroll system in Active Directory@labelSistemi aktiv qovluğa yazmaqEnrolling system in Active Directory…@statusSystem aktiv qovluğa yazılır...AutoMountManagementJobManaging auto-mount settings…@statusAvtomatik qoşulma ayarlarınln idarə edilməsi...BootInfoWidgetThe <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.Sistemin <strong>açılış mühiti</strong>.<br><br>Köhnə x86 sistemlər yalnız <strong>BIOS</strong> dəstəkləyir.<br>Müasir sistemlər isə adətən <strong>EFI</strong> istifadə edir, lakin açılış mühiti əgər uyğun rejimdə başladılmışsa, həmçinin BİOS istiafadə edə bilər.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.Bu sistem <strong>EFI</strong> açılış mühiti ilə başladılıb.<br><br>EFİ ilə başlamanı ayarlamaq üçün quraşdırıcı <strong>EFI Sistemi Bölməsi</strong> üzərində <strong>GRUB</strong> və ya <strong>systemd-boot</strong> kimi yükləyici istifadə etməlidir. Bunlar avtomatik olaraq seçilə bilir, lakin istədiyiniz halda diskdə bu bölmələri özünüz əl ilə seçərək bölə bilərsiniz.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.Bu sistem <strong>BIOS</strong> önyükləyici mühiti ilə işə salındı. <br> <br> BIOS mühitindən başlatmanı tənzimləmək üçün, bu quraşdırıcı, ya bölmənin əvvəlində ya da bölmələr cədvəlinin yanında <strong>Əsas önyükləyicinin qeydə alınması</strong> bölməsində <strong>GRUB</strong> kimi bir önyükləyici quraşdırmalıdır (buna üstünlük verilir). Bu, siz əl ilə bölmə yaratmadığınız halda öz-özünə quraşdırılır. Əgər cədvəli siz bölsəniz hər bir bölməni ayrıca ayarlamalısınız.BootLoaderModelMaster Boot Record of %1@info%1 əsas önyükləyicinin qeydə alınmasıBoot Partition@infoÖnyükləyici bölməsiSystem Partition@infoSistem bölməsiDo not install a boot loader@labelHeç bir önyükləyici quraşdırma%1 (%2)%1 (%2)Calamares::BlankViewStepBlank PageBoş səhifəCalamares::DebugWindowGlobalStorageÜmumiYaddaşJobQueueTapşırıqSırasıModulesModullarType:Növ:noneheç biriInterface:İnterfeys:Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it.Clamares-i qəza baş vermiş kim bağlayın ki, məlumatlara Dr. Konqui-də baxmaq mümkün olsun.Reloads the stylesheet from the branding directory.Üslub cədvəlini marka kataloqundan yenidən yükləyir.Reload StylesheetÜslub cədvəlini yenidən yükləməkDisplays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging).(Üslub cədvəli sazlamaları üçün) Jurnalda vidjet adları ağacını göstərir.Widget TreeVidjetlər ağacıUploads the session log to the configured pastebin.Sessiya jurnalını konfiqurasiya edilmiş pastebin'ə yükləyir.Send Session LogSessiya jurnalını göndərinDebug Information@titleSazlama məlumatlarıCalamares::ExecutionViewStep%p%Progress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed%p%Set Up@labelAyarlayınInstall@labelQuraşdırmaqCalamares::FailJobJob failed (%1) (%1) Tapşırığı yerinə yetirmək mümkün olmadıProgrammed job failure was explicitly requested.Proqramın işi, istifadəçi tərəfindən dayandırıldı.Calamares::JobThreadDoneQuraşdırılma başa çatdıCalamares::NamedJobExample job (%1)Tapşırıq nümunəsi (%1)Calamares::ProcessJobRunning command %1 in target system…@status%1 əmrinin hədəf sistemdə başladılması...Running command %1…@status%1 əmri başladılır...Calamares::Python::JobRunning %1 operation.%1 əməliyyatı icra olunur.Bad working directory pathİş qovluğuna səhv yolWorking directory %1 for python job %2 is not readable.%1 qovluğu %2 python işləri üçün açıla bilmir.Bad main script fileKorlanmış əsas əmrlər faylıMain script file %1 for python job %2 is not readable.%1 əsas əmrlər faylı %2 python işləri üçün açıla bilmir.Bad internal scriptYararsız daxili əmr faylıInternal script for python job %1 raised an exception.%1 python tapşırığı üçün daxili əmr faylı bir istisna yaratdı.Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception.%2 python tapşırığı üçün %1 əmr faylı yüklənə bilmədi, çünki o, bir istisna yaratdı.Main script file %1 for python job %2 raised an exception.%2 python tapşırığı üçün %1 əmr faylı bir xəta yaratdı.Main script file %1 for python job %2 returned invalid results.%2 python tapşırığı üçün %1 əmr faylı düzgün olmayan nəticələr göstərdi.Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function.%2 python tapşırığı üçün %1 əsas əmr faylında "run()" funksiyası yoxdur.Calamares::PythonJobRunning %1 operation…@status%1 əməliyyatı başlayır...Bad working directory path@errorİş qovluğuna səhv yolWorking directory %1 for python job %2 is not readable.@error%1 qovluğu %2 python işləri üçün açıla bilmir.Bad main script file@errorKorlanmış əsas əmrlər faylıMain script file %1 for python job %2 is not readable.@error%1 əsas əmrlər faylı %2 python işləri üçün açıla bilmir.Boost.Python error in job "%1"@error"%1" tapşırığının icrasında Boost.Python xətasıCalamares::QmlViewStepLoading…@statusYüklənir...QML step <i>%1</i>.@labelQML addımı <i>%1</i>.Loading failed.@infoYüklənmə alınmadı.Calamares::RequirementsCheckerRequirements checking for module '%1' is complete.@info"%1" modulu üçün tələblərin yoxlanılması tamamlandı.Waiting for %n module(s)…@status%n modul(lar) üçün gözləmə.%n modul(lar) üçün gözləmə...(%n second(s))@status(%n saniyə(lər))(%n saniyə)System-requirements checking is complete.@infoSistem uyğunluqları yoxlaması başa çatdı.Calamares::ViewManagerThe upload was unsuccessful. No web-paste was done.Yükləmə uğursuz oldu. Heç nə vebdə daxil edilmədi.Install log posted to
%1
Link copied to clipboardQuraşdırma jurnalını burada yazın
%1
Keçid mübadilə yaddaşına kopyalandıInstall Log Paste URLJurnal yerləşdirmə URL-nu daxil etmək&Yes&Bəli&No&Xeyr&Close&BağlamaqSetup Failed@titleQuraşdırılma xətasıInstallation Failed@titleQuraşdırılma alınmadıError@titleXətaCalamares Initialization Failed@titleCalamares işə salına bilmədi%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.@info%1 quraşdırılmadı. Calamares konfiqurasiya edilmiş modulların hamısını yükləyə bilmədi. Bu Calamares'i, sizin distribütör tərəfindən necə istifadə edilməsindən asılı olan bir problemdir.<br/>The following modules could not be loaded:@info<br/>Yüklənə bilməyən modullar aşağıdakılardır:Continue with Setup?@titleAyarlama ilə davam edək?Continue with Installation?@titleQuraşdırma ilə davam edək?The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>%1 is short product name, %2 is short product name with version%1 quraşdırıcı proqramı %2 quraşdırmaq üçün Sizin diskdə dəyişiklik etməyə hazırdır.<br/><strong>Bu dəyişikliyi ləğv etmək mümkün olmayacaq.</strong>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>%1 is short product name, %2 is short product name with version%1 quraşdırıcı proqramı %2 quraşdırmaq üçün Sizin diskdə dəyişiklik etməyə hazırdır.<br/><strong>Bu dəyişikliyi ləğv etmək mümkün olmayacaq.</strong>&Set Up Now@button&İndi ayarlamaq&Install Now@button&İndi quraşdırınGo &Back@button&Geriyə&Set Up@button&Ayarlayın&Install@buttonQu&raşdırmaqSetup is complete. Close the setup program.@tooltipQuraşdırma başa çatdı. Quraşdırma proqramını bağlayın.The installation is complete. Close the installer.@tooltipQuraşdırma başa çatdı. Quraşdırıcını bağlayın.Cancel the setup process without changing the system.@tooltipSistemdə dəyişiklik etmədən ayarlama prosesini ləğv etmək.Cancel the installation process without changing the system.@tooltipSistemdə dəyişiklik etmədən quraşdırma prosesini ləğv etmək.&Next@buttonİ&rəli&Back@button&Geriyə&Done@button&Hazır&Cancel@button&İmtina etməkCancel Setup?@titleAyarlama ləğv edilsin?Cancel Installation?@titleQuraşdırma ləğv edilsin?Do you really want to cancel the current setup process?
The setup program will quit and all changes will be lost.Siz doğrudanmı hazırkı quraşdırmadan imtina etmək istəyirsiniz?
Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Siz doğrudanmı hazırkı yüklənmədən imtina etmək istəyirsiniz?
Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.CalamaresPython::HelperUnknown exception type@errorNaməlum istisna halUnparseable Python error@errorTəhlil edilə bilməyən Python xətasıUnparseable Python traceback@errorTəhlili mümkün olmayan Python izləriUnfetchable Python error@errorƏldə edilə bilməyən Python xətasıCalamaresWindow%1 Setup Program%1 Quraşdırıcı proqram%1 Installer%1 QuraşdırıcıChangeFilesystemLabelJobSet filesystem label on %1@title%1 üzərindəki fayl sistemi etiketini təyin edinSet filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>@info<strong>%1</strong> fayl sistemi etiketini <strong>%2</strong> bölməsinə təyin edinSetting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>…@status<strong>%1</strong> fayl sistemi etiketini <strong>%2</strong>bölməsinə ayarlayın...The installer failed to update partition table on disk '%1'.@infoQuraşdırıcının '%1' diskindəki bölməni yeniləməsi baş tutmadı.CheckerContainerGathering system information...Sistem məlumatları toplanır ...ChoicePageSelect storage de&vice:@labelYaddaş ci&hazını seçmək:Current:@labelCari:After:@labelSonra:Reuse %1 as home partition for %2@label%1 , ev bölməsi kimi %2 üçün təkrara istifadə edilsin<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong><strong>Kiçiltmək üçün bir bölmə seçərək altdakı çübüğü sürüşdürərək ölçüsünü verin</strong>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.@info, %1 is partition name, %4 is product name%1 %2MB-a qədər azalacaq və %4 üçün yeni bölmə %3MB disk bölməsi yaradılacaq.<strong>Select a partition to install on</strong>@label<strong>Quraşdırılacaq disk bölməsini seçin</strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.@info, %1 is product nameEFI sistem bölməsi tapılmadı. Geriyə qayıdın və %1 bölməsini əllə yaradın.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.@info, %1 is partition path, %2 is product name%1 EFI sistemi %2 başlatmaq üçün istifadə olunacaqdır.EFI system partition:@labelEFI sistem bölməsi:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu cihazıda əməliyyat sistemi görünmür. Nə etmək istəyərdiniz?<br/>Bu cihazda dəyişiklik etmədən öncə siz seçiminizi dəqiqləşdirə, dəyişə və təsdiq edə bilərsiniz.<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.<strong>Diski təmizləmək</strong><br/> <font color="red">Silmək</font>seçimi hal-hazırda, seçilmiş diskdəki bütün verilənləri siləcəkdir.<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.<strong>Yanına quraşdırın</strong><br/>Quraşdırıcı, bölməni kiçildərək %1 üçün boş disk sahəsi yaradacaqdır.<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.<strong>Bölməni başqası ilə əvəzləmək</strong><br/>Bölməni %1 ilə əvəzləyir.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu cihazda %1 var. Nə etmək istəyirsiniz?<br/>Bu cihazda dəyişiklik etmədən öncə siz seçiminizi dəqiqləşdirə, dəyişə və təsdiq edə bilərsiniz.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu cihazda artıq bir əməliyyat sistemi var. Nə etmək istərdiniz?.<br/>Bu cihazda dəyişiklik etmədən öncə siz seçiminizi dəqiqləşdirə, dəyişə və təsdiq edə bilərsiniz.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu cihazda bir neçə əməliyyat sistemi mövcuddur. Nə etmək istərdiniz? Bu cihazda dəyişiklik etmədən öncə siz seçiminizi dəqiqləşdirə, dəyişə və təsdiq edə bilərsiniz.This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/>Bu yaddaş qurğusunda artıq əməliyyat sistemi var, lakin, bölmə cədvəli <strong>%1</strong>, lazım olan <strong>%2</strong> ilə fərqlidir.<br/>This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>.@infoBu yaddaş qurğusunda bölmələrdən biri <strong>quraşdırılmışdır</strong>.This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device.@infoBu yaddaş qurğusu <strong>qeyri-aktiv RAİD</strong> qurğusunun bir hissəsidir.No swap@labelMübadilə bölməsi yoxdurReuse swap@labelMübadilə bölməsini yenidən istifadə edinSwap (no Hibernate)@labelMübadilə bölməsi (yuxu rejimi olmadan)Swap (with Hibernate)@labelMübadilə bölməsi (yuxu rejimi ilə)Swap to file@labelMübadilə faylı<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.<strong>Əl ilə bölmək</strong><br/>Siz bölməni özünüz yarada və ölçüsünü dəyişə bilərsiniz.Bootloader location:@labelÖnyükləmə yeri:ClearMountsJobSuccessfully unmounted %1.%1 uğurla ayrıldı.Successfully disabled swap %1.%1 mübadilə bölməsi uğurla söndürüldü.Successfully cleared swap %1.%1 mübadilə bölməsi uğurla təmizləndiSuccessfully closed mapper device %1.Yerləşdirmə cihazı %1 uğurla bağlandıSuccessfully disabled volume group %1.Tutum qrupu %1, uğurla söndürüldüClear mounts for partitioning operations on %1@title%1-də bölmə əməliyyatı üçün qoşulma nöqtələrini silməkClearing mounts for partitioning operations on %1…@status%1 üzərində bölmələr yartma əməliyyatları üçün bağlantılar təmizlənir...Cleared all mounts for %1%1 üçün bütün qoşulma nöqtələri silindiClearTempMountsJobClearing all temporary mounts…@statusBütün müvəqqəti bağlantılar təmizlənir...Cleared all temporary mounts.Bütün müvəqqəti qoşulma nöqtələri ləğv edildi.CommandListCould not run command.Əmri ictra etmək mümkün olmadı.The commands use variables that are not defined. Missing variables are: %1.Əmrlər müəyyən edilməmiş dəyişənlərdən istyifadə edir. Çatışmayan dəyişənlər bunlardır: %1.ConfigSetup Failed@titleQuraşdırılma xətasıInstallation Failed@titleQuraşdırılma alınmadıThe setup of %1 did not complete successfully.@info%1 qurulması uğurla çaşa çatmadı.The installation of %1 did not complete successfully.@info%1 quraşdırılması uğurla tamamlanmadı.Setup Complete@titleQuraşdırma tamamlandıInstallation Complete@titleQuraşdırma tamamlandıThe setup of %1 is complete.@info%1 quraşdırmaq başa çatdı.The installation of %1 is complete.@info%1-n quraşdırılması başa çatdı.Keyboard model has been set to %1<br/>.@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic KeyboardKlaviatura modeli %1<br/> təyin edilib.Keyboard layout has been set to %1/%2.@label, %1 is layout, %2 is layout variantKlaviatura qatı %1/%2 təyin edilibSet timezone to %1/%2@actionSaat qurşağını %1/%2 olaraq ayarlamaqThe system language will be set to %1.@infoSistem dili %1 təyin ediləcək.The numbers and dates locale will be set to %1.@infoYerli say və tarix formatı %1 təyin olunacaq.Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration)Şəbəkə üzərindən quraşdırmaq (Söndürüldü: Səhv tənzimlənmə)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)Şəbəkə üzərindən quraşdırmaq (Söndürüldü: qruplar haqqında səhv məlumatlar alındı)Network Installation. (Disabled: Internal error)Şəbəkənin quraşdırılması. (Söndürüldü: daxili xəta)Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)Şəbəkə üzərindən quraşdırmaq (Söndürüldü: paket siyahıları qəbul edilmir, şəbəkə bağlantınızı yoxlayın)Network Installation. (Disabled: No package list)Şəbəkənin quraşdırılması. (Söndürüldü: Paket siyahısı yoxdur)Package selectionPaket seçimiPackage SelectionPaket seçimiPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.Lütfən məhsulu siyahıdan seçin. Seçilmiş məhsul quraşdırılacaqdır.PackagesPaketlərInstall option: <strong>%1</strong>Quraşdırma seçimi: <strong>%1</strong>NoneHeç biriSummary@labelNəticəThis is an overview of what will happen once you start the setup procedure.Bu quraşdırma proseduruna başladıqdan sonra nələrin baş verəcəyinə ümumi baxışdır.This is an overview of what will happen once you start the install procedure.Bu quraşdırma proseduruna başladıqdan sonra nələrin baş verəcəyinə ümumi baxışdır.Your username is too long.İstifadəçi adınız çox uzundur.Your username must start with a lowercase letter or underscore.İstifadəçi adınız yalnız kiçik və ya alt cizgili hərflərdən ibarət olmalıdır.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Yalnız kiçik hərflərdən, simvollardan, alt cizgidən və defisdən istifadə oluna bilər.'%1' is not allowed as username.İstifadəçi adı '%1' ola bilməzYour hostname is too short.Host adınız çox qısadır.Your hostname is too long.Host adınız çox uzundur.'%1' is not allowed as hostname.Host_adı '%1' ola bilməzOnly letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Yalnız kiçik hərflərdən, saylardan, alt cizgidən və defisdən istifadə oluna bilər.Your passwords do not match!Şifrənizin təkrarı eyni deyil!OK!OLDU!This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue.%1 ayarlamaq üçün bu kompyuter minimum tələblərəcavab vermir.<br/>Ayarlama davam etdirilə bilməz.This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue.%1 quraşdırmaq üçün bu kompyuter minimum tələblərə cavab vermir.<br/>Quraşdırma davam etdirilə bilməz.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled.Bu kompüter, %1 quraşdırılması üçün minimum tələblərə cavab vermir. <br/>Quraşdırılma davam etdirilə bilər, lakin bəzi imkanları əlçatmaz ola bilər.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.Bu kompüter, %1 quraşdırılması üçün minimum tələblərə cavab vermir. <br/>Quraşdırılma davam etdirilə bilər, lakin bəzi imkanları əlçatmaz ola bilər.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.Bu proqram sizə bəzi suallar verəcək və %2 əməliyyat sistemini sizin komputerinizə qurmağa kömək edəcək.<h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1><h1>%1 üçün Calamares quraşdırma proqramına xoş gəldiniz!</h1><h1>Welcome to %1 setup</h1><h1>%1 quraşdırmaq üçün xoş gəldiniz</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1><h1>%1 üçün Calamares quraşdırıcısına xoş gəldiniz!</h1><h1>Welcome to the %1 installer</h1><h1>%1 quraşdırıcısına xoş gəldiniz</h1>ContextualProcessJobPerforming contextual processes' job…@statusKontekstual proseslərin işini yerinə yetirilir...CreatePartitionDialogCreate a PartitionBölmə yaratmaqSi&ze:Ö&lçüsü: MiB MBPartition &Type:Bölmənin &növləri:Primar&y&İlkinE&xtended&GenişləndirilmişFi&le System:Fay&l Sistemi:LVM LV nameLVM LV adı&Mount Point:Qoşul&ma Nöqtəsi:Flags:Bayraqlar:Label for the filesystemFayl sitemi üçün yarlıqFS Label:FS yarlığı:En&crypt@action&ŞifrələməkLogical@labelMəntiqiPrimary@labelƏsasGPT@labelGPTMountpoint already in use. Please select another one.@infoQoşulma nöqtəsi artıq istifadə olunur. Lütfən başqasını seçin.Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.@infoQoşulma nöqtəsi <tt>/</tt> ilə başlamalıdır.CreatePartitionJobCreate new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4@title%3 (%2) üzərində %4 girişləri ilə yeni %1 MiB-lıq bölmə yaradınCreate new %1MiB partition on %3 (%2)@title%3 (%2) üzərində yeno %1MB-lıq bölmə yaradınCreate new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1@title%1 fayl sistemi ilə %4 (%3) üzərində %2MB-lıq bölmə yaradınCreate new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em>@info<strong>%3</strong> (%2) üzərində <em>%4</em> girişləri ilə yeni <strong>%1MB</strong> bölmə yaradınCreate new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2)@info<strong>%3</strong> (%2) üzərində yeni <strong>%1 MiB</strong> bölmə yaradınCreate new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>@info<strong>%4</strong> (%3) üzərində <strong>%1</strong> fayl sistemi ilə yeni <strong>%2 MiB</strong> bölmə yaradınCreating new %1 partition on %2…@status%2 üzərində yeni %1 bölməsi yaradılır...The installer failed to create partition on disk '%1'.@infoQuraşdırıcı '%1' diskində bölmə yarada bilmədi.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableBölmələr Cədvəli yaratmaqCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Bölmələr Cədvəli yaratmaq, bütün diskdə olan məlumatların hamısını siləcək.What kind of partition table do you want to create?Hansı Bölmə Cədvəli yaratmaq istəyirsiniz?Master Boot Record (MBR)Ön yükləmə Bölməsi (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID bölmələr cədvəli (GPT)CreatePartitionTableJobCreating new %1 partition table on %2…@status%2 üzəırində yeni %1 bölmə cədvəli yaradılır...Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)…@status<strong>%2</strong> (%3) üzərində yeni <strong>%1</strong> bölmə cədvəli yaradılır...The installer failed to create a partition table on %1.Quraşdırıcı %1-də bölmələr cədvəli yarada bilmədi.CreateUserJobCreate user %1%1 İstifadəçi hesabı yaratmaqCreate user <strong>%1</strong><strong>%1</strong> istifadəçi hesabı yaradınCreating user %1…@status%1 istifadəçi hesabı yaradılır...Preserving home directory…@statusEv qovluğunun ehtiyyat saxlanlması...Configuring user %1@status%1 istifadəçisinin tənzimlənməsiSetting file permissions…@statusFayl icazələri təyin olunur...CreateVolumeGroupDialogCreate Volume Group@titleTutumlar qrupu yaratmaqCreateVolumeGroupJobCreating new volume group named %1…@status%1 adlı yeni tutum qrupu yaradılır...Creating new volume group named <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> adlı yeni tutum qrupu yaradılır...The installer failed to create a volume group named '%1'.Quraşdırıcı '%1' adlı tutumlar qrupu yarada bilmədi.DeactivateVolumeGroupJobDeactivating volume group named %1…@status%1 adlı tutum qrupu deaktiv olunur...Deactivating volume group named <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> adlı tutum qrupu deaktiv olunur...The installer failed to deactivate a volume group named %1.Quraşdırıcı %1 adlı tutumlar qrupunu qeyri-aktiv edə bilmədi.DeletePartitionJobDeleting partition %1…@status%1 bölməsi silinir...Deleting partition <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> bölməsi silinir...The installer failed to delete partition %1.Quraşdırıcı %1 bölməsini silə bilmədi.DeviceInfoWidget<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.<br><br>Bu, <strong>BIOS</strong> ön yükləyici mühiti istifadə edən köhnə sistemlər üçün bölmələr cədvəlidir. Əksər hallarda bunun əvəzinə GPT istifadə etmək daha yaxşıdır. Diqqət:</strong>MBR, köhnəlmiş MS-DOS standartında bölmələr cədvəlidir. <br>Sadəcə 4 <em>ilkin</em> bölüm yaratmağa imkan verir və 4-dən çox bölmədən yalnız biri <em>extended</em> genişləndirilmiş ola bilər, və beləliklə daha çox <em>məntiqi</em> bölmələr yaradıla bilər.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>Bu <strong>EFI</strong> ön yükləyici mühiti istifadə edən müasir sistemlər üçün məsləhət görülən bölmələr cədvəli növüdür.This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.Bu <strong>loop</strong> cihazıdır.<br><br> Bu bölmələr cədvəli olmayan saxta cihaz olub, adi faylları blok cihazı kimi istifadə etməyə imkan yaradır. Bu cür qoşulma adətən yalnız tək fayl sisteminə malik olur.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.Bu quraşdırıcı seçilmiş qurğuda <strong>bölmələr cədvəli aşkar edə bilmədi</strong>.<br><br>Bu cihazda ya bölmələr cədvəli yoxdur, ya bölmələr cədvəli korlanıb, ya da növü naməlumdur.<br>Bu quraşdırıcı bölmələr cədvəlini avtomatik, ya da əllə bölmək səhifəsi vasitəsi ilə yarada bilər.This device has a <strong>%1</strong> partition table.Bu cihazda <strong>%1</strong> bölmələr cədvəli var.The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.Seçilmiş cihazda<strong>bölmələr cədvəli</strong> növü.<br><br>Bölmələr cədvəli növünü dəyişdirməyin yeganə yolu, bölmələr cədvəlini sıfırdan silmək və yenidən qurmaqdır, bu da saxlama cihazındakı bütün məlumatları məhv edir.<br>Quraşdırıcı siz başqa bir seçim edənədək bölmələr cədvəlinin cari vəziyyətini saxlayacaqdır.<br>Müasir sistemlər standart olaraq GPT bölümünü istifadə edir.DeviceModel%1 - %2 (%3)device[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)%1 - (%2)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJobWriting LUKS configuration for Dracut to %1…@statusDracut üçün LUKS tənzimləməsini %1-ə yazır...Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted@infoDracut üçün LUKS tənzimləməsinin yazılması ötürüldü: "/" bölməsi şiftrələnməyibFailed to open %1@error%1 açılmadıDummyCppJobPerforming dummy C++ job…@statusSaxta C++ tapşırığı yerinə yetirilir...EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionMövcud bölməyə düzəliş etməkCon&tent:&Tərkibi:&Keep&SaxlamaqFormatFormatlamaqWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Diqqət: Bölmənin formatlanması ondakı bütün mövcud məlumatları silir.&Mount Point:Qoşil&ma nöqtəsi:Si&ze:Ol&çü: MiB MBFi&le System:Fay&l sistemi:Flags:Bayraqlar:Label for the filesystemFayl sitemi üçün yarlıqFS Label:FS yarlığı:Passphrase for existing partitionMövcud bölmə üçün şifrəli ifadəPartition %1 could not be decrypted with the given passphrase.<br/><br/>Edit the partition again and give the correct passphrase or delete and create a new encrypted partition.%1 bölmənin şifrəsi verilmiş şifrəli ifadə ilə açıla bilmədi. <br/><br/>Bölməyə düzəliş edin və düzgün şifrəli ifadə daxil edin və ya silin və yeni şifrələnmiş bölmə yaradın. EncryptWidgetEn&crypt system&Şifrələmə sistemiYour system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.Sisteminiz göründüyü kimi bütün sistemin şifrələnməsini lazım olduğu qədər dəstəkləmir. Siz şifrələməni aktiv edə bilərsiniz, lakin bu sistemin işini zəiflədə bilər.PassphraseŞifrəConfirm passphraseŞifrəni təsdiq edinPlease enter the same passphrase in both boxes.@tooltipLütfən, hər iki sahəyə eyni şifrəni daxil edin.Password must be a minimum of %1 characters.@tooltipŞifrə ən az %1 işarədən ibarət olmalıdır.ErrorDialogDetails:Təfərrüatlar:Would you like to paste the install log to the web?Quraşdırma jurnalını vebdə yerləşdirmək istəyirsinizmi?FillGlobalStorageJobSet partition information@titleBölmə məlumatlarını ayarlamaqInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em>@info<strong>Yeni</strong> %2 sistem bölməsində <em>%3</em> xüsusiyyətləri ilə %1 quraşdırınInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition@info<strong>Yeni</strong> %2 sistem bölməsində %1 quraşdırınSet up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>@info<strong>Yeni</strong> %2 bölməsini <strong>%1</strong> qoşulma nöqtəsi və <em>%3</em> funksiyaları ilə təyin edinSet up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3@info<strong>Yeni</strong> %2 bölməsini <strong>%1</strong>%3 qoşulma nöqtəsi ilə təyin edinInstall %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em>@info%3 üzərindəki <strong>%1</strong> sistem bölməsində <em>%4</em> funksiyaları ilə %2 quraşdırınInstall %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>@info%3 üzərindəki <strong>%1</strong> sistem bölməsində %2 quraşdırınSet up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>@info%3 <strong>%1</strong> bölməsini <strong>%2</strong> qoşulma nöqtəsi və <em>%4</em> imkanları ilə təyin edinSet up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4…@info%3 <strong>%1</strong> bölməsini <strong>%2</strong>%4 qoşulma nöqtəsi ilə təyin etmək...Install boot loader on <strong>%1</strong>…@infoÖn yükləyicini <strong>%1</strong> üzərində quraşdırmaq...Setting up mount points…@statusQuşulma nöqtələri təyin olunur...FinishedPage&Restart now&Yenidən başlatmaq<h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system.@info<h1>Hər şey hazırdır.</h1><br/>%1 kompyuterinizə qurulub.<br/>Siz indi yeni sisteminizi başlada bilərsiniz.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html>@tooltip<html><head/><body><p>Bu çərçivə işarələnərsə siz <span style="font-style:italic;">Hazır</span> düyməsinə vurduğunuz və ya quraşdırıcı proqramı bağlatdığınız zaman sisteminiz dərhal yenidən başladılacaqdır.</p></body></html><h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.@info<h1>Hər şey hazırdır.</h1><br/>%1 kompyuterinizə quraşdırıldı.<br/>Siz yenidən başladaraq yeni sisteminizə daxil ola və ya %2 Canlı mühitini istifadə etməyə davam edə bilərsiniz.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>@tooltip<html><head/><body><p>Bu çərçivə işarələnərsə siz <span style="font-style:italic;">Hazır</span> düyməsinə vurduğunuz və ya quraşdırıcınıı bağladığınız zaman sisteminiz dərhal yenidən başladılacaqdır.</p></body></html><h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2.@info, %1 is product name with version<h1>Quraşdırılma alınmadı</h1><br/>%1 kompyuterinizə quraşdırıla bilmədi.<br/>Baş vermiş xəta: %2.<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.@info, %1 is product name with version<h1>Quraşdırılma alınmadı</h1><br/>%1 kompyuterinizə quraşdırıla bilmədi.<br/>Baş vermiş xəta: %2.FinishedQmlViewStepFinish@labelSonFinishedViewStepFinish@labelSonFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4@title%4 üzərində %1 bölməsini (fayl sistemi: %2, ölçüsü: %3 MiB) formatlayınFormat <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>@info<strong>%3 MiB</strong>-lıq <strong>%1</strong> bölməsini <strong>%2</strong> fayl sistemi ilə formatlayın %1 (%2)partition label %1 (device path %2)%1 (%2)Formatting partition %1 with file system %2…@status%1 bölməsi %2 fayl sistemi ilə formatlanır...The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Quraşdırıcı '%2' diskində %1 bölməsini formatlaya bilmədi.GeneralRequirementsPlease ensure the system has at least %1 GiB available drive space.Lütfən, əmin olun ki, sisteminizdə %1QB boş disk sahəsi var.Available drive space is all of the hard disks and SSDs connected to the system.Sərt Disk və SSD disklərindəki bütün əlçatan sahələr sistemə qoşulub.There is not enough drive space. At least %1 GiB is required.Kifayət qədər disk sahəsi yoxdur. Ən azı %1 QB tələb olunur.has at least %1 GiB working memoryən azı %1 QB iş yaddaşı varThe system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.Sistemdə kifayət qədər iş yaddaşı yoxdur. Ən azı %1 GiB tələb olunur.is plugged in to a power sourceenerji mənbəyi qoşuludurThe system is not plugged in to a power source.enerji mənbəyi qoşulmayıb.is connected to the Internetinternetə qoşuludurThe system is not connected to the Internet.Sistem internetə qoşulmayıb.is running the installer as an administrator (root)quraşdırıcını adminstrator (root) imtiyazları ilə başladılmasıThe setup program is not running with administrator rights.Quraşdırıcı adminstrator imtiyazları ilə başladılmayıb.The installer is not running with administrator rights.Quraşdırıcı adminstrator imtiyazları ilə başladılmayıb.has a screen large enough to show the whole installerquraşdırıcını tam göstərmək üçün ekran kifayət qədər genişdirThe screen is too small to display the setup program.Quraşdırıcı proqramı göstərmək üçün ekran çox kiçikdir.The screen is too small to display the installer.Bu quarşdırıcını göstərmək üçün ekran çox kiçikdir.is always falsehəmişə yalnışdırThe computer says no.Kompyuter "yox" deyir.is always false (slowly)həmişə yalnışdır (yavaş)The computer says no (slowly).Kompyuter "yox" deyir (yavaş).is always truehəmişə doğruThe computer says yes.Kompyuter "hə" deyir.is always true (slowly)Həmişə doğru (yavaş)The computer says yes (slowly).Kompyuter "hə" deyir (yavaş).is checked three times.Üç dəfə yoxlanılıb.The snark has not been checked three times.The (some mythological beast) has not been checked three times.Snark üç dəfə yoxlanılmayıb.HostInfoJobCollecting information about your machine…@statusCihazınız haqqında məlumatlar toplanır...IDJobOEM Batch IdentifierOEM toplama identifikatoruCould not create directories <code>%1</code>.<code>%1</code> qovluğu yaradılmadı.Could not open file <code>%1</code>.<code>%1</code> faylı açılmadı.Could not write to file <code>%1</code>.<code>%1</code> faylına yazılmadı.InitcpioJobCreating initramfs with mkinitcpio…@status"mkinitcpio" ilə "initramfs" yaradılır...InitramfsJobCreating initramfs…@status"initramfs" yaradılır...InteractiveTerminalPageKonsole not installed.@errorKonsole quraşdırılmayıb.Please install KDE Konsole and try again!@infoLütfən KDE Konsole tətbiqini quraşdırın və yenidən cəhd edin!Executing script: <code>%1</code>@infoSsenari icra olunur. <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScript@labelSsenariKeyboardQmlViewStepKeyboard@labelKlaviaturaKeyboardViewStepKeyboard@labelKlaviaturaLCLocaleDialogSystem Locale Setting@titleSistemin yerli dil ayarlarıThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.@infoÜmumi məkan ayarları, əmrlər sətiri interfeysinin ayrıca elementləri üçün dil və kodlaşmaya təsir edir. <br/>Hazırkı seçim <strong>%1</strong>.&Cancel@button&İmtina etmək&OK@button&OKLOSHJobConfiguring encrypted swap.Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir.No target system available.Hədəf sistemi əlçatan deyil.No rootMountPoint is set.Kök qoşulma nöztəsi (rootMountPoint) təyin olunmayıb.No configFilePath is set.Tənzimləmə faylı yolu (configFilePath) təyin olunmayıb.LicensePage<h1>License Agreement</h1><h1>Lisenziya razılaşması</h1>I accept the terms and conditions above.@infoMən yuxarıda göstərilən şərtləri qəbul edirəm.Please review the End User License Agreements (EULAs).@infoLütfən lisenziya razılaşması (EULA) ilə tanış olun.This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.@infoBu quraşdırma proseduru lisenziya şərtlərinə tabe olan xüsusi proqram təminatını quraşdıracaqdır.If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.@infoLisenziya razılaşmalarını qəbul etməsəniz quraşdırılma davam etdirilə bilməz.This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.@infoBu quraşdırma proseduru, əlavə xüsusiyyətlər təmin etmək və istifadəçi təcrübəsini artırmaq üçün lisenziyalaşdırma şərtlərinə tabe olan xüsusi proqram təminatını quraşdıra bilər.If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.@infoŞərtlərlə razılaşmasanız, xüsusi proqram quraşdırılmayacaq və bunun əvəzinə açıq mənbə kodu ilə alternativlər istifadə ediləcəkdir.LicenseViewStepLicense@labelLisenziyaLicenseWidgetURL: %1@labelURL: %1<strong>%1 driver</strong><br/>by %2@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 sürücü</strong>%2 tərəfindən<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 grafik sürücü</strong><br/><font color="Grey">%2 tərəfindən</font><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 brauzer əlavəsi</strong><br/><font color="Grey">%2 tərəfindən</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">%2 tərəfindən</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 paket</strong><br/><font color="Grey">%2 ərəfindən</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1</strong><br/><font color="Grey">%2 ərəfindən</font>File: %1@label%1 faylıHide the license text@tooltipLisenziya mətnini gizlədinShow the license text@tooltipLisenziya mətnini göstərməkOpen the license agreement in browser@tooltipLisenziya razılaşmasını veb-bələdçidə açınLocalePageRegion:@labelMəkan:Zone:@labelSaat qurşağı:&Change…@button&Dəyişdirin…LocaleQmlViewStepLocation@labelMəkanLocaleTestsQuitÇıxışLocaleViewStepLocation@labelMəkanLuksBootKeyFileJobConfiguring LUKS key file.LUKS düymə faylını ayarlamaq.No partitions are defined.Heç bir bölmə müəyyən edilməyib.Encrypted rootfs setup errorKök fayl sisteminin şifrələnməsi xətasıRoot partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.%1 Kök bölməsi LUKS-dur lakin, şifrə təyin olunmayıb.Could not create LUKS key file for root partition %1.%1 kök bölməsi üçün LUKS düymə faylı yaradılmadı.MachineIdJobGenerate machine-id.Komputerin İD-ni yaratmaq.Configuration ErrorTənzimləmə xətasıNo root mount point is set for MachineId.Komputer İD-si üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib.File not foundFayl tapılmadıPath <pre>%1</pre> must be an absolute path.<pre>%1</pre> yolu mütləq bir yol olmalıdır.Could not create new random file <pre>%1</pre>.Yeni təsadüfi<pre>%1</pre> faylı yaradıla bilmir.MapTimezone: %1@labelSaat qurşağı: %1Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.@infoLütfən, xəritədə üstünlük verdiyiniz yeri seçin, belə ki, quraşdırıcı sizin üçün yerli
və saat qurşağı parametrlərini təklif edə bilər. Aşağıda təklif olunan parametrləri dəqiq tənzimləyə bilərsiniz. Xəritəni sürüşdürərək axtarın.
miqyası dəyişmək üçün +/- düymələrindən və ya siçanla sürüşdürmə çubuğundan istifadə etmək.Map-qt6Timezone: %1@labelSaat qurşağı: %1Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.@labelLütfən, xəritədə üstünlük verdiyiniz yeri seçin, belə ki, quraşdırıcı sizin üçün yerli
və saat qurşağı parametrlərini təklif edə bilər. Aşağıda təklif olunan parametrləri dəqiq tənzimləyə bilərsiniz. Xəritəni sürüşdürərək axtarın.
miqyası dəyişmək üçün +/- düymələrindən və ya siçanla sürüşdürmə çubuğundan istifadə etmək.NetInstallViewStepPackage selectionPaket seçimiOffice softwareOfis proqramıOffice packageOfis paketiBrowser softwareVeb bələdçi proqramıBrowser packageVeb bələdçi paketiWeb browserVeb bələdçiKernellabel for netinstall module, Linux kernelNüvəServiceslabel for netinstall module, system servicesXidmətlərLoginlabel for netinstall module, choose login managerGirişDesktoplabel for netinstall module, choose desktop environmentİş MasasıApplicationsTətbiqlərCommunicationlabel for netinstall moduleRabitəDevelopmentlabel for netinstall moduleTərtibatOfficelabel for netinstall moduleOfisMultimedialabel for netinstall moduleMultimediyaInternetlabel for netinstall moduleInternetTheminglabel for netinstall moduleMövzular, TemalarGaminglabel for netinstall moduleOyunUtilitieslabel for netinstall moduleVasitələr, AlətlərNotesQmlViewStepNotesQeydlərOEMPageBa&tch:Dəs&tə:<html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html><html><head/><body><p>Dəstənin isentifikatorunu bura daxil edin. Bu hədəf sistemində saxlanılacaq.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM tənzimləmələri</h1><p>Calamares hədəf sistemini tənzimləyərkən OEM ayarlarını istifadə edəcək.</p></body></html>OEMViewStepOEM ConfigurationOEM tənzimləmələriSet the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>.OEM Dəstəsi identifikatorunu <code>%1</code>-ə ayarlamaq.OfflineSelect your preferred region, or use the default settings@labelÜstünlük verdiyiniz bölgəni seçin və ya ilkin ayarları istifadə edinTimezone: %1@labelSaat qurşağı: %1Select your preferred zone within your region@labelBölgənizlə birlikdə üstünlük verdiyiniz zonanı seçinZones@buttonZonalarYou can fine-tune language and locale settings below@labelYerli dil və format ayarlarını aşağıda dəqiq ayarlaya bilərsinizOffline-qt6Select your preferred region, or use the default settings@labelÜstünlük verdiyiniz bölgəni seçin və ya ilkin ayarları istifadə edinTimezone: %1@labelSaat qurşağı: %1Select your preferred zone within your region@labelBölgənizlə birlikdə üstünlük verdiyiniz zonanı seçinZones@buttonZonalarYou can fine-tune language and locale settings below@labelYerli dil və format ayarlarını aşağıda dəqiq ayarlaya bilərsinizPWQPassword is too shortŞifrə çox qısadırPassword is too longŞifrə çox uzundurPassword is too weakŞifrə çox zəifdirMemory allocation error when setting '%1''%1' ayarlanarkən yaddaş bölgüsü xətasıMemory allocation errorYaddaş bölgüsü xətasıThe password is the same as the old oneŞifrə köhnə şifrə ilə eynidirThe password is a palindromeŞifrə tərsinə oxunuşu ilə eynidirThe password differs with case changes onlyŞifrə yalnız hal dəyişiklikləri ilə fərqlənirThe password is too similar to the old oneŞifrə köhnə şifrə ilə çox oxşardırThe password contains the user name in some formŞifrənin tərkibində istifadəçi adı varThe password contains words from the real name of the user in some formŞifrə istifadəçinin əsl adına oxşar sözlərdən ibarətdirThe password contains forbidden words in some formŞifrə qadağan edilmiş sözlərdən ibarətdirThe password contains fewer than %n digitsŞifrə %1-dən az rəqəmdən ibarətdirŞifrə %n -dən(dan) az rəqəmdən ibarətdirThe password contains too few digitsŞifrə çox az rəqəmdən ibarətdirThe password contains fewer than %n uppercase lettersŞifrə %n -dən/dan az böyük hərflərdən ibarətdirŞifrə %n -dən/dan az böyük hərfdən ibarətdirThe password contains too few uppercase lettersŞifrə çox az böyük hərflərdən ibarətdirThe password contains fewer than %n lowercase lettersŞifrə %n-dən(dan) az kiçik hərflərdən ibarətdirŞifrə %n hərfdən az kiçik hərflərdən ibarətdirThe password contains too few lowercase lettersŞifrə çox az kiçik hərflərdən ibarətdirThe password contains fewer than %n non-alphanumeric charactersŞifrə %n -dən/dan az hərf-rəqəm olmayan simvollardan ibarətdirŞifrə %n -dən/dan az hərf-rəqəm olmayan simvollardan ibarətdirThe password contains too few non-alphanumeric charactersŞifrə çox az alfasayısal olmayan simvollardan ibarətdirThe password is shorter than %n charactersŞifrə %n simvoldan qısadırŞifrə %n simvoldan qısadırThe password is too shortŞifrə çox qısadırThe password is a rotated version of the previous oneŞifrə bundan əvvəlkinin tərs formasıdırThe password contains fewer than %n character classesŞifrə %n simvol sinifindən azdırŞifrə %n simvol sinifindən azdırThe password does not contain enough character classesŞifrənin tərkibində kifayət qədər simvol sinifi yoxdurThe password contains more than %n same characters consecutivelyŞifrə ardıcıl olaraq %n eyni simvollardan ibarətdirŞifrə ardıcıl olaraq %n eyni simvollardan ibarətdirThe password contains too many same characters consecutivelyŞifrə ardıcıl olaraq çox oxşar simvollardan ibarətdirThe password contains more than %n characters of the same class consecutivelyŞifrə ardıcıl eyni sinifin %n-dən/dan çox simvolundan ibarətdirŞifrə ardıcıl eyni sinifin %n-dən/dan çox simvolundan ibarətdirThe password contains too many characters of the same class consecutivelyŞifrə ardıcıl olaraq eyni sinifin çox simvolundan ibarətdirThe password contains monotonic sequence longer than %n charactersŞifrə l%n simvoldan uzun monotonik ardıcıllıqdan ibarətdirŞifrə l%n simvoldan uzun monotonik ardıcıllıqdan ibarətdirThe password contains too long of a monotonic character sequenceŞifrə çox uzun monoton simvollar ardıcıllığından ibarətdirNo password suppliedŞifrə verilməyibCannot obtain random numbers from the RNG deviceRNG cihazından təsadüfi nömrələr əldə etmək olmurPassword generation failed - required entropy too low for settingsŞifrə yaratma uğursuz oldu - ayarlar üçün tələb olunan entropiya çox aşağıdırThe password fails the dictionary check - %1Şifrənin lüğət yoxlaması alınmadı - %1The password fails the dictionary checkŞifrənin lüğət yoxlaması alınmadıUnknown setting - %1Naməlum ayarlar - %1Unknown settingNaməlum ayarlarBad integer value of setting - %1Ayarın pozulmuş tam dəyəri - %1Bad integer valuePozulmuş tam dəyərSetting %1 is not of integer type%1 -i ayarı tam say deyilSetting is not of integer typeAyar tam say deyilSetting %1 is not of string type%1 ayarı sətir deyilSetting is not of string typeAyar sətir deyilOpening the configuration file failedTənzəmləmə faylının açılması uğursuz olduThe configuration file is malformedTənzimləmə faylı qüsurludurFatal failureCiddi qəzaUnknown errorNaməlum xətaPackageChooserPageProduct NameMəhsulun adıTextLabelMətn nişanıLong Product DescriptionMəhsulun uzun təsviriPackage SelectionPaket seçimiPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.Lütfən məhsulu siyahıdan seçin. Seçilmiş məhsul quraşdırılacaqdır.PackageModelNameAdıDescriptionTəsviriPage_KeyboardKeyboard model:Klaviatura modeli:Type here to test your keyboardBuraya yazaraq klaviaturanı yoxlayınSwitch Keyboard:shortcut for switching between keyboard layoutsKlaviaturanı dəyişin:Page_UserSetupWhat is your name?Adınız nədir?Your Full NameTam adınızWhat name do you want to use to log in?Giriş üçün hansı adı istifadə etmək istəyirsiniz?logingirişWhat is the name of this computer?Bu kompyuterin adı nədir?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Əgər kompyuterinizi şəbəkə üzərindən görünən etsəniz, bu ad istifadə olunacaq.</small>Computer NameKompyuterin adıChoose a password to keep your account safe.Hesabınızın təhlükəsizliyi üçün şifrə seçin.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Səhvsiz yazmaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin. Yaxşı bir şifrə, hərflərin, nömrələrin və durğu işarələrinin qarışığından və ən azı səkkiz simvoldan ibarət olmalıdır, həmçinin müntəzəm olaraq dəyişdirilməlidir.</small>PasswordŞifrəRepeat PasswordŞifrənin təkararıWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Bu qutu işarələndikdə, şifrənin etibarlıq səviyyəsi yoxlanılır və siz zəif şifrədən istifadə edə bilməyəcəksiniz.Require strong passwords.Güclü şifrələr tələb edilir.Log in automatically without asking for the password.Şifrə soruşmadan sistemə avtomatik daxil olmaq.Use the same password for the administrator account.İdarəçi hesabı üçün eyni şifrədən istifadə etmək.Choose a password for the administrator account.İdarəçi hesabı üçün şifrəni seçmək.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Səhvsiz yazmaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin</small>Use Active DirectoryAktiv qovluğu istifadə etməkDomain:Domen:Domain Administrator:Domen inizbatçısı:Password:Şifrə:IP Address (optional):IP ünvanı (istəyə bağlı)PartitionLabelsViewRootRootHome@labelHomeBoot@labelBootEFI system@labelEFI sistemiSwap@labelSwap - MübadiləNew partition for %1@label%1 üçün yeni bölməNew partition@labelYeni bölmə%1 %2size[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelFree Space@titleBoş disk sahəsiNew Partition@titleYeni bölməName@titleAdıFile System@titleFayl sistemiFile System Label@titleFayl sistemi yarlığıMount Point@titleQoşulma nöqtəsiSize@titleÖlçüsüPartitionPageStorage de&vice:Yaddaş qurğu&su:&Revert All ChangesBütün dəyişiklikləri &geri qaytarmaqNew Partition &TableYeni bölmələr &cədvəliCre&ateYar&atmaq&EditDüzəliş &etmək&Delete&SilməkNew Volume GroupYeni tutum qrupuResize Volume GroupTutum qrupunun ölçüsünü dəyişməkDeactivate Volume GroupTutum qrupunu deaktiv etməkRemove Volume GroupTutum qrupunu silməkI&nstall boot loader on:Ön yükləy&icinin quraşdırılma yeri:Are you sure you want to create a new partition table on %1?%1-də yeni bölmə yaratmaq istədiyinizə əminsiniz?Can not create new partitionYeni bölmə yaradıla bilmirThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.%1 üzərindəki bölmə cədvəlində %2 birinci disk bölümü var və artıq əlavə edilə bilməz.
Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndirilmiş bölmə əlavə edin.PartitionViewStepGathering system information…@statusSistem məlumatları toplanır...Partitions@labelBölmələrInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system@labelBaşqa əməliyyat sistemi ilə <strong>yanaşı</strong> %1 quraşdırın<strong>Erase</strong> disk and install %1@labelDiski <strong>təmizləyin</strong> və %1 quraşdırın<strong>Replace</strong> a partition with %1@labelBölməni %1 ilə <strong>əvəzləyin</strong><strong>Manual</strong> partitioning@label<strong>Əl ilə</strong> bölməkInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3)@infoBaşqa əməliyyat sistemi ilə <strong>yanaşı</strong> <strong>%2</strong> (%3) diskində %1 quraşdırın<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1@info<strong>%2</strong> (%3) diskini <strong>təmizləyin</strong> və %1 quraşdırın<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1@info<strong>%2</strong> (%3) diskindəki bölməni %1 ilə <strong>əvəzləyin</strong><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2)@info<strong>%1</strong> (%2) diskinin <strong>əl ilə</strong> bölünməsiDisk <strong>%1</strong> (%2)@info<strong>%1</strong> (%2) diskiUnsafe partition actions are enabled.Bölmələrlə qeyri-təhlükəsiz əməllər ativ edilib.Partitioning is configured to <b>always</b> fail.Bölmələrə bölünmə elə ayarlanıb ki, <b>həmişə</b> xəta ilə başa çatır.No partitions will be changed.Dəyişiklik ediləcək heç bir bölmə yoxdur.Current:@labelCari:After:@labelSonra:An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem.EFİ fayl sistemi %1 başladılması üçün lazımdır.<br/> <br/> EFİ fayl sistemini quraşdırmaq üçün geri qayıdın və uyğun fayl sistemini seçin və ya yaradın.An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem.%1 başlatmaq üçün EFİ sistem bölməsi vacibdir. <br/><br/>EFİ bölməsi lazımi qaydada deyil. Geriyə qayıtmanız və uyğun fayl sistemi yaratmanız tövsiyyə olunur.The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>.Fayl sistemi burada qoşulmalıdır: <strong>%1</strong>.The filesystem must have type FAT32.Fayl sistemi FAT32 olmalıdır.The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.Fayl sisteminə <strong>%1</strong> bayrağı təyin olunmalıdır.The filesystem must be at least %1 MiB in size.Fayl sisteminin ölçüsü ən az %1 MiB olmalıdır.The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB.Fayl sistemi üçün tövsiyyə olunan ölçü %1 MiB-dırYou can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.Siz, EFİ sistem bölməsini ayarlamadan davam edə bilərsiniz, lakin bu sisteminizin işə düşə bilməməsinə səbəb ola bilər.You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start.Bu EFİ sistem bölməsi tənzimləməsi ilə davam edə bilərsiniz, lakin sisteminizin açılmaya bilər.No EFI system partition configuredEFI sistemi bölməsi tənzimlənməyibEFI system partition configured incorrectlyEFİ sistem bölməsi səhv yaradıldıEFI system partition recommendationEFİ sistem bölməsi tövsiyəsiOption to use GPT on BIOSBIOS-da GPT istifadəsi seçimiA GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.GPT bölmə cədvəli bütün sistemlər üçün yaxşıdır. Bu quraşdırıcı BIOS sistemləri üçün də belə bir quruluşu dəstəkləyir.<br/><br/>BİOS-da GPT bölmələr cədvəlini ayarlamaq üçün (əgər bu edilməyibsə) geriyə qayıdın və bölmələr cədvəlini GPT-yə qurun, sonra isə <strong>%2</strong> bayrağı seçilmiş 8 MB-lıq formatlanmamış bölmə yaradın.<br/><br/>8 MB-lıq formatlanmamış bölmə GPT ilə BİOS sistemində %1 başlatmaq üçün lazımdır.Boot partition not encryptedÖn yükləyici bölməsi çifrələnməyibA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.Şifrəli bir kök bölməsi ilə birlikdə ayrı bir ön yükləyici bölməsi qurulub, ancaq ön yükləyici bölməsi şifrələnməyib.<br/><br/>Bu cür quraşdırma ilə bağlı təhlükəsizlik problemləri olur, çünki vacib sistem sənədləri şifrəsiz bölmədə saxlanılır.<br/>İstəyirsinizsə davam edə bilərsiniz, lakin, fayl sisteminin kilidi, sistem başladıldıqdan daha sonra açılacaqdır.<br/>Yükləmə hissəsini şifrələmək üçün geri qayıdın və bölmə yaratma pəncərəsində <strong>Şifrələmə</strong> menyusunu seçərək onu yenidən yaradın.has at least one disk device available.ən az bir disk qurğusu mövcuddur.There are no partitions to install on.Quraşdırmaq üçün bölmə yoxdur.PlasmaLnfJobApplying Plasma Look-and-Feel…@statusPlasma xarici görünüş mövzusu tətbiq olunur...Could not select KDE Plasma Look-and-Feel packageKDE Plasma Xarici Görünüş paketinin seçilməsiPlasmaLnfPagePlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Lütfən, KDE Plasma İş Masası üçün Xarici Görünüşü seçin. Siz həmçinin bu mərhələni ötürə və sistem qurulduqdan sonra Plasma xarici görünüşünü ayarlaya bilərsiniz. Xarici Görünüşə klikləməniz onun canlı görüntüsünü sizə göstərəcəkdir.Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Lütfən, KDE Plasma İş Masası üçün Xarici Görünüşü seçin. Siz həmçinin bu mərhələni ötürə və sistem qurulduqdan sonra Plasma xarici görünüşünü ayarlaya bilərsiniz. Xarici Görünüşə klikləməniz onun canlı görüntüsünü sizə göstərəcəkdir.PlasmaLnfViewStepLook-and-Feel@labelXarici GörünüşPowerManagementInterfaceCalamaresCalamaresInstallation in progress@statusQuraşdırma icra olunurPreserveFilesSaving files for later…@statusFayllar sonradan istifadə üçün saxlanılır...No files configured to save for later.Sonra saxlamaq üçün heç bir ayarlanan fayl yoxdur.Not all of the configured files could be preserved.Ayarlanan faylların hamısı saxlanıla bilməz.ProcessResult
There was no output from the command.
Əmrlərdən çıxarış alınmadı.
Output:
Çıxarış:
External command crashed.Xarici əmr qəzası baş verdi.Command <i>%1</i> crashed.<i>%1</i> əmrində qəza baş verdi.External command failed to start.Xarici əmr başladıla bilmədi.Command <i>%1</i> failed to start.<i>%1</i> əmri əmri başladıla bilmədi.Internal error when starting command.Əmr başlayarkən daxili xəta.Bad parameters for process job call.İş prosesini çağırmaq üçün xətalı parametr.External command failed to finish.Xarici əmr başa çatdırıla bilmədi.Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.<i>%1</i> əmrini %2 saniyədə başa çatdırmaq mümkün olmadı.External command finished with errors.Xarici əmr xəta ilə başa çatdı.Command <i>%1</i> finished with exit code %2.<i>%1</i> əmri %2 xəta kodu ilə başa çatdı.QObject%1 (%2)%1 (%2)unknown@partition infonaməlumextended@partition infogenişləndirilmişunformatted@partition infoformat olunmamışswap@partition infomübadiləDefaultStandartDirectory not foundQovluq tapılmadıCould not create new random file <pre>%1</pre>.Yeni təsadüfi<pre>%1</pre> faylı yaradıla bilmir.No productMəhsul yoxdurNo description provided.Təsviri verilməyib.(no mount point)(qoşulma nöqtəsi yoxdur)Unpartitioned space or unknown partition table@infoBölünməmiş disk sahəsi və ya naməlum bölmələr cədvəliRecommended<p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p>Bu kompüter %1 qurulması üçün minimum tələblərə cavab vermir.
<br/>Quraşdırılma davam etdirilə bilər, lakin bəzi imkanları əlçatmaz ola bilər.</p>RemoveUserJobRemoving live user from the target system…@statusHədəf sistemindən aktiv istifadəçi silinir...RemoveVolumeGroupJobRemoving Volume Group named %1…@status%1 adlı tutum qrupu silinir...Removing Volume Group named <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> adlı tutum qrupu silinir...The installer failed to remove a volume group named '%1'.Quraşdırıcı "%1" adlı tutum qrupunu silə bilmədi.Requirements<p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>
Installation cannot continue.</p>Bu kompüter %1 qurulması üçün minimum tələblərə cavab vermir. <br/>
Quraşdırılma davam etdirilə bilməz. </p><p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p>Bu kompüter %1 qurulması üçün minimum tələblərə cavab vermir.
<br/>Quraşdırılma davam etdirilə bilər, lakin bəzi imkanları əlçatmaz ola bilər.</p>ResizeFSJobPerforming file system resize…@statusFayl sisteminin ölçüsü dəyişdirilir...Invalid configuration@errorEtibarsız TənzimləməThe file-system resize job has an invalid configuration and will not run.@errorFayl sisteminin ölçüsünü dəyişmək işinin tənzimlənməsi etibarsızdır və baçladıla bilməz.KPMCore not available@error"KPMCore" əlçatan deyilCalamares cannot start KPMCore for the file system resize job.@errorCalamares bu fayl sisteminin ölçüsünü dəyişmək üçün "KPMCore" proqramını işə sala bilmir.Resize failed.@errorÖlçüsünü dəyişmək mümkün olmadıThe filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.@info%1 fayl sistemi bu sistemdə tapılmadı və ölçüsü dəyişdirilə bilmədi.The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.@info%1 qurğusu bu sistemdə tapılmadı və ölçüsü dəyişdirilə bilməz.Resize Failed@errorÖlçüsünü dəyişmə alınmadıThe filesystem %1 cannot be resized.@error%1 fayl sisteminin ölçüsü dəyişdirilə bilmədi.The device %1 cannot be resized.@error%1 qurğusunun ölçüsü dəyişdirilə bilmədi.The file system %1 must be resized, but cannot.@info%1 fayl sisteminin ölçüsü dəyişdirilməlidir, lakin bu mümkün deyil.The device %1 must be resized, but cannot@info%1 qurğusunun ölçüsü dəyişdirilməlidir, lakin, bu mümkün deyilResizePartitionJobResize partition %1@title%1 bölməsinin ölçüsü dəyişdirilirResize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>@info<strong>%2MB</strong> <strong>%1</strong> bölməsinin ölçüsünü <strong>%3MB</strong>-a dəyişin.Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB…@status%1 bölməsinin ölçüsünü %2MiB-dan %3MiB-a dəyişin...The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Quraşdırıcı %1 bölməsinin ölçüsünü "%2" diskində dəyişə bilmədi.ResizeVolumeGroupDialogResize Volume Group@titleTutum qrupunun ölçüsünü dəyişməkResizeVolumeGroupJobResize volume group named %1 from %2 to %3@title%1 adlı tutum qrupunun ölçüsünü %2-dan %3-a dəyişinResize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>@info<strong>%1</strong> adlı tutum qrupunun ölçüsünü <strong>%2</strong>-dan <strong>%3</strong>-a dəyişinResizing volume group named %1 from %2 to %3…@status%1 adlı tutum qrupunun ölçüsünü %2-dan %3-a dəyişin…The installer failed to resize a volume group named '%1'.Quraşdırıcı "%1" adlı tutum qrupunun ölçüsünü dəyişə bilmədi.ResultsListWidgetChecking requirements again in a few seconds ...Tələblər bir neçə saniyə ərzində yenidən yoxlanılır...ScanningDialogScanning storage devices…@statusYaddaş qurğuları axtarılır...Partitioning…@statusBölüşdürmə...SetHostNameJobSet hostname %1%1 host adı təyin etməkSet hostname <strong>%1</strong>.<strong>%1</strong> host adı təyin etmək.Setting hostname %1…@status%1 host adının ayarlanması...Internal ErrorDaxili XətaCannot write hostname to target systemHost adı hədəf sistemə yazıla bilmədiSetKeyboardLayoutJobSetting keyboard model to %1, layout as %2-%3…@status, %1 model, %2 layout, %3 variantKlaviatura modelini %1, qatını isə %2-%3 təyin edin...Failed to write keyboard configuration for the virtual console.@errorVirtual konsol üçün klaviatura tənzimləmələrini yazmaq mümkün olmadı.Failed to write to %1@error, %1 is virtual console configuration path%1-ə yazmaq mümkün olmadıFailed to write keyboard configuration for X11.@errorX11 üçün klaviatura tənzimləmələrini yazmaq mümükün olmadı.Failed to write to %1@error, %1 is keyboard configuration path%1-ə yazmaq mümkün olmadıFailed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.@errorKlaviatura tənzimləmələri möcvcud /etc/default qovluğuna yazıla bilmədi.Failed to write to %1@error, %1 is default keyboard path%1-ə yazmaq mümkün olmadıSetPartFlagsJobSet flags on partition %1@title%1 bölməsində bayraqlar qoyunSet flags on %1MiB %2 partition@title%1MB %2 bölməsində bayraqlar qoyunSet flags on new partition@titleYeni bölmədə bayraq qoyunClear flags on partition <strong>%1</strong>@info<strong>%1</strong> bölməsindəki bayraqları ləğv edinClear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition@info%1MB <strong>%2</strong> bölməsindəki bayraqları ləğv edinClear flags on new partition@infoYeni bölmədəki bayraqları ləğv edinSet flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong>@infoBölüm <strong>%1</strong> üçün bayraqları <strong>%2</strong> olaraq təyin edinSet flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong>@info%1MB <strong>%2</strong> bölməsinin bayraqlarını <strong>%3</strong> kimi təyin edinSet flags on new partition to <strong>%1</strong>@infoYeni bölməsində bayraqları <strong>%1</strong> olaraq təyin edinClearing flags on partition <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> bölməsindəki bayraqlar ləğv eilir...Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition…@status%1MB <strong>%2</strong> bölməsindəki bayraqların ləğv edilməsi...Clearing flags on new partition…@statusYeni bölmədəki bayraqların ləğv edilməsi...Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> bölməsində bayraqların <strong>%2</strong> təyin edilməsi...Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition…@status<strong>%3</strong> bayraqlarının %1MB <strong>%2</strong> bölməsində ayarlanması...Setting flags <strong>%1</strong> on new partition…@statusYeni bölmədə <strong>%1</strong> bayraqlarının təyin edilməsi...The installer failed to set flags on partition %1.Quraşdırıcı %1 bölməsinə bayraqlar qoya bilmədi.SetPasswordJobSet password for user %1%1 istifadəçisi üçün şifrə daxil etməkSetting password for user %1…@status%1 istifadəçisi üçün şifrənin təyin edilməsi...Bad destination system path.Səhv sistem yolu təyinatı.rootMountPoint is %1rootMountPoint %1-dirCannot disable root account.Kök hesabını qeyri-aktiv etmək olmur.usermod terminated with error code %1.usermod %1 xəta kodu ilə sonlandı.Cannot set password for user %1.%1 istifadəçisi üçün şifrə yaradıla bilmədi.SetTimezoneJobSetting timezone to %1/%2…@statusSaat qurşağını %1/%2 olaraq ayarlayın...Cannot access selected timezone path.@errorSeçilmiş saat qurşağı yoluna daxil olmaq mümkün deyil.Bad path: %1@errorEtibarsız yol: %1Cannot set timezone.@errorSaat qurşağını qurmaq mümkün deyil.Link creation failed, target: %1; link name: %2@infoKeçid yaradılması alınmadı, hədəf: %1; keçed adı: %2Cannot open /etc/timezone for writing@info/etc/timezone qovluğu yazılmaq üçün açılmadıSetupGroupsJobPreparing groups…@statusQruplar hazırlanır...Could not create groups in target systemHədəf sistemdə qruplar yaratmaq mümkün olmadıThese groups are missing in the target system: %1Hədəf sistemdə çatışmayan qruplar: %1SetupSudoJobConfiguring <pre>sudo</pre> users…@status<pre>sudo</pre> istifadəçilərinin tənzimlənməsi...Cannot chmod sudoers file.Sudoers faylına chmod tətbiq etmək mümkün olmadı.Cannot create sudoers file for writing.Sudoers faylını yazmaq mümkün olmadı.ShellProcessJobRunning shell processes…@statusShell prosesləri başladılır...SlideCounter%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&OK&OK&Yes&Bəli&No&Xeyr&Cancel&İmtina etmək&Close&BağlamaqTrackingInstallJobInstallation feedbackQuraşdırılma hesabatıSending installation feedback…@statusQuraşdırılma hesabatının göndərməsi...Internal error in install-tracking.install-tracking daxili xətası.HTTP request timed out.HTTP sorğusunun vaxtı keçdi.TrackingKUserFeedbackJobKDE user feedbackKDE istifadəçi hesabatıConfiguring KDE user feedback…@statusKDE istifadəçi hesabatının tənzimlənməsi...Error in KDE user feedback configuration.KDE istifadəçi hesabatının tənzimlənməsində xəta.Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1.KDE istifadəçi hesabatı düzgün tənzimlənmədi, əmr xətası %1.Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1.KDE istifadəçi hesabatı düzgün tənzimlənmədi, Calamares xətası %1.TrackingMachineUpdateManagerJobMachine feedbackKompyuter hesabatıConfiguring machine feedback…@statusKompyuter haqqında hesabatın tənzimlənməsi...Error in machine feedback configuration.Kompyuter hesabatının tənzimlənməsində xəta.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.Kompyuter hesabatı düzgün tənzimlənmədi, əmr xətası %1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.Kompyuter hesabatı düzgün tənzimlənmədi, Calamares xətası %1.TrackingPagePlaceholderƏvəzləyici<html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html><html><head/><body><p>Göndərmək üçün buraya klikləyin <span style=" font-weight:600;">quraşdırıcınız haqqında heç bir məlumat yoxdur</span>.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">İstifadəçi hesabatı haqqında daha çox məlumat üçün buraya klikləyin</span></a></p></body></html>Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.İzləmə %1ə, cihazın neçə dəfə quraşdırıldığını, hansı cihazda quraşdırıldığını və hansı tətbiqlərdən istifadə olunduğunu görməyə kömək edir. Göndərilənləri görmək üçün hər sahənin yanındakı yardım işarəsini vurun.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes.Bunu seçərək quraşdırma və kompyuteriniz haqqında məlumat göndərəcəksiniz. Quraşdırma başa çatdıqdan sonra, bu məlumat yalnız <b>bir dəfə</b> göndəriləcəkdir.By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1.Bu seçimdə siz vaxtaşırı <b>kompyuter</b> qurğularınız, avadanlıq və tətbiqləriniz haqqında %1-ə məlumat göndərəcəksiniz.By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1.Bu seçimdə siz vaxtaşırı <b>istifadəçi</b> qurğularınız, avadanlıq və tətbiqləriniz haqqında %1-ə məlumat göndərəcəksiniz.TrackingViewStepFeedback@titleHesabatUmountJobUnmounting file systems…@statusFayl sisteminin ayrılması...No target system available.Hədəf sistemi əlçatan deyil.No rootMountPoint is set.Kök qoşulma nöztəsi (rootMountPoint) təyin olunmayıb.UsersPage<small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small><small>Əgər bu kompyuteri sizdən başqa şəxs istifadə edəcəkdirsə o zaman ayarlandıqdan sonra bir neçə istifadəçi hesabı yarada bilərsiniz.</small><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small><small>Əgər bu kompyuteri sizdən başqa şəxs istifadə edəcəkdirsə o zaman quraşdırıldıqdan sonra bir neçə istifadəçi hesabı yarada bilərsiniz.</small>UsersQmlViewStepUsersİstifadəçilərUsersViewStepUsersİstifadəçilərVariantModelKeyColumn header for key/valueAçarValueColumn header for key/valueDəyərVolumeGroupBaseDialogCreate Volume GroupTutumlar qrupu yaratmaqList of Physical VolumesFiziki Tutumların siyahısıVolume Group Name:Tutum Qrupunun adı:Volume Group Type:Tutum Qrupunun Növü:Physical Extent Size:Fiziki boy ölçüsü: MiB MBTotal Size:Ümumi Ölçü:Used Size:İstifadə olunanın ölçüsü:Total Sectors:Ümumi Bölmələr:Quantity of LVs:LVlərin sayı:WelcomePageSelect application and system languageSistem və tətbiq dilini seçməkOpen donations websiteMaddi dəstək üçün veb səhifəsi&DonateMa&ddi dəstəkOpen help and support websiteKömək və dəstək veb səhifəsi&SupportDə&stəkOpen issues and bug-tracking websiteProblemlər və xəta izləmə veb səhifəsi&Known issues&Məlum problemlərOpen release notes websiteBuraxılış haqqında qeydlər veb səhifəsi&Release notesBu&raxılış haqqında qeydlərAbout %1 Setup@title%1 quraşdırması haqqındaAbout %1 Installer@title%1 quraşdırıcısı haqqında%1 Support@action%1 dəstəyiWelcomeQmlViewStepWelcome@titleXoş GəldinizWelcomeViewStepWelcome@titleXoş GəldinizZfsJobCreating ZFS pools and datasets…@statusZFS mənbələrinin və verilənlər dəsti yaradılması...Failed to create zpool on Zpool yaradıla bilmədiConfiguration ErrorTənzimləmə xətasıNo partitions are available for ZFS.ZFS üçün əlçatan bölmələr yoxdur.Internal data missingDaxili məlumatlar çatışmırFailed to create zpoolZpool yaradıla bilmədiFailed to create datasetVerilənlər dəsti yaradıla bilmədiThe output was: Çıxışda:calamares-sidebarAboutHaqqındaDebugSazlamaAbout@buttonHaqqındaShow information about Calamares@tooltipCalamares haqqında məlumatlar göstərilsinDebug@buttonSazlamaShow debug information@tooltipSazlama məlumatlarını göstərməkfinishedqInstallation CompletedQuraşdırma başa çatdı%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.%1 komputerinizə quraşdırıldı.<br/>
Siz indi yeni quraşdırılmış sistemə daxil ola bilərsiniz, və ya Canlı mühitdən istifadə etməyə davam edə bilərsiniz.Close InstallerQuraşdırıcını bağlayınRestart SystemSistemi yenidən başladın<p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/>
This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p><p>Quraşdırmanın tam jurnalı, Canlı mühit istifadəçisinin ev qovluğunda installation.log kimi mövcuddur.<br/>
Bu jurnal, hədəf sistemin /var/log/installation.log qovluğuna kopyalandı.</p>finishedq-qt6Installation Completed@titleQuraşdırma başa çatdı%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.@info, %1 is the product name%1 komputerinizə quraşdırıldı.<br/>
Siz indi yeni quraşdırılmış sistemə daxil ola bilərsiniz, və ya Canlı mühitdən istifadə etməyə davam edə bilərsiniz.Close Installer@buttonQuraşdırıcını bağlayınRestart System@buttonSistemi yenidən başladın<p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/>
This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p>@info<p>Quraşdırmanın tam jurnalı, Canlı mühit istifadəçisinin ev qovluğunda installation.log kimi mövcuddur.<br/>
Bu jurnal, hədəf sistemin /var/log/installation.log qovluğuna kopyalandı.</p>finishedq@mobileInstallation Completed@titleQuraşdırma başa çatdı%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart your device.@info, %1 is the product name%1 kompyuterinizə quraşdırıldı.<br/>
Cihazınızı indi yenidən başlada bilərsiniz.Close@buttonBağlayınRestart@buttonYenidən başladınkeyboardqSelect a layout to activate keyboard preview@labelKlaviaturaya öncədən baxış üçün bir dil qatı seçin<b>Keyboard model: </b>@label<b>Klaviatura modeli: </b>Layout@labelQatVariant@labelVariantType here to test your keyboard…@labelKlaviaturanı sınamaq üçün buraya yazın...keyboardq-qt6Select a layout to activate keyboard preview@labelKlaviaturaya öncədən baxış üçün bir dil qatı seçin<b>Keyboard model: </b>@label<b>Klaviatura modeli: </b>Layout@labelQatVariant@labelVariantType here to test your keyboard…@labelKlaviaturanı sınamaq üçün buraya yazın...localeqChange@buttonDəyişdirmək<h3>Languages</h3> </br>
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Dillər</h3> </br>
Sistemin yerli dil ayarları bəzi əmrlər və interfeys elementləri üçün işarələr toplusuna təsir edir. Cari ayar belədir: <strong>%1</strong>.<h3>Locales</h3> </br>
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Yerli dil</h3> </br>
Sistemin yerli dil ayarları say və tarix formatlarına təsir edir. Cari ayar belədir: <strong>%1</strong>.localeq-qt6Change@buttonDəyişdirmək<h3>Languages</h3> </br>
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Dillər</h3> </br>
Sistemin yerli dil ayarları bəzi əmrlər və interfeys elementləri üçün işarələr toplusuna təsir edir. Cari ayar belədir: <strong>%1</strong>.<h3>Locales</h3> </br>
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Yerli dil</h3> </br>
Sistemin yerli dil ayarları say və tarix formatlarına təsir edir. Cari ayar belədir: <strong>%1</strong>.notesqml<h3>%1</h3>
<p>These are example release notes.</p><h3>%1</h3>
<p>Bunlar buraxılış qeydləri nümunəsidir.</p>packagechooserqLibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
Default option.LibreOffice bütün dünyada milyonlarla insanın istifadə etdiyi güclü və pulsuz ofis proqramları dəstidir. Buraya, onu bazarda hərtərəfli Pulsuz və Açıq mənbəli ofis proqramları dəsti halına gətirən bir neçə tətbiqlər daxildir. <br/>
İlkin seçimlər.LibreOfficeLibreOfficeIf you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.Əgər ofis proqramları quraşdırmaq istəməsəniz, sadəcə "Ofis dəsti olmadan' seçin. Sİz daha sonra quraşdırılmış sistemə istədiyiniz tətbiqi (həmçinin ofis üçün) quraşdıra bilərsiniz.No Office SuiteOfis dəsti olmadanCreate a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.Minimum İş masası quraşdırması yaradın, bütün əlavə tətbiqləri silin və sonra sisteminizə nə əlavə etmək istədiyinizə qərar verin. Məsələn belə bir quraşdırmada Office Suite, media oynadıcı, şəkillərə baxış və ya printer dəstəyi üçün tətbiqləri quraşdırmaq istəməyə bilərsiniz. Bu, yalnızca fayl bələdçisi, paket idarəedicisi, mətn redaktoru və sadə veb bələdçidən ibarət sadə İş masası olacaq.Minimal InstallMinimum quraşdırmaPlease select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.Lütfən quraşdırmanız üçün bir seçim edin və ya ilkin variandan istifadə edin: LibreOffice daxildir.packagechooserq-qt6LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
Default option.LibreOffice bütün dünyada milyonlarla insanın istifadə etdiyi güclü və pulsuz ofis proqramları dəstidir. Buraya, onu bazarda hərtərəfli Pulsuz və Açıq mənbəli ofis proqramları dəsti halına gətirən bir neçə tətbiqlər daxildir. <br/>
İlkin seçimlər.LibreOfficeLibreOfficeIf you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.Əgər ofis proqramları quraşdırmaq istəməsəniz, sadəcə "Ofis dəsti olmadan' seçin. Sİz daha sonra quraşdırılmış sistemə istədiyiniz tətbiqi (həmçinin ofis üçün) quraşdıra bilərsiniz.No Office SuiteOfis dəsti olmadanCreate a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.Minimum İş masası quraşdırması yaradın, bütün əlavə tətbiqləri silin və sonra sisteminizə nə əlavə etmək istədiyinizə qərar verin. Məsələn belə bir quraşdırmada Office Suite, media oynadıcı, şəkillərə baxış və ya printer dəstəyi üçün tətbiqləri quraşdırmaq istəməyə bilərsiniz. Bu, yalnızca fayl bələdçisi, paket idarəedicisi, mətn redaktoru və sadə veb bələdçidən ibarət sadə İş masası olacaq.Minimal InstallMinimum quraşdırmaPlease select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.Lütfən quraşdırmanız üçün bir seçim edin və ya ilkin variandan istifadə edin: LibreOffice daxildir.release_notes### %1
This an example QML file, showing options in Markdown with Flickable content.
QML with RichText can use HTML tags, with Markdown it uses the simple Markdown syntax, Flickable content is useful for touchscreens.
**This is bold text**
*This is italic text*
_This is underlined text_
> blockquote
~~This is strikethrough~~
Code example:
```
ls -l /home
```
**Lists:**
* Intel CPU systems
* AMD CPU systems
The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.### %1
Bu, Flikable məzmununda Markdown parametrlərində göstərilən QML faylı nümunəsidir.
RichText ilə QML, HTML etiketlərindən, Markdown ilə sadə Markdown sintaksisindən istifadə edir. Flickable məzmun isə toxunmalı ekranlar üçün daha yaxşıdır.
**Bu qalın mətndir**
*Bu əyri mətndir*
_Bu alt cizgili mətndir_
> sitat
~~Bu üzəri cizgilidir~~
Kod nümunəsi:
```
ls -l /home
```
**Siyahılar:**
* Intel CPU sistemləri
* AMD CPU sistemləri
Bu dikinə sürüşdürmə çubuğunun enini dəyişmək olar, hazırkı en 10-dur.BackGeriyəusersqPick your user name and credentials to login and perform admin tasksİnzibatçı tapşırıqlarını yerinə yetirmək və sistemə giriş üçün istifadəçi adını və istifadəçi hesabı məlumatlarını daxil edinWhat is your name?Adınız nədir?Your full nameTam adınızWhat name do you want to use to log in?Giriş üçün hansı adı istifadə etmək istəyirsiniz?Login nameGiriş adıIf more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.Əgər bu komputeri bir neçə şəxs istifadə ediləcəksə o zaman quraşdırmadan sonra birdən çox hesab yarada bilərsiniz.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Yalnız kiçik hərflərdən, simvollardan, alt cizgidən və defisdən istifadə oluna bilər.root is not allowed as username.kökə istifadəçi_adı kimi icazə verilmir.What is the name of this computer?Bu kompyuterin adı nədir?Computer nameKompyuterin adıThis name will be used if you make the computer visible to others on a network.Əgər gizlədilməzsə komputer şəbəkədə bu adla görünəcək.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.Yalnız hərflərə, saylara, alt cizgisinə və tire işarəsinə icazə verilir, ən az iki simvol.localhost is not allowed as hostname.yerli hosta host_adı kimi icazə verilmir.Choose a password to keep your account safe.Hesabınızın təhlükəsizliyi üçün şifrə seçin.PasswordŞifrəRepeat passwordŞifrənin təkrarıEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.Düzgün yazılmasını yoxlamaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin. Güclü şifrə üçün rəqəm, hərf və durğu işarələrinin qarışıöğından istifadə edin. Şifrə ən azı səkkiz simvoldan uzun olmalı və müntəzəm olaraq dəyişdirilməlidir.Reuse user password as root passwordİstifadəçi şifrəsini kök şifrəsi kimi istifadə etməkUse the same password for the administrator account.İdarəçi hesabı üçün eyni şifrədən istifadə etmək.Choose a root password to keep your account safe.Hesabınızı qorumaq üçün kök şifrəsini seçin.Root passwordKök şifrəsiRepeat root passwordKök şifrəsini təkrar yazınEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.Düzgün yazılmasını yoxlamaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin.Log in automatically without asking for the passwordŞifrə soruşmadan sistemə daxil olmaqValidate passwords qualityŞifrənin keyfiyyətini yoxlamaqWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Bu qutu işarələndikdə, şifrənin etibarlıq səviyyəsi yoxlanılır və siz zəif şifrədən istifadə edə bilməyəcəksiniz.usersq-qt6Pick your user name and credentials to login and perform admin tasksİnzibatçı tapşırıqlarını yerinə yetirmək və sistemə giriş üçün istifadəçi adını və istifadəçi hesabı məlumatlarını daxil edinWhat is your name?Adınız nədir?Your full nameTam adınızWhat name do you want to use to log in?Giriş üçün hansı adı istifadə etmək istəyirsiniz?Login nameGiriş adıIf more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.Əgər bu komputeri bir neçə şəxs istifadə ediləcəksə o zaman quraşdırmadan sonra birdən çox hesab yarada bilərsiniz.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Yalnız kiçik hərflərdən, simvollardan, alt cizgidən və defisdən istifadə oluna bilər.root is not allowed as username.kökə istifadəçi_adı kimi icazə verilmir.What is the name of this computer?Bu kompyuterin adı nədir?Computer nameKompyuterin adıThis name will be used if you make the computer visible to others on a network.Əgər gizlədilməzsə komputer şəbəkədə bu adla görünəcək.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.Yalnız hərflərə, saylara, alt cizgisinə və tire işarəsinə icazə verilir, ən az iki simvol.localhost is not allowed as hostname.yerli hosta host_adı kimi icazə verilmir.Choose a password to keep your account safe.Hesabınızın təhlükəsizliyi üçün şifrə seçin.PasswordŞifrəRepeat passwordŞifrənin təkrarıEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.Düzgün yazılmasını yoxlamaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin. Güclü şifrə üçün rəqəm, hərf və durğu işarələrinin qarışıöğından istifadə edin. Şifrə ən azı səkkiz simvoldan uzun olmalı və müntəzəm olaraq dəyişdirilməlidir.Reuse user password as root passwordİstifadəçi şifrəsini kök şifrəsi kimi istifadə etməkUse the same password for the administrator account.İdarəçi hesabı üçün eyni şifrədən istifadə etmək.Choose a root password to keep your account safe.Hesabınızı qorumaq üçün kök şifrəsini seçin.Root passwordKök şifrəsiRepeat root passwordKök şifrəsini təkrar yazınEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.Düzgün yazılmasını yoxlamaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin.Log in automatically without asking for the passwordŞifrə soruşmadan sistemə daxil olmaqValidate passwords qualityŞifrənin keyfiyyətini yoxlamaqWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Bu qutu işarələndikdə, şifrənin etibarlıq səviyyəsi yoxlanılır və siz zəif şifrədən istifadə edə bilməyəcəksiniz.welcomeq<h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p><h3>%1quraşdırıcısına <quote>%2</quote> Xoş Gəldiniz</h3>
<p>Bu proqram sizə bəzi suallar verəcək və %1 komputerinizə quraşdıracaq.</p>SupportDəstəkKnown IssuesMəlum problemlərRelease NotesBuraxılış qeydləriDonateMaddi dəstəkwelcomeq-qt6<h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p><h3>%1quraşdırıcısına <quote>%2</quote> Xoş Gəldiniz</h3>
<p>Bu proqram sizə bəzi suallar verəcək və %1 komputerinizə quraşdıracaq.</p>SupportDəstəkKnown IssuesMəlum problemlərRelease NotesBuraxılış qeydləriDonateMaddi dəstək