AboutData<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> for %3</strong><br/><br/><h1>%1</h1><br/><strong>%3 için<br/>%2</strong><br/><br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<a href="https://calamares.io/team/">Calamares takımına</a> ve <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares çevirmenlerine</a> teşekkürler.Copyright %1-%2 %3 <%4><br/>Copyright year-year Name <email-address>Telif hakkı %1–%2 %3 <%4><br/>ActiveDirectoryJobEnroll system in Active Directory@labelSistemi Active Directory’ye kaydetEnrolling system in Active Directory…@statusSistem Active Directory’ye kaydediliyor…AutoMountManagementJobManaging auto-mount settings…@statusOtomatik bağlama ayarları yönetiliyor…BootInfoWidgetThe <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.Bu sistemin <strong>önyükleme ortamı</strong>.<br><br>Daha eski x86 sistemler yalnızca<strong>BIOS</strong> destekler.<br>Çağdaş sistemler genellikle <strong>EFI</strong> kullanır; ancak uyumluluk kipinde başlatılırlarsa BIOS olarak da görünebilirler.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.Bu sistem, bir <strong>EFI</strong> önyükleme ortamı ile başlatıldı.<br><br>Bir EFI ortamından başlatmayı yapılandırmak için bu kurulum programı, bir <strong>EFI Sistem Bölümü</strong>'nde <strong>GRUB</strong> veya <strong>systemd-boot</strong> gibi bir önyükleyici yerleştirmelidir. Bu işlem, elle bölümlendirme seçmediğiniz sürece otomatik olarak yapılır. Bu durumda bunu seçmeniz veya kendi başınıza oluşturmanız gerekir.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.Bu sistem bir <strong>BIOS</strong> önyükleme ortamıyla başlatıldı. <br><br>BIOS ortamından başlatmayı yapılandırmak için bu yükleyicinin, bölümün başına veya bölüm tablosunun başlangıcına yakın <strong>MBR Ana Önyükleme Kaydına</strong> <strong>GRUB</strong> gibi bir önyükleme yükleyicisi yüklemesi gerekir ( tercihli). El ile bölümlendirmeyi seçmediğiniz sürece bu işlem otomatiktir; bu durumda bunu kendi başınıza ayarlamanız gerekir.BootLoaderModelMaster Boot Record of %1@info%1 Ana Önyükleme KaydıBoot Partition@infoÖnyükleme BölümüSystem Partition@infoSistem BölümüDo not install a boot loader@labelBir önyükleyici kurma%1 (%2)%1 (%2)Calamares::BlankViewStepBlank PageBoş SayfaCalamares::DebugWindowGlobalStorageGlobal DepolamaJobQueueİş KuyruğuModulesModüllerType:Tür:noneyokInterface:Arayüz:Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it.Calamares’i çökerterek Dr. Konqi’nin duruma bakabilmesini sağlar.Reloads the stylesheet from the branding directory.Biçem sayfasını marka dizininden yeniden yükler.Reload StylesheetBiçem Sayfasını Yeniden YükleDisplays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging).Günlükteki araç takımı adlarının ağacını görüntüler (biçem sayfası hata ayıklaması için).Widget TreeAraç Takımı AğacıUploads the session log to the configured pastebin.Oturum günlüğünü yapılandırılmış pastebin’e yükler.Send Session LogOturum Günlüğünü GönderDebug Information@titleHata Ayıklama BilgileriCalamares::ExecutionViewStep%p%Progress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed%%pSet Up@labelAyarlaInstall@labelSistem KurulumuCalamares::FailJobJob failed (%1)İş hatası (%1)Programmed job failure was explicitly requested.Programlanan iş arızası açıkça istenmişti.Calamares::JobThreadDoneTamamlandıCalamares::NamedJobExample job (%1)Örnek iş (%1)Calamares::ProcessJobRunning command %1 in target system…@statusHedef sistemde %1 komutu çalıştırılıyor…Running command %1…@status%1 komutu çalıştırılıyor…Calamares::Python::JobRunning %1 operation.%1 işlemi yapılıyor…Bad working directory pathHatalı çalışma dizini yoluWorking directory %1 for python job %2 is not readable.%2 Python işi için %1 çalışma dizini okunabilir değil.Bad main script fileHatalı ana betik dosyasıMain script file %1 for python job %2 is not readable.%2 Python işi için %1 ana betik dosyası okunabilir değil.Bad internal scriptKötü dahili komut dosyasıInternal script for python job %1 raised an exception.%1 python işi için dahili komut dosyası bir istisna oluşturdu.Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception.%2 python işi için ana komut dosyası %1, bir istisna oluşturduğundan yüklenemedi.Main script file %1 for python job %2 raised an exception.%2 python işi için %1 ana komut dosyası bir istisna oluşturdu.Main script file %1 for python job %2 returned invalid results.%2 python işi için %1 ana komut dosyası geçersiz sonuçlar döndürdü.Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function.%2 python işi için %1 ana komut dosyası bir run() işlevi içermiyor.Calamares::PythonJobRunning %1 operation…@status%1 işlemi çalıştırılıyor…Bad working directory path@errorHatalı çalışma dizini yoluWorking directory %1 for python job %2 is not readable.@error%2 Python işi için %1 çalışma dizini okunabilir değil.Bad main script file@errorHatalı ana betik dosyasıMain script file %1 for python job %2 is not readable.@error%2 Python işi için %1 ana betik dosyası okunabilir değil.Boost.Python error in job "%1"@error“%1” işinde Boost.Python hatasıCalamares::QmlViewStepLoading…@statusYükleniyor…QML step <i>%1</i>.@labelQML adımı <i>%1</i>.Loading failed.@infoYüklenemedi.Calamares::RequirementsCheckerRequirements checking for module '%1' is complete.@info“%1” modülü için gereklilikler denetimi tamamlandı.Waiting for %n module(s)…@status%n modül(leri) bekleniyor…%n modül bekleniyor…(%n second(s))@status(%n saniye(ler))(%n saniye)System-requirements checking is complete.@infoSistem gereksinimleri denetimi tamamlandı.Calamares::ViewManagerThe upload was unsuccessful. No web-paste was done.Karşıya yükleme başarısız oldu. Web yapıştırması yapılmadı.Install log posted to
%1
Link copied to clipboardKurulum günlüğü şuraya gönderildi:
%1
Bağlantı panoya kopyalandı Install Log Paste URLGünlük Yapıştırma URL’sini Kur&Yes&Evet&No&Hayır&Close&KapatSetup Failed@titleKurulum Başarısız OlduInstallation Failed@titleKurulum Başarısız OlduError@titleHataCalamares Initialization Failed@titleCalamares İlklendirilemedi%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.@info%1 kurulamıyor. Calamares yapılandırılan modüllerin tümünü yükleyemedi. Bu, Calamares’in kullandığınız dağıtıma uyarlanma yolundan kaynaklanan bir sorundur.<br/>The following modules could not be loaded:@info<br/>Aşağıdaki modüller yüklenemedi:Continue with Setup?@titleKurulum sürdürülsün mü?Continue with Installation?@titleKurulum sürdürülsün mü?The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>%1 is short product name, %2 is short product name with version%1 kurulum programı, %2 ayarlarını yapmak için diskinizde değişiklik yapmak üzere.<br/><strong>Bu değişiklikleri geri alamayacaksınız.</strong>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>%1 is short product name, %2 is short product name with version%1 kurulum programı, %2 kurulumu için diskinizde değişiklikler yapmak üzere.<br/><strong>Bu değişiklikleri geri alamayacaksınız.</strong>&Set Up Now@buttonŞimdi &Kur&Install Now@buttonŞimdi &KurGo &Back@buttonGeri &Git&Set Up@button&Kur&Install@button&KurSetup is complete. Close the setup program.@tooltipKurulum tamamlandı. Kurulum programını kapatın.The installation is complete. Close the installer.@tooltipKurulum tamamlandı. Kurulum programını kapatın.Cancel the setup process without changing the system.@tooltipSistemi değiştirmeden kurulum işlemini iptal edin.Cancel the installation process without changing the system.@tooltipSistemi değiştirmeden kurulum işlemini iptal edin.&Next@button&Sonraki&Back@button&Geri&Done@button&Tamam&Cancel@buttonİ&ptalCancel Setup?@titleKurulum iptal edilsin mi?Cancel Installation?@titleKurulum iptal edilsin mi?Do you really want to cancel the current setup process?
The setup program will quit and all changes will be lost.Geçerli kurulum sürecini iptal etmeyi gerçekten istiyor musunuz?
Kurulum programından çıkılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek.Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Geçerli kurulum işlemini iptal etmeyi gerçekten istiyor musunuz?
Kurulum programından çıkılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek.CalamaresPython::HelperUnknown exception type@errorBilinmeyen istisna türüUnparseable Python error@errorAyrıştırılamayan Python hatasıUnparseable Python traceback@errorAyrıştırılamayan Python geri iziUnfetchable Python error@errorGetirilemeyen Python hatası.CalamaresWindow%1 Setup Program%1 Kurulum Programı%1 Installer%1 Kurulum ProgramıChangeFilesystemLabelJobSet filesystem label on %1@title%1 üzerindeki dosya sistemi etiketini ayarlaSet filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>@info<strong>%2</strong> bölümüne <strong>%1</strong> dosya sistemi etiketini ayarlaSetting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>…@status<strong>%2</strong> bölümüne <strong>%1</strong> dosya sistemi etiketi ayarlanıyor…The installer failed to update partition table on disk '%1'.@infoKurulum programı, “%1” diskindeki bölüm tablosunu güncelleyemedi.CheckerContainerGathering system information...Sistem bilgisi toplanıyor…ChoicePageSelect storage de&vice:@labelDepolama ay&gıtı seç:Current:@labelŞu anki durum:After:@labelSonrası:Reuse %1 as home partition for %2@label%1 bölümünü %2 için kullanıcı bölümü olarak yeniden kullan<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong><strong>Küçültmek için bir bölüm seçip alttaki çubuğu sürükleyerek boyutlandırın</strong>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.@info, %1 is partition name, %4 is product name%1, %2 MB olarak küçültülecek ve %4 için yeni bir %3 MB bölüm oluşturulacak.<strong>Select a partition to install on</strong>@label<strong>Üzerine kurulum yapılacak bölümü seçin</strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.@info, %1 is product nameBu sistemde bir EFI sistem bölümü bulunamadı. Lütfen geri gidin ve %1 kurulumu için elle bölümleme gerçekleştirin.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.@info, %1 is partition path, %2 is product name%1 konumundaki EFI sistem bölümü, %2 yazılımını başlatmak için kullanılacak.EFI system partition:@labelEFI sistem bölümü:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu depolama aygıtında bir işletim sistemi yok gibi görünüyor. Ne yapmak istersiniz?<br/>Depolama aygıtına yapacağınız herhangi bir değişiklik uygulanmadan önce değişikliklerinizi gözden geçirme ve onaylama şansına sahip olacaksınız.<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.<strong>Diski sil</strong><br/>Seçili depolama aygıtında şu anda bulunan tüm veri <font color="red">silinecektir</font>.<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.<strong>Yanına kur</strong><br/>Kurulum programı, %1 için yer açmak üzere bir bölümü küçültecektir.<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.<strong>Bölümü başkasıyla değiştir</strong><br/>Bir bölümü %1 ile değiştirir.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu depolama aygıtında %1 var. Ne yapmak istersiniz?<br/>Depolama aygıtına yapacağınız herhangi bir değişiklik uygulanmadan önce değişikliklerinizi gözden geçirme ve onaylama şansına sahip olacaksınız.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu depolama aygıtında halihazırda bir işletim sistemi var. Ne yapmak istersiniz?<br/>Depolama aygıtına yapacağınız herhangi bir değişiklik uygulanmadan önce değişikliklerinizi gözden geçirme ve onaylama şansına sahip olacaksınız.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.Bu depolama aygıtı üzerinde birden çok işletim sistemi var. Ne yapmak istersiniz?<br/>Depolama aygıtına yapacağınız herhangi bir değişiklik uygulanmadan önce değişikliklerinizi gözden geçirme ve onaylama şansına sahip olacaksınız.This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/>Bu depolama aygıtında halihazırda bir işletim sistemi var; ancak <strong>%1</strong> bölümleme tablosu, gereken <strong>%2</strong> tablosundan farklı.<br/>This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>.@infoBu depolama aygıtının bölümlerinden biri <strong>bağlı</strong>.This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device.@infoBu depolama aygıtı, <strong>etkin olmayan bir RAID</strong> aygıtının parçasıdır.No swap@labelTakas alanı yokReuse swap@labelTakas alanını yeniden kullanSwap (no Hibernate)@labelTakas Alanı (Hazırda Bekletme Kullanılamaz)Swap (with Hibernate)@labelTakas Alanı (Hazırda Beklet ile)Swap to file@labelDosyaya Takas Yaz<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.<strong>Elle bölümlendirme</strong><br/>Kendiniz bölümler oluşturabilir ve boyutlandırabilirsiniz.Bootloader location:@labelÖnyükleyici konumu:ClearMountsJobSuccessfully unmounted %1.%1 bağlantısı başarıyla kesildi.Successfully disabled swap %1.%1 takas alanı başarıyla devre dışı bırakıldı.Successfully cleared swap %1.%1 takas alanı başarıyla temizlendi.Successfully closed mapper device %1.%1 eşleyici aygıtı başarıyla kapatıldı.Successfully disabled volume group %1.%1 disk bölümü grubu başarıyla devre dışı bırakıldı.Clear mounts for partitioning operations on %1@title%1 üzerinde gerçekleştirilecek bölümleme işlemleri için bağlamaları çıkarClearing mounts for partitioning operations on %1…@status%1 üzerindeki bölümleme işlemleri için bağlamalar çıkarılıyor…Cleared all mounts for %1%1 için olan tüm bağlamalar çıkarıldıClearTempMountsJobClearing all temporary mounts…@statusTüm geçici bağlamalar çıkarılıyor…Cleared all temporary mounts.Tüm geçici bağlamalar çıkarıldı.CommandListCould not run command.Komut çalıştırılamadı.The commands use variables that are not defined. Missing variables are: %1.Komutlar tanımlanmamış değişkenleri kullanıyor. Eksik değişkenler: %1.ConfigSetup Failed@titleKurulum Başarısız OlduInstallation Failed@titleKurulum Başarısız OlduThe setup of %1 did not complete successfully.@info%1 kurulumu başarıyla tamamlanamadı.The installation of %1 did not complete successfully.@info%1 kurulumu başarıyla tamamlanamadı.Setup Complete@titleKurulum TamanlandıInstallation Complete@titleKurulum TamamlandıThe setup of %1 is complete.@info%1 kurulumu tamamlandı.The installation of %1 is complete.@info%1 kurulumu tamamlandı.Keyboard model has been set to %1.@label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic KeyboardKeyboard layout has been set to %1/%2.@label, %1 is layout, %2 is layout variantKlavye düzeni %1/%2 olarak ayarlandı.Set timezone to %1.@actionThe system language will be set to %1.@infoSistem dili %1 olarak ayarlanacak.The numbers and dates locale will be set to %1.@infoSayılar ve günler için sistem yereli %1 olarak ayarlanacak.Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration)Ağ Kurulumu. (Devre dışı: Yanlış yapılandırma)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)Ağ Kurulumu. (Devre dışı: Geçersiz grup verisi alındı)Network Installation. (Disabled: Internal error)Ağ Kurulumu. (Devre dışı: İçsel hata)Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)Ağ Kurulumu. (Devre dışı: Paket listeleri alınamıyor, ağ bağlantısını denetleyin)Network Installation. (Disabled: No package list)Ağ Kurulumu. (Devre dışı: Paket listesi yok)Package selectionPaket seçimiPackage SelectionPaket SeçimiPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.Lütfen listeden bir ürün seçin. Seçili ürün kurulacak.PackagesPaketlerInstall option: <strong>%1</strong>Kurulum seçeneği: <strong>%1</strong>NoneYokSummary@labelKurulum ÖzetiThis is an overview of what will happen once you start the setup procedure.Bu, kurulum prosedürünü başlattıktan sonra neler olacağının genel bir görünümüdür.This is an overview of what will happen once you start the install procedure.Kurulum süreci başladıktan sonra yapılacak işlere genel bir bakış.Your username is too long.Kullanıcı adınız pek uzun.Your username must start with a lowercase letter or underscore.Kullanıcı adınız küçük harf veya alt çizgi ile başlamalıdır.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Yalnızca küçük harflere, sayılara, alt çizgiye ve kısa çizgiye izin verilir.'%1' is not allowed as username.“%1”, kullanıcı adı olarak uygun değil.Your hostname is too short.Makine adınız pek kısa.Your hostname is too long.Makine adınız pek uzun.'%1' is not allowed as hostname.“%1”, makine adı olarak uygun değil.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Yalnızca harflere, rakamlara, alt çizgiye ve kısa çizgiye izin verilir.Your passwords do not match!Parolalarınız eşleşmiyor!OK!TAMAM!This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue.Bu bilgisayar, %1 kurulumu için en düşük gereksinimleri karşılamıyor. <br/>Kurulum sürdürülemiyor.This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue.Bu bilgisayar, %1 kurulumu için en düşük gereksinimleri karşılamıyor. <br/>Kurulum sürdürülemiyor.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled.Bu bilgisayar, %1 kurulumu için önerilen gereksinimlerin bazılarını karşılamıyor.<br/>Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.Bu bilgisayar, %1 kurulumu için önerilen gereksinimlerin bazılarını karşılamıyor.<br/>
Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir.This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.Bu program size bazı sorular sorup %2 yazılımını bilgisayarınıza kuracaktır.<h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1><h1>%1 için Calamares kurulum programına hoş geldiniz</h1><h1>Welcome to %1 setup</h1><h1>%1 kurulum programına hoş geldiniz</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1><h1>%1 için Calamares kurulum programına hoş geldiniz</h1><h1>Welcome to the %1 installer</h1><h1>%1 kurulum programına hoş geldiniz</h1>ContextualProcessJobPerforming contextual processes' job…@statusBağlamsal süreç işleri gerçekleştiriliyor…CreatePartitionDialogCreate a PartitionYeni Bölüm OluşturSi&ze:Bo&yut: MiBMBPartition &Type:Bölüm &Tipi:Primar&yBirinci&lE&xtended&GenişletilmişFi&le System:D&osya sistemi:LVM LV nameLVM LV adı&Mount Point:&Bağlama noktası:Flags:Bayraklar:Label for the filesystemDosya sistemi etiketiFS Label:DS etiketi:En&crypt@actionŞif&releLogical@labelMantıksalPrimary@labelBirincilGPT@labelGPTMountpoint already in use. Please select another one.@infoBağlama noktası halihazırda kullanımda. Lütfen başka bir tane seçin.Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.@infoBağlantı noktası bir <tt>/</tt> ile başlamalıdır.CreatePartitionJobCreate new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4@title%3 (%2) üzerinde %4 girdileriyle ile yeni bir %1 MB bölüm oluşturCreate new %1MiB partition on %3 (%2)@title%3 (%2) üzerinde yeni bir %1 MB bölüm oluşturCreate new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1@title%4 üzerinde (%3) ile %1 dosya sisteminde %2 MB bölüm oluşturCreate new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em>@info<strong>%3</strong> (%2) üzerinde <em>%4</em> girdisi ile yeni bir <strong>%1 MB</strong> bölüm oluşturCreate new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2)@info<strong>%3</strong> (%2) üzerinde yeni bir <strong>%1 MB</strong> bölüm oluşturCreate new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>@info<strong>%4</strong> (%3) üzerinde ile <strong>%1</strong> dosya sistemiyle <strong>%2 MB</strong>bölüm oluşturCreating new %1 partition on %2…@status%2 üzerinde yeni %1 bölümü oluşturuluyor…The installer failed to create partition on disk '%1'.@infoKurulum programı, “%1” diskinde bölüm oluşturamadı.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableBölümleme Tablosu OluşturCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Yeni bir bölümleme tablosu oluşturmak, disk üzerinde var olan tüm veriyi siler.What kind of partition table do you want to create?Ne tür bir bölümleme tablosu oluşturmak istiyorsunuz?Master Boot Record (MBR)Ana Önyükleme Kaydı (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID Bölümleme Tablosu (GPT)CreatePartitionTableJobCreating new %1 partition table on %2…@status%2 üzerinde yeni %1 bölüm tablosu oluşturuluyor…Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)…@statusYeni bir <strong>%1</strong> bölüm tablosu oluşturuluyor: <strong>%2</strong> (%3)…The installer failed to create a partition table on %1.Kurulum programı, %1 üzerinde yeni bir bölüm tablosu oluşturamadı.CreateUserJobCreate user %1%1 kullanıcısını oluşturCreate user <strong>%1</strong><strong>%1</strong> kullanıcı oluştur.Creating user %1…@status%1 kullanıcısı oluşturuluyor…Preserving home directory…@statusAna dizin korunuyorConfiguring user %1@status%1 kullanıcısı yapılandırılıyorSetting file permissions…@statusDosya izinleri ayarlanıyor…CreateVolumeGroupDialogCreate Volume Group@titleDisk Bölümü Grubu OluşturCreateVolumeGroupJobCreating new volume group named %1…@status%1 adlı yeni disk bölümü grubu oluşturuluyor…Creating new volume group named <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> adlı yeni disk bölümü grubu oluşturuluyor…The installer failed to create a volume group named '%1'.Kurulum programı, '%1' adında bir disk bölümü grubu oluşturamadı.DeactivateVolumeGroupJobDeactivating volume group named %1…@status%1 adlı disk bölümü grubu devre dışı bırakılıyor…Deactivating volume group named <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> adlı disk bölümü grubu devre dışı bırakılıyor…The installer failed to deactivate a volume group named %1.Kurulum programı, %1 adlı bir disk bölümü grubunu devre dışı bırakamadı.DeletePartitionJobDeleting partition %1…@status%1 bölümü siliniyor…Deleting partition <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> bölümü siliniyor…The installer failed to delete partition %1.Kurulum programı, %1 bölümünü silemedi.DeviceInfoWidget<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.<br><br>Bu bölümleme tablosu, bir <strong>BIOS</strong> önyükleme ortamından başlayan eski sistemler için tavsiye edilir. Çoğu diğer durum için GPT önerilir.<br><br><strong>Uyarı:</strong> MBR bölüm tablosu, artık eskimiş bir MS-DOS dönemi standardıdır. <br>Yalnızca 4<em>birincil</em> bölüm oluşturulabilir ve dört birincil bölümden birinin altında, pek çok <em>mantıksal</em> bölüm içeren bir <em>genişletilmiş</em> bölüm olabilir.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>Bu, bir <strong>EFI</strong> önyükleme ortamından başlayan çağdaş sistemler için önerilen bölüm tablosu türüdür.This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.Bu bir <strong>döngü</strong> aygıtıdır.<br><br>Bir dosyayı blok aygıtı olarak erişilebilir hale getiren, bölüm tablosu olmayan yalancı bir aygıttır. Bu tür kurulumlar genellikle yalnızca tek bir dosya sistemi içerir.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.Bu kurulum programı, seçili depolama aygıtındaki bir bölüm tablosunu algılayamaz</strong>.<br><br>Aygıtın ya bölüm tablosu yoktur ya da bölüm tablosu bozuktur veya bilinmeyen bir türdedir.<br>Bu kurulum programı, kendiliğinden veya elle bölümleme sayfası aracılığıyla sizin için yeni bir bölüm tablosu oluşturabilir.This device has a <strong>%1</strong> partition table.Bu aygıtta bir <strong>%1</strong> bölüm tablosu var.The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.Seçili depolama aygıtındaki <strong>bölüm tablosu</strong> türü.<br><br>Bölümleme tablosu türünü değiştirmenin tek yolu, bölüm tablosunu silip yeniden oluşturmaktır. Bu, depolama aygıtındaki tüm veriyi yok eder.<br>Kurulum programı, aksini seçmezseniz geçerli bölüm tablosunu tutar.<br>Emin değilseniz çağdaş sistemlerde GPT’yi seçebilirsiniz.DeviceModel%1 - %2 (%3)device[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)%1 - (%2)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJobWriting LUKS configuration for Dracut to %1…@statusDracut için LUKS yapılandırması %1 konumuna yazılıyor…Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted@infoDracut için LUKS yapılandırma yazımı atlanıyor: “/” bölümü şifreli değilFailed to open %1@error%1 açılamadıDummyCppJobPerforming dummy C++ job…@statusYalandan C++ işi gerçekleştiriliyor…EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionVar Olan Bölümü DüzenleCon&tent:İçe&rik:&Keep&TutFormatBiçimlendirWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Uyarı: Bölümü biçimlendirmek, var olan tüm veriyi siler.&Mount Point:&Bağlama noktası:Si&ze:Bo&yut: MiBMBFi&le System:D&osya sistemi:Flags:Bayraklar:Label for the filesystemDosya sistemi etiketiFS Label:DS etiketi:Passphrase for existing partitionVar olan bölüm için parolaPartition %1 could not be decrypted with the given passphrase.<br/><br/>Edit the partition again and give the correct passphrase or delete and create a new encrypted partition.%1 bölümünün şifresi verilen parola ile çözülemedi. <br/><br/>Bölümü yeniden düzenleyin ve doğru parolayı girin veya silip yeni bir şifreli bölüm oluşturun.EncryptWidgetEn&crypt systemSistemi şif&releYour system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.Sisteminiz, tüm sistemi şifrelemek için yeterince şifrelemeyi desteklemiyor gibi görünüyor. Şifrelemeyi etkinleştirebilirsiniz; ancak başarım düşebilir.PassphraseParolaConfirm passphraseParolayı doğrulaPlease enter the same passphrase in both boxes.@tooltipHer iki kutuya da aynı parolayı girin.Password must be a minimum of %1 characters.@tooltipParola en az %1 karakter olmalıdır.ErrorDialogDetails:Ayrıntılar:Would you like to paste the install log to the web?Kurulum günlüğünü web’e yapıştırmak ister misiniz?FillGlobalStorageJobSet partition information@titleBölümleme bilgisini ayarlaInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em>@info<em>%3</em> özelliklerine sahip <strong>yeni</strong> %2 sistem bölümüne %1 yazılımını kurInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition@info<strong>Yeni</strong> %2 sistem bölümüne %1 yazılımını kurSet up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>@info<em>%3</em> özelliklerine sahip <strong>%1</strong> bağlama noktasındaki <strong>yeni</strong> %2 bölümünü ayarla Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3@info<strong>%1</strong> %3 bağlama noktasındaki <strong>yeni</strong> %2 bölümünü ayarlaInstall %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em>@info<em>%4</em> özellikleriyle <strong>%1</strong> sistem bölümüne %3 üzerine %2 kurInstall %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>@info<strong>%1</strong> sistem bölümüne %3 üzerine %2 kurSet up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>@info<em>%4%</em> özellikleriyle <strong>%2</strong> bağlama noktasındaki %3 bölümü <strong>%1</strong> ayarlaSet up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4…@info<strong>%2</strong> %4 bağlama noktasıyla %3 bölümü <strong>%1</strong> ayarlanıyor…Install boot loader on <strong>%1</strong>…@info<strong>%1</strong> üzerine sistem önyükleyicisini kur.Setting up mount points…@statusBağlama noktaları ayarlanıyor…FinishedPage&Restart now&Şimdi yeniden başlat<h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system.@info<h1>Kurulum tamamlandı.</h1><br/>%1 bilgisayarınıza kuruldu.<br/>Artık yeni sisteminizi kullanmaya başlayabilirsiniz.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html>@tooltip<html><head/><body><p>Bu kutu işaretlendiğinde, <span style="font-style:italic;">Tamam</span>’a tıkladığınızda veya kurulum programını kapattığınızda sistem anında yeniden başlatılacaktır.</p></body></html><h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.@info<h1>Her şey tamam.</h1><br/>%1 bilgisayarınıza kuruldu.<br/>Yeni kurduğunuz sistemi kullanmak için yeniden başlatabilir veya %2 çalışan sistemi ile sürdürebilirsiniz.<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>@tooltip<html><head/><body><p>Bu kutu işaretlendiğinde, <span style="font-style:italic;">Tamam</span>’a tıkladığınızda veya kurulum programını kapattığınızda sistem anında yeniden başlatılacaktır.</p></body></html><h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2.@info, %1 is product name with versionKurulum Başarısız Oldu</h1><br/>%1 bilgisayarınıza kurulamadı.<br/>Hata iletisi: %2.<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.@info, %1 is product name with version<h1>Kurulum Başarısız Oldu</h1><br/>%1 bilgisayarınıza kurulamadı.<br/>Hata iletisi: %2.FinishedQmlViewStepFinish@labelKurulumu TamamlaFinishedViewStepFinish@labelKurulumu TamamlaFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4@title%4 üzerindeki %1 bölümünü biçimlendir (dosya sistemi: %2, boyut: %3 MB)Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>@info<strong>%3</strong> <strong>%1</strong> bölümünü <strong>%2</strong> dosya sistemiyle biçimlendir%1 (%2)partition label %1 (device path %2)%1 (%2)Formatting partition %1 with file system %2…@status%1 bölümü, %2 dosya sistemi ile biçimlendiriliyor…The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Kurulum programı, “%2” diskindeki %1 bölümünü biçimlendiremedi.GeneralRequirementsPlease ensure the system has at least %1 GiB available drive space.Lütfen sistemde en az %1 GB kullanılabilir sürücü alanı bulunduğundan emin olun.Available drive space is all of the hard disks and SSDs connected to the system.Kullanılabilir sürücü alanı, sisteme bağlı tüm sabit diskler ve SSD’lerdir.There is not enough drive space. At least %1 GiB is required.Yeterli disk sürücüsü alanı yok. En az %1 GB disk alanı gereklidir.has at least %1 GiB working memoryen az %1 GB bellek varThe system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.Sistemde yeterli çalışma belleği yok. En az %1 GiB gereklidir.is plugged in to a power sourcebir güç kaynağına takılıThe system is not plugged in to a power source.Sistem bir güç kaynağına bağlı değil.is connected to the Internetinternete bağlıThe system is not connected to the Internet.Sistem internete bağlı değil.is running the installer as an administrator (root)kurulum programı yönetici (kök) olarak çalışıyorThe setup program is not running with administrator rights.Kurulum programı yönetici haklarıyla çalışmıyor.The installer is not running with administrator rights.Kurulum programı, yönetici haklarıyla çalışmıyor.has a screen large enough to show the whole installertüm kurulum programını gösterecek kadar büyük bir ekran varThe screen is too small to display the setup program.Kurulum programını görüntülemek için ekran çok küçük.The screen is too small to display the installer.Ekran, kurulum programını görüntülemek için çok küçük.is always falseher zaman yanlışThe computer says no.Bilgisayar hayır diyor.is always false (slowly)her zaman yanlış (yavaşça)The computer says no (slowly).Bilgisayar (yavaşça) hayır diyor.is always trueher zaman doğruThe computer says yes.Bilgisayar evet diyor.is always true (slowly)her zaman doğru (yavaşça)The computer says yes (slowly).Bilgisayar evet diyor (yavaşça).is checked three times.üç kez denetlendi.The snark has not been checked three times.The (some mythological beast) has not been checked three times.Snark üç kez denetlenmedi.HostInfoJobCollecting information about your machine…@statusMakineniz hakkında bilgi toplanıyor…IDJobOEM Batch IdentifierOEM Toplu TanımlayıcısıCould not create directories <code>%1</code>.<code>%1</code> dizinleri oluşturulamadı.Could not open file <code>%1</code>.<code>%1</code> dosyası açılamadı.Could not write to file <code>%1</code>.<code>%1</code> dosyasına yazılamadı.InitcpioJobCreating initramfs with mkinitcpio…@statusmkinitcpio ile initramfs oluşturuluyor…InitramfsJobCreating initramfs…@statusinitramfs oluşturuluyor…InteractiveTerminalPageKonsole not installed.@errorKonsole kurulu değil.Please install KDE Konsole and try again!@infoKDE Konsole uygulamasını kurun ve yeniden deneyin!Executing script: <code>%1</code>@infoBetik yürütülüyor: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScript@labelBetikKeyboardQmlViewStepKeyboard@labelKlavye DüzeniKeyboardViewStepKeyboard@labelKlavye DüzeniLCLocaleDialogSystem Locale Setting@titleSistem Yerel AyarıThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.@infoSistem yerel ayarları, bazı komut satırı kullanıcı arayüzü ögeleri için olan dili ve karakter kümelerini etkiler.<br/>Geçerli ayar <strong>%1</strong>.&Cancel@buttonİ&ptal&OK@button&TamamLOSHJobConfiguring encrypted swap.Şifreli takas alanı yapılandırılıyor.No target system available.Kullanılabilir hedef sistem yok.No rootMountPoint is set.rootMountPoint ayarlanmadı.No configFilePath is set.configFilePath ayarlanmadı.LicensePage<h1>License Agreement</h1><h1>Lisans Antlaşması</h1>I accept the terms and conditions above.@infoYukarıdaki şartları ve koşulları kabul ediyorum.Please review the End User License Agreements (EULAs).@infoLütfen Son Kullanıcı Lisans Sözleşmelerini (EULA) inceleyin.This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.@infoBu kurulum prosedürü, lisanslama koşullarına tabi olan tescilli yazılımı kuracaktır.If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.@infoKoşulları kabul etmiyorsanız kurulum prosedürü sürdürülemez.This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.@infoBu kurulum prosedürü, ek özellikler sağlamak ve kullanıcı deneyimini geliştirmek için lisans koşullarına tabi olan özel yazılımlar kurabilir.If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.@infoKoşulları kabul etmezseniz lisans koşullarına tabi yazılım kurulmaz ve bunun yerine açık kaynak alternatifleri kullanılır.LicenseViewStepLicense@labelLisansLicenseWidgetURL: %1@labelURL: %1<strong>%1 driver</strong><br/>by %2@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 sürücüsü</strong><br/>, %2 tarafından<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 grafik sürücüsü</strong>,<br/><font color="Grey">%2 tarafından</font><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 tarayıcı eklentisi</strong>,<br/><font color="Grey">%2</font> tarafından<strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 kodlayıcısı</strong>,<br/><font color="Grey">%2 tarafından</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1 paketi</strong>,<br/><font color="Grey">%2 tarafından</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>@label, %1 is product name, %2 is product vendor<strong>%1</strong>,<br/><font color="Grey">%2 tarafından</font>File: %1@labelDosya: %1Hide the license text@tooltipLisans metnini gizleShow the license text@tooltipLisans metnini gösterOpen the license agreement in browser@tooltipLisans sözleşmesini tarayıcıda açınLocalePageRegion:@labelKıta:Zone:@labelBölge:&Change…@button&Değiştir…LocaleQmlViewStepLocation@labelKonum BilgisiLocaleTestsQuitÇıkLocaleViewStepLocation@labelKonum BilgisiLuksBootKeyFileJobConfiguring LUKS key file.LUKS anahtar dosyası yapılandırılıyor.No partitions are defined.Tanımlı bölüm yok.Encrypted rootfs setup errorŞifrelenmiş rootfs ayarlama hatasıRoot partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.%1 kök bölümü LUKS olacak; ancak bunun için parola ayarlanmadı.Could not create LUKS key file for root partition %1.%1 kök bölümü için LUKS anahtar dosyası oluşturulamadı.MachineIdJobGenerate machine-id.Makine kimliği oluştur.Configuration ErrorYapılandırma HatasıNo root mount point is set for MachineId.MachineId için kök bağlama noktası ayarlanmadı.File not foundDosya bulunamadıPath <pre>%1</pre> must be an absolute path. <pre>%1</pre> yolu mutlak bir yol olmalı.Could not create new random file <pre>%1</pre>.Yeni rastgele dosya<pre>%1</pre> oluşturulamadı.MapTimezone: %1@labelZaman dilimi: %1Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.@infoTercih ettiğiniz konumu haritada seçin ki kurulum programı ilgili yerel ayarları ve zaman dilimi
ayarlarını size önerebilsin. Önerilen ayarları aşağıda ayrıntılı olarak değiştirebilirsiniz. Haritada arama yapmak
için fareyle sürükleyin ve +/- düğmeleri veya fare tekerleği ile yakınlaştırıp uzaklaştırın.Map-qt6Timezone: %1@labelZaman dilimi: %1Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.@labelTercih ettiğiniz konumu haritada seçin ki kurulum programı ilgili yerel ayarları ve zaman dilimi
ayarlarını size önerebilsin. Önerilen ayarları aşağıda ayrıntılı olarak değiştirebilirsiniz. Haritada arama yapmak
için fareyle sürükleyin ve +/- düğmeleri veya fare tekerleği ile yakınlaştırıp uzaklaştırın.NetInstallViewStepPackage selectionPaket seçimiOffice softwareOfis yazılımıOffice packageOfis paketiBrowser softwareTarayıcı yazılımıBrowser packageTarayıcı paketiWeb browserİnternet tarayıcısıKernellabel for netinstall module, Linux kernelÇekirdekServiceslabel for netinstall module, system servicesHizmetlerLoginlabel for netinstall module, choose login managerOturum açDesktoplabel for netinstall module, choose desktop environmentMasaüstüApplicationsUygulamalarCommunicationlabel for netinstall moduleİletişimDevelopmentlabel for netinstall moduleGeliştirmeOfficelabel for netinstall moduleOfisMultimedialabel for netinstall moduleÇoklu OrtamInternetlabel for netinstall moduleİnternetTheminglabel for netinstall moduleTemalarGaminglabel for netinstall moduleOyunlarUtilitieslabel for netinstall moduleİzlencelerNotesQmlViewStepNotesNotlarOEMPageBa&tch:Top&lu:<html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html><html><head/><body><p>Buraya toplu tanımlayıcı girin. Bu, hedef sistemde depolanır.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM Yapılandırması</h1><p>Calamares hedef sistemi yapılandırırken OEM ayarlarını kullanacaktır.</p></body></html>OEMViewStepOEM ConfigurationOEM YapılandırmasıSet the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>.OEM Toplu Tanımlayıcısını <code>%1</code> olarak ayarla.OfflineSelect your preferred region, or use the default settings@labelTercih ettiğiniz bölgeyi seçin veya öntanımlı ayarları kullanınTimezone: %1@labelZaman dilimi: %1Select your preferred zone within your region@labelBölgenizde tercih ettiğiniz yeri seçinZones@buttonBölgeYou can fine-tune language and locale settings below@labelAşağıda dil ve yerel ayarlarında ince ayar yapabilirsinizOffline-qt6Select your preferred region, or use the default settings@labelTercih ettiğiniz bölgeyi seçin veya öntanımlı ayarları kullanınTimezone: %1@labelZaman dilimi: %1Select your preferred zone within your region@labelBölgenizde tercih ettiğiniz alanı seçinZones@buttonBölgeYou can fine-tune language and locale settings below@labelAşağıda dil ve yerel ayarlarında ince ayar yapabilirsinizPWQPassword is too shortParola pek kısaPassword is too longParola pek uzunPassword is too weakParola pek zayıfMemory allocation error when setting '%1''%1' ayarlanırken bellek ayırma hatasıMemory allocation errorBellek ayırma hatasıThe password is the same as the old oneParola, eskisiyle aynıThe password is a palindromeParola, eskilerinden birinin ters okunuşu olabilirThe password differs with case changes onlyParola yalnızca BÜYÜK/küçük harf türünden değişiklik gösteriyorThe password is too similar to the old oneParola, eski parolaya çok benziyorThe password contains the user name in some formParola, kullanıcı adını bir biçimde içeriyorThe password contains words from the real name of the user in some formParola, kullanıcının gerçek adını içeriyorThe password contains forbidden words in some formParola, izin verilmeyen sözcükler içeriyorThe password contains fewer than %n digitsParola %n'den az basamak içeriyorParola, %n basamaktan daha az basamak içeriyorThe password contains too few digitsParolada pek az basamak varThe password contains fewer than %n uppercase lettersParola %n'den daha az büyük harf içeriyorParola, %n BÜYÜK harften daha az harf içeriyorThe password contains too few uppercase lettersParolada pek az BÜYÜK harf varThe password contains fewer than %n lowercase lettersParola %n'den daha az küçük harf içeriyorParola, %n küçük harften daha az harf içeriyorThe password contains too few lowercase lettersParola, pek az küçük harf içeriyorThe password contains fewer than %n non-alphanumeric charactersParola %n'den daha az alfasayısal olmayan karakter içeriyorParola, %n abece–sayısal olmayan karakterden daha az karakter içeriyorThe password contains too few non-alphanumeric charactersParola, pek az sayıda abece-sayısal olmayan karakter içeriyorThe password is shorter than %n charactersParola %n karakterden kısaParola %n karakterden kısaThe password is too shortParola pek kısaThe password is a rotated version of the previous oneParola, öncekinin döndürülmüş bir sürümüThe password contains fewer than %n character classesParola %n karakter sınıfından daha azını içeriyorParola, %n karakter sınıfından daha azını içeriyorThe password does not contain enough character classesParola, yeterli sayıda karakter türü içermiyorThe password contains more than %n same characters consecutivelyParola art arda %n'den fazla aynı karakter içeriyorParola, %n karakterden daha çok karakter içeriyorThe password contains too many same characters consecutivelyParola, ardışık olarak aynı sayıda çok karakter içeriyorThe password contains more than %n characters of the same class consecutivelyParola aynı sınıftan art arda %n'den fazla karakter içeriyorParola, aynı sınıfın %n karakterinden daha çok karakter içeriyorThe password contains too many characters of the same class consecutivelyParola, aynı türden pek çok karakter içeriyorThe password contains monotonic sequence longer than %n charactersParola, %n karakterden uzun monoton bir sıra içeriyorParola, %n karakterden uzun monoton bir sıra içeriyorThe password contains too long of a monotonic character sequenceParola, çok uzun monoton karakter dizisi içeriyorNo password suppliedParola sağlanmadıCannot obtain random numbers from the RNG deviceRNG aygıtından rastgele sayılar elde edilemiyorPassword generation failed - required entropy too low for settingsParola üretimi başarısız oldu - ayarlar için entropi çok düşük gerekliThe password fails the dictionary check - %1Parola, sözlük denetimini geçemedi - %1The password fails the dictionary checkParola, sözlük denetimini geçemiyorUnknown setting - %1Bilinmeyen ayar - %1Unknown settingBilinmeyen ayarBad integer value of setting - %1Hatalı tamsayı değeri - %1Bad integer valueHatalı tamsayı değeriSetting %1 is not of integer type%1 ayarı tamsayı türünde değilSetting is not of integer typeAyar tamsayı türünde değilSetting %1 is not of string type%1 ayarı dizi türünde değilSetting is not of string typeAyar dizi türünde değilOpening the configuration file failedYapılandırma dosyasını açma başarısız olduThe configuration file is malformedYapılandırma dosyası hatalı biçimde oluşturulmuşFatal failureOnulmaz hataUnknown errorBilinmeyen hataPackageChooserPageProduct NameÜrün AdıTextLabelMetinEtiketiLong Product DescriptionUzun Ürün AçıklamasıPackage SelectionPaket SeçimiPlease pick a product from the list. The selected product will be installed.Lütfen listeden bir ürün seçin. Seçili ürün kurulacak.PackageModelNameAdDescriptionAçıklamaPage_KeyboardKeyboard model:Klavye modeli:Type here to test your keyboardSınamak için buraya yazın…Switch Keyboard:shortcut for switching between keyboard layoutsKlavye değiştir:Page_UserSetupWhat is your name?Adınız nedir?Your Full NameTam AdınızWhat name do you want to use to log in?Oturum açmak için hangi adı kullanmak istiyorsunuz?loginOturum AçmaWhat is the name of this computer?Bu bilgisayarın adı nedir?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Bilgisayarınız herhangi bir ağ üzerinde görünür ise bu adı kullanacak.</small>Computer NameBilgisayar AdıChoose a password to keep your account safe.Hesabınızı güvende tutmak için bir parola seçin.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Olası yazım hatalarının denetlenebilmesi için parolayı iki kez girin. İyi bir parola; harflerin karışımından, sayılardan ve noktalama işaretlerinden oluşur ve en az sekiz karakter uzunluğunda olup düzenli aralıklarla değiştirilmelidir.</small>PasswordParolaRepeat PasswordParolayı YineleWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Bu kutu işaretlendiğinde parola gücü denetlenir ve zayıf bir parola kullanamazsınız.Require strong passwords.Güçlü parola gerektir.Log in automatically without asking for the password.Parolayı sormadan kendiliğinden oturum aç.Use the same password for the administrator account.Yönetici hesabı için aynı parolayı kullan.Choose a password for the administrator account.Yönetici hesabı için bir parola seç.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Olası yazım hatalarının denetlenebilmesi için parolayı iki kez girin.</small>Use Active DirectoryActive Directory kullanınDomain:Etki Alanı:Domain Administrator:Etki Alanı Yöneticisi:Password:Şifre:IP Address (optional):IP Adresi (isteğe bağlı):PartitionLabelsViewRootKökHome@labelAna KlasörBoot@labelÖnyüklemeEFI system@labelEFI SistemSwap@labelTakasNew partition for %1@label%1 için yeni bölümNew partition@labelYeni bölüm%1 %2size[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelFree Space@titleBoş AlanNew Partition@titleYeni BölümName@titleAdFile System@titleDosya SistemiFile System Label@titleDosya Sistemi EtiketiMount Point@titleBağlama NoktasıSize@titleBoyutPartitionPageStorage de&vice:Depolama ay&gıtı:&Revert All Changes&Tüm Değişiklikleri Geri AlNew Partition &TableYeni Bölümleme &TablosuCre&ateOluş&tur&Edit&Düzenle&Delete&SilNew Volume GroupYeni Disk Bölümü GrubuResize Volume GroupD. Bölümü Grubunu Yeniden BoyutlandırDeactivate Volume GroupD. Bölümü Grubunu Devre Dışı BırakRemove Volume GroupD. Bölümü Grubunu KaldırI&nstall boot loader on:Önyükleyiciyi şuraya &kur:Are you sure you want to create a new partition table on %1?%1 üzerinde yeni bir bölüm tablosu oluşturmak istiyor musunuz?Can not create new partitionYeni bölüm oluşturulamıyorThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.%1 üzerindeki bölüm tablosu halihazırda %2 birincil bölüme sahip ve artık eklenemiyor. Lütfen bir birincil bölümü kaldırın ve bunun yerine genişletilmiş bir bölüm ekleyin.PartitionViewStepGathering system information…@statusSistem bilgisi toplanıyor…Partitions@labelDisk BölümlemeInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system@labelDiğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> %1 yükle.<strong>Erase</strong> disk and install %1@labelDiski <strong>sil</strong> ve %1 yükle.<strong>Replace</strong> a partition with %1@label%1 ile disk bölümünün <strong>üzerine yaz</strong>.<strong>Manual</strong> partitioning@label<strong>Elle</strong> bölümlemeInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3)@info%1 <strong>%2</strong> (%3) diskindeki diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> yükle<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1@info<strong>%2</strong> (%3) diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1@info<strong>%2</strong> (%3) disk bölümünün %1 ile <strong>üzerine yaz</strong><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2)@info<strong>%1</strong> (%2) disk bölümünü <strong>elle</strong> bölümle.Disk <strong>%1</strong> (%2)@infoDisk <strong>%1</strong> (%2)Create a swap file.Unsafe partition actions are enabled.Güvenli olmayan bölüm eylemleri etkinleştirildi.Partitioning is configured to <b>always</b> fail.Bölümleme, <b>her zaman</b> başarısız olacak şekilde yapılandırıldı.No partitions will be changed.Değiştirilecek bölüm yok.Current:@labelŞu anki durum:After:@labelSonrası:An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem.%1 yazılımını başlatmak için bir EFI sistem bölümü gereklidir. <br/><br/> Bir EFI sistem bölümünü yapılandırmak için geri dönün ve uygun bir dosya sistemi seçin veya oluşturun.An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem.%1 yazılımını başlatmak için bir EFI sistem bölümü gereklidir. <br/><br/> EFI sistem bölümü önerileri karşılamıyor. Geri dönüp uygun bir dosya sistemi seçmeniz veya oluşturmanız önerilir.The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>.Dosya sistemi <strong>%1</strong> üzerinde bağlanmalıdır.The filesystem must have type FAT32.Dosya sistemi FAT32 türünde olmalıdır.The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.Dosya sisteminde <strong>%1</strong> bayrağı ayarlanmış olmalıdır.The filesystem must be at least %1 MiB in size.Dosya sisteminin boyutu en az %1 MB olmalıdır.The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB.Dosya sistemi için önerilen minimum boyut %1 MB’dir.You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.Bir EFI sistem bölümü ayarlamadan kurulumu sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlatılamayabilir.You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start.Bu EFI sistem bölümü yapılandırma işlemini sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlatılamayabilir.No EFI system partition configuredYapılandırılan EFI sistem bölümü yokEFI system partition configured incorrectlyEFI sistem bölümü yanlış yapılandırılmışEFI system partition recommendationEFI sistem bölümü tavsiyesiOption to use GPT on BIOSBIOS’ta GPT kullanma seçeneğiA GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.GPT bölüm tablosu, tüm sistemler için en iyi seçenektir. Bu kurulum programı, BIOS sistemleri için de böyle bir düzeni destekler.<br/><br/>BIOS’ta bir GPT bölüm tablosu yapılandırmak için (önceden yapılmadıysa) geri dönün ve bölüm tablosunu GPT olarak ayarlayın; sonrasında <strong>%2</strong> bayrağı etkinleştirilmiş bir biçimde 8 MB’lık biçimlendirilmemiş bir bölüm oluşturun.<br/><br/>%1 yazılımını bir BIOS sistemde GPT ile başlatmak için 8 MB’lık biçimlendirilmemiş bir bölüm gereklidir.Boot partition not encryptedÖnyükleme bölümü şifreli değilA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.Şifrelenmiş bir kök bölümü ile birlikte ayrı bir önyükleme bölümü ayarlandı; ancak önyükleme bölümü şifrelenmiyor.<br/><br/>Bu tür düzenler ile ilgili güvenlik endişeleri vardır; çünkü önemli sistem dosyaları şifrelenmemiş bir bölümde tutulur.<br/>İsterseniz sürdürebilirsiniz; ancak dosya sistemi kilidini açma, sistem başlatma işlem silsilesinde daha sonra gerçekleşecektir.<br/>Önyükleme bölümünü şifrelemek için geri dönüp bölüm oluşturma penceresinde <strong>Şifrele</strong>’yi seçerek onu yeniden oluşturun.has at least one disk device available.en az bir disk aygıtı kullanılabilir.There are no partitions to install on.Üzerine kurulacak bir bölüm yok.PlasmaLnfJobApplying Plasma Look-and-Feel…@statusPlasma Görünüm ve Hissi uygulanıyor…Could not select KDE Plasma Look-and-Feel packageKDE Plasma Görünüm ve His paketi seçilemediPlasmaLnfPagePlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Lütfen KDE Plasma Masaüstü için temalardan görünüm ve hissi seçin. Ayrıca bu adımı atlayabilir ve sistem ayarlandıktan sonra sistem görünüşünü yapılandırabilirsiniz. Bir görünüm ve his seçeneğine tıklarsanız size canlı bir önizleme gösterilecektir.Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.Lütfen KDE Plasma Masaüstü için temalardan görünüm ve hissi seçin. Ayrıca bu adımı atlayabilir ve sistem ayarlandıktan sonra sistem görünüşünü yapılandırabilirsiniz. Bir görünüm ve his seçeneğine tıklarsanız size canlı bir önizleme gösterilecektir.PlasmaLnfViewStepLook-and-Feel@labelGörünüm ve HisPowerManagementInterfaceCalamaresCalamaresInstallation in progress@statusKurulum devam ediyorPreserveFilesSaving files for later…@statusDosyalar daha sonrası için kaydediliyor…No files configured to save for later.Daha sonra kaydetmek için dosya yapılandırılmamış.Not all of the configured files could be preserved.Yapılandırılmış dosyaların tümü korunamadı.ProcessResult
There was no output from the command.
Komut çıktısı yok.
Output:
Çıktı:
External command crashed.Dış komut çöktü.Command <i>%1</i> crashed.<i>%1</i> komutu çöktü.External command failed to start.Dış komut başlatılamadı.Command <i>%1</i> failed to start.<i>%1</i> komutu başlatılamadı.Internal error when starting command.Komut başlatılırken içsel hata.Bad parameters for process job call.Süreç iş çağrısı için hatalı parametreler.External command failed to finish.Dış komut işini bitiremedi.Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.<i>%1</i> komutu, işini %2 saniyede bitiremedi.External command finished with errors.Dış komut, işini hatalarla bitirdi.Command <i>%1</i> finished with exit code %2.<i>%1</i> komutu, %2 çıkış kodu ile işini bitirdi.QObject%1 (%2)%1 (%2)unknown@partition infobilinmeyenextended@partition infogenişletilmişunformatted@partition infobiçimlendirilmemişswap@partition infotakasDefaultÖntanımlıDirectory not foundDizin bulunamadıCould not create new random file <pre>%1</pre>.Yeni rastgele dosya<pre>%1</pre> oluşturulamadı.No productÜrün yokNo description provided.Sağlanan açıklama yok.(no mount point)(bağlama noktası yok)Unpartitioned space or unknown partition table@infoBölümlenmemiş alan veya bilinmeyen bölüm tablosuRecommended<p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p><p>Bu bilgisayar, %1 kurulumu için önerilen gereksinimlerin bazılarını karşılamıyor.<br/>
Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir.</p>RemoveUserJobRemoving live user from the target system…@statusLiveuser kullanıcı hedef sistemden kaldırılıyor..RemoveVolumeGroupJobRemoving Volume Group named %1…@status%1 adlı disk bölümü grubu kaldırılıyor…Removing Volume Group named <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> adlı disk bölümü grubu kaldırılıyor…The installer failed to remove a volume group named '%1'.Kurulum programı, '%1' adlı bir disk bölümü grubunu kaldıramadı.Requirements<p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>
Installation cannot continue.</p><p>Bu bilgisayar, %1 kurulumu için en düşük gereksinimleri karşılamıyor.<br/>
Kurulum sürdürülemiyor.</p><p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>
Setup can continue, but some features might be disabled.</p><p>Bu bilgisayar, %1 kurulumu için önerilen gereksinimlerin bazılarını karşılamıyor.<br/>
Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir.</p>ResizeFSJobPerforming file system resize…@statusDosya sistemi yeniden boyutlandırılıyor…Invalid configuration@errorGeçersiz yapılandırmaThe file-system resize job has an invalid configuration and will not run.@errorDosya sistemini yeniden boyutlandıma işinin yapılandırması geçersiz ve çalışmayacak.KPMCore not available@errorKPMCore kullanılamıyorCalamares cannot start KPMCore for the file system resize job.@errorCalamares, dosya sistemi yeniden boyutlandırma işi için KPMCore başlatamıyor.Resize failed.@errorBoyutlandırma başarısız.The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.@info%1 dosya sistemi bu sistemde bulunamadı ve yeniden boyutlandırılamıyor.The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.@info%1 aygıtı bu sistemde bulunamadı ve yeniden boyutlandırılamıyor.Resize Failed@errorYeniden Boyutlandırma Başarısız OlduThe filesystem %1 cannot be resized.@error%1 dosya sistemi yeniden boyutlandırılamıyor.The device %1 cannot be resized.@error%1 aygıtı yeniden boyutlandırılamıyor.The file system %1 must be resized, but cannot.@info%1 dosya sisteminin yeniden boyutlandırılması gerekiyor, ancak yapılamıyor.The device %1 must be resized, but cannot@info%1 dosya sistemi yeniden boyutlandırılmalıdır; ancak yapılamıyor.ResizePartitionJobResize partition %1@title%1 bölümünü yeniden boyutlandırResize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>@info<strong>%2 MiB</strong> <strong>%1</strong> bölümünü <strong>%3 MiB</strong> olarak yeniden boyutlandırResizing %2MiB partition %1 to %3MiB…@status%2 MB %1 bölümü %3 MB olarak yeniden boyutlandırılıyor…The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Kurulum programı, “%2” diski üzerindeki %1 bölümünü yeniden boyutlandırılamadı.ResizeVolumeGroupDialogResize Volume Group@titleBölüm Grubunu Yen. BoyutlandırResizeVolumeGroupJobResize volume group named %1 from %2 to %3@title%1 adlı disk bölümü grubunu %2 → %3 olarak yeniden boyutlandırResize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>@info<text_to_translate>%1</text_to_translate> adlı disk bölümü grubunu <strong>%2</strong> → <strong>%3</strong> olarak yeniden boyutlandır.Resizing volume group named %1 from %2 to %3…@status%1 adlı disk bölümü grubu %2 → %3 olarak yeniden boyutlandırılıyor…The installer failed to resize a volume group named '%1'.Kurulum programı, '%1' adlı bir disk bölümü grubunu yeniden boyutlandıramadı.ResultsListWidgetChecking requirements again in a few seconds ...Birkaç saniye içinde gereksinimler yeniden denetlenecek…ScanningDialogScanning storage devices…@statusDepolama aygıtları taranıyor…Partitioning…@statusBölümlendiriliyor…SetHostNameJobSet hostname %1%1 makine adını ayarlaSet hostname <strong>%1</strong>.<strong>%1</strong> makine adını ayarla.Setting hostname %1…@status%1 makine adı ayarlanıyor…Internal Errorİçsel HataCannot write hostname to target systemHedef sisteme makine adı yazılamadıSetKeyboardLayoutJobSetting keyboard model to %1, layout as %2-%3…@status, %1 model, %2 layout, %3 variantKlavye modeli %1 olarak, düzen ise %2–%3 olarak ayarlanıyor…Failed to write keyboard configuration for the virtual console.@errorSanal konsol için klavye yapılandırması yazılamadı.Failed to write to %1@error, %1 is virtual console configuration path%1 üzerine yazılamadıFailed to write keyboard configuration for X11.@errorX11 için klavye yapılandırması yazılamadı.Failed to write to %1@error, %1 is keyboard configuration path%1 üzerine yazılamadıFailed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.@errorVar olan /etc/default dizinine klavye yapılandırması yazılamadı.Failed to write to %1@error, %1 is default keyboard path%1 üzerine yazılamadıSetPartFlagsJobSet flags on partition %1@title%1 bölümüne bayrakları ayarlaSet flags on %1MiB %2 partition@title%1 MB %2 bölümüne bayrakları ayarlaSet flags on new partition@titleYeni bölüme bayrakları ayarlaClear flags on partition <strong>%1</strong>@info<strong>%1</strong> bölümündeki bayrakları temizleClear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition@info%1 MB <strong>%2</strong> bölümündeki bayrakları temizleClear flags on new partition@infoYeni bölümdeki bayrakları temizleSet flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong>@info<strong>%1</strong> bölümündeki bayrakları <strong>%2</strong> olarak ayarlaSet flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong>@info%1 MB <strong>%2</strong> bölümünün bayraklarını <strong>%3</strong> olarak ayarlaSet flags on new partition to <strong>%1</strong>@infoYeni bölümdeki bayrakları <strong>%1</strong> olarak ayarlaClearing flags on partition <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> bölümündeki bayraklar kaldırılıyor…Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition…@status%1 MB <strong>%2</strong> bölümündeki bayraklar temizleniyor…Clearing flags on new partition…@statusYeni bölümdeki bayraklar temizleniyor…Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>…@status<strong>%1</strong> bölümüne <strong>%2</strong> bayrakları ayarlanıyor…Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition…@status%1 MiB <strong>%2</strong> bölümüne <strong>%3</strong> bayrakları ayarlanıyor…Setting flags <strong>%1</strong> on new partition…@statusYeni bölüm <strong>%1</strong> bayrakları ayarlanıyor…The installer failed to set flags on partition %1.Kurulum programı, %1 bölümüne bayrakları ayarlayamadı.SetPasswordJobSet password for user %1%1 kullanıcısı için parolayı ayarlaSetting password for user %1…@status%1 kullanıcısı için parola ayarlanıyor…Bad destination system path.Bozuk hedef sistem yolu.rootMountPoint is %1rootBağlamaNoktası %1Cannot disable root account.Kök hesabı devre dışı bırakılamaz.usermod terminated with error code %1.usermod %1 hata koduyla sonlandı.Cannot set password for user %1.%1 kullanıcısı için parola ayarlanamıyor.SetTimezoneJobSetting timezone to %1/%2…@statusSaat dilimi %1/%2 olarak ayarlanıyor…Cannot access selected timezone path.@errorSeçili zaman dilimi yoluna erişilemedi.Bad path: %1@errorHatalı yol: %1Cannot set timezone.@errorZaman dilimi ayarlanamıyor.Link creation failed, target: %1; link name: %2@infoBağlantı oluşturulamadı, hedef: %1; bağlantı adı: %2Cannot open /etc/timezone for writing@info/etc/timezone yazmak için açılamıyorSetupGroupsJobPreparing groups…@statusGruplar hazırlanıyor.Could not create groups in target systemHedef sistemde gruplar oluşturulamadıThese groups are missing in the target system: %1Bu gruplar hedef sistemde eksik, :%1SetupSudoJobConfiguring <pre>sudo</pre> users…@status<pre>sudo</pre> kullanıcıları yapılandırılıyor.Cannot chmod sudoers file.Sudoers dosya izinleri ayarlanamadı.Cannot create sudoers file for writing.sudoers dosyası oluşturulamadı ve yazılamadı.ShellProcessJobRunning shell processes…@statusKabuk süreçleri çalışıyor…SlideCounter%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2StandardButtons&OK&Tamam&Yes&Evet&No&Hayır&Cancelİ&ptal&Close&KapatTrackingInstallJobInstallation feedbackKurulum geri bildirimiSending installation feedback…@statusKurulum geri bildirimi gönderiliyor.Internal error in install-tracking.Kurulum izlemede içsel hata.HTTP request timed out.HTTP isteği zaman aşımına uğradı.TrackingKUserFeedbackJobKDE user feedbackKDE kullanıcı geri bildirimiConfiguring KDE user feedback…@statusKDE kullanıcı geri bildirimleri yapılandırılıyor.Error in KDE user feedback configuration.KDE kullanıcı geri bildirimi yapılandırmasında hata.Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1.KDE kullanıcı geri bildirimi doğru yapılandırılamadı, betik hatası %1.Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1.KDE kullanıcı geri bildirimi doğru şekilde yapılandırılamadı; Calamares hatası %1.TrackingMachineUpdateManagerJobMachine feedbackMakine geri bildirimiConfiguring machine feedback…@statusMakine geri bildirimini yapılandırılıyor.Error in machine feedback configuration.Makine geri bildirimi yapılandırmasında hata.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.Makine geri bildirimi doğru yapılandırılamadı, betik hatası %1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.Makine geri bildirimini doğru bir şekilde yapılandıramadı; Calamares hatası %1.TrackingPagePlaceholderYer tutucu<html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html><html><head/><body><p>Kurulumunuz hakkında <span style=" font-weight:600;">hiçbir bilgi</span> göndermemek için buraya tıklayın.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Kullanıcı geri bildirimi hakkında daha fazla bilgi için burayı tıklayın</span></a></p></body></html>Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.İzleme, %1 yazılımının ne sıklıkla kurulduğunu, hangi donanıma kurulduğunu ve hangi uygulamaların kullanıldığını görmesine yardımcı olur. Nelerin gönderileceğini görmek için lütfen her bir alanın yanındaki yardım simgesine tıklayın.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes.Bunu seçerek, kurulumunuz ve donanımınız hakkında bilgi göndereceksiniz. Bu bilgiler, kurulum bittikten sonra <b>yalnızca bir kez</b> gönderilecektir.By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1.Bunu seçerek, periyodik olarak %1 topluluğuna <b>makine</b> kurulumu, donanım ve uygulamalarınız hakkında bilgi gönderirsiniz.By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1.Bunu seçerek, <b>kullanıcı</b> kurulumunuz, donanımınız, uygulamalarınız ve uygulama kullanım alışkanlıklarınız hakkında düzenli olarak %1 topluluğuna bilgi gönderirsiniz.TrackingViewStepFeedback@titleGeri BildirimUmountJobUnmounting file systems…@statusDosya sistemlerinin bağlantısı kesiliyor…No target system available.Kullanılabilir hedef sistem yok.No rootMountPoint is set.Hiçbir rootMountPoint ayarlanmadı.UsersPage<small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small><small>Bu bilgisayarı birden çok kişi kullanacaksa kurulumdan sonra birden çok kullanıcı hesabı oluşturabilirsiniz.</small><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small><small>Bu bilgisayarı birden çok kişi kullanacaksa kurulumdan sonra birden çok kullanıcı hesabı oluşturabilirsiniz.</small>UsersQmlViewStepUsersKullanıcı HesabıUsersViewStepUsersKullanıcı HesabıVariantModelKeyColumn header for key/valueAnahtarValueColumn header for key/valueDeğerVolumeGroupBaseDialogCreate Volume GroupDisk Bölümü Grubu OluşturList of Physical VolumesFiziksel Disk Bölümlerinin ListesiVolume Group Name:Disk bölümü grubu adı:Volume Group Type:Disk bölümü grubu türü:Physical Extent Size:Fiziksel genişleme boyutu: MiBMiBTotal Size:Toplam boyut:Used Size:Kullanılan boyut:Total Sectors:Toplam dilimler:Quantity of LVs:LVs miktarı:WelcomePageSelect application and system languageUygulama ve sistem dilini seçOpen donations websiteBağış web sitesini aç&Donate&Bağış YapOpen help and support websiteYardım ve destek web sitesini aç&Support&DestekOpen issues and bug-tracking websiteGeri bildirim ve hata izleme web sitesi&Known issues&Bilinen hatalarOpen release notes websiteSürüm notları web sitesini aç&Release notes&Sürüm notlarıAbout %1 Setup@title%1 Kurulum Programı HakkındaAbout %1 Installer@title%1 Kurulum Programı Hakkında%1 Support@action%1 DestekWelcomeQmlViewStepWelcome@titleHoş GeldinizWelcomeViewStepWelcome@titleHoş GeldinizZfsJobCreating ZFS pools and datasets…@statusZFS havuzları ve veri kümeleri oluşturuluyor…Failed to create zpool on Şurada zpool oluşturulamadı:Configuration ErrorYapılandırma HatasıNo partitions are available for ZFS.ZFS için kullanılabilir bölüm yok.Internal data missingİçsel veri eksikFailed to create zpoolzpool oluşturulamadıFailed to create datasetVeri kümesi oluşturulamadıThe output was: Çıktı şuydu:calamares-sidebarAboutHakkındaDebugHata AyıklamaAbout@buttonHakkındaShow information about Calamares@tooltipCalamares hakkında bilgi gösterDebug@buttonHata AyıklamaShow debug information@tooltipHata ayıklama bilgisini gösterfinishedqInstallation CompletedKurulum Tamamlandı%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.%1 bilgisayarınıza kuruldu.<br/>
Kurduğunuz sistemi şimdi yeniden başlayabilir veya Canlı ortamı kullanmayı sürdürebilirsiniz.Close InstallerKurulum Programını KapatRestart SystemSistemi Yeniden Başlat<p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/>
This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p><p>Kurulumun tam günlüğü, Live kullanıcısının ana dizininde installation.log olarak mevcuttur.<br/>
Bu günlük, hedef sistemin /var/log/installation.log dosyasına kopyalanır.</p>finishedq-qt6Installation Completed@titleKurulum Tamamlandı%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.@info, %1 is the product name%1 bilgisayarınıza kuruldu.<br/>
Kurduğunuz sistemi şimdi yeniden başlayabilir veya Canlı ortamı kullanmayı sürdürebilirsiniz.Close Installer@buttonKurulum Programını KapatRestart System@buttonSistemi Yeniden Başlat<p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/>
This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p>@info<p>Kurulumun tam günlüğü, Live kullanıcısının ana dizininde installation.log olarak mevcuttur.<br/>
Bu günlük, hedef sistemin /var/log/installation.log dosyasına kopyalanır.</p>finishedq@mobileInstallation Completed@titleKurulum Tamamlandı%1 has been installed on your computer.<br/>
You may now restart your device.@info, %1 is the product name%1 bilgisayarınıza kuruldu.<br/>
Artık aygıtınızı yeniden başlatabilirsiniz.Close@buttonKapatRestart@buttonYeniden BaşlatkeyboardqSelect a layout to activate keyboard preview@labelKlavye önizlemesini etkinleştirmek için bir düzen seçin<b>Keyboard model: </b>@label<b>Klavye modeli: </b>Layout@labelDüzenVariant@labelTürevType here to test your keyboard…@labelSınamak için buraya yazın…keyboardq-qt6Select a layout to activate keyboard preview@labelKlavye önizlemesini etkinleştirmek için bir düzen seçin<b>Keyboard model: </b>@label<b>Klavye modeli: </b>Layout@labelDüzenVariant@labelTürevType here to test your keyboard…@labelSınamak için buraya yazın…localeqChange@buttonDeğiştir<h3>Languages</h3> </br>
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Dil</h3> </br>
Sistem yerel ayarı, bazı komut satırı kullanıcı arabirimi öğeleri için dil ve karakter kümesini etkiler. Geçerli ayar: <strong>%1</strong>.<h3>Locales</h3> </br>
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Yerel</h3> </br>
Sistem yerel ayarı, sayı ve tarih biçimini etkiler. Geçerli ayar: <strong>%1</strong>.localeq-qt6Change@buttonDeğiştir<h3>Languages</h3> </br>
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Dil</h3> </br>
Sistem yerel ayarı, bazı komut satırı kullanıcı arabirimi öğeleri için dil ve karakter kümesini etkiler. Geçerli ayar: <strong>%1</strong>.<h3>Locales</h3> </br>
The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>.@info<h3>Yerel</h3> </br>
Sistem yerel ayarı, sayı ve tarih biçimini etkiler. Geçerli ayar: <strong>%1</strong>.notesqml<h3>%1</h3>
<p>These are example release notes.</p><h3>%1</h3>
<p>Bunlar örnek sürüm notlarıdır.</p>packagechooserqLibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
Default option.LibreOffice, dünya çapında milyonlarca insan tarafından kullanılan güçlü ve ücretsiz bir ofis paketidir. Onu piyasadaki en çok yönlü Ücretsiz ve Açık Kaynak ofis paketi yapan çeşitli uygulamalar içerir. <br/>
Varsayılan seçenek.LibreOfficeLibreOfficeIf you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.Bir ofis paketi yüklemek istemiyorsanız Ofis Paketi Yok’u seçmeniz yeterlidir. Gereksinim duyulduğunda, kurulu sisteminize her zaman bir (veya daha fazlasını) ekleyebilirsiniz.No Office SuiteOfis Paketi YokCreate a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.Minimal bir masaüstü kurulumu oluşturun, tüm ekstra uygulamaları kaldırın ve daha sonra sisteminize ne eklemek istediğinize karar verin. Böyle bir kurulumda olmayacağına dair örnekler, Ofis Paketi, Ortam Oynatıcısı, Görsel Görüntüleyicisi veya Yazdırma Desteği olmayacaktır. Sadece bir masaüstü, dosya tarayıcısı, paket yöneticisi, metin düzenleyicisi ve basit web tarayıcısı olacak.Minimal InstallMinimal KurulumPlease select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.Lütfen kurulum için bir seçenek seçin veya öntanımlıyı kullanın: LibreOffice içerilir.packagechooserq-qt6LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
Default option.LibreOffice, dünya çapında milyonlarca insan tarafından kullanılan güçlü ve ücretsiz bir ofis paketidir. Onu piyasadaki en çok yönlü Ücretsiz ve Açık Kaynak ofis paketi yapan çeşitli uygulamalar içerir. <br/>
Varsayılan seçenek.LibreOfficeLibreOfficeIf you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.Bir ofis paketi yüklemek istemiyorsanız Ofis Paketi Yok’u seçmeniz yeterlidir. Gereksinim duyulduğunda, kurulu sisteminize her zaman bir (veya daha fazlasını) ekleyebilirsiniz.No Office SuiteOfis Paketi YokCreate a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.Minimal bir masaüstü kurulumu oluşturun, tüm ekstra uygulamaları kaldırın ve daha sonra sisteminize ne eklemek istediğinize karar verin. Böyle bir kurulumda olmayacağına dair örnekler, Ofis Paketi, Ortam Oynatıcısı, Görsel Görüntüleyicisi veya Yazdırma Desteği olmayacaktır. Sadece bir masaüstü, dosya tarayıcısı, paket yöneticisi, metin düzenleyicisi ve basit web tarayıcısı olacak.Minimal InstallMinimal KurulumPlease select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.Lütfen kurulum için bir seçenek seçin veya öntanımlıyı kullanın: LibreOffice içerilir.release_notes### %1
This an example QML file, showing options in Markdown with Flickable content.
QML with RichText can use HTML tags, with Markdown it uses the simple Markdown syntax, Flickable content is useful for touchscreens.
**This is bold text**
*This is italic text*
_This is underlined text_
> blockquote
~~This is strikethrough~~
Code example:
```
ls -l /home
```
**Lists:**
* Intel CPU systems
* AMD CPU systems
The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.### %1
Bu, Flickable içerikli Markdown’daki seçenekleri gösteren örnek bir QML dosyasıdır. RichText’li QML, HTML etiketlerini kullanabilir, Markdown ise basit Markdown sözdizimini kullanır, Flickable içerik dokunmatik ekranlar için kullanışlıdır.
**Bu kalın metindir**
*Bu eğik metindir*
_Bu altı çizili metindir_
> alıntı
~~Bu üstü çizili~~
Kod örneği:
```
ls -l /home
```
**Listeler:**
* Intel CPU sistemleri
* AMD CPU sistemleri
Dikey kaydırma çubuğu ayarlanabilir, geçerli genişlik 10’a ayarlıdır.BackGeriusersqPick your user name and credentials to login and perform admin tasksOturum açmak ve yönetici görevlerini gerçekleştirmek için kullanıcı adınızı ve kimlik bilgilerinizi seçinWhat is your name?Adınız nedir?Your full nameTam AdınızWhat name do you want to use to log in?Oturum açmak için hangi adı kullanmak istersiniz?Login nameOturum Açma AdıIf more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.Bu bilgisayarı birden çok kişi kullanacaksa kurulumdan sonra çoklu hesaplar oluşturabilirsiniz.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Yalnızca küçük harflere, sayılara, alt çizgiye ve kısa çizgiye izin verilir.root is not allowed as username.root, uygun bir kullanıcı adı değildir.What is the name of this computer?Bu bilgisayarın adı nedir?Computer nameBilgisayar AdıThis name will be used if you make the computer visible to others on a network.Bilgisayarı ağ üzerinde herkese görünür yaparsanız bu ad kullanılacaktır.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.En az iki karakter olmak üzere yalnızca harflere, sayılara, alt çizgiye ve kısa çizgiye izin verilir.localhost is not allowed as hostname.localhost, makine adı olarak uygun değil.Choose a password to keep your account safe.Hesabınızın güvenliğini sağlamak için bir parola seçin.PasswordParolaRepeat passwordParolayı YineleEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.Yazım hatalarının denetlenebilmesi için aynı parolayı iki kez girin. İyi bir şifre, harflerin, sayıların ve noktalama işaretlerinin bir karışımını içerir; en az sekiz karakter uzunluğunda olmalı ve düzenli aralıklarla değiştirilmelidir.Reuse user password as root passwordKullanıcı parolasını yetkili kök parolası olarak yeniden kullanUse the same password for the administrator account.Yönetici hesabı için aynı parolayı kullanın.Choose a root password to keep your account safe.Hesabınızı güvende tutmak için bir kök parolası seçin.Root passwordKök ParolasıRepeat root passwordKök Parolasını YineleEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.Yazım hatalarının denetlenebilmesi için aynı parolayı iki kez girin.Log in automatically without asking for the passwordParola sormadan kendiliğinden oturum açValidate passwords qualityParola kalitesini doğrulayınWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Bu kutu işaretlendiğinde, parola gücü denetlenir ve zayıf bir parola kullanamazsınız.usersq-qt6Pick your user name and credentials to login and perform admin tasksOturum açmak ve yönetici görevlerini gerçekleştirmek için kullanıcı adınızı ve kimlik bilgilerinizi seçinWhat is your name?Adınız nedir?Your full nameTam AdınızWhat name do you want to use to log in?Oturum açmak için hangi adı kullanmak istiyorsunuz?Login nameOturum Açma AdıIf more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.Bu bilgisayarı birden çok kişi kullanacaksa kurulumdan sonra çoklu hesaplar oluşturabilirsiniz.Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.Yalnızca küçük harflere, sayılara, alt çizgiye ve kısa çizgiye izin verilir.root is not allowed as username.root, uygun bir kullanıcı adı değildir.What is the name of this computer?Bu bilgisayarın adı nedir?Computer nameBilgisayar AdıThis name will be used if you make the computer visible to others on a network.Bilgisayarı ağ üzerinde herkese görünür yaparsanız bu ad kullanılacaktır.Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.En az iki karakter olmak üzere yalnızca harflere, sayılara, alt çizgiye ve kısa çizgiye izin verilir.localhost is not allowed as hostname.localhost, makine adı olarak uygun değil.Choose a password to keep your account safe.Hesabınızın güvenliğini sağlamak için bir parola seçin.PasswordParolaRepeat passwordParolayı YineleEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.Yazım hatalarının denetlenebilmesi için aynı parolayı iki kez girin. İyi bir şifre, harflerin, sayıların ve noktalama işaretlerinin bir karışımını içerir; en az sekiz karakter uzunluğunda olmalı ve düzenli aralıklarla değiştirilmelidir.Reuse user password as root passwordKullanıcı parolasını yetkili kök parolası olarak yeniden kullanUse the same password for the administrator account.Yönetici hesabı için aynı parolayı kullan.Choose a root password to keep your account safe.Hesabınızı güvende tutmak için bir kök parolası seçin.Root passwordKök ParolasıRepeat root passwordKök Parolasını YineleEnter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.Yazım hatalarının denetlenebilmesi için aynı parolayı iki kez girin.Log in automatically without asking for the passwordParola sormadan kendiliğinden oturum açValidate passwords qualityParola kalitesini doğrulayınWhen this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.Bu kutu işaretlendiğinde, parola gücü denetlenir ve zayıf bir parola kullanamazsınız.welcomeq<h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p><h3>%1 <quote>%2</quote> kurucusuna hoş geldiniz</h3>
<p>Bu program size bazı sorular soracak ve bilgisayarınıza %1 kuracak.</p>SupportDestekKnown IssuesBilinen SorunlarRelease NotesSürüm NotlarıDonateBağışwelcomeq-qt6<h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3>
<p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p><h3>%1 <quote>%2</quote> kurucusuna hoş geldiniz</h3>
<p>Bu program size bazı sorular soracak ve bilgisayarınıza %1 kuracak.</p>SupportDestekKnown IssuesBilinen SorunlarRelease NotesSürüm NotlarıDonateBağış