BootInfoWidgetThe <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Aðalræsifærsla (MBR) %1Boot PartitionRæsidisksneiðSystem PartitionKerfisdisksneiðDo not install a boot loaderEkki setja upp ræsistjóra%1 (%2)%1 (%2)Calamares::BlankViewStepBlank PageAuð síðaCalamares::DebugWindowFormEyðublaðGlobalStorageVíðværGeymslaJobQueueVinnuröðModulesForritseiningarType:Tegund:noneekkertInterface:Viðmót:ToolsVerkfæriReload StylesheetEndurhlaða stílblaðWidget TreeGreinar viðmótshlutaDebug informationVilluleitarupplýsingarCalamares::ExecutionViewStepSet upSetja uppInstallSetja uppCalamares::FailJobJob failed (%1)Verk mistókst (%1)Programmed job failure was explicitly requested.Calamares::JobThreadDoneBúiðCalamares::NamedJobExample job (%1)Calamares::ProcessJobRun command '%1' in target system. Run command '%1'.Running command %1 %2Keyri skipun %1 %2Calamares::PythonJobRunning %1 operation.Keyri %1 aðgerð.Bad working directory pathRöng slóð á vinnumöppuWorking directory %1 for python job %2 is not readable.Vinnslumappa %1 fyrir python-verkið %2 er ekki lesanleg.Bad main script fileRöng aðal-skriftuskráMain script file %1 for python job %2 is not readable.Aðal-skriftuskrá %1 fyrir python-verkið %2 er ekki lesanleg.Boost.Python error in job "%1".Boost.Python villa í verkinu "%1".Calamares::QmlViewStepLoading ...QML Step <i>%1</i>.Loading failed.Calamares::RequirementsCheckerRequirements checking for module <i>%1</i> is complete.Waiting for %n module(s).(%n second(s))System-requirements checking is complete.Calamares::ViewManagerSetup FailedUppsetning mistókstInstallation FailedUppsetning mistókstWould you like to paste the install log to the web?ErrorVilla&Yes&Já&No&Nei&Close&LokaInstall Log Paste URLThe upload was unsuccessful. No web-paste was done.Calamares Initialization FailedCalamares uppsetning mistókst%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.<br/>The following modules could not be loaded:Continue with setup?Halda áfram með uppsetningu?Continue with installation?Halda áfram með uppsetningu?The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>%1 uppsetningarforritið er um það bil að gera breytingar á diskinum til að setja upp %2.<br/><strong>Þú munt ekki geta afturkallað þessar breytingar.</strong>&Set up now&Setja upp núna&Install nowSetja &inn núnaGo &backFara til &baka&Set up&Setja upp&Install&Setja uppSetup is complete. Close the setup program.The installation is complete. Close the installer.Uppsetning er lokið. Lokaðu uppsetningarforritinu.Cancel setup without changing the system.Cancel installation without changing the system.Hætta við uppsetningu ánþess að breyta kerfinu.&Next&Næst&Back&Til baka&Done&Búið&Cancel&Hætta viðCancel setup?Hætta við uppsetningu?Cancel installation?Hætta við uppsetningu?Do you really want to cancel the current setup process?
The setup program will quit and all changes will be lost.Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Viltu virkilega að hætta við núverandi uppsetningarferli?
Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.CalamaresPython::HelperUnknown exception typeÓþekkt tegund fráviksunparseable Python erroróþáttanleg Python villaunparseable Python tracebackóþáttanleg Python rekiUnfetchable Python error.Ósækjanleg Python villa.CalamaresUtilsInstall log posted to:
%1CalamaresWindowShow debug informationBirta villuleitarupplýsingar&Back&Til baka&Next&Næst&Cancel&Hætta við%1 Setup Program%1 Installer%1 uppsetningarforritCheckerContainerGathering system information...Söfnun kerfis upplýsingar...ChoicePageFormEyðublaðSelect storage de&vice:Veldu geymslu tæ&ki:Current:Núverandi:After:Eftir:<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.<strong>Handvirk disksneiðing</strong><br/>Þú getur búið til eða breytt stærð disksneiða sjálft.Reuse %1 as home partition for %2.Endurnota %1 sem heimasvæðis disksneið fyrir %2.<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong><strong>Veldu disksneið til að minnka, dragðu síðan botnstikuna til að breyta stærðinni</strong>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.Boot loader location:Staðsetning ræsistjóra<strong>Select a partition to install on</strong><strong>Veldu disksneið til að setja upp á </strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.EFI kerfisdisksneið er hvergi að finna á þessu kerfi. Farðu til baka og notaðu handvirka skiptingu til að setja upp %1.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.EFI kerfisdisksneið á %1 mun verða notuð til að ræsa %2.EFI system partition:EFI kerfisdisksneið:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Þetta geymslu tæki hefur mörg stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?<br/>Þú verður að vera fær um að yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.<strong>Eyða disk</strong><br/>Þetta mun <font color="red">eyða</font> öllum gögnum á þessu valdna geymslu tæki.<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.<strong>Setja upp samhliða</strong><br/>Uppsetningarforritið mun minnka disksneið til að búa til pláss fyrir %1.<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.<strong>Skipta út disksneið</strong><br/>Skiptir disksneið út með %1.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Þetta geymslu tæki hefur %1 á sér. Hvað viltu gera?<br/>Þú verður að vera fær um að yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Þetta geymslu tæki hefur stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?<br/>Þú verður að vera fær um að yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Þetta geymslu tæki hefur mörg stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?<br/>Þú verður að vera fær um að yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/>This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>.This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device.No SwapReuse SwapSwap (no Hibernate)Swap (with Hibernate)Swap to fileClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1Clearing mounts for partitioning operations on %1.Cleared all mounts for %1Hreinsaði alla tengipunkta fyrir %1ClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Hreinsa alla bráðabirgðatengipunkta.Clearing all temporary mounts.Hreinsa alla bráðabirgðatengipunkta.Cannot get list of temporary mounts.Cleared all temporary mounts.Hreinsaði alla bráðabirgðatengipunkta.CommandListCould not run command.Gat ekki keyrt skipun.The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.The command needs to know the user's name, but no username is defined.ConfigSet keyboard model to %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Set timezone to %1/%2.The system language will be set to %1.Tungumál kerfisins verður sett sem %1.The numbers and dates locale will be set to %1.Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)Network Installation. (Disabled: internal error)Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>Þessi tölva uppfyllir ekki lágmarkskröfur um uppsetningu %1.<br/>Uppsetningin getur ekki haldið áfram. <a href="#details">Upplýsingar...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.Þessi tölva uppfyllir ekki lágmarkskröfur um uppsetningu %1.<br/>Uppsetningin getur haldið áfram, en sumir eiginleikar gætu verið óvirk.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.Þetta forrit mun spyrja þig nokkurra spurninga og setja upp %2 á tölvunni þinni.<h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1><h1>Welcome to %1 setup</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1><h1>Welcome to the %1 installer</h1>Your username is too long.Notandanafnið þitt er of langt.'%1' is not allowed as username.Your username must start with a lowercase letter or underscore.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Your hostname is too short.Notandanafnið þitt er of stutt.Your hostname is too long.Notandanafnið þitt er of langt.'%1' is not allowed as hostname.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Your passwords do not match!Lykilorð passa ekki!ContextualProcessJobContextual Processes JobCreatePartitionDialogCreate a PartitionBúa til disksneiðSi&ze:St&ærð: MiBMiBPartition &Type:&Tegund disksneiðar:&Primary&AðalE&xtendedÚtví&kkuðFi&le System:Skráa&kerfi:LVM LV nameLVM LV nafn&Mount Point:Tengi&punktur:Flags:Flögg:En&crypt&DulritaLogicalRöklegPrimaryAðalGPTGPTMountpoint already in use. Please select another one.Tengipunktur er þegar í notkun. Veldu einhvern annan.CreatePartitionJobCreate new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1.Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.Búa til nýja %1 disksneiðatöflu á %2.The installer failed to create partition on disk '%1'.Uppsetningarforritinu mistókst að búa til disksneið á diski '%1'.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableBúa til disksneiðatöfluCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Gerð nýrrar disksneiðatöflu mun eyða öllum gögnum á diskinum.What kind of partition table do you want to create?Hverning disksneiðstöflu langar þig til að búa til?Master Boot Record (MBR)Aðalræsifærsla (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID disksneiðatafla (GPT)CreatePartitionTableJobCreate new %1 partition table on %2.Búa til nýja %1 disksneiðatöflu á %2.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).Búa til nýja <strong>%1</strong> disksneiðatöflu á <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.Búa til nýja %1 disksneiðatöflu á %2.The installer failed to create a partition table on %1.Uppsetningarforritinu mistókst að búa til disksneiðatöflu á diski '%1'.CreateUserJobCreate user %1Búa til notanda %1Create user <strong>%1</strong>.Búa til notanda <strong>%1</strong>.Preserving home directoryCreating user %1Configuring user %1Setting file permissionsCreateVolumeGroupDialogCreate Volume GroupCreateVolumeGroupJobCreate new volume group named %1.Create new volume group named <strong>%1</strong>.Creating new volume group named %1.The installer failed to create a volume group named '%1'.DeactivateVolumeGroupJobDeactivate volume group named %1.Deactivate volume group named <strong>%1</strong>.The installer failed to deactivate a volume group named %1.DeletePartitionJobDelete partition %1.Eyða disksneið %1.Delete partition <strong>%1</strong>.Eyða disksneið <strong>%1</strong>.Deleting partition %1.Eyði disksneið %1.The installer failed to delete partition %1.Uppsetningarforritinu mistókst að eyða disksneið %1.DeviceInfoWidgetThis device has a <strong>%1</strong> partition table.Þetta tæki hefur <strong>%1</strong> sniðtöflu.This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.DeviceModel%1 - %2 (%3)device[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)%1 - (%2)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJobWrite LUKS configuration for Dracut to %1Skrifa LUKS stillingar fyrir Dracut til %1Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encryptedFailed to open %1Tókst ekki að opna %1DummyCppJobDummy C++ JobDummy C++ JobEditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionBreyta fyrirliggjandi disksneiðContent:Innihald:&Keep&HaldaFormatForsníðaWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Aðvörun: Ef disksneiðin er forsniðin munu öll gögn eyðast.&Mount Point:Tengi&punktur:Si&ze:St&ærð: MiBMiBFi&le System:Skráaker&fi:Flags:Flögg:Mountpoint already in use. Please select another one.Tengipunktur er þegar í notkun. Veldu einhvern annan.EncryptWidgetFormEyðublaðEn&crypt system&Dulrita kerfiPassphraseLykilorðConfirm passphraseStaðfesta lykilorðPlease enter the same passphrase in both boxes.Vinsamlegast sláðu inn sama lykilorðið í báða kassana.FillGlobalStorageJobSet partition informationSetja upplýsingar um disksneiðInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.Setja upp %1 á <strong>nýja</strong> %2 disk sneiðingu.Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.Setja upp <strong>nýtt</strong> %2 snið með tengipunkti <strong>%1</strong>.Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.Setja upp %2 á %3 disk sneiðingu <strong>%1</strong>.Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.Setja upp %3 snið <strong>%1</strong> með tengipunkti <strong>%2</strong>.Install boot loader on <strong>%1</strong>.Setja ræsistjórann upp á <strong>%1</strong>.Setting up mount points.Set upp tengipunkta.FinishedPageFormEyðublað&Restart now&Endurræsa núna<h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html><h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>Allt klárt.</h1><br/>%1 hefur verið sett upp á tölvunni þinni.<br/>Þú getur nú endurræst í nýja kerfið, eða halda áfram að nota %2 Lifandi umhverfi.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html><h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2.<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.FinishedViewStepFinishLjúkaSetup CompleteUppsetningu lokiðInstallation CompleteUppsetningu lokiðThe setup of %1 is complete.Uppsetningu á %1 er lokið.The installation of %1 is complete.Uppsetningu á %1 er lokið.FormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4.Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.Forsníða disksneið %1 með %2 skráakerfinu.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Uppsetningarforritinu mistókst að forsníða disksneið %1 á diski '%2'.GeneralRequirementshas at least %1 GiB available drive spaceThere is not enough drive space. At least %1 GiB is required.has at least %1 GiB working memoryThe system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.is plugged in to a power sourceer í sambandi við aflgjafaThe system is not plugged in to a power source.Kerfið er ekki í sambandi við aflgjafa.is connected to the Interneter tengd við InternetiðThe system is not connected to the Internet.Kerfið er ekki tengd við internetið.is running the installer as an administrator (root)The setup program is not running with administrator rights.The installer is not running with administrator rights.Uppsetningarforritið er ekki keyrandi með kerfisstjóraheimildum.has a screen large enough to show the whole installerThe screen is too small to display the setup program.The screen is too small to display the installer.Skjárinn er of lítill til að birta uppsetningarforritið.HostInfoJobCollecting information about your machine.IDJobOEM Batch IdentifierCould not create directories <code>%1</code>.Could not open file <code>%1</code>.Could not write to file <code>%1</code>.InitcpioJobCreating initramfs with mkinitcpio.InitramfsJobCreating initramfs.InteractiveTerminalPageKonsole not installedKonsole ekki uppsettPlease install KDE Konsole and try again!Executing script: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScriptSkriftaKeyboardQmlViewStepKeyboardLyklaborðKeyboardViewStepKeyboardLyklaborðLCLocaleDialogSystem locale settingStaðfærsla kerfisins stillingThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.&Cancel&Hætta við&OK&Í lagiLicensePageFormEyðublað<h1>License Agreement</h1>I accept the terms and conditions above.Ég samþykki skilyrði leyfissamningsins hér að ofan.Please review the End User License Agreements (EULAs).This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.LicenseViewStepLicenseNotkunarleyfiLicenseWidgetURL: %1<strong>%1 driver</strong><br/>by %2%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 rekill</strong><br/>hjá %2<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 pakki</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">frá %2</font>File: %1Hide license textShow the license textOpen license agreement in browser.LocalePageRegion:Hérað:Zone:Svæði:&Change...&Breyta...LocaleQmlViewStepLocationStaðsetningLocaleViewStepLocationStaðsetningLuksBootKeyFileJobConfiguring LUKS key file.No partitions are defined.Encrypted rootfs setup errorRoot partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.Could not create LUKS key file for root partition %1.Could not configure LUKS key file on partition %1.MachineIdJobGenerate machine-id.Configuration ErrorNo root mount point is set for MachineId.MapTimezone: %1Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.NetInstallViewStepPackage selectionValdir pakkarOffice softwareOffice packageBrowser softwareBrowser packageWeb browserKernelServicesLoginDesktopApplicationsCommunicationDevelopmentOfficeMultimediaInternetThemingGamingUtilitiesNotesQmlViewStepNotesOEMPageBa&tch:<html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html>OEMViewStepOEM ConfigurationSet the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>.OfflineSelect your preferred Region, or use the default one based on your current location.Timezone: %1Select your preferred Zone within your Region.ZonesYou can fine-tune Language and Locale settings below.PWQPassword is too shortLykilorðið þitt er of stuttPassword is too longLykilorðið þitt er of langtPassword is too weakLykilorðið þitt er of veiktMemory allocation error when setting '%1'Memory allocation errorThe password is the same as the old oneThe password is a palindromeThe password differs with case changes onlyThe password is too similar to the old oneThe password contains the user name in some formThe password contains words from the real name of the user in some formThe password contains forbidden words in some formThe password contains too few digitsThe password contains too few uppercase lettersThe password contains fewer than %n lowercase lettersThe password contains too few lowercase lettersThe password contains too few non-alphanumeric charactersThe password is too shortLykilorðið er of stuttThe password does not contain enough character classesThe password contains too many same characters consecutivelyThe password contains too many characters of the same class consecutivelyThe password contains fewer than %n digitsThe password contains fewer than %n uppercase lettersThe password contains fewer than %n non-alphanumeric charactersThe password is shorter than %n charactersThe password is a rotated version of the previous oneThe password contains fewer than %n character classesThe password contains more than %n same characters consecutivelyThe password contains more than %n characters of the same class consecutivelyThe password contains monotonic sequence longer than %n charactersThe password contains too long of a monotonic character sequenceNo password suppliedCannot obtain random numbers from the RNG devicePassword generation failed - required entropy too low for settingsThe password fails the dictionary check - %1The password fails the dictionary checkUnknown setting - %1Unknown settingBad integer value of setting - %1Bad integer valueSetting %1 is not of integer typeSetting is not of integer typeSetting %1 is not of string typeSetting is not of string typeOpening the configuration file failedThe configuration file is malformedFatal failureUnknown errorÓþekkt villaPassword is emptyPackageChooserPageFormEyðublaðProduct NameTextLabelLong Product DescriptionPackage SelectionValdir pakkarPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.PackageChooserViewStepPackagesPakkarPackageModelNameHeitiDescriptionLýsingPage_KeyboardFormEyðublaðKeyboard Model:Lyklaborðs tegund:Type here to test your keyboardSkrifaðu hér til að prófa lyklaborðiðPage_UserSetupFormEyðublaðWhat is your name?Hvað heitir þú?Your Full NameWhat name do you want to use to log in?Hvaða nafn vilt þú vilt nota til að skrá þig inn?loginWhat is the name of this computer?Hvað er nafnið á þessari tölvu?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Þetta nafn verður notað ef þú gerir tölvuna sýnilega öðrum á neti.</small>Computer NameChoose a password to keep your account safe.Veldu lykilorð til að halda reikningnum þínum öruggum.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Sláðu inn sama lykilorðið tvisvar, þannig að það geta verið athugað fyrir innsláttarvillur. Góð lykilorð mun innihalda blöndu af stöfum, númerum og greinarmerki, ætti að vera að minnsta kosti átta stafir að lengd, og ætti að vera breytt með reglulegu millibili.</small>PasswordRepeat PasswordWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Require strong passwords.Log in automatically without asking for the password.Skrá inn sjálfkrafa án þess að biðja um lykilorð.Use the same password for the administrator account.Nota sama lykilorð fyrir kerfisstjóra reikning.Choose a password for the administrator account.Veldu lykilorð fyrir kerfisstjóra reikning.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Sláðu sama lykilorð tvisvar, þannig að það er hægt að yfirfara innsláttarvillur.</small>PartitionLabelsViewRootRótHomeHeimasvæðiBootRæsisvæðiEFI systemEFI-kerfiSwapSwap diskminniNew partition for %1Ný disksneið fyrir %1New partitionNý disksneið%1 %2size[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelFree SpaceLaust plássNew partitionNý disksneiðNameHeitiFile SystemSkráakerfiMount PointTengipunkturSizeStærðPartitionPageFormEyðublaðStorage de&vice:Geymslu tæ&ki:&Revert All Changes&Afturkalla allar breytingarNew Partition &TableNý disksneiðataflaCre&ateÚtbú&a&Edit&Breyta&Delete&EyðaNew Volume GroupResize Volume GroupDeactivate Volume GroupRemove Volume GroupI&nstall boot loader on:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Ertu viss um að þú viljir búa til nýja disksneið á %1?Can not create new partitionThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.PartitionViewStepGathering system information...Söfnun kerfis upplýsingar...PartitionsDisksneiðarInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system.Setja upp %1 <strong>ásamt</strong> ásamt öðru stýrikerfi.<strong>Erase</strong> disk and install %1.<strong>Eyða</strong> disk og setja upp %1.<strong>Replace</strong> a partition with %1.<strong>Skipta út</strong> disksneið með %1.<strong>Manual</strong> partitioning.<strong>Handvirk</strong> disksneiðaskipting.Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).Uppsetning %1 <strong>með</strong> öðru stýrikerfi á disk <strong>%2</strong> (%3).<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.<strong>Eyða</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) og setja upp %1.<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.<strong>Skipta út</strong> disksneið á diski <strong>%2</strong> (%3) með %1.<strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).<strong>Handvirk</strong> disksneiðaskipting á diski <strong>%1</strong> (%2).Disk <strong>%1</strong> (%2)Diskur <strong>%1</strong> (%2)Current:Núverandi:After:Eftir:No EFI system partition configuredEkkert EFI kerfisdisksneið stilltAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>%3</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>%3</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.EFI system partition flag not setOption to use GPT on BIOSA GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.Boot partition not encryptedA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.has at least one disk device available.There are no partitions to install on.PlasmaLnfJobPlasma Look-and-Feel JobCould not select KDE Plasma Look-and-Feel packagePlasmaLnfPageFormEyðublaðPlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.PlasmaLnfViewStepLook-and-FeelÚtlit og hegðunPreserveFilesSaving files for later ...Vista skrár fyrir seinna ...No files configured to save for later.Not all of the configured files could be preserved.ProcessResult
There was no output from the command.
Output:
External command crashed.Command <i>%1</i> crashed.External command failed to start.Command <i>%1</i> failed to start.Internal error when starting command.Bad parameters for process job call.External command failed to finish.Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.External command finished with errors.Command <i>%1</i> finished with exit code %2.QObject%1 (%2)%1 (%2)unknownóþekktextendedútvíkkuðunformattedekki forsniðinswapswap diskminniDefaultSjálfgefiðFile not foundPath <pre>%1</pre> must be an absolute path.Directory not foundCould not create new random file <pre>%1</pre>.No productNo description provided.(no mount point)(enginn tengipunktur)Unpartitioned space or unknown partition tableRecommended<p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p>RemoveUserJobRemove live user from target systemRemoveVolumeGroupJobRemove Volume Group named %1.Remove Volume Group named <strong>%1</strong>.The installer failed to remove a volume group named '%1'.ReplaceWidgetFormEyðublaðSelect where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.Veldu hvar á að setja upp %1.<br/><font color="red">Aðvörun: </font>þetta mun eyða öllum skrám á valinni disksneið.The selected item does not appear to be a valid partition.Valið atriði virðist ekki vera gild disksneið.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 cannot be installed on this partition.%1 er hægt að setja upp á þessari disksneið.Data partition (%1)Gagnadisksneið (%1)Unknown system partition (%1)Óþekkt kerfisdisksneið (%1)%1 system partition (%2)%1 kerfisdisksneið (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<strong>%4</strong><br/><br/>Disksneið %1 er of lítil fyrir %2. Vinsamlegast veldu disksneið með að lámark %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.<strong>%2</strong><br/><br/>EFI kerfisdisksneið er hvergi að finna á þessu kerfi. Vinsamlegast farðu til baka og notaðu handvirka skiptingu til að setja upp %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 mun vera sett upp á %2.<br/><font color="red">Aðvörun: </font>öll gögn á disksneið %2 mun verða eytt.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.EFI kerfis stýring á %1 mun vera notuð til að byrja %2.EFI system partition:EFI kerfisdisksneið:Requirements<p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>
Installation cannot continue.</p><p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p>ResizeFSJobResize Filesystem JobInvalid configurationThe file-system resize job has an invalid configuration and will not run.KPMCore not AvailableCalamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.Resize FailedThe filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.The filesystem %1 cannot be resized.The device %1 cannot be resized.The filesystem %1 must be resized, but cannot.The device %1 must be resized, but cannotResizePartitionJobResize partition %1.Breyti stærð disksneiðar %1.Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>.Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Uppsetningarforritinu mistókst að breyta stærð disksneiðar %1 á diski '%2'.ResizeVolumeGroupDialogResize Volume GroupResizeVolumeGroupJobResize volume group named %1 from %2 to %3.Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>.The installer failed to resize a volume group named '%1'.ResultsListDialogFor best results, please ensure that this computer:Fyrir bestu niðurstöður, skaltu tryggja að þessi tölva:System requirementsKerfiskröfurResultsListWidgetThis computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>Þessi tölva uppfyllir ekki lágmarkskröfur um uppsetningu %1.<br/>Uppsetningin getur ekki haldið áfram. <a href="#details">Upplýsingar...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.Þessi tölva uppfyllir ekki lágmarkskröfur um uppsetningu %1.<br/>Uppsetningin getur haldið áfram, en sumir eiginleikar gætu verið óvirk.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.Þetta forrit mun spyrja þig nokkurra spurninga og setja upp %2 á tölvunni þinni.ScanningDialogScanning storage devices...Skönnun geymslu tæki...PartitioningPartasneiðingSetHostNameJobSet hostname %1Setja vélarheiti %1Set hostname <strong>%1</strong>.Setja vélarheiti <strong>%1</strong>.Setting hostname %1.Stilla vélarheiti %1.Internal ErrorInnri VillaCannot write hostname to target systemSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Failed to write to %1Tókst ekki að skrifa %1Failed to write keyboard configuration for X11.Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.SetPartFlagsJobSet flags on partition %1.Set flags on %1MiB %2 partition.Set flags on new partition.Clear flags on partition <strong>%1</strong>.Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Clear flags on new partition.Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.Flag %1MiB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.Flag new partition as <strong>%1</strong>.Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Clearing flags on new partition.Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition.Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.The installer failed to set flags on partition %1.Uppsetningarforritinu mistókst að setja flögg á disksneið %1.SetPasswordJobSet password for user %1Gerðu lykilorð fyrir notanda %1Setting password for user %1.Geri lykilorð fyrir notanda %1.Bad destination system path.rootMountPoint is %1Cannot disable root account.Ekki er hægt að aftengja kerfisstjóra reikning.passwd terminated with error code %1.Cannot set password for user %1.Get ekki sett lykilorð fyrir notanda %1.usermod terminated with error code %1.usermod endaði með villu kóðann %1.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Setja tímabelti til %1/%2Cannot access selected timezone path.Bad path: %1Cannot set timezone.Get ekki sett tímasvæði.Link creation failed, target: %1; link name: %2Cannot set timezone,Get ekki sett tímasvæði,Cannot open /etc/timezone for writingGet ekki opnað /etc/timezone til að skrifa.SetupGroupsJobPreparing groups.Could not create groups in target systemThese groups are missing in the target system: %1SetupSudoJobConfigure <pre>sudo</pre> users.Cannot chmod sudoers file.Get ekki chmod sudoers skrá.Cannot create sudoers file for writing.Get ekki búið til sudoers skrá til að lesa.ShellProcessJobShell Processes JobSlideCounter%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2SummaryPageThis is an overview of what will happen once you start the setup procedure.This is an overview of what will happen once you start the install procedure.Þetta er yfirlit yfir það sem mun gerast þegar þú byrjar að setja upp aðferð.SummaryViewStepSummaryYfirlitTrackingInstallJobInstallation feedbackSending installation feedback.Internal error in install-tracking.HTTP request timed out.TrackingKUserFeedbackJobKDE user feedbackConfiguring KDE user feedback.Error in KDE user feedback configuration.Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1.Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1.TrackingMachineUpdateManagerJobMachine feedbackConfiguring machine feedback.Error in machine feedback configuration.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.TrackingPageFormEyðublaðPlaceholderFrátökueining<html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html>Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes.By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1.By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1.TrackingViewStepFeedbackUsersPage<small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small>UsersQmlViewStepUsersNotendurUsersViewStepUsersNotendurVariantModelKeyColumn header for key/valueValueColumn header for key/valueVolumeGroupBaseDialogCreate Volume GroupList of Physical VolumesVolume Group Name:Volume Group Type:Physical Extent Size: MiBMiBTotal Size:Heildar stærð:Used Size:Notuð stærð:Total Sectors:Quantity of LVs:WelcomePageFormEyðublaðSelect application and system languageVeldu tungumál forrits og kerfis&About&UmOpen donations website&DonateStyr&kjaOpen help and support website&Support&StuðningurOpen issues and bug-tracking website&Known issues&Þekktir gallarOpen release notes websiteOpna vefsvæði með upplýsingum um útgáfuna&Release notes&Um útgáfu<h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1><h1>Velkomin til Calamares uppsetningarforritið fyrir %1</h1><h1>Welcome to %1 setup.</h1><h1>Velkomin í %1 uppsetninguna.</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1><h1>Velkomin til Calamares uppsetningar fyrir %1</h1><h1>Welcome to the %1 installer.</h1><h1>Velkomin í %1 uppsetningarforritið.</h1>%1 support%1 stuðningurAbout %1 setupUm %1 uppsetningunaAbout %1 installerUm %1 uppsetningarforrrit<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.WelcomeQmlViewStepWelcomeVelkomin(n)WelcomeViewStepWelcomeVelkomin(n)about<h1>%1</h1><br/>
<strong>%2<br/>
for %3</strong><br/><br/>
Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>
Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>
Thanks to <a href='https://calamares.io/team/'>the Calamares team</a>
and the <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares
translators team</a>.<br/><br/>
<a href='https://calamares.io/'>Calamares</a>
development is sponsored by <br/>
<a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> -
Liberating Software.Backi18n<h1>Languages</h1> </br>
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.<h1>Locales</h1> </br>
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>.BackkeyboardqKeyboard ModelLayoutsKeyboard LayoutClick your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware.ModelsVariantsKeyboard VariantTest your keyboardlocaleqChangenotesqml<h3>%1</h3>
<p>These are example release notes.</p>release_notes<h3>%1</h3>
<p>This an example QML file, showing options in RichText with Flickable content.</p>
<p>QML with RichText can use HTML tags, Flickable content is useful for touchscreens.</p>
<p><b>This is bold text</b></p>
<p><i>This is italic text</i></p>
<p><u>This is underlined text</u></p>
<p><center>This text will be center-aligned.</center></p>
<p><s>This is strikethrough</s></p>
<p>Code example:
<code>ls -l /home</code></p>
<p><b>Lists:</b></p>
<ul>
<li>Intel CPU systems</li>
<li>AMD CPU systems</li>
</ul>
<p>The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.</p>BackusersqPick your user name and credentials to login and perform admin tasksWhat is your name?Hvað heitir þú?Your Full NameWhat name do you want to use to log in?Hvaða nafn vilt þú vilt nota til að skrá þig inn?Login NameIf more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.What is the name of this computer?Hvað er nafnið á þessari tölvu?Computer NameThis name will be used if you make the computer visible to others on a network.Choose a password to keep your account safe.Veldu lykilorð til að halda reikningnum þínum öruggum.PasswordRepeat PasswordEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.Validate passwords qualityWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Log in automatically without asking for the passwordReuse user password as root passwordUse the same password for the administrator account.Nota sama lykilorð fyrir kerfisstjóra reikning.Choose a root password to keep your account safe.Root PasswordRepeat Root PasswordEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.welcomeq<h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p>AboutSupportKnown issuesRelease notesDonate