AboutData <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> for %3</strong><br/><br/> <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> لـ %3</strong><br/><br/> Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>. شكرًا <a href="https://calamares.io/team/">لفريق كَلَمَارِس</a> و <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">فريق ترجمة كَلَمَارِس</a>. Copyright %1-%2 %3 &lt;%4&gt;<br/> Copyright year-year Name <email-address> حقوق النشر %1-%2 %3 &lt;%4&gt;<br/> ActiveDirectoryJob Enroll system in Active Directory @label سجّل النظام في أكتف ديركتري Enrolling system in Active Directory… @status يسجّل النظام في أكتف ديركتري… AutoMountManagementJob Managing auto-mount settings… @status يضبط إعدادات الضم الآلي… BootInfoWidget The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. <strong>بيئة الإقلاع</strong> لهذا النّظام.<br><br> يدعم فقط أنظمة x86 القديمة <strong>BIOS</strong>.<br>غالبًا ما تستخدم الأنظمة الجديدة <strong>EFI</strong>، ولكن ما زال بإمكانك إظهاره ك‍ BIOS إن بدأته بوضع التّوافقيّة. This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own. بدأ هذا النّظام ببيئة إقلاع <strong>EFI</strong>.<br><br>لضبط البدء من بيئة EFI، يجب على المثبّت وضع تطبيق محمّل إقلاع، مثل <strong>GRUB</strong> أو <strong>systemd-boot</strong> على <strong>قسم نظام EFI</strong>. هذا الأمر آليّ، إلّا إن اخترت التّقسيم يدويًّا، حيث عليك اخيتاره أو إنشاؤه بنفسك. This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own. بدأ هذا النّظام ببيئة إقلاع <strong>BIOS</strong>.<br><br>لضبط البدء من بيئة BIOS، يجب على المثبّت وضع تطبيق محمّل إقلاع، مثل <strong>GRUB</strong>، إمّا في بداية قسم أو في <strong>قطاع الإقلاع الرّئيس</strong> قرب بداية جدول التّقسيم (محبّذ). هذا الأمر آليّ، إلّا إن اخترت التّقسيم يدويًّا، حيث عليك اخيتاره أو إنشاؤه بنفسك. BootLoaderModel Master Boot Record of %1 @info قطاع الإقلاع الرئيسي ل %1 Boot Partition @info قسم الإقلاع System Partition @info قسم النظام Do not install a boot loader @label لا تثبّت محمّل إقلاع %1 (%2) %1 (%2) Calamares::BlankViewStep Blank Page صفحة فارغة Calamares::DebugWindow GlobalStorage التّخزين العموميّ JobQueue صفّ المهامّ Modules الوحدات Type: النوع: none لاشيء Interface: الواجهة: Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it. يعطل كَلَمَارِس، لكي يتفقده د. كونكي. Reloads the stylesheet from the branding directory. يعيد تحميل صفحة الطُرز من دليل العلامات. Reload Stylesheet أعد تحميل صفحة الطرز Displays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging). يظهر شجرة أسماء الوِدجات في السجل(لتنقيح صفحة الطرز). Widget Tree شجرة الوِدجة Uploads the session log to the configured pastebin. يرفع سجل جلسة العمل إلى حاوية اللصق المضبوطة. Send Session Log ارسل سجل جلسة العمل Debug Information @title معلومات التّنقيح Calamares::ExecutionViewStep %p% Progress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed %p% Set Up @label أَعِدّ Install @label ثبّت Calamares::FailJob Job failed (%1) فشلت العملية (%1) Programmed job failure was explicitly requested. طُلب فشل الوظيفة المبرمجة بشكل صريح. Calamares::JobThread Done انتهى Calamares::NamedJob Example job (%1) عملية توضيحية (%1) Calamares::ProcessJob Running command %1 in target system… @status يشغّل الأمر %1 في النظام المحدد… Running command %1… @status يشغّل الأمر %1… Calamares::Python::Job Running %1 operation. يشغّل عمليّة %1. Bad working directory path مسار سيء لمجلد العمل Working directory %1 for python job %2 is not readable. لا يمكن القراءة من مجلد العمل %1 الخاص بعملية بايثون %2. Bad main script file ملفّ الإخطاطة الرّئيس سيّء. Main script file %1 for python job %2 is not readable. لا يمكن قراءة ملفّ الإخطاطة الرّئيس %1 لمهمّة بايثون %2. Bad internal script إخطاطة داخلية سيئة Internal script for python job %1 raised an exception. رَفعت الإخطاطة الداخلية لمهمة بايثن %1 استثناءً. Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception. يتعذر تحميل ملف الإخطاطة الرئيس %1 لمهمة بايثن %2 لأنها رفعت استثناءً. Main script file %1 for python job %2 raised an exception. رفعت الإخطاطة الرئيسية %1 لمهمة بايثن %2 استثناءً. Main script file %1 for python job %2 returned invalid results. ارجعت الإخطاطة الرئيسية %1 لمهمة بايثن %2 نتائج غير صالحة. Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function. لا تحتوي الإخطاطة الرئيسية %1 لمهمة بايثن %2 على الدالة ()run. Calamares::PythonJob Running %1 operation… @status يشغّل عمليّة %1… Bad working directory path @error مسار سيء لمجلد العمل Working directory %1 for python job %2 is not readable. @error لا يمكن القراءة من مجلد العمل %1 الخاص بعملية بايثون %2. Bad main script file @error ملفّ الإخطاطة الرّئيس سيّء. Main script file %1 for python job %2 is not readable. @error لا يمكن قراءة ملفّ الإخطاطة الرّئيس %1 لمهمّة بايثون %2. Boost.Python error in job "%1" @error خطأ Boost.Python في العملية "%1". Calamares::QmlViewStep Loading… @status يحمل… QML step <i>%1</i>. @label خطوة QML <i>%1</i>. Loading failed. @info فشل التحميل. Calamares::RequirementsChecker Requirements checking for module '%1' is complete. @info تُحقق من المتطلبات للوحدة '%1'. Waiting for %n module(s)… @status لا ينتظر أي وحدات ينتظر %n وحدة… ينتظر %n وحدتين… ينتظر %n وحدات… ينتظر %n وحدةً… ينتظر %n وحدة… (%n second(s)) @status (%n ثانية) (ثانية واحدة) (ثانيتان) (%n ثواني) (%n ثانية) (%n ثانية) System-requirements checking is complete. @info تُؤكد من متطلبات النظام. Calamares::ViewManager The upload was unsuccessful. No web-paste was done. فشل الرفع، لم يجرى أي لصق على الوِب Install log posted to %1 Link copied to clipboard نُشر سجل التثبيت في %1 ونُسخ الرابط إلى الحافظة Install Log Paste URL رابط سجل التثبيت &Yes &نعم &No &لا &Close &اغلق Setup Failed @title فشل الإعداد Installation Failed @title فشل التثبيت Error @title الخطأ Calamares Initialization Failed @title فشلت تهيئة كَلَمَارِس %1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution. @info تعذر تثبيت %1. تعذر على كَلَمَارِس تحميل كل الوحدات المضبوطة. هذه مشكلة في طريقة استخدام كَلَمَارِس من قبل التوزيعة. <br/>The following modules could not be loaded: @info <br/>تعذر تحميل الوحدات التالية: Continue with Setup? @title أاستمرّ في الإعداد؟ Continue with Installation? @title أاستمرّ في التثبيت؟ The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 is short product name, %2 is short product name with version مثبّت %1 على وشك إجراء تعديلات على قرصك لتثبيت %2.<br/><strong>لن تستطيع التّراجع عن هذا.</strong> The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 is short product name, %2 is short product name with version مثبّت %1 على وشك إجراء تعديلات على قرصك لتثبيت %2.<br/><strong>لن تستطيع التّراجع عن هذا.</strong> &Set Up Now @button &أعد الآن &Install Now @button &ثبت الآن Go &Back @button ارجع& &Set Up @button &جهز &Install @button &ثبت Setup is complete. Close the setup program. @tooltip اكتمل الإعداد. أغلق برنامج الإعداد. The installation is complete. Close the installer. @tooltip اكتمل التثبيت. اغلق المثبِت. Cancel the setup process without changing the system. @tooltip ألغ عملية الإعداد بدون تغيير النظام. Cancel the installation process without changing the system. @tooltip ألغ عملية التثبيت بدون تغيير النظام. &Next @button &التالي &Back @button &ارجع &Done @button &انتهى &Cancel @button &ألغ Cancel Setup? @title أألغ الإعداد؟ Cancel Installation? @title أألغ التثبيت؟ Do you really want to cancel the current setup process? The setup program will quit and all changes will be lost. أتريد إلغاء عملية الإعداد الحالية؟ سينهى برنامج الإعداد وستفقد جميع التّغييرات. Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. أتريد إلغاء عمليّة التّثبيت الحاليّة؟ سينهى المثبّت وستفقد جميع التّغييرات. CalamaresPython::Helper Unknown exception type @error نوع الاستثناء غير معروف Unparseable Python error @error خطأ بايثن لا يمكن تحليله Unparseable Python traceback @error تتبّع بايثن خلفيّ لا يمكن تحليله Unfetchable Python error @error خطأ لا يمكن الحصول علية في بايثن. CalamaresWindow %1 Setup Program برنامج إعداد %1 %1 Installer %1 المثبت ChangeFilesystemLabelJob Set filesystem label on %1 @title عيّن تسمية نظام الملفات على %1 Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong> @info Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>… @status The installer failed to update partition table on disk '%1'. @info فشل المثبّت في تحديث جدول التّقسيم على القرص '%1'. CheckerContainer Gathering system information... يجمع معلومات النّظام... ChoicePage Select storage de&vice: @label اختر &جهاز التّخزين: Current: @label الحاليّ: After: @label بعد: Reuse %1 as home partition for %2 @label أعِدِ استخدام %1 كتقسيمة المنزل لـ%2 <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> <strong>اختر قسمًا لتقليصه، ثمّ اسحب الشّريط السّفليّ لتغيير حجمه </strong> %1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4. @info, %1 is partition name, %4 is product name سيصغر %1 إلى %2 ميغابايت وستصنع تقسيمة جديدة بسعة %3 ميغابايت لـ%4. <strong>Select a partition to install on</strong> @label <strong>اختر القسم حيث سيكون التّثبيت عليه</strong> An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. @info, %1 is product name تعذّر إيجاد قسم النّظام EFI في أيّ مكان. فضلًا ارجع واستخدم التّقسيم اليدويّ لإعداد %1. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. @info, %1 is partition path, %2 is product name سيُستخدم قسم نظام EFI على %1 لبدء %2. EFI system partition: @label قسم نظام EFI: This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. لا يبدو أن في جهاز التّخزين أيّ نظام تشغيل. ما الذي تودّ فعله؟<br/>يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين. <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device. <strong>مسح القرص</strong><br/>هذا س<font color="red">يمسح</font> كلّ البيانات الموجودة في جهاز التّخزين المحدّد. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. <strong>ثبّت جنبًا إلى جنب</strong><br/>سيقلّص المثبّت قسمًا لتفريغ مساحة لِ‍ %1. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. <strong>استبدل قسمًا</strong><br/>يستبدل قسمًا مع %1 . This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. على جهاز التّخزين %1. ما الذي تودّ فعله؟<br/>يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين. This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. على جهاز التّخزين هذا نظام تشغيل ذأصلًا. ما الذي تودّ فعله؟<br/>يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين. This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. على جهاز التّخزين هذا عدّة أنظمة تشغيل. ما الذي تودّ فعله؟<br/>يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين. This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/> This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>. @info This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device. @info No swap @label Reuse swap @label Swap (no Hibernate) @label Swap (with Hibernate) @label Swap to file @label <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. <strong>تقسيم يدويّ</strong><br/>يمكنك إنشاء أو تغيير حجم الأقسام بنفسك. Bootloader location: @label موقع محمل الإقلاع ClearMountsJob Successfully unmounted %1. Successfully disabled swap %1. Successfully cleared swap %1. Successfully closed mapper device %1. Successfully disabled volume group %1. Clear mounts for partitioning operations on %1 @title Clearing mounts for partitioning operations on %1… @status Cleared all mounts for %1 ClearTempMountsJob Clearing all temporary mounts… @status Cleared all temporary mounts. CommandList Could not run command. The commands use variables that are not defined. Missing variables are: %1. Config Setup Failed @title فشل الإعداد Installation Failed @title فشل التثبيت The setup of %1 did not complete successfully. @info لم ينجح إعداد %1. The installation of %1 did not complete successfully. @info لم ينجح تثبيت %1. Setup Complete @title اكتمل الإعداد Installation Complete @title اكتمل التثبيت The setup of %1 is complete. @info اكتمل إعداد 1%. The installation of %1 is complete. @info اكتمل تثبيت %1. Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Set timezone to %1. @action The system language will be set to %1. @info لغة النظام سيكون %1. The numbers and dates locale will be set to %1. @info سيتم تعيين الأرقام والتاريخ على %1 Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration) Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data) Network Installation. (Disabled: Internal error) Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) Network Installation. (Disabled: No package list) Package selection Package Selection Please pick a product from the list. The selected product will be installed. Packages Install option: <strong>%1</strong> None لا شيء Summary @label الخلاصة This is an overview of what will happen once you start the setup procedure. نظرة عامة على ما سيحدث عندما تبدأ عملية الإعداد. This is an overview of what will happen once you start the install procedure. هذه نظرة عامّة عمّا سيحصل ما إن تبدأ عمليّة التّثبيت. Your username is too long. اسم المستخدم طويل جدًّا. Your username must start with a lowercase letter or underscore. يجب أن يبدأ إسم المستخدم بحرف صغير أو underscore. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. يجب أن يبدأ إسم المستخدم بحرف صغير فقط '%1' is not allowed as username. Your hostname is too short. اسم المضيف قصير جدًّا. Your hostname is too long. اسم المضيف طويل جدًّا. '%1' is not allowed as hostname. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. Your passwords do not match! لا يوجد تطابق في كلمات السر! OK! This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. لا يستوف هذا الحاسوب المتطلبات الأدنى لإعداد %1.<br/>يتعذر متابعة الإعداد. This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. لا يستوف هذا الحاسوب المتطلبات الأدنى لتثبيت %1.<br/>يتعذر متابعة التثبيت. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled. لا يستوف هذا الحاسوب بعض المتطلبات المستحسنة لإعداد %1.<br/>ستتمكن من إكمال الإعداد، ولكن قد تعطل بعض الميزات. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. لا يستوفِ هذا الحاسوب بعض المتطلّبات المستحسنة لتثبيت %1.<br/>ستتمكن من إكمال التثبيت، ولكن قد تعطل بعض الميزات. This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. سيطرح البرنامج بعض الأسئلة عليك ويعدّ %2 على حاسوبك. <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1> <h1>مرحبًا بك في برنامج كَلَمَارِس لإعداد %1</h1> <h1>Welcome to %1 setup</h1> <h1>مرحبًا بك في إعداد %1</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1> <h1>مرحبًا بك في برنامج كَلَمَارِس لتثبيت %1</h1> <h1>Welcome to the %1 installer</h1> <h1>مرحبًا بك في مثبت %1 </h1> ContextualProcessJob Performing contextual processes' job… @status CreatePartitionDialog Create a Partition أنشئ قسمًا Si&ze: الح&جم: MiB Partition &Type: &نوع القسم: Primar&y أساسي E&xtended ممت&دّ Fi&le System: نظام المل&فّات: LVM LV name &Mount Point: نقطة ال&ضّمّ: Flags: الشّارات: Label for the filesystem FS Label: En&crypt @action تشفير Logical @label منطقيّ Primary @label أساسيّ GPT @label GPT Mountpoint already in use. Please select another one. @info نقطة التوصيل قيد الاستخدام بالفعل .الرجاء تحديد مكان آخر. Mountpoint must start with a <tt>/</tt>. @info CreatePartitionJob Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4 @title Create new %1MiB partition on %3 (%2) @title Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1 @title Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em> @info Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) @info Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong> @info Creating new %1 partition on %2… @status The installer failed to create partition on disk '%1'. @info فشل المثبّت في إنشاء قسم على القرص '%1'. CreatePartitionTableDialog Create Partition Table أنشئ جدول تقسيم Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. إنشاء جدول تقسيم جددي سيحذف كلّ البيانات على القرص. What kind of partition table do you want to create? ما نوع جدول التّقسيم الذي تريد إنشاءه؟ Master Boot Record (MBR) قطاع إقلاع رئيس (MBR) GUID Partition Table (GPT) جدول أقسام GUID ‏(GPT) CreatePartitionTableJob Creating new %1 partition table on %2… @status Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)… @status The installer failed to create a partition table on %1. فشل المثبّت في إنشاء جدول تقسيم على %1. CreateUserJob Create user %1 أنشئ المستخدم %1 Create user <strong>%1</strong> Creating user %1… @status Preserving home directory… @status Configuring user %1 @status Setting file permissions… @status CreateVolumeGroupDialog Create Volume Group @title CreateVolumeGroupJob Creating new volume group named %1… @status Creating new volume group named <strong>%1</strong>… @status The installer failed to create a volume group named '%1'. DeactivateVolumeGroupJob Deactivating volume group named %1… @status Deactivating volume group named <strong>%1</strong>… @status The installer failed to deactivate a volume group named %1. DeletePartitionJob Deleting partition %1… @status Deleting partition <strong>%1</strong>… @status The installer failed to delete partition %1. فشل المثبّت في حذف القسم %1. DeviceInfoWidget <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. <br><br>هذا هو نوع جدول التّقسيم المستحسن للأنظمة الحديثة والتي تبدأ ببيئة إقلاع <strong>EFI</strong>. This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem. This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page. <strong>تعذّر اكتشاف جدول تقسيم</strong> على جهاز التّخزين المحدّد.<br><br>إمّا أن لا جدول تقسيم في الجهاز، أو أنه معطوب أو نوعه مجهول.<br>يمكن لهذا المثبّت إنشاء جدول تقسيم جديد، آليًّا أ, عبر صفحة التّقسيم اليدويّ. This device has a <strong>%1</strong> partition table. للجهاز جدول تقسيم <strong>%1</strong>. The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. نوع <strong>جدول التّقسيم</strong> على جهاز التّخزين المحدّد.<br><br>الطّريقة الوحيدة لتغيير النّوع هو بحذفه وإعادة إنشاء جدول التّقسيم من الصّفر، ممّا سيؤدّي إلى تدمير كلّ البيانات في جهاز التّخزين.<br>سيبقي هذا المثبّت جدول التّقسيم الحاليّ كما هو إلّا إن لم ترد ذلك.<br>إن لم تكن متأكّدًا، ف‍ GPT مستحسن للأنظمة الحديثة. DeviceModel %1 - %2 (%3) device[name] - size[number] (device-node[name]) %1 - %2 (%3) %1 - (%2) device[name] - (device-node[name]) DracutLuksCfgJob Writing LUKS configuration for Dracut to %1… @status Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted @info Failed to open %1 @error DummyCppJob Performing dummy C++ job… @status EditExistingPartitionDialog Edit Existing Partition حرّر قسمًا موجودًا Con&tent: &Keep Format هيّئ Warning: Formatting the partition will erase all existing data. تحذير: تهيئة القسم ستمسح بياناته كلّها. &Mount Point: نقطة ال&ضّمّ: Si&ze: الح&جم: MiB Fi&le System: نظام المل&فّات: Flags: الشّارات: Label for the filesystem FS Label: Passphrase for existing partition Partition %1 could not be decrypted with the given passphrase.<br/><br/>Edit the partition again and give the correct passphrase or delete and create a new encrypted partition. EncryptWidget En&crypt system ع&مِّ النّظام Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer. Passphrase عبارة المرور Confirm passphrase أكّد عبارة المرور Please enter the same passphrase in both boxes. @tooltip Password must be a minimum of %1 characters. @tooltip ErrorDialog Details: Would you like to paste the install log to the web? FillGlobalStorageJob Set partition information @title اضبط معلومات القسم Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em> @info Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition @info Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em> @info Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 @info Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em> @info Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> @info Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em> @info Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4… @info Install boot loader on <strong>%1</strong>… @info Setting up mount points… @status FinishedPage &Restart now أ&عد التّشغيل الآن <h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system. @info <h1>انتهينا.</h1><br/>أُعِدّ %1 على حاسوبك.<br/>يمكنك الآن البدء باستخدام نظامك الجديد. <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html> @tooltip <html><head/><body><p>عند تحديد هذا المربع، سيعاد تشغيل نظامك فورًا عند نقرك على <span style="font-style:italic;">انتهى</span> أو إغلاق برنامج الإعداد.</p></body></html> <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. @info <h1>انتهينا.</h1><br/> ثُبّت %1 على حاسوبك.<br/>يمكنك إعادة التّشغيل وفتح النّظام الجديد، أو متابعة استخدام بيئة %2 الحيّة. <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html> @tooltip <html><head/><body><p>عند تحديد هذا المربع، سيعاد تشغيل نظامك فورًا عند نقرك على <span style="font-style:italic;">انتهى</span> أو إغلاق المثبت.</p></body></html> <h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2. @info, %1 is product name with version <h1>فشل الإعداد</h1><br/>لم يعد %1 على حاسوبك.<br/>رسالة الخطأ هي: %2. <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2. @info, %1 is product name with version <h1>فشل التثبيت</h1><br/>لم يثبت %1 على حاسوبك.<br/>رسالة الخطأ هي: %2. FinishedQmlViewStep Finish @label أنهِ FinishedViewStep Finish @label أنهِ FormatPartitionJob Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4 @title Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong> @info %1 (%2) partition label %1 (device path %2) %1 (%2) Formatting partition %1 with file system %2… @status The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. فشل المثبّت في تهيئة القسم %1 على القرص '%2'. GeneralRequirements Please ensure the system has at least %1 GiB available drive space. تأكد من توفر مساحة محرك الأقراص %1 غيغابايت على الأقل في النظام. Available drive space is all of the hard disks and SSDs connected to the system. مساحة محرك الأقراص المتوفرة هي جميع الأقراص الصلبة ومحركات أقراص الحالة الصلبة المتصلة بالنظام. There is not enough drive space. At least %1 GiB is required. لا تتوفر مساحة محرك أقراص كافية. تحتاج إلى %1 غيغابايت على الأقل. has at least %1 GiB working memory لديه %1 غيغابايت مساحة ذاكرة عاملة على الأقل The system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required. لا يحتوي النظام على ذاكرة عاملة كافية. يلزم توفير %1 غيغابايت على الأقل. is plugged in to a power source موصول بمصدر للطّاقة The system is not plugged in to a power source. النّظام ليس متّصلًا بمصدر للطّاقة. is connected to the Internet موصول بالإنترنت The system is not connected to the Internet. النّظام ليس موصولًا بالإنترنت is running the installer as an administrator (root) يُشغل المثبت بصلاحيات المدير(الجذر) The setup program is not running with administrator rights. لم يشغل برنامج الإعداد بصلاحيات المدير. The installer is not running with administrator rights. لم يشغل المثبت بصلاحيات المدير. has a screen large enough to show the whole installer لديه شاشة تكفي لعرض المثبت كاملًا The screen is too small to display the setup program. الشاشة صغيرة جدًا لعرض برنامج الإعداد. The screen is too small to display the installer. الشاشة صغيرة جدًا لعرض المثبت is always false خطأ دائمًا The computer says no. يقول الحاسوب لا. is always false (slowly) خطأ دائمًا (ببطء) The computer says no (slowly). يقول الحاسوب لا (ببطء). is always true صحيح دائمًا The computer says yes. يقول الحاسوب نعم. is always true (slowly) صحيح دائمًا (ببطء) The computer says yes (slowly). يقول الحاسوب نعم (ببطء). is checked three times. يُتَحقق منه ثلاث مرات. The snark has not been checked three times. The (some mythological beast) has not been checked three times. لم يتحقق من العنقاء ثلاث مرات. HostInfoJob Collecting information about your machine… @status IDJob OEM Batch Identifier Could not create directories <code>%1</code>. Could not open file <code>%1</code>. Could not write to file <code>%1</code>. InitcpioJob Creating initramfs with mkinitcpio… @status InitramfsJob Creating initramfs… @status InteractiveTerminalPage Konsole not installed. @error Please install KDE Konsole and try again! @info Executing script: &nbsp;<code>%1</code> @info ينفّذ الإخطاطة: &nbsp;<code>%1</code> InteractiveTerminalViewStep Script @label إخطاطة KeyboardQmlViewStep Keyboard @label لوحة المفاتيح KeyboardViewStep Keyboard @label لوحة المفاتيح LCLocaleDialog System Locale Setting @title The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>. @info إعداد محليّة النّظام يؤثّر على لغة بعض عناصر واجهة مستخدم سطر الأوامر وأطقم محارفها.<br/>الإعداد الحاليّ هو <strong>%1</strong>. &Cancel @button &إلغاء &OK @button LOSHJob Configuring encrypted swap. No target system available. No rootMountPoint is set. No configFilePath is set. LicensePage <h1>License Agreement</h1> I accept the terms and conditions above. @info أقبل الشّروط والأحكام أعلاه. Please review the End User License Agreements (EULAs). @info This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. @info If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. @info This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. @info If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. @info LicenseViewStep License @label الرّخصة LicenseWidget URL: %1 @label <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 @label, %1 is product name, %2 is product vendor %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver <strong>مشغّل %1</strong><br/>من%2 <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver <strong>مشغّل %1 للرّسوميّات</strong><br/><font color="Grey">من %2</font> <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor <strong>ملحقة %1 للمتصّفح</strong><br/><font color="Grey">من %2</font> <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor <strong>مرماز %1</strong><br/><font color="Grey">من %2</font> <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor <strong>حزمة %1</strong><br/><font color="Grey">من %2</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">من %2</font> File: %1 @label Hide the license text @tooltip Show the license text @tooltip Open the license agreement in browser @tooltip LocalePage Region: @label المنطقة: Zone: @label المجال: &Change… @button LocaleQmlViewStep Location @label الموقع LocaleTests Quit LocaleViewStep Location @label الموقع LuksBootKeyFileJob Configuring LUKS key file. No partitions are defined. Encrypted rootfs setup error Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Could not create LUKS key file for root partition %1. MachineIdJob Generate machine-id. توليد معرف الجهاز Configuration Error خطأ في الضبط No root mount point is set for MachineId. File not found Path <pre>%1</pre> must be an absolute path. Could not create new random file <pre>%1</pre>. Map Timezone: %1 @label Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. @info Map-qt6 Timezone: %1 @label Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. @label NetInstallViewStep Package selection Office software Office package Browser software Browser package Web browser Kernel label for netinstall module, Linux kernel Services label for netinstall module, system services Login label for netinstall module, choose login manager Desktop label for netinstall module, choose desktop environment Applications Communication label for netinstall module Development label for netinstall module Office label for netinstall module Multimedia label for netinstall module Internet label for netinstall module Theming label for netinstall module Gaming label for netinstall module Utilities label for netinstall module NotesQmlViewStep Notes OEMPage Ba&tch: <html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html> <html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html> OEMViewStep OEM Configuration Set the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>. Offline Select your preferred region, or use the default settings @label Timezone: %1 @label Select your preferred zone within your region @label Zones @button You can fine-tune language and locale settings below @label Offline-qt6 Select your preferred region, or use the default settings @label Timezone: %1 @label Select your preferred zone within your region @label Zones @button You can fine-tune language and locale settings below @label PWQ Password is too short Password is too long Password is too weak Memory allocation error when setting '%1' Memory allocation error The password is the same as the old one The password is a palindrome The password differs with case changes only The password is too similar to the old one The password contains the user name in some form The password contains words from the real name of the user in some form The password contains forbidden words in some form The password contains fewer than %n digits The password contains too few digits The password contains fewer than %n uppercase letters The password contains too few uppercase letters The password contains fewer than %n lowercase letters The password contains too few lowercase letters The password contains fewer than %n non-alphanumeric characters The password contains too few non-alphanumeric characters The password is shorter than %n characters The password is too short The password is a rotated version of the previous one The password contains fewer than %n character classes The password does not contain enough character classes The password contains more than %n same characters consecutively The password contains too many same characters consecutively The password contains more than %n characters of the same class consecutively The password contains too many characters of the same class consecutively The password contains monotonic sequence longer than %n characters The password contains too long of a monotonic character sequence No password supplied Cannot obtain random numbers from the RNG device Password generation failed - required entropy too low for settings The password fails the dictionary check - %1 The password fails the dictionary check Unknown setting - %1 Unknown setting Bad integer value of setting - %1 Bad integer value Setting %1 is not of integer type Setting is not of integer type Setting %1 is not of string type Setting is not of string type Opening the configuration file failed The configuration file is malformed Fatal failure Unknown error PackageChooserPage Product Name TextLabel Long Product Description Package Selection Please pick a product from the list. The selected product will be installed. PackageModel Name الاسم Description الوصف Page_Keyboard Keyboard model: Type here to test your keyboard اكتب هنا لتجرّب لوحة المفاتيح Switch Keyboard: shortcut for switching between keyboard layouts Page_UserSetup What is your name? ما اسمك؟ Your Full Name What name do you want to use to log in? ما الاسم الذي تريده لتلج به؟ login What is the name of this computer? ما اسم هذا الحاسوب؟ <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> <small>سيُستخدم الاسم لإظهار الحاسوب للآخرين عبر الشّبكة.</small> Computer Name Choose a password to keep your account safe. اختر كلمة مرور لإبقاء حسابك آمنًا. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> <small>أدخل ذات كلمة المرور مرّتين، للتأكّد من عدم وجود أخطاء طباعيّة. تتكوّن كلمة المرور الجيّدة من خليط أحرف وأرقام وعلامات ترقيم، وطول لا يقلّ عن 8 محارف. كذلك يحبّذ تغييرها دوريًّا لزيادة الأمان.</small> Password Repeat Password When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. Require strong passwords. Log in automatically without asking for the password. لِج آليًّا بدون طلب كلمة مرور. Use the same password for the administrator account. استخدم نفس كلمة المرور لحساب المدير. Choose a password for the administrator account. اختر كلمة مرور لحساب المدير. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> <small>أدخل ذات كلمة المرور مرّتين، للتّأكد من عدم وجود أخطاء طباعيّة.</small> Use Active Directory Domain: Domain Administrator: Password: IP Address (optional): PartitionLabelsView Root الجذر Home @label المنزل Boot @label الإقلاع EFI system @label نظام EFI Swap @label التّبديل New partition for %1 @label قسم جديد ل‍ %1 New partition @label قسم جديد %1 %2 size[number] filesystem[name] %1 %2 PartitionModel Free Space @title المساحة الحرّة New Partition @title Name @title الاسم File System @title نظام الملفّات File System Label @title Mount Point @title نقطة الضّمّ Size @title الحجم PartitionPage Storage de&vice: ج&هاز التّخزين: &Revert All Changes ا&عكس كلّ التّغييرات New Partition &Table &جدول تقسيم جديد Cre&ate &Edit ح&رّر &Delete ا&حذف New Volume Group Resize Volume Group Deactivate Volume Group Remove Volume Group I&nstall boot loader on: Are you sure you want to create a new partition table on %1? أمتأكّد من إنشاء جدول تقسيم جديد على %1؟ Can not create new partition The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead. PartitionViewStep Gathering system information… @status Partitions @label الأقسام Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Manual</strong> partitioning @label Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Create a swap file. Unsafe partition actions are enabled. Partitioning is configured to <b>always</b> fail. No partitions will be changed. Current: @label الحاليّ: After: @label بعد: An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. The filesystem must have type FAT32. The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. The filesystem must be at least %1 MiB in size. The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. No EFI system partition configured لم يُضبط أيّ قسم نظام EFI EFI system partition configured incorrectly EFI system partition recommendation Option to use GPT on BIOS A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Boot partition not encrypted A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. has at least one disk device available. There are no partitions to install on. PlasmaLnfJob Applying Plasma Look-and-Feel… @status Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package PlasmaLnfPage Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. PlasmaLnfViewStep Look-and-Feel @label PowerManagementInterface Calamares Installation in progress @status PreserveFiles Saving files for later… @status No files configured to save for later. Not all of the configured files could be preserved. ProcessResult There was no output from the command. Output: External command crashed. Command <i>%1</i> crashed. External command failed to start. Command <i>%1</i> failed to start. Internal error when starting command. Bad parameters for process job call. معاملات نداء المهمة سيّئة. External command failed to finish. Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds. External command finished with errors. Command <i>%1</i> finished with exit code %2. QObject %1 (%2) %1 (%2) unknown @partition info مجهول extended @partition info ممتدّ unformatted @partition info غير مهيّأ swap @partition info Default الافتراضي Directory not found Could not create new random file <pre>%1</pre>. No product No description provided. (no mount point) Unpartitioned space or unknown partition table @info مساحة غير مقسّمة أو جدول تقسيم مجهول Recommended <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> Setup can continue, but some features might be disabled.</p> <p>لا يستوف هذا الحاسوب بعض المتطلبات المستحسنة لإعداد %1.<br/> ستتمكن من إكمال الإعداد، ولكن قد تعطل بعض الميزات.</p> RemoveUserJob Removing live user from the target system… @status RemoveVolumeGroupJob Removing Volume Group named %1… @status Removing Volume Group named <strong>%1</strong>… @status The installer failed to remove a volume group named '%1'. Requirements <p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/> Installation cannot continue.</p> <p>لا يستوف هذا الحاسوب المتطلبات الأدنى لتثبيت %1.<br/> يتعذر متابعة التثبيت.</p> <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> Setup can continue, but some features might be disabled.</p> <p>لا يستوف هذا الحاسوب بعض المتطلبات المستحسنة لإعداد %1.<br/> ستتمكن من إكمال الإعداد، ولكن قد تعطل بعض الميزات.</p> ResizeFSJob Performing file system resize… @status Invalid configuration @error The file-system resize job has an invalid configuration and will not run. @error KPMCore not available @error Calamares cannot start KPMCore for the file system resize job. @error Resize failed. @error The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized. @info The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized. @info Resize Failed @error The filesystem %1 cannot be resized. @error The device %1 cannot be resized. @error The file system %1 must be resized, but cannot. @info The device %1 must be resized, but cannot @info ResizePartitionJob Resize partition %1 @title Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong> @info Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB… @status The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. فشل المثبّت في تغيير حجم القسم %1 على القرص '%2'. ResizeVolumeGroupDialog Resize Volume Group @title ResizeVolumeGroupJob Resize volume group named %1 from %2 to %3 @title Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong> @info Resizing volume group named %1 from %2 to %3… @status The installer failed to resize a volume group named '%1'. ResultsListWidget Checking requirements again in a few seconds ... سنتحقق من المتطلبات مرة أخرى بعد ثوان... ScanningDialog Scanning storage devices… @status Partitioning… @status SetHostNameJob Set hostname %1 اضبط اسم المضيف %1 Set hostname <strong>%1</strong>. اضبط اسم المضيف <strong>%1</strong> . Setting hostname %1… @status Internal Error خطأ داخلي Cannot write hostname to target system تعذّرت كتابة اسم المضيف إلى النّظام المحدد SetKeyboardLayoutJob Setting keyboard model to %1, layout as %2-%3… @status, %1 model, %2 layout, %3 variant Failed to write keyboard configuration for the virtual console. @error فشلت كتابة ضبط لوحة المفاتيح للطرفيّة الوهميّة. Failed to write to %1 @error, %1 is virtual console configuration path فشلت الكتابة إلى %1 Failed to write keyboard configuration for X11. @error فشلت كتابة ضبط لوحة المفاتيح ل‍ X11. Failed to write to %1 @error, %1 is keyboard configuration path فشلت الكتابة إلى %1 Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. @error Failed to write to %1 @error, %1 is default keyboard path فشلت الكتابة إلى %1 SetPartFlagsJob Set flags on partition %1 @title Set flags on %1MiB %2 partition @title Set flags on new partition @title Clear flags on partition <strong>%1</strong> @info Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition @info Clear flags on new partition @info Set flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong> @info Set flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong> @info Set flags on new partition to <strong>%1</strong> @info Clearing flags on partition <strong>%1</strong>… @status Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition… @status Clearing flags on new partition… @status Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>… @status Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition… @status Setting flags <strong>%1</strong> on new partition… @status The installer failed to set flags on partition %1. فشل المثبّت في ضبط رايات القسم %1. SetPasswordJob Set password for user %1 اضبط كلمة مرور للمستخدم %1 Setting password for user %1… @status Bad destination system path. مسار النّظام المقصد سيّء. rootMountPoint is %1 rootMountPoint هو %1 Cannot disable root account. usermod terminated with error code %1. أُنهي usermod برمز الخطأ %1. Cannot set password for user %1. تعذّر ضبط كلمة مرور للمستخدم %1. SetTimezoneJob Setting timezone to %1/%2… @status Cannot access selected timezone path. @error لا يمكن الدخول إلى مسار المنطقة الزمنية المختارة. Bad path: %1 @error المسار سيّء: %1 Cannot set timezone. @error لا يمكن تعيين المنطقة الزمنية. Link creation failed, target: %1; link name: %2 @info فشل إنشاء الوصلة، الهدف: %1، اسم الوصلة: %2 Cannot open /etc/timezone for writing @info تعذّر فتح ‎/etc/timezone للكتابة SetupGroupsJob Preparing groups… @status Could not create groups in target system These groups are missing in the target system: %1 SetupSudoJob Configuring <pre>sudo</pre> users… @status Cannot chmod sudoers file. تعذّر تغيير صلاحيّات ملفّ sudores. Cannot create sudoers file for writing. تعذّر إنشاء ملفّ sudoers للكتابة. ShellProcessJob Running shell processes… @status SlideCounter %L1 / %L2 slide counter, %1 of %2 (numeric) StandardButtons &OK &Yes &نعم &No &لا &Cancel &إلغاء &Close &اغلاق TrackingInstallJob Installation feedback Sending installation feedback… @status Internal error in install-tracking. HTTP request timed out. TrackingKUserFeedbackJob KDE user feedback Configuring KDE user feedback… @status Error in KDE user feedback configuration. Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1. Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1. TrackingMachineUpdateManagerJob Machine feedback Configuring machine feedback… @status Error in machine feedback configuration. Could not configure machine feedback correctly, script error %1. Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1. TrackingPage Placeholder <html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html> <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html> Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area. By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes. By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1. By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1. TrackingViewStep Feedback @title UmountJob Unmounting file systems… @status No target system available. No rootMountPoint is set. UsersPage <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small> <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small> UsersQmlViewStep Users المستخدمين UsersViewStep Users المستخدمين VariantModel Key Column header for key/value Value Column header for key/value القيمة VolumeGroupBaseDialog Create Volume Group List of Physical Volumes Volume Group Name: Volume Group Type: Physical Extent Size: MiB Total Size: Used Size: Total Sectors: Quantity of LVs: WelcomePage Select application and system language حدد لغة البرنامج والنظام Open donations website افتح موقع التبرعات &Donate &تبرع Open help and support website افتح موقع الدعم والمساعدة &Support &الدعم Open issues and bug-tracking website افتح موقع تتبع العلل &Known issues &مشاكل معروفة Open release notes website افتح موقع ملاحظات الإصدار &Release notes &ملاحظات الإصدار About %1 Setup @title About %1 Installer @title %1 Support @action %1 الدعم WelcomeQmlViewStep Welcome @title مرحبا بك WelcomeViewStep Welcome @title مرحبا بك ZfsJob Creating ZFS pools and datasets… @status Failed to create zpool on Configuration Error خطأ في الضبط No partitions are available for ZFS. Internal data missing Failed to create zpool Failed to create dataset The output was: calamares-sidebar About Debug التدقيق About @button Show information about Calamares @tooltip Debug @button التدقيق Show debug information @tooltip أظهر معلومات التّنقيح finishedq Installation Completed اكتمل التثبيت %1 has been installed on your computer.<br/> You may now restart into your new system, or continue using the Live environment. ثُبّت %1 على حاسوبك.<br/> يمكنك إعادة التشغيل وفتح النظام الجديد، أو متابعة استخدام البيئة الحيّة. Close Installer اغلق المثبّت Restart System أعد تشغيل النظام <p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/> This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p> <p>يتوفر سجل كامل لعملية التثبيت كـ installation.log في مجلد المنزل لمستخدم البيئة الحيّة.<br/> سينسخ هذا السجل إلى /var/log/installation.log في النظام المحدد.</p> finishedq-qt6 Installation Completed @title اكتمل التثبيت %1 has been installed on your computer.<br/> You may now restart into your new system, or continue using the Live environment. @info, %1 is the product name ثُبّت %1 على حاسوبك.<br/> يمكنك إعادة التشغيل وفتح النظام الجديد، أو متابعة استخدام البيئة الحيّة. Close Installer @button اغلق المثبّت Restart System @button أعد تشغيل النظام <p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/> This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p> @info <p>يتوفر سجل كامل لعملية التثبيت كـ installation.log في مجلد المنزل لمستخدم البيئة الحيّة.<br/> سينسخ هذا السجل إلى /var/log/installation.log في النظام المحدد.</p> finishedq@mobile Installation Completed @title اكتمل التثبيت %1 has been installed on your computer.<br/> You may now restart your device. @info, %1 is the product name ثُبت %1 على حاسوبك.<br/> يمكنك إعادة تشغيل جهازك. Close @button اغلق Restart @button أعد التشغيل keyboardq Select a layout to activate keyboard preview @label <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label Layout @label Variant @label Type here to test your keyboard… @label keyboardq-qt6 Select a layout to activate keyboard preview @label <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label Layout @label Variant @label Type here to test your keyboard… @label localeq Change @button <h3>Languages</h3> </br> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. @info <h3>Locales</h3> </br> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. @info localeq-qt6 Change @button <h3>Languages</h3> </br> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. @info <h3>Locales</h3> </br> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. @info notesqml <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> packagechooserq LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/> Default option. LibreOffice If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. No Office Suite Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser. Minimal Install Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. packagechooserq-qt6 LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/> Default option. LibreOffice If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. No Office Suite Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser. Minimal Install Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. release_notes ### %1 This an example QML file, showing options in Markdown with Flickable content. QML with RichText can use HTML tags, with Markdown it uses the simple Markdown syntax, Flickable content is useful for touchscreens. **This is bold text** *This is italic text* _This is underlined text_ > blockquote ~~This is strikethrough~~ Code example: ``` ls -l /home ``` **Lists:** * Intel CPU systems * AMD CPU systems The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Back ارجع usersq Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks What is your name? ما اسمك؟ Your full name What name do you want to use to log in? ما الاسم الذي تريده لتلج به؟ Login name If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. يجب أن يبدأ إسم المستخدم بحرف صغير فقط root is not allowed as username. What is the name of this computer? ما اسم هذا الحاسوب؟ Computer name This name will be used if you make the computer visible to others on a network. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. localhost is not allowed as hostname. Choose a password to keep your account safe. اختر كلمة مرور لإبقاء حسابك آمنًا. Password Repeat password Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. Reuse user password as root password Use the same password for the administrator account. استخدم نفس كلمة المرور لحساب المدير. Choose a root password to keep your account safe. Root password Repeat root password Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. Log in automatically without asking for the password Validate passwords quality When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. usersq-qt6 Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks What is your name? ما اسمك؟ Your full name What name do you want to use to log in? ما الاسم الذي تريده لتلج به؟ Login name If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. يجب أن يبدأ إسم المستخدم بحرف صغير فقط root is not allowed as username. What is the name of this computer? ما اسم هذا الحاسوب؟ Computer name This name will be used if you make the computer visible to others on a network. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. localhost is not allowed as hostname. Choose a password to keep your account safe. اختر كلمة مرور لإبقاء حسابك آمنًا. Password Repeat password Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. Reuse user password as root password Use the same password for the administrator account. استخدم نفس كلمة المرور لحساب المدير. Choose a root password to keep your account safe. Root password Repeat root password Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. Log in automatically without asking for the password Validate passwords quality When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. welcomeq <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> <h3>مرحبًا بك في مثبت %1 <quote>%2</quote> </h3> <p>سيسألك هذا البرنامج بعض الأسئلة ويعد %1 على حاسوبك.</p> Support الدعم Known Issues المشاكل المعروفة Release Notes ملاحظات الإصدار Donate تبرع welcomeq-qt6 <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> <h3>مرحبًا بك في مثبت %1 <quote>%2</quote> </h3> <p>سيسألك هذا البرنامج بعض الأسئلة ويعد %1 على حاسوبك.</p> Support الدعم Known Issues المشاكل المعروفة Release Notes ملاحظات الإصدار Donate تبرع