AboutData<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> for %3</strong><br/><br/><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> %3 uchun</strong><br/><br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<a href="https://calamares.io/team/">Calamares jamoasi</a> va <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares tarjimonlar jamoasi</a>ga rahmat.Copyright %1-%2 %3 <%4><br/>Copyright year-year Name <email-address>Mualliflik huquqi %1-%2 %3 <%4><br/>ActiveDirectoryJobEnroll system in Active Directory@labelEnrolling system in Active Directory…@statusAutoMountManagementJobManaging auto-mount settings…@statusAvtomatik o‘rnatish sozlamalari boshqarilmoqda… BootInfoWidgetThe <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.Ushbu tizimning <strong>yuklash muhiti</strong>.<br><br>Eski x86 tizimlari faqat <strong>BIOS</strong>-ni qo‘llab-quvvatlaydi.<br>Zamonaviy tizimlar odatda <strong>EFI</strong> dan foydalanadi, lekin moslik rejimida ishga tushirilsa, BIOS sifatida ham ko‘rinishi mumkin.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.BootLoaderModelMaster Boot Record of %1@info%1 bosh yuklash yozuviBoot Partition@infoYuklash bo‘limiSystem Partition@infoTizim bo‘limiDo not install a boot loader@labelYuklovchi o‘rnatilmasin%1 (%2)%1 (%2)Calamares::BlankViewStepBlank PageBo‘sh sahifaCalamares::DebugWindowGlobalStorageGlobal xotiraJobQueueVazifalar navbatiModulesModullarType:Turi:noneyo‘qInterface:Interfeys:Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it.Doktor Konqi unga qarashi uchun Calamares halokatga uchradi.Reloads the stylesheet from the branding directory.Uslublar jadvalini brending katalogidan qayta yuklaydi.Reload StylesheetUslublar jadvalini qayta yuklashDisplays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging).Jurnaldagi vidjet nomlari daraxtini ko‘rsatadi (uslublar jadvalini tuzatish uchun).Widget TreeVidjet daraxtiUploads the session log to the configured pastebin.Seans jurnalini sozlangan pastebin-ga yuklaydi.Send Session LogSessiya jurnalini yuborishDebug Information@titleNosozliklarni tuzatish ma'lumotlariCalamares::ExecutionViewStep%p%Progress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed%p%Set Up@labelSozlashInstall@labelO‘rnatishCalamares::FailJobJob failed (%1)Vazifa bajarilmadi (%1)Programmed job failure was explicitly requested.Dasturlashtirilgan ish muvaffaqiyatsizligi aniq so‘ralgan.Calamares::JobThreadDoneBajarildiCalamares::NamedJobExample job (%1)Misol vazifa (%1)Calamares::ProcessJobRunning command %1 in target system…@statusMaqsadli tizimda %1 buyrug‘i bajarilmoqda…Running command %1…@status%1 buyrug‘i bajarilmoqda…Calamares::Python::JobRunning %1 operation.%1 operatsiya bajarilmoqda.Bad working directory pathYomon ishlaydigan katalog yo‘liWorking directory %1 for python job %2 is not readable.%2 python vazifasi uchun %1 ishchi katalogini o‘qib bo‘lmaydi.Bad main script fileYomon asosiy skript fayliMain script file %1 for python job %2 is not readable.%2 python vazifasi uchun %1 asosiy skript faylini o‘qib bo‘lmadi.Bad internal scriptYomon ichki skriptInternal script for python job %1 raised an exception.%1 python vazifasi uchun ichki skript istisno keltirdi.Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception.%2 python vazifasi uchun %1 asosiy skript faylini yuklab bo‘lmadi, chunki u istisnoga sabab bo‘ldi.Main script file %1 for python job %2 raised an exception.%2 python vazifasi uchun %1 asosiy skript fayli istisno keltirdi.Main script file %1 for python job %2 returned invalid results.%2 python vazifasi uchun asosiy skript fayli %1 yaroqsiz natijalarni qaytardi.Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function.%2 python vazifasi uchun %1 asosiy skript faylida run() funksiyasi mavjud emas.Calamares::PythonJobRunning %1 operation…@status%1 operatsiya bajarilmoqda…Bad working directory path@errorYomon ishlaydigan katalog yo‘liWorking directory %1 for python job %2 is not readable.@error%2 python vazifasi uchun %1 ishchi katalogini o‘qib bo‘lmadi.Bad main script file@errorYomon asosiy skript fayliMain script file %1 for python job %2 is not readable.@error%2 python vazifasi uchun asosiy skript fayli %1 o‘qib bo‘lmadi.Boost.Python error in job "%1"@error"%1" vazifasida Boost.Python xatosiCalamares::QmlViewStepLoading…@statusYuklanmoqda…QML step <i>%1</i>.@labelQML qadami <i>%1</i>.Loading failed.@infoYuklanmadi.Calamares::RequirementsCheckerRequirements checking for module '%1' is complete.@info'%1' moduli uchun talablarni tekshirish tugallandi.Waiting for %n module(s)…@status%n modul kutilmoqda…(%n second(s))@status(%n soniya)System-requirements checking is complete.@infoTizim talablarini tekshirish tugallandi.Calamares::ViewManagerThe upload was unsuccessful. No web-paste was done.Yuklash muvaffaqiyatsiz tugadi. Hech qanday veb-joylashtirish bajarilmadi.Install log posted to
%1
Link copied to clipboardO‘rnatish jurnali joylashtirilgan joyi
%1
Havola vaqtinchalik xotiraga nusxalandiInstall Log Paste URLO‘rnatish jurnali joylashtirilgan URL&Yes&Ha&No&Yo‘q&CloseY&opishSetup Failed@titleSozlab bo‘lmadiInstallation Failed@titleO‘rnatib bo‘lmadiError@titleXatoCalamares Initialization Failed@titleCalamares ishga tushirib bo‘lmadi%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.@info%1 ni o‘rnatib bo‘lmadi. Calamares barcha sozlangan modullarni yuklay olmadi. Bu Calamares distributiv tomonidan ishlatilishi bilan bog‘liq muammo.<br/>The following modules could not be loaded:@info<br/>Quyidagi modullarni yuklab bo‘lmadi:Continue with Setup?@titleSozlash bilan davom ettirilsinmi?Continue with Installation?@titleO‘rnatish bilan davom ettirilsinmi?The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>%1 is short product name, %2 is short product name with version%1 sozlash dasturi %2 ni sozlash uchun diskingizga o‘zgartirish kiritmoqchi.<br/><strong>Siz bu o‘zgarishlarni bekor qila olmaysiz.</strong>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>%1 is short product name, %2 is short product name with version%1 o‘rnatuvchisi %2 ni o‘rnatish uchun diskingizga o‘zgartirish kiritmoqchi.<br/><strong>Siz bu o‘zgarishlarni bekor qila olmaysiz.</strong>&Set Up Now@buttonHozir &sozlash&Install Now@buttonHozir &o‘rnatishGo &Back@buttonOrtga &qaytish&Set Up@button&Sozlash&Install@button&O‘rnatishSetup is complete. Close the setup program.@tooltipSozlash tugallandi. Sozlash dasturini yoping.The installation is complete. Close the installer.@tooltipO‘rnatish tugallandi. O‘rnatuvchini yoping.Cancel the setup process without changing the system.@tooltipTizimni o‘zgartirmasdan sozlash jarayonini bekor qilish.Cancel the installation process without changing the system.@tooltipTizimni o‘zgartirmasdan o‘rnatish jarayonini bekor qilish.&Next@button&Keyingi&Back@button&Ortga&Done@button&Bajarildi&Cancel@button&Bekor qilishCancel Setup?@titleSozlash bekor qilinsinmi?Cancel Installation?@titleO‘rnatish bekor qilinsinmi?Do you really want to cancel the current setup process?
The setup program will quit and all changes will be lost.Haqiqatan ham joriy sozlash jarayonini bekor qilmoqchimisiz?
Sozlash dasturi tugaydi va barcha o‘zgarishlar yo‘qoladi.Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Haqiqatan ham joriy o‘rnatish jarayonini bekor qilmoqchimisiz?
O‘rnatuvchi tugaydi va barcha o‘zgarishlar yo‘qoladi.CalamaresPython::HelperUnknown exception type@errorNoma'lum istisno turiUnparseable Python error@errorTahlil qilib bo‘lmaydigan Python xatosiUnparseable Python traceback@errorTahlil qilib bo‘lmaydigan Python kuzatuviUnfetchable Python error@errorOlib bo‘lmaydigan Python xatosiCalamaresWindow%1 Setup Program%1 sozlash dasturi%1 Installer%1 o‘rnatuvchiChangeFilesystemLabelJobSet filesystem label on %1@title%1 ga fayl tizimi yorlig‘ini o‘rnatishSet filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>@info <strong>%1</strong> fayl tizimi yorlig‘ini <strong>%2</strong> bo‘limiga o‘rnatish Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>…@status <strong>%1</strong> fayl tizimi yorlig‘i <strong>%2</strong> bo‘limiga o‘rnatilmoqda…The installer failed to update partition table on disk '%1'.@infoO‘rnatuvchi “%1” diskidagi bo‘limlar jadvalini yangilay olmadi.CheckerContainerGathering system information...Tizim ma'lumotlari yig‘ilmoqda...ChoicePageSelect storage de&vice:@labelSaqlash &qurilmasini tanlang:Current:@labelJoriy:After:@labelKeyin:Reuse %1 as home partition for %2@label%1 ni %2 uchun uy bo‘limi sifatida qayta ishlatish<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong><strong>Kichraytirish uchun bo‘limni tanlang, so‘ngra o‘lchamini o‘zgartirish uchun pastki satrni torting</strong>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.@info, %1 is partition name, %4 is product name%1 %2 MiB ga qisqartiriladi va %4 uchun yangi %3 MiB bo‘limi yaratiladi.<strong>Select a partition to install on</strong>@label<strong>O‘rnatish uchun bo‘limni tanlash</strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.@info, %1 is product nameEFI tizim bo‘limini ushbu tizimning biron bir joyida topib bo‘lmadi. Orqaga qayting va %1 ni sozlash uchun qo‘lda bo‘lishdan foydalaning.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.@info, %1 is partition path, %2 is product name%1 dagi EFI tizim bo‘limi %2 ni ishga tushirish uchun ishlatiladi.EFI system partition:@labelEFI tizim bo‘limi:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Ushbu saqlash qurilmasida operatsion tizim mavjud emasga o‘xshaydi. Nima qilishni xohlaysiz?<br/>Xotira qurilmasiga har qanday o‘zgartirish kiritilishidan oldin tanlovlaringizni ko‘rib chiqishingiz va tasdiqlashingiz mumkin bo‘ladi.<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.<strong>Diskni o‘chirish</strong><br/>Bu tanlangan xotira qurilmasida mavjud bo‘lgan barcha ma'lumotlarni <font color="red">o‘chirib tashlaydi</font>.<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.<strong>Yonida o‘rnating</strong><br/>O‘rnatuvchi %1 uchun joy ochish uchun bo‘limni qisqartiradi.<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.<strong>Bo‘limni almashtirish</strong><br/>Bo‘limni %1 bilan almashtiradi.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu saqlash qurilmasida %1 mavjud. Nima qilishni xohlaysiz?<br/>Saqlash qurilmasiga har qanday o‘zgartirish kiritilishidan oldin tanlovlaringizni ko‘rib chiqishingiz va tasdiqlashingiz mumkin bo‘ladi.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Ushbu saqlash qurilmasida allaqachon operatsion tizim mavjud. Nima qilishni xohlaysiz?<br/>Saqlash qurilmasiga har qanday o‘zgartirish kiritilishidan oldin tanlovlaringizni ko‘rib chiqishingiz va tasdiqlashingiz mumkin bo‘ladi.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Ushbu saqlash qurilmasida bir nechta operatsion tizim mavjud. Nima qilishni xohlaysiz?<br/>Saqlash qurilmasiga har qanday o‘zgartirish kiritilishidan oldin tanlovlaringizni ko‘rib chiqishingiz va tasdiqlashingiz mumkin bo‘ladi.This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/>Bu saqlash qurilmasi allaqachon operatsion tizimga ega, ammo <strong>%1</strong> bo‘lim jadvali kerakli <strong>%2</strong>dan farq qiladi.<br/>This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>.@infoUshbu saqlash qurilmasi o‘zining bo‘limlaridan biri <strong>ulangan</strong>.This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device.@infoUshbu saqlash qurilmasi <strong>faol bo‘lmagan RAID</strong> qurilmasining bir qismidir.No swap@labelSwap yo‘qReuse swap@labelSwap-ni qayta ishlatishSwap (no Hibernate)@labelSwap (gibernatsiya rejimi yo‘q)Swap (with Hibernate)@labelSwap (gibernatsiya rejimi bilan)Swap to file@labelFaylga swap<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.<strong>Qo‘lda bo'lish</strong><br/>Bo‘limlarni o‘zingiz yaratishingiz yoki hajmini o‘zgartirishingiz mumkin.Bootloader location:@labelYuklovchining joylashuvi:ClearMountsJobSuccessfully unmounted %1.%1 muvaffaqiyatli ajratildi.Successfully disabled swap %1.%1 swap muvaffaqiyatli o‘chirildi.Successfully cleared swap %1.%1 swap muvaffaqiyatli tozalandi.Successfully closed mapper device %1.%1 xaritalash qurilmasi muvaffaqiyatli yopildi.Successfully disabled volume group %1.%1 disk qismi guruhi muvaffaqiyatli o‘chirildi.Clear mounts for partitioning operations on %1@title%1 da bo‘lish operatsiyalari uchun biriktirmalarni tozalashClearing mounts for partitioning operations on %1…@status%1 da bo‘lish operatsiyalari uchun biriktirmalar tozalanmoqda…Cleared all mounts for %1% 1 uchun barcha biriktirmalar tozalandiClearTempMountsJobClearing all temporary mounts…@statusBarcha vaqtinchalik biriktirmalar tozalanmoqda…Cleared all temporary mounts.Barcha vaqtinchalik biriktirmalar tozalandi.CommandListCould not run command.Buyruqni ishga tushirib bo‘lmadi.The commands use variables that are not defined. Missing variables are: %1.Buyruqlar aniqlanmagan o‘zgaruvchilardan foydalanadi. Yetishmayotgan o‘zgaruvchilar: %1.ConfigSetup Failed@titleSozlab bo‘lmadiInstallation Failed@titleO‘rnatib bo‘lmadiThe setup of %1 did not complete successfully.@info%1 ni sozlash muvaffaqiyatli yakunlanmadi.The installation of %1 did not complete successfully.@info% 1 ni o‘rnatish muvaffaqiyatli yakunlanmadi.Setup Complete@titleSozlash tugallandiInstallation Complete@titleO‘rnatish tugallandiThe setup of %1 is complete.@info%1 ni sozlash tugallandi.The installation of %1 is complete.@info% 1 ni o‘rnatish tugallandi.Keyboard model has been set to %1.@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic KeyboardKeyboard layout has been set to %1/%2.@label, %1 is layout, %2 is layout variantKlaviatura tartibi %1/%2ga sozlandi.Set timezone to %1.@actionThe system language will be set to %1.@infoTizim tili %1 ga sozlanadi.The numbers and dates locale will be set to %1.@infoRaqamlar va sanalar mahalliy parametri %1 ga sozlanadi.Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration)Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: noto‘g‘ri konfiguratsiya)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: noto‘g‘ri guruhlar ma'lumotlari olingan)Network Installation. (Disabled: Internal error)Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: ichki xato)Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: paketlar ro‘yxatini olib bo‘lmadi, tarmoq ulanishingizni tekshiring)Network Installation. (Disabled: No package list)Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: paketlar ro‘yxati yo‘q)Package selectionPaket tanlashPackage SelectionPaket tanlashPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.Ro‘yxatdan mahsulotni tanlang. Tanlangan mahsulot o‘rnatiladi.PackagesPaketlarInstall option: <strong>%1</strong>O‘rnatish varianti:: <strong>%1</strong>NoneYo‘qSummary@labelXulosaThis is an overview of what will happen once you start the setup procedure.Bu sozlash jarayonini boshlaganingizdan so‘ng nima sodir bo‘lishining umumiy ko‘rinishi.This is an overview of what will happen once you start the install procedure.Bu o‘rnatish jarayonini boshlaganingizdan so‘ng nima sodir bo‘lishining umumiy ko‘rinishi.Your username is too long.Foydalanuvchi nomingiz juda uzun.Your username must start with a lowercase letter or underscore.Sizning foydalanuvchi ismingiz kichik harf yoki pastki chiziq bilan boshlanishi kerak.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Faqat kichik harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi.'%1' is not allowed as username.'%1' foydalanuvchi nomi sifatida ruxsat etilmaydi.Your hostname is too short.Xost nomi juda qisqa.Your hostname is too long.Xost nomi juda uzun.'%1' is not allowed as hostname.'%1' hostname sifatida ruxsat etilmaydi.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Faqat harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi.Your passwords do not match!Parollaringiz mos emas!OK!OK!This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue.Bu kompyuter %1 ni sozlash uchun minimal talablarga javob bermaydi.<br/>Sozlashni davom ettirib bo‘lmaydi.This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue.Bu kompyuter %1 o‘rnatish uchun minimal talablarga javob bermaydi.<br/>O‘rnatishni davom ettirib bo‘lmaydi.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled.Bu kompyuter %1 ni sozlash uchun tavsiya etilgan ba'zi talablarga javob bermaydi.<br/>Sozlash davom etishi mumkin, lekin ba'zi funksiyalar o‘chirilgan bo‘lishi mumkin.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.Bu kompyuter %1 o‘rnatish uchun tavsiya etilgan ba'zi talablarga javob bermaydi.<br/>O‘rnatish davom etishi mumkin, lekin ba'zi funksiyalar o‘chirilgan bo‘lishi mumkin.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.Bu dastur sizga ba'zi savollar beradi va kompyuteringizda %2 ni sozlaydi.<h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1><h1>%1 uchun Calamares sozlash dasturiga xush kelibsiz</h1><h1>Welcome to %1 setup</h1><h1>%1 sozlashiga xush kelibsiz</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1><h1>%1 uchun Calamares o‘rnatuvchisiga xush kelibsiz</h1><h1>Welcome to the %1 installer</h1><h1>%1 o‘rnatuvchisiga xush kelibsiz</h1>ContextualProcessJobPerforming contextual processes' job…@statusKontekstual jarayonlarning vazifasi bajarilmoqda…CreatePartitionDialogCreate a PartitionBo‘lim yaratishSi&ze:&Hajmi: MiB MiBPartition &Type:Bo‘lim &turi:Primar&y&BirlamchiE&xtended&KengaytirilganFi&le System:&Fayl tizimi:LVM LV nameLVM LV nomi&Mount Point:&Ulash nuqtasi:Flags:Bayroqlar:Label for the filesystemFayl tizimi uchun yorliqFS Label:FS yorlig‘i:En&crypt@action&ShifrlashLogical@labelMantiqiyPrimary@labelBirlamchiGPT@labelGPTMountpoint already in use. Please select another one.@infoUlash nuqtasi allaqachon ishlatilmoqda. Boshqasini tanlang.Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.@infoUlash nuqtasi <tt>/</tt> bilan boshlanishi kerak.CreatePartitionJobCreate new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4@title%3 (%2) da %4 yozuvlari bilan yangi %1 MiB bo‘lim yaratishCreate new %1MiB partition on %3 (%2)@title%3 (%2) da yangi %1 MiB bo‘lim yaratishCreate new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1@title%1 fayl tizimi bilan %4 (%3) da yangi %2 MiB bo‘lim yaratishCreate new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em>@infoCreate new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2)@info<strong>%3</strong> (%2) da yangi <strong>%1 MiB</strong> bo‘lim yaratishCreate new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>@infoCreating new %1 partition on %2…@status%2 da yangi %1 bo‘limi yaratilmoqda…The installer failed to create partition on disk '%1'.@infoO‘rnatuvchi “%1” diskida bo‘lim yarata olmadi.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableBo‘limlar jadvalini yaratishCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Yangi bo‘lim jadvalini yaratish diskdagi barcha mavjud ma'lumotlarni o‘chirib tashlaydi.What kind of partition table do you want to create?Qanday bo‘lim jadvalini yaratmoqchisiz?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID Partition Table (GPT)CreatePartitionTableJobCreating new %1 partition table on %2…@status%2 da yangi %1 bo‘lim jadvali yaratilmoqda…Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)…@status <strong>%2</strong> (%3) da yangi <strong>%1</strong> bo‘lim jadvali yaratilmoqda…The installer failed to create a partition table on %1.O‘rnatuvchi %1 da bo‘limlar jadvalini yarata olmadi.CreateUserJobCreate user %1%1 foydalanuvchi yaratishCreate user <strong>%1</strong><strong>%1</strong> foydalanuvchi yaratishCreating user %1…@status%1 foydalanuvchi yaratilmoqda…Preserving home directory…@statusUy katalogi saqlanmoqda…Configuring user %1@status%1 foydalanuvchi sozlanmoqdaSetting file permissions…@statusFayl ruxsatlari sozlanmoqda…CreateVolumeGroupDialogCreate Volume Group@titleDisk qismi guruhini yaratishCreateVolumeGroupJobCreating new volume group named %1…@status%1 nomli yangi disk qismi guruhi yaratilmoqda…Creating new volume group named <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> nomli yangi disk qismi guruhi yaratilmoqda……The installer failed to create a volume group named '%1'.O‘rnatuvchi “% 1” nomli disk qismi guruhini yarata olmadi.DeactivateVolumeGroupJobDeactivating volume group named %1…@status%1 nomli disk qismi guruhi o‘chirilmoqda…Deactivating volume group named <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong>nomli disk qismi guruhi o‘chirilmoqda…The installer failed to deactivate a volume group named %1.O‘rnatuvchi %1 nomli disk qismi guruhini o‘chira olmadi.DeletePartitionJobDeleting partition %1…@status%1 bo‘limi o‘chirilmoqda…Deleting partition <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> bo‘limi o‘chirilmoqda…The installer failed to delete partition %1.O‘rnatuvchi %1 bo‘limini o‘chira olmadi.DeviceInfoWidget<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>Bu <strong>EFI</strong> yuklash muhitidan ishgs tushiriladigan zamonaviy tizimlar uchun tavsiya etilgan bo‘lim jadvali turi.This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.Bu <strong>loop</strong> qurilmasi.<br><br>Bu faylni bloklash qurilmasi sifatida foydalanishga imkon beradigan bo‘lim jadvali bo‘lmagan psevdo-qurilma. Bunday o‘rnatish odatda faqat bitta fayl tizimini o‘z ichiga oladi.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.This device has a <strong>%1</strong> partition table.Bu qurilmada <strong>%1</strong> bo‘limlar jadvali mavjud.The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.DeviceModel%1 - %2 (%3)device[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)%1 - (%2)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJobWriting LUKS configuration for Dracut to %1…@statusDracut uchun LUKS konfiguratsiyasi %1 ga yozilmoqda…Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted@infoDracut uchun LUKS konfiguratsiyasini yozish o‘tkazib yuborilmoqda: "/" bo‘limi shifrlanmaganFailed to open %1@error%1 ochilmadiDummyCppJobPerforming dummy C++ job…@statusSoxta C++ vazifasi bajarilmoqda…EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionMavjud bo‘limni tahrirlashCon&tent:&Tarkib:&Keep&SaqlashFormatFormatlashWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Ogohlantirish: Bo‘limni formatlash barcha mavjud ma'lumotlarni o‘chirib tashlaydi.&Mount Point:&Ulash nuqtasi:Si&ze:&Hajmi: MiB MiBFi&le System:&Fayl tizimi:Flags:Bayroqlar:Label for the filesystemFayl tizimi uchun yorliqFS Label:FS yorlig‘i:Passphrase for existing partitionMavjud bo‘lim uchun parol iborasiPartition %1 could not be decrypted with the given passphrase.<br/><br/>Edit the partition again and give the correct passphrase or delete and create a new encrypted partition.%1 bo‘limning berilgan parol iborasi bilan shifrni ochib bo‘lmadi.<br/><br/>Bo‘limni qayta tahrirlang va to‘g‘ri parolni bering yoki o‘chiring va yangi shifrlangan bo‘lim yarating.EncryptWidgetEn&crypt systemTizimni &shifrlashYour system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.Sizning tizimingiz butun tizimni shifrlash uchun yetarli darajada shifrlashni qo‘llab-quvvatlamaydi. Siz shifrlashni yoqishingiz mumkin, lekin unumdorligi pasayishi mumkin.PassphraseParol iborasiConfirm passphraseParol iborasini tasdiqlangPlease enter the same passphrase in both boxes.@tooltipIkkala katakchaga bir xil parol iborasini kiriting.Password must be a minimum of %1 characters.@tooltipParol kamida %1 belgidan iborat bo‘lishi kerak.ErrorDialogDetails:Tafsilotlar:Would you like to paste the install log to the web?O‘rnatish jurnalini internetga joylashtirmoqchimisiz?FillGlobalStorageJobSet partition information@titleBo‘lim ma'lumotlarini sozlashInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em>@infoInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition@info <strong>Yangi</strong> %2 tizim bo‘limiga %1 o‘rnatishSet up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>@infoSet up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3@info<strong>%1</strong> %3 ulash nuqtasi bilan <strong>yangi</strong>%2 bo‘limini sozlashInstall %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em>@infoInstall %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>@infoSet up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>@infoSet up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4…@infoInstall boot loader on <strong>%1</strong>…@infoYuklovchini <strong>%1</strong> ga o‘rnatish…Setting up mount points…@statusUlash nuqtalari sozlanmoqda…FinishedPage&Restart nowHozir &qayta ishga tushirish<h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system.@info<h1>Hammasi bajarildi.</h1><br/>%1 kompyuteringizda sozlangan.<br/>Endi siz yangi tizimingizdan foydalanishni boshlashingiz mumkin.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html>@tooltip<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.@info<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>@tooltip<h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2.@info, %1 is product name with version<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.@info, %1 is product name with version<h1>O‘rnatish amalga oshmadi</h1><br/>%1 kompyuteringizga o‘rnatilmagan.<br/>Xato xabari: %2.FinishedQmlViewStepFinish@labelTugatishFinishedViewStepFinish@labelTugatishFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4@title%4 da %1 bo‘limini formatlash (fayl tizimi: %2, hajmi: %3 MiB) Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>@info%1 (%2)partition label %1 (device path %2)%1 (%2)Formatting partition %1 with file system %2…@status%2 fayl tizimi bilan %1 bo‘limi formatlanmoqda…The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.O‘rnatuvchi “%2” diskidagi %1 qismini formatlay olmadi.GeneralRequirementsPlease ensure the system has at least %1 GiB available drive space.Tizimda kamida %1 GiB disk maydoni mavjudligiga ishonch hosil qiling.Available drive space is all of the hard disks and SSDs connected to the system.Mavjud disk maydoni - tizimga ulangan barcha qattiq disklar va SSD disklari.There is not enough drive space. At least %1 GiB is required.Diskda joy yetarli emas. Kamida %1 GiB talab qilinadi.has at least %1 GiB working memorykamida %1 GiB ishchi xotiraga egaThe system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.Tizimda etarli ishchi xotira yo‘q. Kamida %1 GiB talab qilinadi.is plugged in to a power sourcequvvat manbaiga ulanganThe system is not plugged in to a power source.Tizim quvvat manbaiga ulanmagan.is connected to the InternetInternetga ulanganThe system is not connected to the Internet.Tizim Internetga ulanmagan.is running the installer as an administrator (root)o‘rnatuvchini administrator (root) sifatida ishga tushirmoqdaThe setup program is not running with administrator rights.Sozlash dasturi administrator huquqlari bilan ishlamayapti.The installer is not running with administrator rights.O‘rnatuvchi administrator huquqlari bilan ishlamayapti.has a screen large enough to show the whole installerbutun o‘rnatuvchini ko‘rsatish uchun etarlicha katta ekranga egaThe screen is too small to display the setup program.Sozlash dasturini ko‘rsatish uchun ekran juda kichik.The screen is too small to display the installer.O‘rnatuvchini ko‘rsatish uchun ekran juda kichik.is always falsehar doim yolg‘onThe computer says no.Kompyuter yo‘q deydi.is always false (slowly)har doim yolg‘on (sekin)The computer says no (slowly).Kompyuter yo‘q deydi (sekin).is always truehar doim haqiqatThe computer says yes.Kompyuter ha deydi.is always true (slowly)har doim haqiqat (sekin)The computer says yes (slowly).Kompyuter ha deydi (sekin).is checked three times.uch marta tekshiriladi.The snark has not been checked three times.The (some mythological beast) has not been checked three times.Snark uch marta tekshirilmagan.HostInfoJobCollecting information about your machine…@statusMashinangiz haqida maʼlumot yig‘ilmoqda…IDJobOEM Batch IdentifierOEM to‘plami identifikatoriCould not create directories <code>%1</code>.<code>%1</code> kataloglarini yaratib bo‘lmadi.Could not open file <code>%1</code>.<code>%1</code> faylini ochib bo‘lmadi..Could not write to file <code>%1</code>. <code>%1</code> fayliga yozib bo‘lmadi.InitcpioJobCreating initramfs with mkinitcpio…@statusMkinitcpio bilan initramfs yaratilmoqda…InitramfsJobCreating initramfs…@statusInitramfs yaratilmoqda…InteractiveTerminalPageKonsole not installed.@errorKonsole o‘rnatilmagan.Please install KDE Konsole and try again!@infoKDE Konsole-ni o‘rnating va qaytadan urinib ko‘ring!Executing script: <code>%1</code>@infoSkript bajarilmoqda: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScript@labelSkriptKeyboardQmlViewStepKeyboard@labelKlaviaturaKeyboardViewStepKeyboard@labelKlaviaturaLCLocaleDialogSystem Locale Setting@titleTizim mahalliy parametrlari sozlamalariThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.@infoTizim mahalliy parametrlari ba'zi buyruq qatori foydalanuvchi interfeysi elementlari uchun til va belgilar to‘plamiga ta'sir qiladi.<br/>Joriy sozlama <strong>%1</strong>.&Cancel@button&Bekor qilish&OK@button&OKLOSHJobConfiguring encrypted swap.Shifrlangan swap sozlash.No target system available.Maqsadli tizim mavjud emas.No rootMountPoint is set.Hech qanday rootMountPoint sozlanmagan.No configFilePath is set.Hech qanday configFilePath sozlanmagan.LicensePage<h1>License Agreement</h1><h1>Litsenziya kelishuvi</h1>I accept the terms and conditions above.@infoMen yuqoridagi shartlarni qabul qilaman.Please review the End User License Agreements (EULAs).@infoYakuniy foydalanuvchi litsenziya kelishuvlarini (EULA) ko‘rib chiqing.This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.@infoUshbu sozlash jarayoni litsenziyalash shartlariga bo‘ysunadigan xususiy dasturiy ta'minotni o‘rnatadi.If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.@infoAgar siz shartlarga rozi bo‘lmasangiz, sozlash jarayoni davom eta olmaydi.This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.@infoUshbu o‘rnatish protsedurasi qo‘shimcha funktsiyalarni taqdim etish va foydalanuvchi tajribasini yaxshilash uchun litsenziyalash shartlariga bog‘liq bo‘lgan xususiy dasturiy ta'minotni o‘rnatishi mumkin.If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.@infoAgar siz shartlarga rozi bo‘lmasangiz, xususiy dasturiy ta'minot o‘rnatilmaydi va uning o‘rniga ochiq manbali alternativalar qo‘llaniladi.LicenseViewStepLicense@labelLitsenziyaLicenseWidgetURL: %1@labelURL: %1<strong>%1 driver</strong><br/>by %2@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 drayveri</strong><br/>%2 tomonidan<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 grafik drayveri</strong><br/><font color="Grey">%2 tomonidan</font><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 brauzer plagini</strong><br/><font color="Grey">%2 tomonidan</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">%2 tomonidan</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 paket</strong><br/><font color="Grey">%2 tomonidan</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1</strong><br/><font color="Grey">%2 tomonidan</font>File: %1@labelFayl: %1Hide the license text@tooltipLitsenziya matnini yashirishShow the license text@tooltipLitsenziya matnini ko‘rsatishOpen the license agreement in browser@tooltipLitsenziya kelishuvini brauzerda ochishLocalePageRegion:@labelMintaqa:Zone:@labelHudud:&Change…@button&O‘zgartirish…LocaleQmlViewStepLocation@labelJoylashuvLocaleTestsQuitChiqishLocaleViewStepLocation@labelJoylashuvLuksBootKeyFileJobConfiguring LUKS key file.LUKS kalit fayli sozlanmoqda.No partitions are defined.Hech qanday bo‘lim aniqlanmagan.Encrypted rootfs setup errorShifrlangan rootfs sozlamalari xatosiRoot partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.%1 ildiz bo‘limi LUKS, lekin hech qanday parol iborasi sozlanmagan.Could not create LUKS key file for root partition %1.%1 ildiz bo‘limi uchun LUKS kalit faylini yaratib bo‘lmadi.MachineIdJobGenerate machine-id.Mashina identifikatorini yaratish.Configuration ErrorKonfiguratsiya xatosiNo root mount point is set for MachineId.MachineId uchun ildiz ulash nuqtasi sozlanmagan.File not foundFayl topilmadiPath <pre>%1</pre> must be an absolute path.Yo‘l <pre>%1</pre> mutlaq yo‘l bo‘lishi kerak.Could not create new random file <pre>%1</pre>.Yangi tasodifiy fayl <pre>%1</pre>yaratilmadi.MapTimezone: %1@labelVaqt mintaqasi: %1Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.@infoO‘rnatuvchi siz uchun mahalliy til va vaqt mintaqasi sozlamalarini taklif qilishi uchun
xaritada o‘zingizga maʼqul joyni tanlang. Siz quyida tavsiya etilgan sozlamalarni aniq sozlashingiz mumkin.
Harakat qilish uchun sudrab xaritani qidiring va kattalashtirish/kichraytirish uchun +/- tugmalaridan
foydalaning yoki kattalashtirish uchun sichqonchani aylantiring.Map-qt6Timezone: %1@labelVaqt mintaqasi: %1Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.@labelO‘rnatuvchi siz uchun mahalliy til va vaqt mintaqasi sozlamalarini taklif qilishi uchun
xaritada o‘zingizga maʼqul joyni tanlang. Siz quyida tavsiya etilgan sozlamalarni aniq sozlashingiz mumkin.
Harakat qilish uchun sudrab xaritani qidiring va kattalashtirish/kichraytirish uchun +/- tugmalaridan
foydalaning yoki kattalashtirish uchun sichqonchani aylantiring.NetInstallViewStepPackage selectionPaket tanlashOffice softwareOfis dasturiy ta'minotOffice packageOfis paketiBrowser softwareBrauzer dasturiy ta'minotBrowser packageBrauzer paketiWeb browserVeb-brauzerKernellabel for netinstall module, Linux kernelYadroServiceslabel for netinstall module, system servicesXizmatlarLoginlabel for netinstall module, choose login managerLoginDesktoplabel for netinstall module, choose desktop environmentDesktopApplicationsIlovalarCommunicationlabel for netinstall moduleAloqaDevelopmentlabel for netinstall moduleDasturlashOfficelabel for netinstall moduleOfisMultimedialabel for netinstall moduleMultimediaInternetlabel for netinstall moduleInternetTheminglabel for netinstall moduleMavzularGaminglabel for netinstall moduleO‘yinlarUtilitieslabel for netinstall moduleUtilitalarNotesQmlViewStepNotesEslatmalarOEMPageBa&tch:To‘plam:<html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html><html><head/><body><p>Bu yerga to‘plam identifikatorini kiriting. Bu maqsadli tizimda saqlanadi.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM konfiguratsiyasi</h1><p>Calamares maqsadli tizimni sozlashda OEM sozlamalaridan foydalanadi.</p></body></html>OEMViewStepOEM ConfigurationOEM konfiguratsiyasiSet the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>.OEM to‘plami identifikatorini <code>%1</code> ga sozlash.OfflineSelect your preferred region, or use the default settings@labelO‘zingiz yoqtirgan mintaqani tanlang yoki standart sozlamalardan foydalaningTimezone: %1@labelVaqt mintaqasi: %1Select your preferred zone within your region@labelMintaqangizda o‘zingiz yoqtirgan hududni tanlangZones@buttonHududlarYou can fine-tune language and locale settings below@labelQuyida til va mahalliy parametrlarni sozlashingiz mumkinOffline-qt6Select your preferred region, or use the default settings@labelO‘zingiz yoqtirgan hududni tanlang yoki standart sozlamalardan foydalaningTimezone: %1@labelVaqt mintaqasi: %1Select your preferred zone within your region@labelMintaqangizda o'zingiz yoqtirgan hududni tanlangZones@buttonHududlarYou can fine-tune language and locale settings below@labelQuyida til va mahalliy parametrlarni sozlashingiz mumkinPWQPassword is too shortParol juda qisqaPassword is too longParol juda uzunPassword is too weakParol juda zaifMemory allocation error when setting '%1'"%1" ni sozlashda xotira ajratish xatosiMemory allocation errorXotira ajratish xatosiThe password is the same as the old oneParol eskisi bilan bir xilThe password is a palindromeBu parol palindromThe password differs with case changes onlyParol faqat harf o‘zgarishi bilan farq qiladiThe password is too similar to the old oneParol eskisiga juda o‘xshashThe password contains the user name in some formParolda qandaydir shaklda foydalanuvchi nomi mavjudThe password contains words from the real name of the user in some formParol qandaydir shaklda foydalanuvchining haqiqiy ismidan olingan so‘zlarni o‘z ichiga oladiThe password contains forbidden words in some formParol qandaydir shaklda taqiqlangan so‘zlarni o‘z ichiga oladiThe password contains fewer than %n digitsParolda %n dan kam raqam mavjudThe password contains too few digitsParolda juda kam raqamlar mavjudThe password contains fewer than %n uppercase lettersParolda %n dan kam bosh harflar mavjudThe password contains too few uppercase lettersParolda juda kam katta harflar mavjudThe password contains fewer than %n lowercase lettersParolda %n dan kam kichik harflar mavjudThe password contains too few lowercase lettersParolda juda kam kichik harflar mavjudThe password contains fewer than %n non-alphanumeric charactersParolda %n dan kam alfavit-raqamli bo‘lmagan belgilar mavjudThe password contains too few non-alphanumeric charactersParolda juda kam alfavit-raqamli bo‘lmagan belgilar mavjudThe password is shorter than %n charactersParol %n ta belgidan qisqaThe password is too shortParol juda qisqaThe password is a rotated version of the previous oneParol avvalgisining aylantirilgan versiyasidirThe password contains fewer than %n character classesParolda %n dan kam belgilar sinfi mavjudThe password does not contain enough character classesParol yetarlicha belgilar sinfini o‘z ichiga olmaydiThe password contains more than %n same characters consecutivelyParolda ketma-ket %n dan ortiq bir xil belgilar mavjudThe password contains too many same characters consecutivelyParolda ketma-ket juda ko‘p bir xil belgilar mavjudThe password contains more than %n characters of the same class consecutivelyParolda ketma-ket bir xil sinfdagi %n dan ortiq belgilar mavjudThe password contains too many characters of the same class consecutivelyParolda ketma-ket bir xil sinfdagi juda ko‘p belgilar mavjudThe password contains monotonic sequence longer than %n charactersParolda %n ta belgidan ortiq monotonik ketma-ketlik mavjudThe password contains too long of a monotonic character sequenceParolda juda uzun monoton belgilar ketma-ketligi mavjudNo password suppliedHech qanday parol berilmaganCannot obtain random numbers from the RNG deviceRNG qurilmasidan tasodifiy raqamlarni olish mumkin emasPassword generation failed - required entropy too low for settingsParol yaratish amalga oshmadi - sozlamalar uchun zarur entropiya juda pastThe password fails the dictionary check - %1Parol lug‘at tekshiruvida muvaffaqiyatsiz tugadi - %1The password fails the dictionary checkParol lug‘at tekshiruvida muvaffaqiyatsiz tugadiUnknown setting - %1Noma'lum sozlama - %1Unknown settingNoma'lum sozlamaBad integer value of setting - %1Sozlamaning noto‘g‘ri butun son qiymati - %1Bad integer valueNoto‘g‘ri butun son qiymatiSetting %1 is not of integer type%1 sozlamasi butun son turi emasSetting is not of integer typeSozlama butun son turi emasSetting %1 is not of string type%1 sozlamasi satr turiga tegishli emasSetting is not of string typeSozlama satr turi emasOpening the configuration file failedKonfiguratsiya faylini ochib bo‘lmadiThe configuration file is malformedKonfiguratsiya fayli noto‘g‘ri tuzilganFatal failureFatal muvaffaqiyatsizlikUnknown errorNoma'lum xatoPackageChooserPageProduct NameMahsulot nomiTextLabelMatn yorlig‘iLong Product DescriptionUzoq mahsulot tavsifiPackage SelectionPaket tanlashPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.Ro‘yxatdan mahsulotni tanlang. Tanlangan mahsulot o‘rnatiladi.PackageModelNameNomiDescriptionTavsifPage_KeyboardKeyboard model:Klaviatura modeli:Type here to test your keyboardKlaviaturangizni sinab ko‘rish uchun bu yerga yozingSwitch Keyboard:shortcut for switching between keyboard layoutsKlaviaturani o‘zgartirish:Page_UserSetupWhat is your name?Ismingiz nima?Your Full NameTo‘liq ismingizWhat name do you want to use to log in?Tizimga kirish uchun qanday nomdan foydalanmoqchisiz?loginloginWhat is the name of this computer?Bu kompyuterning nomi nima?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Agar siz kompyuterni tarmoqdagi boshqalarga ko‘rinadigan qilib qo‘ysangiz, bu nom ishlatiladi.</small>Computer NameKompyuter nomiChoose a password to keep your account safe.Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun parolni tanlang.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin. Yaxshi parol harflar, raqamlar va tinish belgilarining aralashmasidan iborat bo‘lishi kerak, kamida sakkiz belgidan iborat bo‘lishi va muntazam ravishda o‘zgartirilishi kerak.</small>PasswordParolRepeat PasswordParolni qayta kiritingWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Ushbu katakcha belgilansa, parol kuchini tekshirish amalga oshiriladi va siz zaif paroldan foydalana olmaysiz.Require strong passwords.Kuchli parollarni talab qilish.Log in automatically without asking for the password.Parol so‘ramasdan avtomatik ravishda tizimga kirish.Use the same password for the administrator account.Administrator hisobi uchun bir xil paroldan foydalanish.Choose a password for the administrator account.Administrator hisobi uchun parolni tanlash.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin.</small>Use Active DirectoryDomain:Domain Administrator:Password:IP Address (optional):PartitionLabelsViewRootIldizHome@labelUyBoot@labelYuklashEFI system@labelEFI tizimiSwap@labelSwapNew partition for %1@label%1 uchun yangi bo‘limNew partition@labelYangi bo‘lim%1 %2size[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelFree Space@titleBo‘sh joyNew Partition@titleYangi bo‘limName@titleNomiFile System@titleFayl tizimiFile System Label@titleFayl tizimi yorlig‘iMount Point@titleUlash nuqtasiSize@titleHajmiPartitionPageStorage de&vice:Saqlash &qurilmasi:&Revert All ChangesBarcha o‘zgarishlarni qay&tarishNew Partition &TableYangi bo‘lim &jadvaliCre&ate&Yaratish&Edit&Tahrirlash&Delete&O‘chirishNew Volume GroupYangi disk qismi guruhiResize Volume GroupDisk qismi guruhining hajmini o‘zgartirishDeactivate Volume GroupDisk qismi guruhini o‘chirishRemove Volume GroupDisk qismi guruhini olib tashlashI&nstall boot loader on:Yuklovchi o'rnatish joyi:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Haqiqatan ham %1 da yangi bo‘lim jadvali yaratmoqchimisiz?Can not create new partitionYangi bo‘lim yaratib bo‘lmadiThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.%1 bo‘lim jadvalida allaqachon %2 birlamchi bo‘lim mavjud va boshqasini qo‘shib bo‘lmaydi. Bitta birlamchi bo‘limni olib tashlang va o‘rniga kengaytirilgan bo‘lim qo‘shing.PartitionViewStepGathering system information…@statusTizim ma'lumotlari yig‘ilmoqda...Partitions@labelBo‘limlarInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system@label%1 ni boshqa operatsion tizim bilan <strong>birga</strong> o‘rnatish<strong>Erase</strong> disk and install %1@labelDiskni <strong>o‘chirish</strong> va %1 ni o‘rnatish<strong>Replace</strong> a partition with %1@labelBo'limni %1 bilan <strong>almashtiring</strong><strong>Manual</strong> partitioning@label<strong>Qo‘lda</strong> bo‘lishInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3)@info<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1@info<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1@info<strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2)@infoDisk <strong>%1</strong> (%2)@infoDisk <strong>%1</strong> (%2)Create a swap file.Unsafe partition actions are enabled.Xavfli bo‘lim harakatlari yoqilgan.Partitioning is configured to <b>always</b> fail.Bo‘limlar <b>har doim</b> muvaffaqiyatsiz bo‘ladigan tarzda tuzilgan.No partitions will be changed.Hech qanday bo‘lim o‘zgartirilmaydi.Current:@labelJoriy:After:@labelKeyin:An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem.%1ni ishga tushirish uchun EFI tizim bo‘limi kerak.<br/><br/>EFI tizim qismini sozlash uchun orqaga qayting va mos fayl tizimini tanlang yoki yarating.An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem.%1 ni ishga tushirish uchun EFI tizim bo‘limi kerak.<br/><br/>EFI tizim bo‘limi tavsiyalarga javob bermaydi. Orqaga qaytish va mos fayl tizimini tanlash yoki yaratish tavsiya etiladi.The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>.Fayl tizimi <strong>%1</strong> ga ulangan bo‘lishi kerak.The filesystem must have type FAT32.Fayl tizimi FAT32 turiga ega bo‘lishi kerak.The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.Fayl tizimida <strong>%1</strong> bayroq o‘rnatilgan bo‘lishi kerak.The filesystem must be at least %1 MiB in size.Fayl tizimining hajmi kamida %1 MiB bo‘lishi kerak.The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB.Fayl tizimi uchun tavsiya etilgan minimal hajm %1 MiB.You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.Siz EFI tizim bo‘limini sozlamasdan davom etishingiz mumkin, lekin tizimingiz ishga tushmasligi mumkin.You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start.Siz ushbu EFI tizim bo‘limi konfiguratsiyasi bilan davom etishingiz mumkin, lekin tizimingiz ishga tushmasligi mumkin.No EFI system partition configuredEFI tizim bo‘limi sozlanmaganEFI system partition configured incorrectlyEFI tizim bo‘limi noto‘g‘ri sozlanganEFI system partition recommendationEFI tizim bo‘limi bo‘yicha tavsiyalarOption to use GPT on BIOSBIOS-da GPT-dan foydalanish variantiA GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.Boot partition not encryptedYuklash bo‘limi shifrlanmaganA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.Shifrlangan ildiz bo‘limi bilan birga alohida yuklash bo‘limi sozlandi, lekin yuklash bo‘limi shifrlanmagan.<br/><br/>Bunday o‘rnatishda xavfsizlik bilan bog‘liq muammolar mavjud, chunki muhim tizim fayllari shifrlanmagan bo‘limda saqlanadi.<br/>Agar xohlasangiz, davom ettirishingiz mumkin, lekin fayl tizimini blokdan chiqarish keyinchalik tizim ishga tushganda amalga oshiriladi.<br/>Yuklash bo‘limini shifrlash uchun orqaga qayting va bo‘lim yaratish oynasida <strong>Shifrlash</strong> ni tanlab, uni qayta yarating.has at least one disk device available.kamida bitta disk qurilmasi mavjud.There are no partitions to install on.O‘rnatish uchun bo‘limlar yo‘q.PlasmaLnfJobApplying Plasma Look-and-Feel…@statusPlasma Look-and-Feel qoʻllanilmoqda…Could not select KDE Plasma Look-and-Feel packageKDE Plasma Look-and-Feel paketini tanlab bo‘lmadiPlasmaLnfPagePlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.PlasmaLnfViewStepLook-and-Feel@labelLook-and-FeelPowerManagementInterfaceCalamaresInstallation in progress@statusPreserveFilesSaving files for later…@statusFayllar keyinroq foydalanish uchun saqlanmoqda…No files configured to save for later.Keyinroq saqlash uchun hech qanday fayl sozlanmagan.Not all of the configured files could be preserved.Barcha sozlangan fayllarni saqlab bo‘lmadi.ProcessResult
There was no output from the command.
Buyruqdan hech qanday chiqish yo‘q edi.
Output:
Chiqish:
External command crashed.Tashqi buyruq buzildi.Command <i>%1</i> crashed.<i>%1</i> buyrug‘i buzildi.External command failed to start.Tashqi buyruq ishga tushmadi.Command <i>%1</i> failed to start. <i>%1</i> buyrug‘i ishga tushmadi.Internal error when starting command.Buyruqni ishga tushirishda ichki xato.Bad parameters for process job call.Vazifa chaqiruvi jarayoni uchun yomon parametrlar.External command failed to finish.Tashqi buyruq tugallanmadi.Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds. <i>%1</i> buyrug‘i %2 soniyada tugallanmadi.External command finished with errors.Tashqi buyruq xatolar bilan yakunlandi.Command <i>%1</i> finished with exit code %2. <i>%1</i> buyrug‘i %2 chiqish kodi bilan yakunlandi.QObject%1 (%2)%1 (%2)unknown@partition infonoma'lumextended@partition infokengaytirilganunformatted@partition infoformatlanmaganswap@partition infoswapDefaultStandartDirectory not foundKatalog topilmadiCould not create new random file <pre>%1</pre>.Yangi tasodifiy fayl <pre>%1</pre>yaratilmadi.No productMahsulot yo‘qNo description provided.Hech qanday tavsif berilmagan.(no mount point)(ulash nuqtasi yo‘q)Unpartitioned space or unknown partition table@infoBo‘linmagan bo‘sh joy yoki noma'lum bo‘lim jadvaliRecommended<p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p><p>Bu kompyuter %1 ni sozlash uchun tavsiya etilgan baʼzi talablarga javob bermaydi.<br/>
Sozlash davom etishi mumkin, lekin ba'zi funksiyalar o‘chirilgan bo‘lishi mumkin.</p>RemoveUserJobRemoving live user from the target system…@statusJonli foydalanuvchi maqsadli tizimdan olib tashlanmoqda…RemoveVolumeGroupJobRemoving Volume Group named %1…@status%1 nomli disk qismi guruhi olib tashlanmoqda…Removing Volume Group named <strong>%1</strong>…@status <strong>%1</strong> nomli disk qismi guruhi olib tashlanmoqda…The installer failed to remove a volume group named '%1'.O‘rnatuvchi “% 1” nomli disk qismi guruhini o‘chira olmadi.Requirements<p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>
Installation cannot continue.</p><p>Bu kompyuter %1 o‘rnatish uchun minimal talablarga javob bermaydi.<br/>
O‘rnatishni davom ettirib bo‘lmaydi.</p><p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p><p>Bu kompyuter %1 ni sozlash uchun tavsiya etilgan baʼzi talablarga javob bermaydi.<br/>
Sozlash davom etishi mumkin, lekin ba'zi funksiyalar o‘chirilgan bo‘lishi mumkin.</p>ResizeFSJobPerforming file system resize…@statusFayl tizimining hajmi o‘zgartirilmoqda…Invalid configuration@errorYaroqsiz konfiguratsiyaThe file-system resize job has an invalid configuration and will not run.@errorFayl tizimining hajmini o‘zgartirish vazifasi noto‘g‘ri konfiguratsiyaga ega va ishlamaydi.KPMCore not available@errorKPMCore mavjud emasCalamares cannot start KPMCore for the file system resize job.@errorCalamares fayl tizimi hajmini o‘zgartirish ishi uchun KPMCore ni ishga tushira olmaydi.Resize failed.@errorHajmi o‘zgartirilmadi.The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.@info%1 fayl tizimini ushbu tizimda topib bo‘lmadi va hajmini o‘zgartirib bo‘lmadi.The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.@info%1 qurilmasi ushbu tizimda topilmadi va hajmini o‘zgartirib bo‘lmadi.Resize Failed@errorHajmi o‘zgartirilmadi.The filesystem %1 cannot be resized.@error%1 fayl tizimining hajmini o‘zgartirib bo‘lmadi.The device %1 cannot be resized.@error%1 qurilmasining hajmini o‘zgartirib bo‘lmadi.The file system %1 must be resized, but cannot.@info%1 fayl tizimining hajmini o‘zgartirish kerak, lekin mumkin emas.The device %1 must be resized, but cannot@info%1 qurilmasi hajmini o‘zgartirishi kerak, lekin mumkin emasResizePartitionJobResize partition %1@title%1 bo‘limi hajmini o‘zgartirishResize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>@infoResizing %2MiB partition %1 to %3MiB…@status%2 MiB %1 bo‘limning hajmi %3MiB ga o‘zgartirilmoqda…The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.O‘rnatuvchi “% 2” diskidagi %1 bo‘lim hajmini o‘zgartira olmadi.ResizeVolumeGroupDialogResize Volume Group@titleDisk qismi guruhining hajmini o‘zgartirishResizeVolumeGroupJobResize volume group named %1 from %2 to %3@title%1 nomli disk qismi guruhi hajmini %2 dan %3 gacha o‘zgartirishResize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>@infoResizing volume group named %1 from %2 to %3…@status%1 nomli disk qismi guruhi hajmi %2 dan %3 gacha o‘zgartirilmoqda…The installer failed to resize a volume group named '%1'.O‘rnatuvchi “% 1” nomli disk qismi guruhining o‘lchamini o‘zgartira olmadi.ResultsListWidgetChecking requirements again in a few seconds ...Bir necha soniyadan so‘ng talablar yana tekshiriladi...ScanningDialogScanning storage devices…@statusSaqlash qurilmalari tekshirilmoqda…Partitioning…@statusBo‘linmoqda…SetHostNameJobSet hostname %1%1 xost nomini sozlashSet hostname <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> xost nomini sozlash.Setting hostname %1…@status%1 xost nomi sozlanmoqda…Internal ErrorIchki xatoCannot write hostname to target systemMaqsadli tizimga xost nomini yozib bo‘lmadiSetKeyboardLayoutJobSetting keyboard model to %1, layout as %2-%3…@status, %1 model, %2 layout, %3 variantKlaviatura modeli %1 ga, tartibi %2-%3 ga sozlanmoqda…Failed to write keyboard configuration for the virtual console.@errorVirtual konsol uchun klaviatura konfiguratsiyasini yozib bo‘lmadi.Failed to write to %1@error, %1 is virtual console configuration path%1 ga yozib bo‘lmadiFailed to write keyboard configuration for X11.@errorX11 uchun klaviatura konfiguratsiyasini yozib bo‘lmadi.Failed to write to %1@error, %1 is keyboard configuration path%1 ga yozib bo‘lmadiFailed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.@errorMavjud /etc/default katalogiga klaviatura konfiguratsiyasi yozilmadi.Failed to write to %1@error, %1 is default keyboard path%1 ga yozib bo‘lmadiSetPartFlagsJobSet flags on partition %1@title%1 bo‘limiga bayroqlarni sozlashSet flags on %1MiB %2 partition@title%1 MiB %2 bo‘limida bayroqlarni sozlashSet flags on new partition@titleYangi bo‘limga bayroqlarni sozlashClear flags on partition <strong>%1</strong>@info <strong>%1</strong> bo‘limidagi bayroqlarni tozalashClear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition@info%1 MiB <strong>%2</strong> bo‘limidagi bayroqlarni tozalashClear flags on new partition@infoYangi bo‘limdagi bayroqlarni tozalashSet flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong>@infoSet flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong>@infoSet flags on new partition to <strong>%1</strong>@infoYangi bo‘limdagi bayroqlarni <strong>%1</strong> ga sozlashClearing flags on partition <strong>%1</strong>…@status <strong>%1</strong> bo‘limidagi bayroqlar tozalanmoqda…Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition…@status%1 MiB <strong>%2</strong> bo‘limidagi bayroqlar tozalanmoqda…Clearing flags on new partition…@statusYangi bo‘limdagi bayroqlar tozalanmoqda…Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>…@statusSetting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition…@statusSetting flags <strong>%1</strong> on new partition…@statusYangi bo‘limda <strong>%1</strong> bayroqlari sozlanmoqda…The installer failed to set flags on partition %1.O‘rnatuvchi %1 bo‘limida bayroqlarni o‘rnata olmadi.SetPasswordJobSet password for user %1%1 foydalanuvchi uchun parol sozlashSetting password for user %1…@status%1 foydalanuvchi uchun parol sozlanmoqda…Bad destination system path.Noto‘g‘ri maqsadli tizim yo‘li.rootMountPoint is %1ildiz ulash nuqtasi %1Cannot disable root account.Root hisobini o‘chirib bo‘lmadi.usermod terminated with error code %1.usermod %1 xato kodi bilan tugatildi.Cannot set password for user %1.%1 foydalanuvchisi uchun parol sozlab bo‘lmadi.SetTimezoneJobSetting timezone to %1/%2…@statusVaqt mintaqasi %1/%2 ga sozlanmoqda…Cannot access selected timezone path.@errorTanlangan vaqt mintaqasi yo‘liga kirib bo‘lmadi.Bad path: %1@errorYo‘l noto‘g‘ri: %1Cannot set timezone.@errorVaqt mintaqasini sozlab bo‘lmadi.Link creation failed, target: %1; link name: %2@infoHavola yaratilmadi, maqsad: %1; havola nomi: %2Cannot open /etc/timezone for writing@infoYozish uchun /etc/timezone ochilmaydiSetupGroupsJobPreparing groups…@statusGuruhlar tayyorlanmoqda…Could not create groups in target systemMaqsadli tizimda guruhlar yaratib bo‘lmadiThese groups are missing in the target system: %1Maqsadli tizimda bu guruhlar yo‘q: %1SetupSudoJobConfiguring <pre>sudo</pre> users…@status <pre>sudo</pre> foydalanuvchilari sozlanmoqda…Cannot chmod sudoers file.udoers fayliga chmod buyrug‘ini bajarib bo‘lmadi.Cannot create sudoers file for writing.Yozish uchun sudoers faylini yaratib bo‘lmadi.ShellProcessJobRunning shell processes…@statusQobiq jarayonlari bajarilmoqda…SlideCounter%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&OK&OK&Yes&Ha&No&Yo‘q&Cancel&Bekor qilish&CloseY&opishTrackingInstallJobInstallation feedbackO‘rnatish haqida fikr-mulohazaSending installation feedback…@statusO‘rnatish haqida fikr-mulohaza yuborilmoqda…Internal error in install-tracking.O‘rnatishni kuzatishda ichki xato.HTTP request timed out.HTTP so‘rovi vaqti tugadi.TrackingKUserFeedbackJobKDE user feedbackKDE foydalanuvchisi fikr-mulohazasiConfiguring KDE user feedback…@statusKDE foydalanuvchisi fikr-mulohazasi sozlanmoqda…Error in KDE user feedback configuration.KDE foydalanuvchisi fikr-mulohazasini sozlashda xatolik.Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1.KDE foydalanuvchisi fikr-mulohazasini to‘g‘ri sozlab bo‘lmadi, %1 skript xatosi.Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1.KDE foydalanuvchisi fikr-mulohazasini to‘g‘ri sozlab bo‘lmadi, Calamares xatosi %1.TrackingMachineUpdateManagerJobMachine feedbackMashina fikr-mulohazasiConfiguring machine feedback…@statusMashina fikr-mulohazasi sozlanmoqda…Error in machine feedback configuration.Mashina fikr-mulohazasi konfiguratsiyasida xato.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.Mashina fikr-mulohazasini to‘g‘ri sozlab bo‘lmadi, %1 skript xatosi.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.Mashina fikr-mulohazasini to‘g‘ri sozlab bo‘lmadi, Calamares xatosi %1.TrackingPagePlaceholderTo‘ldiruvchi<html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html>Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.Kuzatuv %1 ga qanchalik tez-tez o‘rnatilganligini, qaysi uskunada o‘rnatilganligini va qaysi ilovalardan foydalanilganligini ko‘rishga yordam beradi. Nima yuborilishini ko‘rish uchun har bir hudud yonidagi yordam belgisini bosing.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes.Buni tanlash orqali siz o‘rnatishingiz va uskunangiz haqida ma'lumot yuborasiz. Ushbu ma'lumot faqat o‘rnatish tugagandan so‘ng <b>bir marta</b> yuboriladi.By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1.Buni tanlash orqali siz vaqti-vaqti bilan <b>mashinangiz</b> o‘rnatilishi, apparat ta'minoti va ilovalari haqida ma'lumotni %1 ga yuborib turasiz.By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1.Buni tanlash orqali siz muntazam ravishda %1 ga <b>foydalanuvchi</b> o‘rnatish, apparat ta'minoti, ilovalar va ilovalardan foydalanish namunalari haqidagi ma'lumotlarni yuborib turasiz.TrackingViewStepFeedback@titleFikr-mulohazaUmountJobUnmounting file systems…@statusFayl tizimlari uzilmoqda…No target system available.Maqsadli tizim mavjud emas.No rootMountPoint is set.Hech qanday rootMountPoint sozlanmagan.UsersPage<small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small><small>Agar ushbu kompyuterdan bir nechta odam foydalansa, sozlashdan keyin bir nechta hisob yaratishingiz mumkin.</small><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small><small>Agar bir nechta odam ushbu kompyuterdan foydalansa, o‘rnatishdan keyin bir nechta hisob yaratishingiz mumkin.</small>UsersQmlViewStepUsersFoydalanuvchilarUsersViewStepUsersFoydalanuvchilarVariantModelKeyColumn header for key/valueKalitValueColumn header for key/valueQiymatVolumeGroupBaseDialogCreate Volume GroupDisk qismi guruhini yaratishList of Physical VolumesJismoniy disk qismlari ro‘yxatiVolume Group Name:Disk qismi guruhi nomi:Volume Group Type:Disk qismi guruhi turi:Physical Extent Size:Jismoniy ekstent hajmi: MiB MiBTotal Size:Umumiy hajmi:Used Size:Ishlatilgan hajmi:Total Sectors:Jami sektorlar:Quantity of LVs:LVlar soni:WelcomePageSelect application and system languageIlova va tizim tilini tanlashOpen donations websiteXayriya veb-saytini ochish&Donate&Xayriya qilishOpen help and support websiteYordam va qo‘llab-quvvatlash veb-saytini ochish&Support&Qo‘llab-quvvatlashOpen issues and bug-tracking websiteMuammolar va xatolarni kuzatish veb-saytini ochish&Known issues&Ma'lum muammolarOpen release notes websiteChiqarish eslatmalari veb-saytini ochish&Release notes&Chiqarish eslatmalariAbout %1 Setup@title%1 sozlash haqidaAbout %1 Installer@title%1 o‘rnatuvchi haqida%1 Support@action%1 qo‘llab-quvvatlashWelcomeQmlViewStepWelcome@titleXush kelibsizWelcomeViewStepWelcome@titleXush kelibsizZfsJobCreating ZFS pools and datasets…@statusZFS pullari va maʼlumotlar to‘plami yaratilmoqda…Failed to create zpool on zpool-ni yaratib bo‘lmadiConfiguration ErrorKonfiguratsiya xatosiNo partitions are available for ZFS.ZFS uchun bo‘limlar mavjud emas.Internal data missingIchki ma'lumotlar yetishmayaptiFailed to create zpoolZpool yaratib bo‘lmadiFailed to create datasetMa'lumotlar to‘plamini yaratib bo‘lmadiThe output was: Chiqish quyidagicha edi:calamares-sidebarAboutHaqidaDebugNosozliklarni tuzatishAbout@buttonHaqidaShow information about Calamares@tooltipCalamares haqida ma'lumot ko‘rsatishDebug@buttonNosozliklarni tuzatishShow debug information@tooltipNosozliklarni tuzatish ma'lumotlarini ko‘rsatishfinishedqInstallation CompletedO‘rnatish tugallandi%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.%1 kompyuteringizga oʻrnatildi.<br/>
Endi siz yangi tizimni qayta ishga tushirishingiz yoki Live muhitidan foydalanishni davom ettirishingiz mumkin.Close InstallerO‘rnatuvchini yopishRestart SystemTizimni qayta ishga tushirish<p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/>
This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p><p>O‘rnatishning to‘liq jurnali Live foydalanuvchisining uy katalogida install.log sifatida mavjud.<br/>
Ushbu jurnal maqsadli tizimning /var/log/installation.log ga ko‘chiriladi.</p>finishedq-qt6Installation Completed@titleO‘rnatish tugallandi%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.@info, %1 is the product name%1 kompyuteringizga oʻrnatildi.<br/>
Endi siz yangi tizimni qayta ishga tushirishingiz yoki Live muhitidan foydalanishni davom ettirishingiz mumkin.Close Installer@buttonO‘rnatuvchini yopishRestart System@buttonTizimni qayta ishga tushirish<p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/>
This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p>@info<p>O‘rnatishning to‘liq jurnali Live foydalanuvchisining uy katalogida install.log sifatida mavjud.<br/>
Ushbu jurnal maqsadli tizimning /var/log/installation.log ga ko‘chiriladi.</p>finishedq@mobileInstallation Completed@titleO‘rnatish tugallandi%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart your device.@info, %1 is the product name%1 kompyuteringizga o‘rnatildi.<br/>
Endi siz qurilmangizni qayta ishga tushirishingiz mumkin.Close@buttonYopishRestart@buttonQayta ishga tushirishkeyboardqSelect a layout to activate keyboard preview@labelKlaviaturani oldindan ko‘rishni faollashtirish uchun tartibni tanlang<b>Keyboard model: </b>@label<b>Klaviatura modeli: </b>Layout@labelTartibVariant@labelVariantType here to test your keyboard…@labelKlaviaturangizni sinab ko‘rish uchun bu yerga yozing…keyboardq-qt6Select a layout to activate keyboard preview@labelKlaviaturani oldindan ko‘rishni faollashtirish uchun tartibni tanlang<b>Keyboard model: </b>@label<b>Klaviatura modeli: </b>Layout@labelTartibVariant@labelVariantType here to test your keyboard…@labelKlaviaturangizni sinab ko‘rish uchun bu yerga yozing…localeqChange@buttonO‘zgartirish<h3>Languages</h3> </br>
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Tillar</h3> </br>
Tizim mahalliy sozlamasi ba'zi buyruq qatori foydalanuvchi interfeysi elementlari uchun til va belgilar to‘plamiga ta'sir qiladi. Joriy sozlama <strong>%1</strong>.<h3>Locales</h3> </br>
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Mahalliy parametrlar</h3> </br>
Tizim mahalliy parametrlari raqamlar va sanalar formatiga ta'sir qiladi. Joriy sozlama <strong>%1</strong>.localeq-qt6Change@buttonO‘zgartirish<h3>Languages</h3> </br>
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Tillar</h3> </br>
Tizim mahalliy sozlamasi ba'zi buyruq qatori foydalanuvchi interfeysi elementlari uchun til va belgilar to‘plamiga ta'sir qiladi. Joriy sozlama <strong>%1</strong>.<h3>Locales</h3> </br>
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Mahalliy parametrlar</h3> </br>
Tizim mahalliy parametrlari raqamlar va sanalar formatiga ta'sir qiladi. Joriy sozlama <strong>%1</strong>.notesqml<h3>%1</h3>
<p>These are example release notes.</p><h3>%1</h3>
<p>Bular namunaviy chiqarish eslatmalari.</p>packagechooserqLibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
Default option.LibreOffice kuchli va bepul ofis to‘plami bo‘lib, undan butun dunyo bo‘ylab millionlab odamlar foydalanadi. U bozordagi eng ko‘p qirrali Erkin va Ochiq kodli ofis to‘plamiga aylantiradigan bir nechta ilovalarni o‘z ichiga oladi.<br/>
Standart variant.LibreOfficeLibreOfficeIf you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.Agar siz ofis to‘plamini o‘rnatishni xohlamasangiz, "Ofis to‘plami yo‘q" ni tanlang. Ehtiyoj paydo bo‘lganda har doim o‘rnatilgan tizimingizga bir (yoki bir nechta) qo‘shishingiz mumkin.No Office SuiteOffice to‘plami yo‘qCreate a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.Minimal ish stoli o‘rnatilishini yarating, barcha qo‘shimcha ilovalarni olib tashlang va tizimingizga nima qo‘shishni keyinroq hal qiling. Bunday o‘rnatishda nima bo‘lmasligiga misollar: Office Suite, media pleerlar, tasvirlarni ko‘rish yoki chop etishni qo‘llab-quvvatlash bo‘lmaydi. Bu shunchaki ish stoli, fayl brauzeri, paket menejeri, matn muharriri va oddiy veb-brauzer bo‘ladi.Minimal InstallMinimal o‘rnatishPlease select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.Iltimos, o‘rnatishingiz uchun opsiyani tanlang yoki standartdan foydalaning: LibreOffice kiritilgan.packagechooserq-qt6LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
Default option.LibreOffice kuchli va bepul ofis to‘plami bo‘lib, undan butun dunyo bo‘ylab millionlab odamlar foydalanadi. U bozordagi eng ko‘p qirrali Erkin va Ochiq kodli ofis to‘plamiga aylantiradigan bir nechta ilovalarni o‘z ichiga oladi.<br/>
Standart variant.LibreOfficeLibreOfficeIf you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.Agar siz ofis to‘plamini o‘rnatishni xohlamasangiz, "Ofis to‘plami yo‘q" ni tanlang. Ehtiyoj paydo bo‘lganda har doim o‘rnatilgan tizimingizga bir (yoki bir nechta) qo‘shishingiz mumkin.No Office SuiteOfis to‘plami yo‘qCreate a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.Minimal ish stoli o‘rnatilishini yarating, barcha qo‘shimcha ilovalarni olib tashlang va tizimingizga nima qo‘shishni keyinroq hal qiling. Bunday o‘rnatishda nima bo‘lmasligiga misollar: Ofis to‘plami, media pleerlar, tasvirlarni ko‘rish yoki chop etishni qo‘llab-quvvatlash bo‘lmaydi. Bu shunchaki ish stoli, fayl brauzeri, paket menejeri, matn muharriri va oddiy veb-brauzer bo‘ladi.Minimal InstallMinimal o‘rnatishPlease select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.Iltimos, o‘rnatishingiz uchun opsiyani tanlang yoki standartdan foydalaning: LibreOffice kiritilgan.release_notes### %1
This an example QML file, showing options in Markdown with Flickable content.
QML with RichText can use HTML tags, with Markdown it uses the simple Markdown syntax, Flickable content is useful for touchscreens.
**This is bold text**
*This is italic text*
_This is underlined text_
> blockquote
~~This is strikethrough~~
Code example:
```
ls -l /home
```
**Lists:**
* Intel CPU systems
* AMD CPU systems
The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.BackOrqagausersqPick your user name and credentials to login and perform admin tasksKirish va administrator vazifalarini bajarish uchun foydalanuvchi nomi va hisob ma'lumotlarini tanlangWhat is your name?Ismingiz nima?Your full nameTo‘liq ismingizWhat name do you want to use to log in?Tizimga kirish uchun qanday nomdan foydalanmoqchisiz?Login nameKirish nomiIf more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.Agar bir nechta odam ushbu kompyuterdan foydalansa, o‘rnatishdan keyin bir nechta hisob yaratishingiz mumkin.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Faqat kichik harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi.root is not allowed as username.root foydalanuvchi nomi sifatida ishlatishga ruxsat etilmaydi.What is the name of this computer?Bu kompyuterning nomi nima?Computer nameKompyuter nomiThis name will be used if you make the computer visible to others on a network.Agar siz kompyuterni tarmoqdagi boshqalarga ko‘rinadigan qilib qo‘ysangiz, bu nom ishlatiladi.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.Faqat harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi, kamida ikki belgi.localhost is not allowed as hostname.localhost host nomi sifatida ishlatishga ruxsat etilmaydi.Choose a password to keep your account safe.Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun parolni tanlang.PasswordParolRepeat passwordParolni qayta kiritingEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin. Yaxshi parol harflar, raqamlar va tinish belgilarining aralashmasidan iborat bo‘lishi kerak, kamida sakkiz belgidan iborat bo‘lishi va muntazam ravishda o‘zgartirilishi kerak.Reuse user password as root passwordFoydalanuvchi parolini root paroli sifatida qayta ishlatishUse the same password for the administrator account.Administrator hisobi uchun bir xil paroldan foydalanish.Choose a root password to keep your account safe.Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun root parolini tanlang.Root passwordRoot paroliRepeat root passwordRoot parolini qayta kiritingEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin.Log in automatically without asking for the passwordParol so‘ramasdan avtomatik ravishda tizimga kirishValidate passwords qualityParollar sifatini tekshirishWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Ushbu katakcha belgilansa, parol kuchini tekshirish amalga oshiriladi va siz zaif paroldan foydalana olmaysiz.usersq-qt6Pick your user name and credentials to login and perform admin tasksKirish va administrator vazifalarini bajarish uchun foydalanuvchi nomi va hisob ma'lumotlarini tanlangWhat is your name?Ismingiz nima?Your full nameTo‘liq ismingizWhat name do you want to use to log in?Tizimga kirish uchun qanday nomdan foydalanmoqchisiz?Login nameKirish nomiIf more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.Agar bir nechta odam ushbu kompyuterdan foydalansa, o‘rnatishdan keyin bir nechta hisob yaratishingiz mumkin.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Faqat kichik harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi.root is not allowed as username.root foydalanuvchi nomi sifatida ishlatishga ruxsat etilmaydi.What is the name of this computer?Bu kompyuterning nomi nima?Computer nameKompyuter nomiThis name will be used if you make the computer visible to others on a network.Agar siz kompyuterni tarmoqdagi boshqalarga ko‘rinadigan qilib qo‘ysangiz, bu nom ishlatiladi.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.Faqat harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi, kamida ikki belgi.localhost is not allowed as hostname.localhost host nomi sifatida ishlatishga ruxsat etilmaydi.Choose a password to keep your account safe.Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun parolni tanlang.PasswordParolRepeat passwordParolni qayta kiritingEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin. Yaxshi parol harflar, raqamlar va tinish belgilarining aralashmasidan iborat bo‘lishi kerak, kamida sakkiz belgidan iborat bo‘lishi va muntazam ravishda o‘zgartirilishi kerak.Reuse user password as root passwordFoydalanuvchi parolini root paroli sifatida qayta ishlatishUse the same password for the administrator account.Administrator hisobi uchun bir xil paroldan foydalanish.Choose a root password to keep your account safe.Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun root parolini tanlang.Root passwordRoot paroliRepeat root passwordRoot parolini qayta kiritingEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin.Log in automatically without asking for the passwordParol so‘ramasdan avtomatik ravishda tizimga kirishValidate passwords qualityParollar sifatini tekshirishWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Ushbu katakcha belgilansa, parol kuchini tekshirish amalga oshiriladi va siz zaif paroldan foydalana olmaysiz.welcomeq<h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p><h3>%1 <quote>%2</quote> o‘rnatuvchiga xush kelibsiz
<p>Bu dastur sizga ba'zi savollar beradi va kompyuteringizda %1 ni o‘rnatadi.</p>SupportQo‘llab-quvvatlashKnown IssuesMa'lum muammolarRelease NotesChiqarish eslatmalariDonateXayriya qilishwelcomeq-qt6<h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p><h3>%1 <quote>%2</quote> o‘rnatuvchiga xush kelibsiz
<p>Bu dastur sizga ba'zi savollar beradi va kompyuteringizda %1 ni o‘rnatadi.</p>SupportQo‘llab-quvvatlashKnown IssuesMa'lum muammolarRelease NotesChiqarish eslatmalariDonateXayriya qilish