Nothing beyond the example module was ever built with the
PythonQt bindings, as far as I can tell. They have been
deprecated, defaulting OFF for over two years now.
QML modules fill the gap with customizable, run-time
interpreted UI and stronger support from the C++ side
of Calamares.
Move the CMake code responsible for building the translations from
the src/calamares directory (yeah, yeah, the translations need to
link into the executable) into lang/ (which is where the source
and other infrastructure lives).
Prompted by Linlinger, I've reconsidered the names of languages
in the drop-down in the welcome page. We already have the
infrastructure for assigning specific names / locales to
"Calamares locale names" (which match Transifex names, not
necessarily Qt names). Use that to put exactly two Chinese-
language translations in the drop-down:
- Simplified Chinese (code zh_CN)
- Traditional Chinese (code zh_TW)
Drop zh (which is a peculiar locale name anyway) and zh_HK
(which is Traditional Chinese, but using the geographic
boundary is a bit weird; we're going to ignore the
minor orthographic differences with Traditional Chinese
written elsewhere for now).
Note that this makes the drop-down show "Chinese"
in the English column, twice; the difference is visible
only in the native-language representation.
SEE #1741
The list suggests things are not-so-good because of recently-pushed
changes to the translations and teams haven't had time to react.
There are also some new duplicate languages.
- Keep the project() version as literal, drop the script-mode changes,
to keep existing (weird?) build-and-packaging hacks working.
- Do switch to unified versioning-git-annotations CMake module,
do drop the "rc" from version numbers.